Minggu, 19 September 2021

CHEEZE (치즈) – My Romance [Hometown Cha Cha Cha 갯마을 차차차] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

그댄 내가 바라던
Geudaen naega baradeon
Kau adalah apa yang ku harapkan
Romance
오랫동안 헤맨듯해 꿈만 같은 그대 품에
Oraesdongan hemaendeushae kkumman gateun geudae pume
Untuk waktu yang lama, seperti mimpi aku tlah tersesat didalam pelukanmu
Deep inside
Hmm

이토록 많이 사랑하게 된 이유
Itorog manhi saranghage doen iyu
Alasan aku begitu sangat mencintai dirimu
저 파도처럼 내게 밀려왔었지
Jeo padocheoreom naege millyeowasseossji
Seperti gelombang itu yang datang kepadaku

우린 좀 달라도 어딘가 특별해
Urin jom dallado eodinga teugbyeolhae
Kita sedikit berbeda, namun entah dimana begitu istimewa
그댄 내게 전부가 된 거죠
Geudaen naege jeonbuga doen geojyo
Kau menjadi segalanya bagi diriku
Oh, oh

그댄 내가 바라던
Geudaen naega baradeon
Kau adalah apa yang ku harapkan
Romance
오랫동안 헤맨듯해 꿈만 같은 그대 품에
Oraesdongan hemaendeushae kkumman gateun geudae pume
Untuk waktu yang lama, seperti mimpi aku tlah tersesat didalam pelukanmu
Deep inside
Hmm

그렇게 우린 서로에게 기대어
Geureohge urin seoroege gidaeeo
Seperti ini kita saling bersandar satu sama lain
그 누구에게도 못한 이야기까지도
Geu nuguegedo moshan iyagikkajido
Seperti sebuah cerita yang belum pernah diceritakan siapapun

커다란 그 품속에 잠들 때면 모든 게 편해진 거죠
Keodaran geu pumsoge jamdeul ttaemyeon modeun ge pyeonhaejin geojyo
Ketika aku tertidur didalam pelukan itu, semuanya menjadi lebih mudah untukku
우린 서로의 밤이 되어요
Urin seoroui bami doeeoyo
Kita dimalam itu saling melewatinya
Oh, oh

그댄 내가 바라던
Geudaen naega baradeon
Kau adalah apa yang ku harapkan
Romance
오랫동안 헤맨듯해 꿈만 같은 그대 품에
Oraesdongan hemaendeushae kkumman gateun geudae pume
Untuk waktu yang lama, seperti mimpi aku tlah tersesat didalam pelukanmu
Deep inside
Woo

그대와 난 내일을 그려가요
Geudaewa nan naeireul geuryeogayo
Kau dan aku menggambarkan hari esok
영원히 둘이서 사랑이라 부를게요
Yeongwonhi duriseo sarangira bureulgeyo
Selamanya, kita berdua menyebutnya cinta
My romance




Yoari (요아리) – Reason [The Veil 검은 태양] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

All this memories rise the teardrop flowing down your face
Semua kenangan ini membuat tetesan air mata mengalir di wajahmu
Smile behind the veil aim for my heart, i know it will hurt
Senyum di balik cadar menusuk hatiku, aku tahu itu akan menyakitkan

All you need to know this time through this night we’ll rise above
Yang perlu kau ketahui kali ini sepanjang malam ini kita akan naik di atas
Then you’ll know how to make it right
Maka kau akan tahu cara memperbaikinya
I’m breathing with you again only way you could find
Aku bernafas denganmu lagi satu-satunya cara yang bisa kamu temukan

Searching for reasons why let me just lead you through this night
Mencari alasan mengapa biarkan aku menuntunmu melewati malam ini
End of this endless time only we could dream once more
Akhir dari waktu tanpa akhir ini hanya kita yang bisa bermimpi sekali lagi
Constanly, pain will drags you down though this maze wouldn’t end up now
Terus-menerus, rasa sakit akan menyeretmu ke bawah meskipun labirin ini tidak akan berakhir sekarang
I want to find you now
Aku ingin menemukanmu sekarang

On this way
Di jalan ini

One thing i want to say hear me out, listen to my voice
Satu hal yang ingin aku katakan dengarkan aku, dengarkan suaraku
Chances never come back when it’s gone
Kesempatan tidak akan pernah kembali jika sudah pergi
You’ll know it ends
Kau akan tahu itu berakhir

