Sabtu, 16 Agustus 2025

Na Yoon Kwon (나윤권) – Stay With Me [The Nice Guy 착한 사나이] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

멀어져 가는 널 보면 이렇게 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ireohge jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu
흩어져 가는 시간들이 내게서 멀어져 더더
Heuteojyeo ganeun sigandeuri naegeseo meoreojyeo deodeo
Waktu yang tersebar semakin menjauh dariku

사라진 추억 속에 붙잡고 싶던 순간들 영원히 간직하길
Sarajin chueog soge butjabgo sipdeon sungandeul yeongwonhi ganjighagil
Aku ingin menyimpan momen-momen yang ingin kupegang dalam ingatanku yang hilang selamanya

Stay with me, ooh, stay with me, ooh
너를 지키지 못했던 날 안아줘
Neoreul jikiji moshaessdeon nal anajwo
Peluk aku, aku tak bisa melindungimu
Stay with me, ooh, stay with me, ooh
내 맘으로 널 채울게, everything to me
Nae mameuro neol chaeulge, everything to me
Aku akan mengisimu dengan hatiku, segalanya untukku

I love you, I love you
멀어져 가는 널 보면 이제는 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ijeneun jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu
아련해져 모든 순간들이 지울 수 없는 꿈처럼
Aryeonhaejyeo modeun sungandeuri jiul su eobsneun kkumcheoreom
Setiap momen menjadi kabur, seperti mimpi yang tak terhapuskan

사라진 추억 속에 붙잡고 싶던 순간들 영원히 간직하길
Sarajin chueog soge butjabgo sipdeon sungandeul yeongwonhi ganjighagil
Aku ingin menyimpan momen-momen yang ingin kupegang dalam ingatanku yang hilang selamanya

Stay with me, ooh, stay with me, ooh
너를 지키지 못했던 날 안아줘
Neoreul jikiji moshaessdeon nal anajwo
Peluk aku, aku tak bisa melindungimu
Stay with me, ooh, stay with me, ooh
내 맘으로 널 채울게, everything to me
Nae mameuro neol chaeulge, everything to me
Aku akan mengisimu dengan hatiku, segalanya untukku

I love you, I love you
나에게 올 수 없단 걸 알면서도 언제나 여기에 있는 나
Naege ol su eobsdan geol almyeonseodo eonjena yeogie issneun na
Aku selalu di sini meskipun aku tahu kau tak bisa datang kepadaku
돌아와, ooh 너에게 전할게 stay with me
Dorawa, ooh neoege jeonhalge stay with me
Kembalilah, ooh aku akan memberitahumu tetaplah bersamaku
멀어져 가는 널 보면 이렇게 조금씩 점점 더 슬퍼져
Meoreojyeo ganeun neol bomyeon ireohge jogeumssik jeomjeom deo seulpeojyeo
Ketika aku melihatmu menjauh, aku menjadi semakin sedih perlahan-lahan karenamu

Kamis, 14 Agustus 2025

Chuu (츄) – Star (별) My Girlfriend Is The Man 내 여자친구는 상남자 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

바람결이 창을 흔들고 내 키만한 작은 나의 방 위로
Baramgyeori changeul heundeulgo nae kimanhan jageun naui bang wiro
Angin berhembus kencang di jendela kamarku yang kecil, yang tingginya hanya setinggi tubuhku
아름답게 별빛들이 가득 채워 주네요
Areumdapge byeolbiccdeuri gadeuk chaewo juneyo
Bintang-bintang itu memenuhi langit dengan indahnya

셀수 없이 많은 별들은 지쳐 있는
Selsu eopsi manheun byeoldeureun jichyeo issneun
Bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya menjadi lelah
나를 어루만지는 내맘속에 가득 담은 눈물 닦아 주네요
Nareul eorumanjineun naemamsoge gadeuk dameun nunmul dakka juneyo
Kau menghapus air mata yang memenuhi hatiku, menghibur diriku

