Minggu, 08 Agustus 2021

Huckleberry Finn (허클베리 핀) – The Nights (너를 떠올린 건 항상 밤이었다) The Devil Judge 악마판사 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

멀리에서 부는 바람 어디쯤에 잠들어
Meollieseo buneun baram eodijjeume jamdeureo
Angin berhembus dari kejauhan, aku sedang tertidur disuatu tempat
우~ 너의 밤이여
U~ neoui bamiyeo
Uh~ malammu
우~ 나를 비춘다
U~ nareul bichunda
Uh~ itu bersinar kepadaku

꿈 속의 꿈 그 안의 난 끝도 없이 맴돌아
Kkum sogui kkum geu anui nan kkeutdo eopsi maemdora
Didalam mimpi, dimimpi itu aku tertinggal lama didalamnya
우~ 너의 모습이
U~ neoui moseubi
Uh~ sosok dirimu
우~ 나를 깨운다
U~ nareul kkaeunda
Uh~ membangunkan diriku

다시 네게 돌아가는 내 맘 난 모르겠어
Dasi nege doraganeun nae mam nan moreugesseo
Aku tak tahu bagaimana hatiku agar bisa kembali kepadamu
너는 아직 오지 않고 난 너를 기다렸어
Neoneun ajik oji anhgo nan neoreul gidaryeosseo
Kau masih belum datang, dan aku menunggumu

어두워진 거리에서 난 귀 기울여 널 듣고 있어
Eoduwojin georieseo nan gwi giuryeo neol deutgo isseo
Dijalan yang gelap, aku mendengarkan langkahmu
너는 아직 오지 않고 나는 너를 또 기다렸어
Neoneun ajik oji anhgo nan neoreul gidaryeosseo
Kau masih belum datang, dan aku menunggumu

멀리에서 부는 바람 어디쯤에 잠들어
Meollieseo buneun baram eodijjeume jamdeureo
Angin berhembus dari kejauhan, aku sedang tertidur disuatu tempat
우~ 나의 밤이여
U~ naui bamiyeo
Uh~ malammu
우~ 너를 비춘다
U~ neoreul bichunda
Uh~ itu bersinar kepadaku

다시 네게 돌아가는 내 맘 난 모르겠어
Dasi nege doraganeun nae mam nan moreugesseo
Aku tak tahu bagaimana hatiku agar bisa kembali kepadamu
너는 아직 오지 않고 난 너를 기다렸어
Neoneun ajik oji anhgo nan neoreul gidaryeosseo
Kau masih belum datang, dan aku menunggumu

어두워진 거리에서 난 귀 기울여 널 듣고 있어
Eoduwojin georieseo nan gwi giuryeo neol deutgo isseo
Dijalan yang gelap, aku mendengarkan langkahmu
너는 아직 오지 않고 나는 너를 또 기다렸어
Neoneun ajik oji anhgo naneun neoreul tto gidaryeosseo
Kau masih belum datang, dan aku menunggumu lagi
난 불안해 널 잃을까 또 어둠에 난 익숙해져
Nan buranhae neol ireulkka tto eodume nan iksukhaejyeo
Aku merasa gelisah, akankah aku kehilanganmu lagi? Aku sudah terbiasa dengan kegelapan
밤이 오는 거리에서 나는 너를 또 기다렸어
Bami oneun georieseo naneun neoreul tto gidaryeosseo
Dijalan malam yang akan datang, aku sudah menunggumu lagi




Sabtu, 07 Agustus 2021

Say Sue Me (세이수미) – So Tender [Nevertheless 알고있지만] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

A snow field that nobody stepped on
Disebuah lapangan bersalju tak ada siapapun yang menginjaknya
A dream that you don’t wanna wake up from
Sebuah mimpi itu kau, tak ingin terbangun darinya
You came up to me like that so tender don’t you ever disappear
Kau datang kepadaku seperti itu, begitu lembut sehingga kau tak pernah menghilang
The cheeks of a newborn baby got that feeling when you touch me
Pipi bagai bayi baru lahir, mendapatkan perasaan ketika kau menyentuhku
I know it’s a butterfly on a flower but that feeling is forever
Aku tahu itu kupu-kupu diatas bunga, tapi perasaan itu selamanya