Will i see you at some point could i embrace you this time
Akankah aku melihatmu di beberapa titik, bisakah aku memelukmu kali ini?
In this twisted labyrinth path only way we could find
Di jalur labirin bengkok ini satu-satunya cara kita bisa menemukan

Searching for reasons why let me lead you through this night
Mencari alasan mengapa biarkan aku menuntunmu melewati malam ini
End of this endless time only we could dream once more
Akhir dari waktu tanpa akhir ini hanya kita yang bisa bermimpi sekali lagi
Constanly, pain will drags you down though this maze wouldn’t end up now
Terus-menerus, rasa sakit akan menyeretmu ke bawah meskipun labirin ini tidak akan berakhir sekarang

I want to find you now on this way
Aku ingin menemukanmu sekarang dijalan ini

I’m breathing with you again
Aku bernafas denganmu lagi

Searching for reasons why let me lead you through this night
Mencari alasan mengapa biarkan aku menuntunmu melewati malam ini
End of this endless time only we could dream once more
Akhir dari waktu tanpa akhir ini hanya kita yang bisa bermimpi sekali lagi
Constanly, pain will drags you down though this maze wouldn’t end up now
Terus-menerus, rasa sakit akan menyeretmu ke bawah meskipun labirin ini tidak akan berakhir sekarang
I want to find you now on this way
Aku ingin menemukanmu sekarang dijalan ini




John Park (존박) – Night Falling [Yumi’s Cells 유미의 세포들] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

숨겨진 것들 그 안에 우리는 알지 모른척해 넌
Sumgyeojin geosdeul geu ane urineun alji moreuncheokhae neon
Ada beberapa hal yang tersembunyi didalamnya, kita tahu namun kau berpura-pura tak tahu

숨 위로 떠오른 내 안의 감정들이 더 부풀어
Sum wiro tteooreun nae anui gamjeongdeuri deo bupureo
Perasaanku yang muncul ketika aku menghela nafas panjang
변해가는 듯해 우리에겐
Byeonhaeganeun deushae uriegen
Sepertinya akan ada yang berubah dari kita
이제 사소한 것도 다 유의미해
Ije sasohan geosdo da yuuimihae
Sekarang setiap hal kecil semuanya masuk akal

좋아하던 영화 속 그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
Johahadeon yeonghwa sok geu jangmyeon eodijjeume isseulkka neowa nan
Ketika aku berada didalam sebuah film yang menjadi kesukaanmu, kau dan diriku

Nightfallin’
떨어지는 노을 끝에서
Tteoreojineun noeul kkeuteseo
Kau jatuh dipenghujung matahari yang terbenam
내 안에 짙어지는 너를 느껴
Nae ane jiteojineun neoreul neukkyeo
Aku merasa kau semakin tumbuh didalam diriku
Sweet cologne truth be told
너와 난 같은 시간을 걷고 있어
Neowa nan gateun siganeul geotgo isseo
Kau dan aku berjalan diwaktu yang sama

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama

너로 가득한 이 시간을 헤매는
Neoro gadeukhan i siganeul hemaeneun
Tersesat disepanjang waktu karena dipenuhi akan dirimu
이 순간이 숨이 벅차올라 좀 답답해도
I sungani sumi beokchaolla jom dapdaphaedo
Karena disaat ini membuatku sesak nafas dan merasa frustasi
그 황홀함 속에 우릴 가둘래 좋아하던 영화 속
Geu hwangholham soge uril gadullae johahadeon yeonghwa sok
Didalam sebuah film yang ku sukai, menyertakan kita didalam kejadian itu

그 장면 어디쯤에 있을까 너와 난
Geu jangmyeon eodijjeume isseulkka neowa nan
Disaat ada adegan itu, mungkinkah kau dan diriku?