많이 아파하지마 날 꼭 안은채 다독여주며 잘자라 위로해주네요
Manhi apahajima nal kkok aneunchae dadogyeojumyeo jaljara wirohaejuneyo
Jangan terlalu kesakitan, kau memelukku erat dan menghiburku, menyuruhku tidur dengan nyenyak
걷지 못할만큼 힘에 겨워 아파 와도 눈물이 앞을 가려와도
Geotji moshalmankeum hime gyeowo apa wado nunmuri apeul garyeowado
Bahkan jika aku begitu lelah dan kesakitan hingga aku tak bisa berjalan, bahkan jika air mata mengaburkan pandanganku

갖지 못한 내사랑 앞에도 나 웃을래요
Gajji moshan naesarang apedo na useullaeyo
Aku ingin tersenyum bahkan di hadapan cinta yang tak bisa kumiliki
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴에 간직할게요
Jamsirado gyeote haengbokhaessdeon gieokdeureul gaseume ganjikhalgeyo
Aku akan menyimpan dalam hatiku kenangan indah saat kau berada di sisiku, meski hanya sesaat

두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom yeongwonhi
Selamanya kau seperti bintang-bintang yang disulam di mataku
꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나
Kkumeul kkudeut dagaoneyo yunanhido balkeun naui byeol hana
Kau datang padaku seperti mimpi, satu-satunya bintangku yang luar biasa terangnya

눈 부시게 반짝이며 어깨위로 내려와
Nun busige banjjagimyeo eokkaewiro naeryeowa
Itu menyilaukan dan terjatuh di pundakku
자꾸 슬퍼하지마 손 꼭 잡은채 날 만져주며 따스히 날 감싸 주네요
Jakku seulpeohajima son kkok jabeunchae nal manjyeojumyeo ttaseuhi nal gamssa juneyo
Jangan bersedih lagi, genggam tanganku erat, sentuh aku, dan peluk aku dengan hangat

걷지 못할만큼 힘에 겨워 아파 와도 눈물이 앞을 가려와도
Geotji moshalmankeum hime gyeowo apa wado nunmuri apeul garyeowado
Bahkan jika aku begitu lelah dan kesakitan hingga aku tak bisa berjalan, bahkan jika air mata mengaburkan pandanganku
갖지 못한 내사랑 앞에도 나 웃을래요
Gajji moshan naesarang apedo na useullaeyo
Aku ingin tersenyum bahkan di hadapan cinta yang tak bisa kumiliki

잠시라도 곁에 행복했던 기억들을 가슴속에 간직할게요
Jamsirado gyeote haengbokhaessdeon gieokdeureul gaseumsoge ganjikhalgeyo
Aku akan menyimpan dalam hatiku kenangan indah saat kau berada di sisiku, meski hanya sesaat
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 아
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom a
Seperti itu bintang-bintang yang disulam di mataku

나 오늘만은 안울어요 눈물이 가득 차와도 저기 저별들처럼 나 웃을래요
Na oneulmaneun anureoyo nunmuri gadeuk chawado jeogi jeobyeoldeulcheoreom na useullaeyo
Aku takkan menangis hari ini, sekalipun air mataku menggenang, aku ingin tersenyum seperti bintang-bintang di sana
행복했던 기억 모두 가슴에 간직 할게요
Haengbokhaessdeon gieok modu gaseume ganjik halgeyo
Aku akan menyimpan semua kenangan indah di hatiku
두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히
Du nune su nohajin jeo byeoldeulcheoreom yeongwonhi
Selamanya kau seperti bintang-bintang yang disulam di mataku

Minggu, 10 Agustus 2025

Irun (아이런) – Anywhere With You (어디라도 너와) My Lovely Journey 여행을 대신해 드립니다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

햇빛 아래 조각구름과 아지랑이 감긴 나무 사이
Haesbich arae jogaggureumgwa ajirangi gamgin namu sai
Di antara awan dan pepohonan yang terselimuti kabut di bawah sinar matahari
또 새로운 곳에 남길 발자국 곧 다다를 곳엔 낯선 반가움
Tto saeroun gose namgil baljagug god dadareul gosen nachseon bangaum
Jejak kaki yang tertinggal di tempat baru, kegembiraan yang tak dikenal di tempat yang akan segera kita datangi