A goodnight song sung by mother
Lagu selamat malam yang dinyanyikan oleh ibu
You came up to me like that so tender and that was so strong
Kau datang kepadaku seperti itu, begitu lembut dan itu sangat kuat

Just hope i’m not wrong and this would last long
Semoga aku tak salah dan ini dapat bertahan lama

Hold on tight to the time i’m just tired of trying to be fine
Pegang erat-erat, saat aku merasa lelah dan mencoba untuk baik-baik saja
Hold on tight to the time it's a flower about to fade away
Pegang erat-erat waktu itu bunga takkan pernah layu

A snow field that nobody stepped on
Disebuah lapangan bersalju tak ada siapapun yang menginjaknya
A dream that you don’t wanna wake up from
Sebuah mimpi itu kau, tak ingin terbangun darinya
You came up to me like that so tender don’t you ever disappear
Kau datang kepadaku seperti itu, begitu lembut sehingga kau tak pernah menghilang
The cheeks of a newborn baby got that feeling when you touch me
Pipi bagai bayi baru lahir, mendapatkan perasaan ketika kau menyentuhku
I know it’s a butterfly on a flower but that feeling is forever
Aku tahu itu kupu-kupu diatas bunga, tapi perasaan itu selamanya

The breeze that shakes your hair
Angin sepoi-sepoi yang menggoyangkan rambutmu
A goodnight song sung by mother
Lagu selamat malam yang dinyanyikan oleh ibu
You came up to me like that so tender don’t you ever disappear
Kau datang kepadaku seperti itu, begitu lembut sehingga kau tak pernah menghilang
A butterfly on a flower we’re gonna be together
Seekor kupu-kupu di atas bunga, kita akan bersama
There’s no, no, no no other don’t you ever disappear
Tidak ada, tidak, tidak ada yang lain jangan pernah kau menghilang




Han Seung Woo (한승우) VICTON – Please [The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

소리 없는 별처럼 난 맴돌고 있어
Sori eopsneun byeolcheoreom nan maemdolgo isseo
Seperti bintang tanpa suara, aku terjebak dan berputar disana
Baby
숨겨지지 않는 모든 건 한 곳만 향해
Sumgyeojiji anhneun modeun geon han gosman hyanghae
Aku tak bisa bersembunyi, semuanya hanya tertuju pada satu tempat

Why don’t you know
길고 길었던 밤이 쌓여갈수록 깊어진 내 맘을
Gilgo gireossdeon bami ssahyeogalsurok gipeojin nae mameul
Ketika aku berjalan dimalam yang panjang, hatiku tumbuh semakin mendalam
온통 벅차고 때론 거짓말 같은 너라는 순간들
Ontong beokchago ttaeron geojismal gateun neoraneun sungandeul
Semua kesulitan ini terkadang sama seperti sebuah kebohongan saat-saat bersamamu

Don’t let me be away from your heart
Let me in so i can be with you
이뤄질 수 없는 꿈이라도 난 괜찮아
Irwojil su eopsneun kkumirado nan gwaenchanha
Meski itu adalah mimpi yang tak bisa menjadi kenyataan, aku akan baik-baik saja
So please now
그저 멀어지지 마
Geujeo meoreojiji ma
Jangan menjauh seperti itu
Baby baby

Already know
전하지 못한 말을 삼켜낼수록 커가는 내 맘을
Jeonhaji moshan mareul samkyeonaelsurok keoganeun nae mameul
Semakin aku menahan semua kata-kata yang tak bisa kusampaikan, hatiku semakin tumbuh
I don’t wanna cry
애써 달래보지만 더 간절해져가
Aesseo dallaebojiman deo ganjeolhaejyeoga
Aku mencoba menghiburmu, namun aku menjadi putus asa