Nightfallin’
떨어지는 노을 끝에서
Tteoreojineun noeul kkeuteseo
Kau jatuh dipenghujung matahari yang terbenam
내 안에 짙어지는 너를 느껴
Nae ane jiteojineun neoreul neukkyeo
Aku merasa kau semakin tumbuh didalam diriku
Sweet cologne truth be told
어느새 같은 시간을 걷고 있어
Eoneusae gateun siganeul geotgo isseo
Tiba-tiba kita berjalan diwaktu yang bersamaan

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama

이 밤이 지나면 알게 될 거야
I bami jinamyeon alge doel geoya
Kau akan tahu setelah malam ini berlalu
Oh we’ll know
At sun rise you and i

Nightfallin’
두 눈에 널 담아두고서 유난히 붉어진 두 볼을 숨겨
Du nune neol damadugoseo yunanhi bulkeojin du boreul sumgyeo
Kau menempati kedua mataku, dan aku menyembunyikan pipiku yang merah luar biasa
Yes i know and truth be told
너와 난 같은 곳을 향하고 있어
Neowa nan gateun goseul hyanghago isseo
Kau dan aku menuju ketempat yang sama




Sabtu, 18 September 2021

Zhang Yujunru (张宇俊如) & Zang Yiren (臧一人) – Happiness Dominates (幸福支配) Cute Programmer 程序员那么可爱 OST Lyrics Terjemahan

甜蜜慢慢发芽 在蛋糕上涂鸦 繁星下 对你说出的情话
Tiánmì màn man fāyá zài dàngāo shàng túyā fánxīng xià duì nǐ shuō chū de qínghuà
Rasa manis perlahan tumbuh, lukisan dalam kue, dibawah bintang-bintang ada sebuah kata cinta untukmu

想带你看樱花 想陪你放烟花 把对你的爱变成浪漫的童话
Xiǎng dài nǐ kàn yīnghuā xiǎng péi nǐ fàng yānhuā bǎ duì nǐ de ài biàn chéng làngmàn de tónghuà
Aku ingin menunjukkan padamu bunga sakura, aku ingin menemanimu menyalakan kembang api, dan mengubah cintaku padamu menjadi dongeng yang romantis

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

游乐园的木马 缆车上的情话 夕阳下 轻轻吻你的脸颊
Yóu lèyuán de mùmǎ lǎnchē shàng de qínghuà xīyáng xià qīng qīng wěn nǐ de liǎnjiá
Kuda kayu di taman hiburan, kata-kata cinta di kereta gantung, saat matahari terbenam, aku mencium pipimu dengan lembut

想带你看樱花 想陪你放烟花 把对你的爱变成浪漫的童话
Xiǎng dài nǐ kàn yīnghuā xiǎng péi nǐ fàng yānhuā bǎ duì nǐ de ài biàn chéng làngmàn de tónghuà
Aku ingin menunjukkan padamu bunga sakura, aku ingin menemanimu menyalakan kembang api, dan mengubah cintaku padamu menjadi dongeng yang romantis

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēng huó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna




Wendy (웬디) Redvelvet – If I Could Read Your Mind (나를 신경 쓰고 있는 건가) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 눈이 마주치는 건가 그냥 내 뒤를 본 건가
Gyesok nuni majuchineun geonga geunyang nae dwireul bon geonga
Apakah mata kita harus terus saling menatap? Apakah kau hanya melihat diriku dari belakang?
하루 종일 바쁜 내 머릿속
Haru jongil bappeun nae meorissok
Sepanjang hari begitu sibuk didalam kepalaku
이런 맘 알지 못하게 계속 감춰둘 거야
Ireon mam alji moshage gyesok gamchwodul geoya
Aku akan terus menyembunyikan perasaan ini agar kau tak tahu

나한테만 잘해주는 건가 혼자 착각하는 건가
Nahanteman jalhaejuneun geonga honja chakgakhaneun geonga
Apakah aku melakukannya dengan baik hanya untuk diriku sendiri? Ataukah aku sudah salah mengira
알듯 말듯 내 속 어지럽혀
Aldeut maldeut nae sok eojireophyeo
Seperti yang kau tahu, kekacauan didalam diriku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 의식해 티 나는 건가  아직 눈치 못 챈 건가
Gyesok uisikhae ti naneun geonga ajik nunchi mot chaen geonga
Apakah kau sudah menyadarinya? Ataukah kau masih tak mengetahuinya?
궁금해서 미친 내 머릿속
Gunggeumhaeseo michin nae meorissok
Aku penasaran, dikepalaku seperti orang gila
이런 맘 알지 못하게 표정 관리할 거야
Ireon mam alji moshage pyojeong gwanrihal geoya
Aku akan menjaga sikapku sehingga kau takkan tahu perasaanku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