나를 이끌었던 꿈들과 놓아주지 않던 걱정들
Nareul ikkeureossdeon kkumdeulgwa nohajuji anhdeon geogjeongdeul
Mimpi yang membimbingku dan kekhawatiran yang tak kunjung hilang
회색빛 도실 등 뒤에 지고서 파란 바다, 그 앞에 너와 나
Hoesaegbich dosil deung dwie jigoseo palan bada, geu ape neowa na
Di balik dinding batu abu-abu, laut biru, kau dan aku di depannya

반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang
답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini

오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi
본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya

어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jaran bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut
흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu

너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu
내가 가져왔던 건 한낱 두려움뿐이었지만
Naega gajyeowassdeon geon hannat duryeoumppunieossjiman
Yang kubawa hanyalah perasaan takut

딛은 걸음 속엔 심어 뒀던 우연들 싹터 맺힌 인연들
Dideun georeum sogen simeo dwossdeon uyeondeul ssagteo maejhin inyeondeul
Dalam langkah yang ku ambil, ada kebetulan yang tertanam hubungan yang tumbuh
돌아가는 것도 좋아 담지 못할 뻔했지만
Doraganeun geosdo joha damji moshal ppeonhaessjiman
Aku hampir tak bisa menahannya, tapi aku suka kau kembali

구불구불한 길에서 챙긴 추억들이 있는 걸
Gubulgubulhan gireseo chaenggin chueogdeuri issneun geol
Ada sebuah kenangan yang kubuat di jalan berliku
반복에 데인 채 어느새 지쳐버리는 매일
Banboge dein chae eoneusae jichyeobeorineun maeil
Setiap hari aku merasa bosan dengan kejadian yang terulang

답답한 이곳을 벗어나고 싶어
Dabdabhan igoseul beoseonago sipeo
Aku ingin melarikan diri dari tempat menyesakkan ini
오, 어디라도 떠나자 다시 발이 닿는 그곳
O, eodirado tteonaja dasi bari dahneun geugos
Oh, ayo kita pergi ke suatu tempat, suatu tempat di mana kaki kita bersentuhan lagi

본 적 없던 물결을 쫓아갈 거야
Bon jeok eobsdeon mulgyeoreul jjochagal geoya
Aku akan mengejar ombak yang belum pernah kulihat sebelumnya
어지럽게 자란 빌딩들 지나 파도 넘어 엉킨 바람 따라
Eojireobge jalan bildingdeul jina pado neomeo eongkin baram ttara
Melewati gedung-gedung yang menjulang tinggi, melewati ombak, mengikuti angin yang kusut

흘러가는 시간 속에 하루하루 다른 색을 보고파
Heulleoganeun sigan soge haruharu dareun saegeul bogopa
Aku ingin melihat warna yang berbeda setiap hari seiring berjalannya waktu
너와 처음 그곳을 눈에 담았던 날처럼
Neowa cheoeum geugoseul nune damassdeon nalcheoreom
Sama seperti hari pertama aku melihat tempat itu bersamamu

Woong San (웅산) – After The Rain [Law And The City 서초동] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I still remember standing there at the end of clumsy days
But slowly now, it feels like alright
Aku masih ingat berdiri di sana di penghujung hari-hari yang canggung
Tapi perlahan sekarang, itu terasa akan baik-baik saja

내 지친 마음을 그래 내려놓았어 그래 때로는 그게 좋아
Nae jichin maeumeul geurae naeryeonohasseo geurae ttaeroneun geuge joha
Maka akan kubaringkan hatiku yang lelah, itu terkadang ku rasa bagus

And i can breathe again with your love
그래 조금만 더 가까이
Geurae jogeumman deo gakkai
Benar, perlahan semakin mendekat
The beautiful rain is falling
너의 고단한 하루 속에서
Neoui godanhan haru sogeseo
Di harimu yang melelahkan
The smile beneath the pain
The beautiful lover again

너의 미소로 날 날 채워줘
Neoui misoro nal nal chaewojwo
Isilah aku dengan senyummu
I still remember standing there
새로운 의미속에 나를 찾아보려해
Saeroun uimisoge nareul chajaboryeohae
Mencoba menemukan diriku dalam makna baru
내 고된 하루는 이렇게 시작해 그때 다시 이곳에서
Nae godoen haruneun ireohge sijakhae geuttae dasi igoseseo
Hariku yang berat dimulai seperti ini dan kemudian kembali lagi ke sini