Don’t let me be away from your heart
Let me in so i can be with you
이뤄질 수 없는 꿈이라도 난 괜찮아
Irwojil su eopsneun kkumirado nan gwaenchanha
Meski itu adalah mimpi yang tak bisa menjadi kenyataan, aku akan baik-baik saja
So please now

그저 멀어지지 마
Geujeo meoreojiji ma
Jangan menjauh seperti itu
Baby
한걸음 뒤에 여기 있는 날
Hangeoreum dwie yeogi issneun nal
Aku berada satu langkah dibelakangmu, berada disini
한 번쯤은 돌아볼 수 있길
Han beonjjeumeun dorabol su issgil
Aku berharap kau sesekali bisa melihat kebelakang
You are my everything and all
믿어지지 않겠지만
Mideojiji anhgessjiman
Aku tak mempercayainya
You’re the only one that i can love

Don’t let me be away from your heart
Let me in so i can be with you
언제라도 이 맘을 난 꼭 지켜낼테니
Eonjerado i mameul nan kkok jikyeonaelteni
Sampai kapanpun aku akan melindungi hati ini
So please now
절대 멀어지지 마
Jeoldae meoreojiji ma
Jangan pernah menjauhiku
Baby baby





Yoo Yeon Suk (유연석) – To You (너에게) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

나의 하늘을 본 적이 있을까
Naui haneureul bon jeogi isseulkka
Apakah kau pernah melihat langitku?
조각 구름과 빛나는 별들이
Jogak gureumgwa bichnaneun byeoldeuri
Pada bagian awan dan bintang yang bersinar?
끝없이 펼쳐 있는 구석진 그 하늘 어디선가
Kkeuteopsi pyeolchyeo issneun guseokjin geu haneul eodiseonga
Disuatu tempat, disudut langit yang membentang tanpa henti
내 노래는 널 부르고 있음을 넌 알고 있는지
Nae noraeneun neol bureugo isseumeul neon algo issneunji
Apakah kau tahu bahwa laguku memanggilmu?

나의 정원을 본 적이 있을까
Naui jeongwoneul bon jeogi isseulkka
Apakah kau sudah melihat kebunku?
국화와 장미 예쁜 사루비아가
Gukhwawa jangmi yeppeun sarubiaga
Krisan dan mawar, saruvia yang cantik
끝없이 피어 있는 언제든 그 문은 열려 있고
Kkeuteopsi pieo issneun eonjedeun geu muneun yeollyeo issgo
Bermekaran tanpa henti ketika pintu itu terbuka
그 향기는 널 부르고 있음을 넌 알고 있는지
Geu hyanggineun neol bureugo isseumeul neon algo issneunji
Apakah kau tahu bahwa aroma itu memanggilmu?

나의 어릴 적 내 꿈만큼이나 아름다운 겨울 하늘이랑
Naui eoril jeok nae kkummankeumina areumdaun gyeoul haneurirang
Langit dimusim dingin sama dengan indahnya mimpi dimasa kecilku

네가 그것들과 손잡고 고요한 달빛으로 내게 오면
Nega geugeosdeulgwa sonjapgo goyohan dalbicheuro naege omyeon
Ketika kau menggenggam tanganku dan datang kepadaku dibawah sinar bulan yang menerangi
내 여린 마음으로 피워낸 나의 사랑을 너에게 꺾어줄게
Nae yeorin maeumeuro piwonaen naui sarangeul neoege kkeokkeojulge
Aku akan menghancurkan cinta yang aku kembangkan dengan hatiku yang lembut untukmu

나의 정원을 본 적이 있을까
Naui jeongwoneul bon jeogi isseulkka
Apakah kau sudah melihat kebunku?
국화와 장미 예쁜 사루비아가
Gukhwawa jangmi yeppeun sarubiaga
Krisan dan mawar, saruvia yang cantik
끝없이 피어 있는 언제든 그 문은 열려 있고
Kkeuteopsi pieo issneun eonjedeun geu muneun yeollyeo issgo
Bermekaran tanpa henti ketika pintu itu terbuka
그 향기는 널 부르고 있음을 넌 알고 있는지
Geu hyanggineun neol bureugo isseumeul neon algo issneunji
Apakah kau tahu bahwa aroma itu memanggilmu?