점점 너에게로 가까워져
Jeomjeom neoegero gakkawojyeo
Aku mendekatimu dengan perlahan-lahan
Close to you
더더 커져버린 나의 맘 숨길 수 없어
Deodeo keojyeobeorin naui mam sumgil su eopseo
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang semakin tumbuh
시간이 된 것 같은데
Sigani doen geot gateunde
Aku merasa ini sudah waktunya
Close to you
너의 마음에 문을 두드릴게
Neoui maeume muneul dudeurilge
Aku akan mengetuk pintu hatimu

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 모든 세포 감각들이
Danseoga bujokhajiman modeun sepo gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

오 난 너의 마음을 듣고 싶어
O nan neoui maeumeul deutgo sipeo
Oh, aku ingin mendengar hatimu




Jeon Mi Do (전미도) – Butterfly [Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2] OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

어리석은 세상은 너를 몰라 누에 속에 감춰진 너를 못 봐
Eoriseogeun sesangeun neoreul molla nue soge gamchwojin neoreul mos bwa
Dunia ini seakan bodoh tak mengenalmu, tak bisa melihatmu yang bersembunyi didalam ulat sutra
나는 알아 내겐 보여 그토록 찬란한 너의 날개
Naneun ara naegen boyeo geutorog chanranhan neoui nalgae
Aku tahu, aku bisa melihat sayapmu begitu indah

겁내지마 할 수 있어 뜨겁게 꿈틀거리는
Geobnaejima hal su isseo tteugeobge kkumteulgeorineun
Jangan takut, kau bisa bergerak meski akan merasakan panas
날개를 펴 날아올라 세상 위로
Nalgaereul pyeo naraolla sesang wiro
Kepakkan sayapmu dan terbang di atas dunia

태양처럼 빛을 내는 그대여 이 세상이 거칠게 막아서도
Taeyangcheoreom bicheul naeneun geudaeyeo i sesangi geochilge magaseodo
Kau, yang bersinar seperti matahari, bahkan jika dunia ini secara keras menghalanginya
빛나는 사람아 난 너를 사랑해
Bichnaneun sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang bersinar, aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu

꺾여 버린 꽃처럼 아플 때도 쓰러진 나무처럼 초라해도
Kkeokkyeo beorin kkochcheoreom apeul ttaedo sseuleojin namucheoreom chorahaedo
Meski sakit seperti bunga yang patah, meski lusuh seperti pohon tumbang
너를 믿어 나를 믿어 우리는 서로를 믿고 있어
Neoreul mideo nareul mideo urineun seororeul midgo isseo
Percaya kepadamu, percayalah padaku, kita saling percaya

심장의 소릴 느껴봐 힘겹게 접어 놓았던
Simjangui soril neukkyeobwa himgyeobge jeobeo nohassdeon
Merasakan suara hatimu yang berteriak dengan kencang
날개를 펴 날아올라 세상 위로
Nalgaereul pyeo naraolla sesang wiro
Kepakkan sayapmu dan terbang di atas dunia

벅차도록 아름다운 그대여 이 세상이 차갑게 등을 보여도
Beogchadorog areumdaun geudaeyeo i sesangi chagabge deungeul boyeodo
Kau sangat indah, bahkan jika dunia ini dengan dingin membuangmu
눈부신 사람아 난 너를 사랑해
Nunbusin sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang mempesona aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu

태양처럼 빛을 내는 그대여 이 세상이 거칠게 막아서도
Taeyangcheoreom bicheul naeneun geudaeyeo i sesangi geochilge magaseodo
Kau, yang bersinar seperti matahari, bahkan jika dunia ini secara keras menghalanginya
빛나는 사람아 난 너를 사랑해
Bichnaneun sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang bersinar, aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu




Mido And Falasol (미도와 파라솔) – Someday (언젠가는) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