And i can breathe again with your love
그래 조금만 더 가까이
Geurae jogeumman deo gakkai
Benar, perlahan semakin mendekat
The beautiful rain is falling
너의 고단한 하루 속에서
Neoui godanhan haru sogeseo
Di harimu yang melelahkan
The smile beneath the pain
The beautiful lover again

너의 미소로 날
Neoui misoro nal
Dengan senyumanmu
새로운 하루를 이렇게 시작해 이곳에서
Saeroun harureul ireohge sijakhae igoseseo
Mulailah hari baru seperti ini di sini

Sabtu, 09 Agustus 2025

Jong Ho (종호) ATEEZ – Just Like The First Time (처음 그대로) The Nice Guy 착한 사나이 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

처음 만남을 기억하나요 시린 바람이 불어오던 날
Cheoeum mannameul gieokhanayo sirin barami bureoodeon nal
Apakah kau ingat pertemuan pertama kita? Hari ketika angin dingin bertiup
따스한 그대 그 눈빛 하나 그것만으로 난 충분했죠
Ttaseuhan geudae geu nunbit hana geugeosmaneuro nan chungbunhaessjyo
Tatapanmu yang hangat, satu tatapan itu saja sudah cukup bagiku

지나간 시간도 가슴 아픈 일 하나하나
Jinagan sigando gaseum apeun il hanahana
Setiap waktu yang telah berlalu, setiap hal yang memilukan
나도 모르게 그댈 향한 걸음이었죠
Nado moreuge geudael hyanghan georeumieossjyo
Tanpa kusadari, aku berjalan ke arahmu
Stay in my heart
Stay in my life forever

텅 빈 거리를 바라볼 때면 지난 시간이 그려지네요
Teong bin georireul barabol ttaemyeon jinan sigani geuryeojineyo
Ketika aku melihat jalanan yang kosong, aku teringat masa lalu
지금의 우리 익숙해져도 내 마음은 처음 그대로일 테니
Jigeumui uri iksukhaejyeodo nae maeumeun cheoeum geudaeroil teni
Sekalipun kita sudah terbiasa sekarang, hatiku akan tetap sama seperti saat pertama kali aku memulainya

지나간 시간도 가슴 아픈 일 하나하나
Jinagan sigando gaseum apeun il hanahana
Setiap waktu yang telah berlalu, setiap hal yang memilukan
나도 모르게 그댈 향한 걸음이었죠
Nado moreuge geudael hyanghan georeumieossjyo
Tanpa kusadari, aku berjalan ke arahmu
Stay in my heart
Stay in my life forever

어떤 말로도 담을 순 없겠죠 얼마나 그댈 생각하는지
Eotteon mallodo dameul sun eopsgessjyo eolmana geudael saenggakhaneunji
Takkan ada kata yang dapat mengungkapkan betapa aku memikirkanmu
서로의 모습이 변해 가더라도 처음 그대로 곁에 있을게요
Seoroui moseubi byeonhae gadeorado cheoeum geudaero gyeote isseulgeyo
Sekalipun penampilan kita berubah, aku akan tetap di sisimu seperti yang kulakukan di awal

다가올 시간도 사라져 버릴 기억들도
Dagaol sigando sarajyeo beoril gieokdeuldo
Waktu yang akan datang dan kenangan yang akan hilang
변하지 않게 처음 만난 모습 그대로
Byeonhaji anhge cheoeum mannan moseup geudaero
Sama seperti saat pertama kali kita bertemu, tanpa perubahan
Stay in my heart
Stay in my life forever

Bei Bei (贝贝) – In The Darkness (黑暗之中) Love Lurking 恋爱潜伏 OST Lyrics Terjemahan

是什么暗中 蠢蠢欲动 从你的口中 我太难形容
Shì shénme ànzhōng chǔnchǔnyùdòng cóng nǐ de kǒuzhōng wǒ tài nán xíngróng
Apa yang sedang terjadi secara rahasia? Sulit bagiku untuk menggambarkannya dari caramu berbicara
是什么歌颂 只要一秒钟 消失不见无影无踪
Shì shénme gēsòng zhǐyào yī miǎo zhōng xiāoshī bùjiàn wú yǐng wú zōng
Pujian macam apa itu? Hanya butuh sedetik untuk menghilang tanpa ada jejak

双手挥动 挣脱华丽的牢笼 言不由衷 一道伤痛划破苍穹
Shuāngshǒu huīdòng zhēngtuō huálì de láolóng yánbùyóuzhōng yīdào shāng tòng huà pò cāngqióng
Kedua tangan melambaikan ke arahmu, aku melepaskan diri dari sangkar indah itu, kata-kataku tak tulus, dan seberkas rasa sakit menembus langit
飘向无尽夜空 风来势汹汹 谁如何放肆继续失控 有恃无恐
Piāo xiàng wújìn yèkōng fēng láishì xiōngxiōng shéi rúhé fàngsì jìxù shīkòng yǒushìwúkǒng
Melayang menuju langit malam yang tak berujung, angin bertiup kencang, beraninya seseorang terus kehilangan kendali, merasa percaya diri dan tak kenal takut

就让我消失在黑暗之中 看不清是谁在背后操纵
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bù qīng shì shéi zài bèihòu cāozòng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan, aku tak bisa melihat siapa yang ada di belakang
伤口还有疼痛 回忆尚未剧终 结局有两种不管你懂不懂
Shāngkǒu hái yǒu téngtòng huíyì shàngwèi jù zhōngjiéjú yǒu liǎng zhǒng bùguǎn nǐ dǒng bù dǒng
Lukanya masih sakit, kenangannya belum berakhir, ada dua akhir entah kau mengerti atau tidak

就让我消失在黑暗之中 看不见是谁在背后追踪
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bùjiàn shì shéi zài bèihòu zhuīzōng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan dan tak melihat siapa yang mengikutiku
心脏还有跳动 眼前一片血红 结局剩一种不管有没有用
Xīnzàng hái yǒu tiàodòng yǎnqián yīpiàn xiěhóng jiéjú shèng yī zhǒng bùguǎn yǒu méiyǒu yòng
Jantungku masih berdetak, mataku merah darah dan hanya ada satu akhir yang tersisa, tak peduli apakah itu berguna atau tidak

就让我消失在黑暗之中 看不清是谁在背后掌控
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bù qīng shì shéi zài bèihòu zhǎngkòng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan, aku tak bisa melihat siapa yang mengendalikan diriku dari belakang
结局是开始在未知中启动
Jié jú shì kāishǐ zài wèizhī zhōng qǐdòng
Akhir adalah awal dari hal yang tak diketahui

就让我消失在黑暗之中 看不见是谁在背后煽动
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bùjiàn shì shéi zài bèihòu shāndòng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan dan tak melihat siapa yang menghasut di belakangku
生命原本相同 从此海阔天空
Shēngmìng yuánběn xiàng tóng cóngcǐ hǎikuòtiānkōng
Kehidupan pada awalnya sama saja, tapi sekarang dunia menjadi luas

未来已来我从未放弃初衷
Wèilái yǐ lái wǒ cóng wèi fàngqì chūzhōng
Masa depan telah tiba, aku tak pernah menyerah pada niat awalku
就让我消失在黑暗之中 看不清是谁在背后操纵
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bù qīng shì shéi zài bèihòu cāozòng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan, aku tak bisa melihat siapa yang ada di belakangku

伤口还有疼痛 回忆尚未剧终 结局有两种不管你懂不懂
Shāngkǒu hái yǒu téngtòng huíyì shàngwèi jù zhōngjiéjú yǒu liǎng zhǒng bùguǎn nǐ dǒng bù dǒng
Lukanya masih sakit, kenangannya belum berakhir, ada dua akhir entah kau mengerti atau tidak
就让我消失在黑暗之中 看不清是谁在背后操纵
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bù qīng shì shéi zài bèihòu cāozòng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan, aku tak bisa melihat siapa yang ada di belakangku

伤口还有疼痛 回忆尚未剧终 结局有两种不管你懂不懂
Shāngkǒu hái yǒu téngtòng huíyì shàngwèi jù zhōngjié jú yǒu liǎng zhǒng bùguǎn nǐ dǒng bù dǒng
Lukanya masih sakit, kenangannya belum berakhir, ada dua akhir entah kau mengerti atau tidak
就让我消失在黑暗之中 看不见是谁在背后追踪
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bùjiàn shì shéi zài bèihòu zhuīzōng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan dan tak melihat siapa yang mengikutiku

心脏还有跳动 眼前一片血红 结局剩一种不管有没有用
Xīnzàng hái yǒu tiàodòng yǎnqián yīpiàn xiěhóng jié jú shèng yī zhǒng bùguǎn yǒu méiyǒu yòng
Jantungku masih berdetak, mataku merah darah dan hanya ada satu akhir yang tersisa, tak peduli apakah itu berguna atau tidak
就让我消失在黑暗之中 看不见是谁在背后追踪
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhòng kàn bùjiàn shì shéi zài bèihòu zhuīzōng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan dan tak melihat siapa yang mengikutiku

心脏还有跳动 眼前一片血红 结局剩一种不管有没有用
Xīnzàng hái yǒu tiàodòng yǎnqián yīpiàn xiěhóng jiéjú shèng yī zhǒng bùguǎn yǒu méiyǒu yòng
Jantungku masih berdetak, mataku merah darah dan hanya ada satu akhir yang tersisa, tak peduli apakah itu berguna atau tidak
就让我消失在黑暗之中
Jiù ràng wǒ xiāoshī zài hēi'àn zhī zhōng
Biarkan saja aku menghilang dalam kegelapan

Jumat, 08 Agustus 2025

Gong Seungyeon (공승연) & Kim Jaeyoung (김재영) – I'm Fine [My Lovely Journey 여행을대신해 드립니다] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

뭐라고 말할까 알 수 없는 이 떨림 두근대는 마음에 온종일 웃음만 나와
Mworago malhalkka al su eobsneun i tteollim dugeundaeneun maeume onjongil useumman nawa
Aku tak tahu harus berkata apa, tapi hatiku bergetar dan berdebar, dan yang bisa kulakukan hanyalah tertawa sepanjang hari
커져가는 마음을 너에게 전하고 싶어도 네 앞에만 서면 짓궂은 내가 돼
Keojyeoganeun maeumeul neoege jeonhago sipeodo ne apeman seomyeon jisgujeun naega dwae
Meski aku ingin mengungkapkan perasaanku yang terus tumbuh, aku menjadi nakal saat berdiri di hadapanmu

오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
밤새워 고민해 왔었던 말이야 너도 나와 같다면 내 손을 잡아줘 
Bamsaewo gominhae wasseossdeon mariya neodo nawa gatdamyeon nae soneul jabajwo
Ini sesuatu yang kupikirkan semalaman, jika kau sama sepertiku, pegang tanganku dengan erat

오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
그대 내 마음 알까요? 어쩌면 우린 같은 마음일까요?
Geudae nae maeum alkkayo? eojjeomyeon urin gateun maeumilkkayo?
Tahukah kau hatiku? Mungkinkah kita merasakan hal yang sama?

이렇게 숨길 수는 없는데 이렇게 숨길 순 없는데
Ireohge sumgil suneun eobsneunde ireohge sumgil sun eobsneunde
Aku tak bisa menyembunyikannya seperti ini, aku tak bisa menyembunyikannya seperti ini
오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?
별건 아니고 심심해서 둘러댔지만 사실은 그게 아닌데
Byeolgeon anigo simsimhaeseo dulleodaessjiman sasireun geuge aninde
Itu bukan hal yang istimewa, aku hanya berbicara karena bosan, tetapi itu tak benar

I'm fine. Thank you, and you?
너는 어떻게 생각해 갑작스럽겠지만 오랫동안 고민해 왔던 말이야
Neoneun eotteohge saenggaghae gabjagseureobgessjiman oraesdongan gominhaewassdeon mariya
Bagaimana menurutmu? Mungkin ini mendadak, tapi ini sesuatu yang sudah lama kupikirkan
오늘 뭐 해? 나랑 같이 걸을래?
Oneul mwo hae? narang gati georeullae?
Apa kegiatanmu hari ini? Maukah berjalan bersamaku?

Vin (빈) – Shining Countlessly Like Stars (별처럼 수없이 빛나 는) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

어둔 밤 비추는 밝은 네 모습이 별처럼 눈부셔
Eodun bam bichuneun balgeun ne moseubi byeolcheoreom nunbusyeo
Sosok dirimu yang cemerlang bersinar di malam yang gelap, menyilaukan seperti bintang
긴 시간이 지나 따스한 바람 불어와 네 곁으로 와
Gin sigani jina ttaseuhan baram bureowa ne gyeoteuro wa
Setelah sekian lama, angin hangat berhembus dan datang ke sisiku

시린 맘 깊고 깊은 어둠 끝에 너라는 빛을 보며
Sirin mam gipgo gipeun eodum kkeute neoraneun bicheul bomyeo
Di ujung hatiku yang dalam, sakit dan gelap gulita, aku melihat cahaya yang bernama dirimu
따스한 봄날의 햇살같이 내 맘을 비춰주네
Ttaseuhan bomnarui haessalgati nae mameul bichwojune
Kau menerangi hatiku seperti hangatnya sinar matahari di hari musim semi

별처럼 수없이 빛나는 너에게 내 맘 닿기를
Byeolcheoreom sueobsi bichnaneun neoege nae mam dahgireul
Kuharap hatiku mencapai dirimu, yang bersinar seperti bintang yang tak terhitung jumlahnya
한 걸음 한 걸음 다가가며 난 늘 기다릴게요
Han georeum han georeum dagagamyeo nan neul gidarilgeyo
Aku akan selalu menunggu, selangkah demi selangkah mendekatimu

고요한 밤하늘 아래서 빛나고 빛나는 너를
Goyohan bamhaneul araeseo bichnago bichnaneun neoreul
Kau yang bersinar dan menyinariku di bawah langit malam yang tenang
바라보며 조금씩 천천히 한 걸음 다가가면 닿을까
Barabomyeo jogeumssik cheoncheonhi han georeum dagagamyeon daheulkka
Jika aku melihatnya dan mengambil pendekatan perlahan, selangkah demi selangkah, akankah aku mampu mencapainya?

조용한 이 밤에 포근한 바람이 불어와 날 감싸주네
Joyonghan i bame pogeunhan barami bureowa nal gamssajune
Pada malam yang tenang ini, angin hangat berhembus dan memelukku
시린 맘 깊고 깊은 어둠 끝에 너라는 빛을 보며
Sirin mam gipgo gipeun eodum kkeute neoraneun bicheul bomyeo
Di ujung hatiku yang dalam, sakit dan gelap gulita, aku melihat cahaya yang bernama dirimu

포근한 달빛의 반짝이는 나를 안아주는 너
Pogeunhan dalbichui banjjagineun nareul anajuneun neo
Dirimu, yang memelukku dengan kehangatan cahaya bulan yang berkilauan
별처럼 수없이 빛나는 너에게 내 맘 닿기를
Byeolcheoreom sueobsi bichnaneun neoege nae mam dahgireul
Kuharap hatiku mencapai dirimu, yang bersinar seperti bintang yang tak terhitung jumlahnya

한 걸음 한 걸음 다가가며 난 늘 기다릴게요
Han georeum han georeum dagagamyeo nan neul gidarilgeyo
Aku akan selalu menunggu, selangkah demi selangkah mendekatimu
고요한 밤하늘 아래서 빛나고 빛나는 너를
Goyohan bamhaneul araeseo bichnago bichnaneun neoreul
Kau yang bersinar dan bersinar di bawah langit malam yang tenang

바라보며 조금씩 천천히 한 걸음 다가가면 닿을까
Barabomyeo jogeumssik cheoncheonhi han georeum dagagamyeon daheulkka
Jika aku melihatnya dan mengambil pendekatan perlahan, selangkah demi selangkah, akankah aku mampu mencapainya?
푸른 새벽 끝 옅어지는 별빛을 바라보며
Pureun saebyeog kkeut yeoteojineun byeolbicheul barabomyeo
Melihat cahaya bintang yang memudar di ujung fajar biru

긴 밤 지나 작아진다 해도 내가 네 곁에 있을게
Gin bam jina jagajinda haedo naega ne gyeote isseulge
Bahkan jika malam panjang berlalu dan kau semakin mengecil, aku akan berada di sisimu
별처럼 수없이 빛나는 너에게 내 맘 닿기를
Byeolcheoreom sueobsi bichnaneun neoege nae mam dahgireul
Kuharap hatiku mencapai dirimu, yang bersinar seperti bintang yang tak terhitung jumlahnya

한 걸음 한 걸음 다가가며 난 늘 기다릴게요
Han georeum han georeum dagagamyeo nan neul gidarilgeyo
Aku akan selalu menunggu, selangkah demi selangkah mendekatimu
고요한 밤하늘 아래서 빛나고 빛나는 너를
Goyohan bamhaneul araeseo bichnago bichnaneun neoreul
Kau yang bersinar dan bersinar di bawah langit malam yang tenang

바라보며 조금씩 천천히 한 걸음 다가가면 닿을까
Barabomyeo jogeumssik cheoncheonhi han georeum dagagamyeon daheulkka
Jika aku melihatnya dan mengambil pendekatan perlahan, selangkah demi selangkah, akankah aku mampu mencapainya?

Kamis, 07 Agustus 2025

More (모어) – I See You [My Girlfriend Is The Man 내 여자친구는 상남자] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

믿을 수가 없는 익숙함 같은 온기, 여전한 떨림
Mideul suga eopsneun iksukham gateun ongi, yeojeonhan tteollim
Kehangatan seperti keakraban yang tak terbayangkan, getaran yang bertahan lama
흐려지는 노을 너머로 너라는 빛이 스며들어와
Heuryeojineun noeul neomeoro neoraneun bicci seumyeodeureowa
Di balik matahari terbenam yang memudar, cahaya yang memanggilmu perlahan masuk

나를 보는 너의 눈빛에 낯설지 않은 기억이 닿아
Nareul boneun neoui nunbicce naccseolji anheun gieogi daha
Aku merasakan kenangan yang familiar dari caramu menatapku
번져가는 눈물 자욱에 um 이내 너를 알아 챌 수 있던 나
Beonjyeoganeun nunmul jauge um inae neoreul ara chael su issdeon na
Aku mampu mengenali dirimu dalam sekejap melalui jejak air mata yang menyebar

I see you always, i know more than i see
It’s not a dream
Aku selalu melihatmu, aku tahu lebih dari yang kulihat
Ini bukan mimpi

네가 더욱 선명해져
Nega deouk seonmyeonghaejyeo
Kau menjadi lebih jelas
I hear you eyes don’t lie oh it’s you
기억해줄래 약속할게 어떤 순간에도
Gieokhaejullae yaksokhalge eotteon sunganedo
Aku berjanji kau akan mengingatku kapan saja
I’ll see you

까만 밤에 길을 잃어도 손을 내어 널 꼭 잡아줄게
Kkaman bame gireul ilheodo soneul naeeo neol kkok jabajulge
Bahkan jika kau tersesat di malam yang gelap, aku akan mengulurkan tanganku dan memelukmu erat
불안했던 시간 속에서 넌, 나를 믿고 힘껏 달려온거야
Buranhaessdeon sigan sogeseo neon, nareul mitgo himkkeot dallyeoongeoya
Di saat-saat yang mencemaskan itu, kau percaya padaku dan berlari sekuat tenagamu

I see you always, i know more than i see
It’s not a dream
Aku selalu melihatmu, aku tahu lebih dari yang kulihat
Ini bukan mimpi

네가 더욱 선명해져
Nega deouk seonmyeonghaejyeo
Kau menjadi lebih jelas
I hear you eyes don’t lie oh it’s you
기억해줄래 약속할게 어떤 순간에도
Gieokhaejullae yaksokhalge eotteon sunganedo
Aku berjanji kau akan mengingatku kapan saja
I’ll see you

I see you 언제든 널 알아볼게
I see you eonjedeun neol arabolge
Aku melihatmu, aku akan selalu mengenalimu
I think it’s love 네가 더욱 선명해져
I think it’s love nega deouk seonmyeonghaejyeo
Aku pikir itu adalah cinta, kau menjadi lebih jelas

I hear you
눈을 보고 얘기할게 니가 있는곳 어디에서도 너를 알아볼게
Nuneul bogo yaegihalge niga issneungot eodieseodo neoreul arabolge
Aku akan menatap matamu dan berbicara denganmu, aku akan mengenalimu di mana pun kau berada
I’ll see you