나의 어릴 적 내 꿈만큼이나 아름다운 겨울 하늘이랑
Naui eoril jeok nae kkummankeumina areumdaun gyeoul haneurirang
Langit dimusim dingin sama dengan indahnya mimpi dimasa kecilku

네가 그것들과 손잡고 고요한 달빛으로 내게 오면
Nega geugeosdeulgwa sonjapgo goyohan dalbicheuro naege omyeon
Ketika kau menggenggam tanganku dan datang kepadaku dibawah sinar bulan yang menerangi
내 여린 마음으로 피워낸 나의 사랑을 너에게 꺾어줄게
Nae yeorin maeumeuro piwonaen naui sarangeul neoege kkeokkeojulge
Aku akan menghancurkan cinta yang aku kembangkan dengan hatiku yang lembut untukmu




Jumat, 06 Agustus 2021

Lee Seung Yeol (이승열) – Memories [The Road: The Tragedy Of One 더 로드 : 1의 비극] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

닫힌 기억 끝에서  걸음을 멈춰 발끝을 본다
Dachin gieok kkeuteseo  georeumeul meomchwo balkkeuteul bonda
Menutup akhir kenangan ini, aku berhenti dan melihat langkah kakiku
짙은 안개를 넘어도 어둠에 덮인 차가운 불빛
Jiteun angaereul neomeodo eodume deopin chagaun bulbich
Bahkan di balik kabut tebal, cahaya dingin itu menutupi kegelapan

Can't you see me try to find all the memories
Tak bisakah kau melihatku mencoba menemukan semua kenangan?
All memories
Semua kenangan
Can't you feel my broken heart for the memories
Tak bisakah kau merasakan hatiku yang hancur untuk kenangan itu?
All memories
Semua kenangan

눈먼 나의 심장이 향하는 길은 멀기만 한데
Nunmeon naui simjangi hyanghaneun gireun meolgiman hande
Jalan menuju kehatimu begitu panjang, aku seakan terbutakan
길게 나를 짓누르는 비명과 같은 처절한 침묵
Gilge nareul jinnureuneun bimyeonggwa gateun cheojeolhan chimmuk
Kesunyian ini membuatku menjerit dengan keputusasaan yang membebaniku untuk waktu yang lama

Can't you see me try to find all the memories
Tak bisakah kau melihatku mencoba menemukan semua kenangan?
All memories
Semua kenangan
Can't you feel my broken heart for the memories
Tak bisakah kau merasakan hatiku yang hancur untuk kenangan itu?
All memories
Semua kenangan

Can't you see me try to find all the memories
Tak bisakah kau melihatku mencoba menemukan semua kenangan?
All the memories
Semua kenangan
Can't you feel my broken heart for the memories
Tak bisakah kau merasakan hatiku yang hancur untuk kenangan itu?
All the memories
Semua kenangan




Heize (헤이즈) – On Rainy Days (비가 오는 날엔) Blue Birthday 비가 오는 날엔 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

세상이 어두워지고 조용히 비가 내리면
Sesangi eoduwojigo joyonghi biga naerimyeon
Saat dunia menjadi gelap dan hujan turun dengan tenang
여전히 그대로
Yeojeonhi geudaero
Masih sama seperti dirimu

오늘도 어김없이 난 벗어나질 못하네 너의 생각 안에서
Oneuldo eogimeopsi nan beoseonajil moshane neoui saenggak aneseo
Hari ini seperti biasanya, aku tak bisa keluar dari dalam pikiranmu
이제 끝이라는 걸 알지만 미련이란 걸 알지만
Ije kkeutiraneun geol aljiman miryeoniran geol aljiman
Aku tahu sekarang ini sudah berakhir, tapi aku tahu ini adalah penyesalan
이제 아닐 걸 알지만
Ije anil geol aljiman
Sekarang aku tidak mengetahuinya