젊은 날엔 젊음을 모르고 사랑할 땐 사랑이 보이지 않았네
Jeolmeun naren jeolmeumeul moreugo saranghal ttaen sarangi boiji ananne
Ketika aku masih muda, aku tak tahu masa mudaku, ketika aku mencintai, aku tak bisa melihat cinta
하지만 이제 뒤돌아 보니 우린 젊고 서로 사랑을 했구나
Hajiman ije dwidora boni urin jeomgo seoro sarangeul haessguna
Tapi sekarang aku melihat ke belakang dan melihat ketika kita masih muda dan jatuh cinta

눈물 같은 시간의 강 위에 떠내려가는 건 한 다발의 추억
Nunmul gateun siganui gang wie tteonaeryeoganeun geon han dabarui chueok
Air mata sama seperti air sungai diwaktu itu, terapung bagaikan seikat kenangan
그렇게 이제 뒤돌아 보니 젊음도 사랑도 아주 소중했구나
Geureohge ije dwidora boni jeolmeumdo sarangdo aju sojunghaessguna
Jadi sekarang, ketika melihat ke belakang, masa muda dan cinta begitu berharga

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

젊은 날엔 젊음을 잊었고 사랑 할 땐 사랑이 흔해만 보였네
Jeolmeun naren jeolmeumeul ijeossgo sarang hal ttaen sarangi heunhaeman boyeonne
Ketika aku masih muda, aku melupakan masa mudaku, dan ketika aku sedang jatuh cinta, cinta terlihat biasa saja
하지만 이제 생각해 보니 우린 젊고 서로 사랑을 했구나
Hajiman ije saenggakhae boni urin jeomgo seoro sarangeul haessguna
Tapi sekarang aku memikirkannya, ketika kita masih muda dan jatuh cinta

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini




Kamis, 16 September 2021

Lu Hu (陆虎) – Where To Go (何去何从) Forever And Ever 一生一世 OST Lyrics Terjemahan

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
当期待的全都落空 怎么从容
Dāng qídài de quándōu luòkōng zěnme cóngróng
Bagaimana bisa ini menjadi ketenangan ketika semua harapan hilang

如果命运从未捉弄 如果时光足够宽容
Rúguǒ mìngyùn cóng wèi zhuōnòng rúguǒ shíguāng zúgòu kuānróng
Jika takdir tak pernah menggoda, jika waktu cukup untuk memaafkan
感情是不是就不会 被谁 轻易拱手相送
Gǎnqíng shì bùshì jiù bù huì bèi shéi qīngyì gǒngshǒu xiāng sòng
Benarkah bahwa perasaan takkan mudah diberikan kepada seseorang?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
曾经拥有过的笑容 都是无法愈合的痛
Céngjīng yǒngyǒuguò de xiàoróng dōu shì wúfǎ yùhé de tòng
Senyuman yang kumiliki adalah rasa sakit yang tak bisa disembuhkan

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
当期待的全都落空 怎么从容
Dāng qídài de quándōu luòkōng zěnme cóngróng
Bagaimana bisa ini menjadi ketenangan ketika semua harapan hilang

如果命运从未捉弄 如果时光足够宽容
Rúguǒ mìngyùn cóng wèi zhuōnòng rúguǒ shíguāng zúgòu kuānróng
Jika takdir tak pernah menggoda, jika waktu cukup untuk memaafkan
感情是不是就不会 被谁 轻易拱手相送
Gǎnqíng shì bùshì jiù bù huì bèi shéi qīngyì gǒngshǒu xiāng sòng
Benarkah bahwa perasaan takkan mudah diberikan kepada seseorang?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
泪水淋湿双眸 模糊了从前轮廓
Lèishuǐ lín shī shuāngmóu móhúle cóngqián lúnkuò
Air mata membasahi mataku, memudarkan apa yang ku lihat didepanku
任由爱肆意刺痛我心口
Rèn yóu ài sìyì cì tòng wǒ xīnkǒu
Biarkan cinta menyelimuti hatiku dengan bebas

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
如果誓言变得不再 那么沉重 能否再次牵起你的手
Rúguǒ shìyán biàn dé bù zài nàme chénzhòng néng fǒu zàicì qiān qǐ nǐ de shǒu
Jika sebuah janji sudah berubah menjadi tak berarti, akankah kau bisa menggenggam tanganku lagi?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
曾经拥有过的笑容 都是无法愈合的痛
Céngjīng yǒngyǒuguò de xiàoróng dōu shì wúfǎ yùhé de tòng
Senyuman yang kumiliki adalah rasa sakit yang tak bisa disembuhkan