그까짓 자존심에 널 잡지 못했던 내가 조금 아쉬울 뿐이니까
Geukkajit jajonsime neol japji moshaessdeon naega jogeum aswiul ppuninikka
Hingga akhir aku tak memiliki kepercayaan diri untuk menahanmu, itu membuatku sedikit sedih

비가 오는 날엔 나를 찾아와 밤을 새워 괴롭히다
Biga oneun naren nareul chajawa bameul saewo goerophida
Dihari turun hujan kau datang kepadaku, dan menyiksaku sepanjang malam
비가 그쳐가면 너도 따라서
Biga geuchyeogamyeon neodo ttaraseo
Saat hujan berhenti, kau juga mengikutiku

서서히 조금씩 그쳐가겠지
Seoseohi jogeumssik geuchyeogagessji
Itu akan berhenti sedikit demi sedikit
취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애
Chwihaessna bwa geuman masyeoya doel geot gatae
Aku pikir, aku sudah mabuk dan aku harus berhenti minum

비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애 뭐
Biga tteoreojinikka nado tteoreojil geot gatae mwo
Hujan yang turun, aku pikir aku akan terjatuh juga
네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐 다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐
Nega bogo sipdageona geureon geon anya daman uriga gajin sigani jom nalkaroul ppun
Bukan karena aku merindukanmu atau semacamnya, hanya saja sedikit waktu yang kita miliki begitu kejam

 참 좋아했었던 이런 날이면
Cham johahaesseossdeon ireon narimyeon
Dihari seperti itu, aku menyukainya
아직 너무 생생한 기억을 꺼내놓고
Ajik neomu saengsaenghan gieogeul kkeonaenohgo
Membawa pergi kenangan manis yang masih begitu jelas

추억이란 덫에 일부러 발을 들여놔
Chueogiran teocce ilbureo bareul deuryeonwa
Dengan sengaja membuatku masuk kedalam jebakan kenangan
벗어나려고 발버둥조차 치지 않아
Beoseonaryeogo balbeodungjocha chiji anha
Aku bahkan tak bisa berjuang untuk pergi

이제 너를 다 지워냈지만 모두 다 비워냈지만
Ije neoreul da jiwonaessjiman modu da biwonaessjiman
Aku tlah menghapusmu sekarang, semuanya sudah menjadi kosong
또다시 비가 내리면
Ttodasi biga naerimyeon
Jika hujan turun lagi

힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이 다시 돌아와 널 찾나 봐
Himdeulge sumgyeonwassdeon neoui modeun gieokdeuri dasi dorawa neol chajna bwa
Semua kenangan sulit tentangmu yang kau sembunyikan begitu dalam akan kembali dan mencarimu

비가 오는 날엔 나를 찾아와 밤을 새워 괴롭히다
Biga oneun naren nareul chajawa bameul saewo goerophida
Dihari turun hujan kau datang kepadaku, dan menyiksaku sepanjang malam
비가 그쳐가면 너도 따라서
Biga geuchyeogamyeon neodo ttaraseo
Saat hujan berhenti, kau juga mengikutiku

서서히 조금씩 그쳐가겠지
Seoseohi jogeumssik geuchyeogagessji
Itu akan berhenti sedikit demi sedikit
너에게로 이젠 돌아갈 길은 없지만 지금 행복한 너를 보며
Neoegero ijen doragal gireun eopsjiman jigeum haengbokhan neoreul bomyeo
Tak ada jalan untuk kembali padamu sekarang, namun sekarang aku mellihat kau begitu bahagia

난 그래도 웃어볼게 널 잡을 수 있었던
Nan geuraedo useobolge neol jabeul su isseossdeon
Aku akan tetap tersenyum, aku bisa menggapaimu
힘이 내겐 없었으니까
Himi naegen eopseosseunikka
Karena aku tidak punya kekuatan

어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어 뒤늦게 후회나 하는 거지
Eochapi kkeutnabeorin geol ije wa eojjeogesseo dwineujge huhoena haneun geoji
Lagipula ini sudah berakhir, apa yang harus aku lakukan sekarang? Aku terlambat menyesalinya
덜 떨어진 애처럼 비는 항상 오니까
Deol tteoreojin aecheoreom bineun hangsang onikka
Seperti anak kecil yang berada jauh, hujan selalu turun
계속 반복되겠지 그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
Gyesok banbokdoegessji geuchigo namyeon geujeseoya nado geuchigessji
Itu akan terus terulang, hanya dengan seperti itu aku akan berhenti

비는 항상 오니까 계속 반복되겠지
Bineun hangsang onikka gyesok banbokdoegessji
Hujan selalu turun, dan itu terus terulang
그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
Geuchigo namyeon geujeseoya nado geuchigessji
Hanya dengan begitu saya akan berhenti




Rabu, 04 Agustus 2021

ONEW (온유) – Dear My Spring (다정한 봄에게) You Are My Spring 너는 나의 봄 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

마음속에 누군 갈 들이는 건
Maeumsoge nugun gal deurineun geon
Siapakah yang masuk kedalam pikiranmu?
상처받기 쉬운 곳 생긴다는 것
Sangcheobadgi swiun got saenggindaneun geot
Bahwa aku memiliki perasaan yang mudah terluka
난 알고 있어 이 설렘이 겁이 나
Nan algo isseo i seollemi geobi na
Aku tahu kesenangan ini menakutkan
그 언젠가는 난 너를 울게 할 텐데
Geu eonjenganeun nan neoreul ulge hal tende
Suatu hari aku akan membuatmu menangis

멀어져라 아니 여기 있어라
Meoreojyeora ani yeogi isseora
Menjauhlah, tidak berada disini
널 잡을 수도 없어 놓아줄 수-도 없어서
Neol jabeul sudo eopseo nohajul sudo eopseoseo
Aku tak bisa menahanmu, aku tak bisa membiarkanmu pergi
영원 그 흔한 말 한마디 약속 못 해서
Yeongwon geu heunhan mal hanmadi yaksok moshaeseo
Selamanya, aku tak bisa menjanjikanmu sepatah katapun
난 여기서 있어 친구처럼
Nan yeogiseo isseo chingucheoreom
Aku di sini seperti temanmu

상처투성이 너를 안아 주고
Sangcheotuseongi neoreul ana jugo
Memelukmu dengan bekas luka
다 괜찮다 이제는 함께하자고
Da gwaenchanda ijeneun hamkkehajago
Semua akan baik-baik saja, sekarang mari kita bersama
말할 수 없어 이 망설임이 슬퍼
Malhal su eopseo i mangseorimi seulpeo
Aku tak bisa mengatakannya, keraguan ini menyedihkan
차라리 니가 날 많이 원망했으면
Charari niga nal mani wonmanghaesseumyeon
Aku akan lebih senang jika kau membenciku

조금만 더 아니 여기까지만
Jogeumman deo ani yeogikkajiman
Sedikit lagi, kau takkan berada disini
너에게 아픈 계절로 남고 싶지는 않아서
Neoege apeun gyejeollo namgo sipjineun anhaseo
Karena aku tak ingin menjadi musim yang menyakitkan untukmu
너는 이미 내게 봄처럼 다가왔는데
Neoneun imi naege bomcheoreom dagawanneunde
Kau datang kepadaku seperti musim semi

난 여기 서 있어 바보처럼
Nan yeogi seo isseo babocheoreom
Aku berdiri di sini seperti orang bodoh
멀어져라 아니 여기 있어라
Meoreojyeora ani yeogi isseora
Menjauhlah, tidak berada disini
널 잡을 수도 놓아 줄 수도 없지만
Neol jabeul sudo noha jul sudo eopjiman
Aku tak bisa menahanmu, aku tak bisa membiarkanmu pergi
영원 그 흔한 말 한마디 약속 못 해도
Yeongwon geu heunhan mal hanmadi yaksok moshaeseo
Selamanya, aku tak bisa menjanjikanmu sepatah katapun
나 여기 있을게 너의 곁에 내 심장이 뛰는 그 날까지
Na yeogi isseulge neoui gyeote nae simjangi ttwineun geu nalkkaji
Aku akan berada disini, disisimu hingga jantungku berhenti berdetak




Senin, 02 Agustus 2021

Yoari (요아리) – Me So Bad [You Are My Spring 너는 나의 봄] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

See how it's cruel we'd better quit, better move
Lihat betapa kejamnya itu, kita sebaiknya berhenti, lebih baik berpindah
From the moments that we've been attached
Dari momen itu, bahwa kita sudah terikat

With every nights we've been fallin' and aroused
Dengan setiap malam kita tlah jatuh dan bangkit
Why are we going backwards
Mengapa kita harus mundur?

And breaking rules again
Dan menghancurkan aturan lagi

Don't think it's fine but making promises to the demons
Jangan berpikir itu akan baik-baik saja tetapi membuat janji kepada iblis
Even though there’s nothing but the truth i won't care
Meskipun tak ada yang lain selain kebenaran, aku tak peduli

But i think that it’s time to throw away your reasons
Tapi aku berpikir sudah waktunya untuk membuang alasanmu
You might think I’ll die for you
Kau mungkin berpikir aku akan mati untukmu

Not again every time i told you 'me so bad'
Jangan lagi, setiap waktu aku memberitahumu aku sangat buruk

You heard it all before why you still mad
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't you just stay away
Tak bisakah kau menjauh saja?

Pretend that i don't know you 'me so bad'
Anggap saja aku tak mengenalmu, aku sangat buruk

You heard it all before why you do that
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't we just fade away
Tak bisakah kita menghilang dengan perlahan?

I won't never die for you
Aku takkan pernah mati untukmu

No need to cure even though we stay confused
Kau perlu untuk mengobatinya meski kita masih bingung
You should always be feeling that way
Kau harus selalu merasa seperti ini

I keep my hands behind your back
Aku menjagamu dengan tanganku dibelakangmu
Cause i know how you like to hurt me back hurt me back again
Karena aku tahu bagaimana kau suka menyakitiku, kembali menyakitiku, menyakiti lagi

Don't think it's fine but making promises to the demons
Jangan berpikir itu akan baik-baik saja tetapi membuat janji kepada iblis
Even though there’s nothing but the truth i won't care
Meskipun tak ada yang lain selain kebenaran, aku tak peduli

But i think that it’s time to throw away your reasons
Tapi aku berpikir sudah waktunya untuk membuang alasanmu
You might think I’ll die for you
Kau mungkin berpikir aku akan mati untukmu

Not again every time i told you 'me so bad'
Jangan lagi, setiap waktu aku memberitahumu aku sangat buruk

You heard it all before why you still mad
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't you just stay away
Tak bisakah kau menjauh saja?

Pretend that i don't know you 'me so bad'
Anggap saja aku tak mengenalmu, aku sangat buruk

You heard it all before why you do that
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't we just fade away
Tak bisakah kita menghilang dengan perlahan?

I won't never die for you
Aku takkan pernah mati untukmu

We don't belong to this place i was wrong about all of you
Kita bukanlah pemilik tempat ini, aku salah tentang kalian semua

Maybe i'm lost out of my mind i was wrong about all of you
Mungkin aku sudah gila, aku salah tentang kalian semua

Every time i told you 'me so bad'
Setiap waktu aku memberitahumu aku sangat buruk

You heard it all before why you still mad
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't you just stay away
Tak bisakah kau menjauh saja?

Pretend that i don't know you 'me so bad'
Anggap saja aku tak mengenalmu, aku sangat buruk

You heard it all before why you do that
Kau mendengar semuanya sebelumnya, mengapa kau masih marah?

Can't we just fade away
Tak bisakah kita menghilang dengan perlahan?

I won't never die for you
Aku takkan pernah mati untukmu

You might think I’ll die for you
Kau mungkin berpikir aku akan mati untukmu

I won't never die for you
Aku takkan pernah mati untukmu

You might think I’ll die for you
Kau mungkin berpikir aku akan mati untukmu




Kim Jin Woong (김진웅) – Man's Love (남자의 사랑) On The Verge Of Insanity 미치지 않고서야 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

사랑이란 말 너무 쉽네요
Sarangiran mal neomu swimneyo
Cinta adalah kata yang begitu mudah
그리 맘대로 오고 또 떠나갈 테죠
Geuri mamdaero ogo tto tteonagal tejyo
Meski itu datang dan pergi dengan sesuka hati
익숙하네요 너무 쉬운 사랑 남자답게 웃어야죠
Iksukhaneyo neomu swiun sarang namjadapge useoyajyo
Aku sudah terbiasa, cinta itu mudah, aku harus tersenyum dengan berani

오직 하나만 사랑하는 게
Ojik hanaman saranghaneun ge
Masih hanya ada satu cinta
말이 안 되나 봐요 나 그런 사람인가 봐
Mari an doena bwayo na geureon saraminga bwa
Meski aku berpikir itu sungguh tak masuk akal, namun aku harus menjadi seseorang seperti itu
깊은 사랑은 내게 온 적 없죠 내 가슴이 울죠
Gipeun sarangeun naege on jeok eopjyo nae gaseumi uljyo
Cinta yang mendalam takkan pernah datang kepadaku, hatiku mengetahuinya

다시 사랑하게 되면 진짜 사랑이
Dasi saranghage doemyeon jinjja sarangi
Saat kau jatuh cinta lagi, itu adalah cinta sejati
내게 올까요 그럼 기다릴게요
Naege olkkayo geureom gidarilgeyo
Akankah kau datang kepadaku? Aku akan menunggu
남은 사랑이 날 울게 한 대도
Nameun sarangi nal ulge han daedo
Bahkan jika cinta yang kau tinggalkan ini membuatku menangis
난 지워지지 않는 사랑만 할래
Nan jiwojiji anneun sarangman hallae
Aku hanya menginginkan cinta yang takkan terhapuskan

서툰 사랑에 내가 다쳐서
Seotun sarange naega dachyeoseo
Aku terluka dengan cinta yang canggung ini
나 못쓰게 돼도 나 그댈 기다릴게요
Na mossseuge dwaedo na geudael gidarilgeyo
Meski jika aku tak bisa melakukannya, aku akan menunggumu
아물지 못해 상처뿐인 내 가슴에 아픈 추억을 안고
Amulji moshae sangcheoppunin nae gaseume apeun chueogeul ango
Aku akan menyimpan kenangan menyakitkan iini dihatiku meski itu akan menjadi luka yang tak bisa disembuhkan

다시 사랑하게 되면 진짜 사랑이
Dasi saranghage doemyeon jinjja sarangi
Saat kau jatuh cinta lagi, itu adalah cinta sejati
내게 올까요 그럼 기다릴게요
Naege olkkayo geureom gidarilgeyo
Akankah kau datang kepadaku? Aku akan menunggu
남은 사랑이 날 울게 한 대도
Nameun sarangi nal ulge han daedo
Bahkan jika cinta yang kau tinggalkan ini membuatku menangis
난 지워지지 않는 사랑만 할래
Nan jiwojiji anneun sarangman hallae
Aku hanya menginginkan cinta yang takkan terhapuskan

상처받지 않은 사랑은 아마 없겠죠
Sangcheobachji aneun sarangeun ama eopgessjyo
Takkan mungkin ada cinta yang tak membuat luka
남은 마지막 사랑이 올 때까지
Nameun majimak sarangi ol ttaekkaji
Hingga cinta yang terakhir ini pergi
지친 사랑이 또 울게 한 대도
Jichin sarangi tto ulge han daedo
Bahkan cinta yang melelahkan ini membuatku ingin menangis
난 지워지지 않는 사랑만 할래
Nan jiwojiji anneun sarangman hallae
Aku hanya menginginkan cinta yang takkan terhapuskan