F4 – Waiting For You (在这里等你) Wish To See You Again 這裡發現愛 OST Lyrics Terjemahan

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Jerry :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vanness :
心留在原地 再一次旅行 空气很清新 呼吸在自己
Xīn liú zàiyuán dì zài yīcì lǚxíng kōngqì hěn qīngxīn hūxī zài zìjǐ
Jagalah hatimu di tempatmu saat ini dan berpergianlah lagi, udaranya sangat segar, bernafaslah sendiri

Jerry :
阳光太炫丽 晒干了迟疑 雨若下不停 用全身去淋
Yángguāng tài xuànlì shài gān le chíyí yǔ ruò xià bù tíng yòng quánshēn qù lín
Matahari terlalu menyilaukan, aku ragu untuk berjemur, jika hujan terus menerus aku akan gunakan seluruh tubuh untuk membasahinya

Ken :
我明天要到哪里 停在哪里 目的地是想遇见你
Wǒ míngtiān yào dào nǎlǐ tíng zài nǎlǐ mùdì de shì xiǎng yùjiàn nǐ
Kemana aku akan pergi besok? Dimana aku akan berhenti? Tujuannya adalah bertemu denganmu

Vic :
在每个到过的地方 用尽全力写下 在这里等你
Zài měi gè dàoguò dì dìfāng yòng jìn quánlì xiě xià zài zhèlǐ děng nǐ
Menulislah dengan segenap kekuatanmu di setiap tempat yang pernah aku kunjungi, menunggumu di sini

F4 :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Ken :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
把可疑都放弃 你再四下旅行 风扬起的帆 多余了拥挤
Bǎ kěyí dōu fàngqì nǐ zài sì xià lǚxíng fēng yáng qǐ de fān duōyúle yǒngjǐ
Hilangkan semua keraguan dan kau bisa berkeliling lagi, layarnya tertiup angin dan tak perlu berada di keramaian

Ken :
海变得更蓝 才适合记忆 闪丽的回忆 用沉默倾听
Hǎi biàn dé gèng lán cái shìhé jìyì shǎn lì de huíyì yòng chénmò qīngtīng
Laut menjadi lebih biru, cocok untuk menyimpan kenangan, menyinari kenangan, menantimu dengan hening

Vanness :
我们的下个故事 会在哪里 我说错了是想遇见你
Wǒmen de xià gè gùshì huì zài nǎlǐ wǒ shuō cuòle shì xiǎng yùjiàn nǐ
Dimana cerita kita selanjutnya? Aku membuat kesalahan dengan mengatakan bahwa aku ingin bertemu denganmu

Jerry :
在每个到过的地方 用尽全力写下 在这里等你
Zài měi gè dàoguò dì dìfāng yòng jìn quánlì xiě xià zài zhèlǐ děng nǐ
Menulislah dengan segenap kekuatanmu di setiap tempat yang pernah aku kunjungi, menunggumu di sini

F4 :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Jerry :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱 城市孤寂在这里等你
Fāxiàn ài chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Menemukan cinta, sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
时间放低在这里等你
Shíjiān fàng dī zài zhèlǐ děng nǐ
Waktu telah ditentukan dan menunggumu di sini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
每个地方等着遇见你
Měi gè dìfāng děngzhe yùjiàn nǐ
Di setiap tempat, menunggu untuk bertemu denganmu

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vanness :
感动持续在累积 内心深处的声音
Gǎndòng chíxù zài lěijī nèixīn shēn chǔ de shēngyīn
Emosi terus tertahan, suara itu jauh di lubuk hatiku

Vic :
让我终于能再见你好吗
Ràng wǒ zhōngyú néng zàijiàn nǐ hǎo ma
Biarkan aku akhirnya bertemu denganmu lagi, apa kau baik-baik saja?

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Jerry :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
时间放低在这里等你
Shíjiān fàng dī zài zhèlǐ děng nǐ
Waktu telah ditentukan dan menunggumu di sini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
每个地方等着遇见你
Měi gè dìfāng děngzhe yùjiàn nǐ
Di setiap tempat, menunggu untuk bertemu denganmu

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta