Kamis, 11 November 2021

Zheng Xiyi (郑希怡) – Sleepless Night (不睡觉的夜晚) Love At Night 夜色暗涌时 OST Lyrics Terjemahan

应该入睡的夜晚 总喜欢 浪费点时间 毫无目的的慢
Yīnggāi rùshuì de yèwǎn zǒng xǐhuān làngfèi diǎn shíjiān háo wú mùdì de màn
Seharusnya malam itu aku tertidur, aku selalu suka membuang waktu, begitu lambat tanpa adanya tujuan
不用思考 也不用旁观 敬灯光里的一点点蓝
Bùyòng sīkǎo yě bùyòng pángguān jìng dēngguāng lǐ de yī diǎndiǎn lán
Tak perlu memikirkannya, tak perlu melihatnya, sebuah hal yang kecil bagai warna biru dalam terang

爱人与爱人的题目 太难 聪明的话到嘴边 就婉转 变幻
Airén yǔ àirén de tímù tài nán cōngmíng dehuà dào zuǐ biān jiù wǎnzhuǎn biànhuàn
Pemikiran akan kekasih dan cinta dalam kehidupan manusia terlalu sulit, banyak hal dan sikap bijaksana untuk mengubahnya
看答案 其实都显而易见 但人都 太擅长明知故犯
Kàn dá'àn qíshí dōu xiǎn'éryìjiàn dàn rén dōu tài shàncháng míngzhīgùfàn
Melihat jawabannya, sebenarnya sudah jelas, tetapi semua orang terlalu pandai melakukan kejahatan secara sadar

Sleepless night
寂寞的夜晚 没人会计较 和自己 相似的伴
Jìmò de yèwǎn méi rén kuàijì jiào hé zìjǐ xiāngsì de bàn
Pada malam yang sepi, tidak ada yang bisa mengandalkan seorangpun meski itu yang mirip dengan dirinya sendiri
逃离的手段 也就仅此一晚 我想也不算 有什么 严重瘾患
Táolí de shǒuduàn yě jiù jǐn cǐ yī wǎn wǒ xiǎng yě bù suàn yǒu shé me yánzhòng yǐn huàn
Cara untuk melarikan diri hanya satu dimalam ini, aku merasa tak ada keinginan yang serius

Sleepless night
这辗转的夜晚 夜色像漩涡 我们选 站哪一端
Zhè niǎnzhuǎn de yèwǎn yèsè xiàng xuánwō wǒmen xuǎn zhàn nǎ yīduān
Berputar-putar dimalam ini bagaikan pusaran air, akhir dari manakah yang akan kita pilih
视线里慵懒 正好适合今晚 推过杯 换过盏
Shìxiàn lǐ yōng lǎn zhènghǎo shìhé jīn wǎn tuīguò bēi huànguò zhǎn
Rasa lelah didepan mata menyempurnakan malam ini, mengambil dan mengganti cangkir itu

朦胧与清醒的界线 开关 难得都到此亦有 某一些 同感
Ménglóng yǔ qīngxǐng de jièxiàn kāiguān nándé dōu dào cǐ yì yǒu mǒu yīxiē tónggǎn
Batas antara ketidakjelasan dan ketenangan, begitu jarang ada rasa simpati dari ini
不必想 明天有太多麻烦 像昙花 更喜欢夜的浪漫
Bùbì xiǎng míngtiān yǒu tài duō máfan xiàng tánhuā gèng xǐhuān yè de làngmàn
Jangan pikirkan itu, akan ada terlalu banyak masalah di hari esok, seperti bunga malam, aku lebih menyukai romansa malam

Sleepless night
寂寞的夜晚 没人会计较 和自己 相似的伴
Jìmò de yèwǎn méi rén kuàijì jiào hé zìjǐ xiāngsì de bàn
Pada malam yang sepi, tidak ada yang bisa mengandalkan seorangpun meski itu yang mirip dengan dirinya sendiri
逃离的手段 也就仅此一晚 我想也不算 有什么 严重瘾患
Táolí de shǒuduàn yě jiù jǐn cǐ yī wǎn wǒ xiǎng yě bù suàn yǒu shé me yánzhòng yǐn huàn
Cara untuk melarikan diri hanya satu dimalam ini, aku merasa tak ada keinginan yang serius

Sleepless night
这辗转的夜晚 夜色像漩涡 我们选 站哪一端
Zhè niǎnzhuǎn de yèwǎn yèsè xiàng xuánwō wǒmen xuǎn zhàn nǎ yīduān
Berputar-putar dimalam ini bagaikan pusaran air, akhir dari manakah yang akan kita pilih
视线里慵懒 正好适合今晚 推过杯 换过盏
Shìxiàn lǐ yōng lǎn zhènghǎo shìhé jīn wǎn tuīguò bēi huànguò zhǎn
Rasa lelah didepan mata menyempurnakan malam ini, mengambil dan mengganti cangkir itu

Sleepless night
就放松着感官 夜色像漩涡 又何必 过分纠缠
Jiù fàngsōngzhe gǎnguān yèsè xiàng xuánwō yòu hébì guòfèn jiūchán
Tenangkan perasaanmu, malam ini bagai pusaran air, begitu sulit dan akhirnya terjebak
视线里慵懒 营造无尽梦幻 其余的 都别管
Shìxiàn lǐ yōng lǎn yíngzào wújìn mènghuàn qíyú de dōu biéguǎn
Rasa lelah dalam pandangan, menciptakan mimpi tanpa akhir, meninggalkan semuanya sendirian

Tian Yuan (田原) – Now Go Away (Female Ver.) Love At Night 夜色暗涌时 OST Lyrics Terjemahan

深蓝色的倒影 摇曳透明雾气
Shēnlán sè de dàoyǐng yáoyè tòumíng wùqì
Bayangan berwarna biru tua, kabut bergerak dan memudar
若有似无迷离 沉睡的被唤醒
Ruò yǒu shì wú mílí chénshuì de bèi huànxǐng
Jika sepertinya tak memudar, aku akan terbangun dari tidur

船在水中游移 掀起一片涟漪
Chuán zài shuǐzhōng yóuyí xiānqǐ yīpiàn liányī
Perahu yang bergerak didalam air, menyusun berbagai potongan
因为你我甘之如饴 沉迷探索引力
Yīnwèi nǐ wǒ gānzhīrúyí chénmí tànsuǒ yǐnlì
Karena dirimu, aku sangat ingin menikmati dan menjelajahi gravitasi

沉迷日月潮汐 你决定我一呼一吸
Chénmí rì yuè cháoxī nǐ juédìng wǒ yī hū yī xī
Memberanikan diri dalam pasang surutnya matahari dan bulan, kau yang membuatku harus tetap bernafas
是地图指引的栖息之地 像空气
Shì dìtú zhǐyǐn de qī xí zhī dì xiàng kōngqì
Ini adalah sebuah kebiasaan yang ditunjukan oleh peta, berada diudara

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

深蓝色的倒影 摇曳透明雾气
Shēnlán sè de dàoyǐng yáoyè tòumíng wùqì
Bayangan berwarna biru tua, kabut bergerak dan memudar
若有似无迷离 沉睡的被唤醒
Ruò yǒu shì wú mílí chénshuì de bèi huànxǐng
Jika sepertinya tak memudar, aku akan terbangun dari tidur

船在水中游移 掀起一片涟漪
Chuán zài shuǐzhōng yóuyí xiānqǐ yīpiàn liányī
Perahu yang bergerak didalam air, menyusun berbagai potongan
因为你我甘之如饴 沉迷探索引力
Yīnwèi nǐ wǒ gānzhīrúyí chénmí tànsuǒ yǐnlì
Karena dirimu, aku sangat ingin menikmati dan menjelajahi gravitasi

沉迷日月潮汐 你决定我一呼一吸
Chénmí rì yuè cháoxī nǐ juédìng wǒ yī hū yī xī
Memberanikan diri dalam pasang surutnya matahari dan bulan, kau yang membuatku harus tetap bernafas
是地图指引的栖息之地 像空气
Shì dìtú zhǐyǐn de qī xí zhī dì xiàng kōngqì
Ini adalah sebuah kebiasaan yang ditunjukan oleh peta, berada diudara

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Liu Xue Yi (刘学义) – Now Go Away (Male Ver.) Love At Night 夜色暗涌时 OST Lyrics Terjemahan

深蓝色的倒影 摇曳透明雾气
Shēnlán sè de dàoyǐng yáoyè tòumíng wùqì
Bayangan berwarna biru tua, kabut bergerak dan memudar
若有似无迷离 沉睡的被唤醒
Ruò yǒu shì wú mílí chénshuì de bèi huànxǐng
Jika sepertinya tak memudar, aku akan terbangun dari tidur

船在水中游移 掀起一片涟漪
Chuán zài shuǐzhōng yóuyí xiānqǐ yīpiàn liányī
Perahu yang bergerak didalam air, menyusun berbagai potongan
因为你我甘之如饴 沉迷探索引力
Yīnwèi nǐ wǒ gānzhīrúyí chénmí tànsuǒ yǐnlì
Karena dirimu, aku sangat ingin menikmati dan menjelajahi gravitasi

沉迷日月潮汐 你决定我一呼一吸
Chénmí rì yuè cháoxī nǐ juédìng wǒ yī hū yī xī
Memberanikan diri dalam pasang surutnya matahari dan bulan, kau yang membuatku harus tetap bernafas
是地图指引的栖息之地 像空气
Shì dìtú zhǐyǐn de qī xí zhī dì xiàng kōngqì
Ini adalah sebuah kebiasaan yang ditunjukan oleh peta, berada diudara

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

深蓝色的倒影 摇曳透明雾气
Shēnlán sè de dàoyǐng yáoyè tòumíng wùqì
Bayangan berwarna biru tua, kabut bergerak dan memudar
若有似无迷离 沉睡的被唤醒
Ruò yǒu shì wú mílí chénshuì de bèi huànxǐng
Jika sepertinya tak memudar, aku akan terbangun dari tidur

船在水中游移 掀起一片涟漪
Chuán zài shuǐzhōng yóuyí xiānqǐ yīpiàn liányī
Perahu yang bergerak didalam air, menyusun berbagai potongan
因为你我甘之如饴 沉迷探索引力
Yīnwèi nǐ wǒ gānzhīrúyí chénmí tànsuǒ yǐnlì
Karena dirimu, aku sangat ingin menikmati dan menjelajahi gravitasi

沉迷日月潮汐 你决定我一呼一吸
Chénmí rì yuè cháoxī nǐ juédìng wǒ yī hū yī xī
Memberanikan diri dalam pasang surutnya matahari dan bulan, kau yang membuatku harus tetap bernafas
是地图指引的栖息之地 像空气
Shì dìtú zhǐyǐn de qī xí zhī dì xiàng kōngqì
Ini adalah sebuah kebiasaan yang ditunjukan oleh peta, berada diudara

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Now go away to be free
Sekarang pergilah dengan bebas
Let it all pass away now go away
Biarkan semuanya berlalu sekarang pergi
To be free let's sing a song tonight
Untuk terbebas mari kita nyanyikan lagu malam ini
When the sun comes up there's no shadow in my eyes anymore
Saat matahari terbit tidak ada bayangan di mataku lagi

Isabelle Huang (黄龄) – Fire Dance (在眼中起舞) Love At Night 夜色暗涌时 OST Lyrics Terjemahan

看向我双眼 温柔以对的视线 要如何分清界限
Kàn xiàng wǒ shuāngyǎn wēnróu yǐ duì de shìxiàn yào rúhé fēnqīng jièxiàn
Tatap mataku dengan pandangan yang lembut, akankah kau bisa membedakan batas ini?
I don't know
Aku tak tahu
心跳越来越近 就快要沦陷 再等几分钟时间 也许会有答案
Xīntiào yuè lái yuè jìn jiù kuàiyào lúnxiàn zài děng jǐ fēnzhōng shíjiān yěxǔ huì yǒu dá'àn
Detak jantungku semakin berdebar karena kau dekat membuatku terjatuh, aku akan menunggu beberapa menit lagi mungkin akan ada jawaban

Turn me on now you've got something burning inside
Nyalakan aku sekarang kau punya sesuatu yang terbakar di dalamnya
Fire fire sink in your mire
Api api tenggelam di lumpurmu
Oh i want nothing but you
Oh aku tidak menginginkan apapun selain kamu
Liar liar no more wander
Pembohong pembohong tidak lagi berkeliaran
Oh i i'm only for you
Oh aku hanya untukmu

越是闭上眼 越是若隐若现 闪烁其间的烈焰
Yuè shì bì shàng yǎn yuè shì ruòyǐnruòxiàn shǎnshuò qíjiān de lièyàn
Semakin aku menutup mata, semakin aku melihat api menyala dengan membara
I feel you
Aku merasakanmu
无法阻止靠近 除了你之外 我们像极了飞蛾 情不自禁的扑火
Wúfǎ zǔzhǐ kàojìn chúle nǐ zhī wài wǒmen xiàng jíle fēi é qíngbùzìjīn de pū huǒ
Tak bisa berhenti mendekati dirimu, kita seperti terikat dan tak bisa untuk melawan api ini

Turn me on now you've got something burning inside
Nyalakan aku sekarang kau punya sesuatu yang terbakar di dalamnya
Fire fire sink in your mire
Api api tenggelam di lumpurmu
Oh i want nothing but you
Oh aku tidak menginginkan apapun selain kamu
Liar liar no more wander
Pembohong pembohong tidak lagi berkeliaran
Oh i i'm only for you
Oh aku hanya untukmu

Fire fire sink in your mire
Api api tenggelam di lumpurmu
Oh i want nothing but you
Oh aku tidak menginginkan apapun selain kamu
Liar liar no more wander
Pembohong pembohong tidak lagi berkeliaran
Oh i i'm only for you
Oh aku hanya untukmu

Rabu, 10 November 2021

Ian Hug & Seoho (서호) – One Day It Will Be [Dali And Cocky Prince 달리와 감자탕] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

Trying to forget you would be better
Mencoba melupakanmu akan lebih baik
Don't take that he says you would be better
Jangan pernah mengira dia bilang kau akan lebih baik

You always have a lot of ways even if he's wrong
Kau selalu punya banyak cara meski dia salah
Well, the good times doesn't last long
Oke, saat-saat indah tidak bertahan lama

Don't take it so hard like a strawberry scent that go away
Jangan melakukannya dengan sulit, seperti aroma strawberry yang hilang
Don't need to try to turn back his mind
Tidak perlu mencoba untuk memutar kembali pikirannya

Time will be on your side you'll be to come around to yourself
Waktu akan berada di pihakmu, kau akan menemukan dirimu sendiri
One day it will be
Suatu hari itu akan terjadi

Don't take it so hard like a strawberry scent that go away
Jangan melakukannya dengan sulit, seperti aroma strawberry yang hilang
Don't need to try to turn back his mind
Tidak perlu mencoba untuk memutar kembali pikirannya

Time will be on your side you'll be to come around to yourself
Waktu akan berada di pihakmu, kau akan menemukan dirimu sendiri
One day it will be
Suatu hari itu akan terjadi

Time will be on your side you'll be to come around to yourself
Waktu akan berada di pihakmu, kau akan menemukan dirimu sendiri
One day it will be
Suatu hari itu akan terjadi




Hodge – The Kiss (연인 키스) Dali And Cocky Prince 달리와 감자탕 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

I see the stars and the moon in the skies
Aku melihat bintang dan bulan di langit
Each of them speak of you, each time I'm far away
Masing-masing dari mereka membicarakanmu, setiap kali aku jauh
Oh what i'd do to be closer to you
Oh apa yang akan aku lakukan untuk lebih dekat denganmu
Closer to you
Lebih dekat denganmu

I just cannot wait to be next to you
Aku hanya tidak bisa menunggu untuk berada disampingmu
So many things that I want to say
Begitu banyak hal yang ingin aku katakan
What i would give to tell you that
Apa yang akan aku berikan untuk memberi tahumu bahwa
What i would give to be a little
Apa yang akan aku berikan untuk menjadi lebih sedikit
Closer to you, mmm
Lebih dekat denganmu, mmm

I just cannot wait to be next to you
Aku hanya tidak bisa menunggu untuk berada disampingmu
So many things that i want to say
Begitu banyak hal yang ingin aku katakan
What i would give to tell you that
Apa yang akan aku berikan untuk memberi tahumu bahwa
What i would give to be a little
Apa yang akan aku berikan untuk menjadi lebih sedikit
Closer to you, mmm
Lebih dekat denganmu, mmm




Dai Yutong (戴羽彤) – Your Promise (你的约定) Fall In Love 一见倾心 OST Lyrics Terjemahan

如果彩虹是天空的倒影 你的笑是雨过天晴
Rúguǒ cǎihóng shì tiānkōng de dàoyǐng nǐ de xiào shì yǔguò tiān qíng
Jika pelangi adalah pantulan dari langit, senyummu adalah hujan dan langit cerah
我愿为你翻山越岭 奔赴一场属于你的
Wǒ yuàn wéi nǐ fān shānyuè lǐng bēnfù yī chǎng shǔyú nǐ de
Aku bersedia melintasi gunung dan menaiki bukit agar bisa sampai kehadapan dirimu
久违的那个决定
Jiǔwéi dì nàgè juédìng
Keputusan yang telah lama hilang

如果爱情是陆地的生命 你的吻是微风细雨
Rúguǒ àiqíng shì lùdì de shēngmìng nǐ de wěn shì wéifēng xì yǔ
Jika cinta adalah kehidupan di darat, ciumanmu adalah angin sepoi-sepoi saat gerimis
我愿为你一意孤行 哪怕只能捕捉你的
Wǒ yuàn wéi nǐ yīyìgūxíng nǎpà zhǐ néng bǔzhuō nǐ de
Aku bersedia melakukannya dengan caraku sendiri, bahkan jika aku harus menggapaimu
捕捉你那朵蒲公英
Bǔzhuō nǐ nà duǒ púgōngyīng
Menggapai apapun milikmu

你给我内心风起云涌的约定
Nǐ gěi wǒ nèixīn fēngqǐyúnyǒng de yuēdìng
Kau memberikanku sebuah janji yang membuat hatiku berdebar
我给你眼中云淡风轻的天晴
Wǒ gěi nǐ yǎnzhōng yún dàn fēng qīng de tiān qíng
Aku akan memberikanmu langit yang cerah didalam matamu

我穷极一生想要走进你的生命
Wǒ qióng jí yīshēng xiǎng yào zǒu jìn nǐ de shēngmìng
Aku tlah melewati seluruh hidupku, aku ingin berjalan kedalam hidupmu
你也在身后为了我动情
Nǐ yě zài shēnhòu wèile wǒ dòngqíng
Kau juga akan tertarik dan berada dibelakangku

如果爱情是陆地的生命 你的吻是微风细雨
Rúguǒ àiqíng shì lùdì de shēngmìng nǐ de wěn shì wéifēng xì yǔ
Jika cinta adalah kehidupan di darat, ciumanmu adalah angin sepoi-sepoi saat gerimis
我愿为你一意孤行 哪怕只能捕捉你的
Wǒ yuàn wéi nǐ yīyìgūxíng nǎpà zhǐ néng bǔzhuō nǐ de
Aku bersedia melakukannya dengan caraku sendiri, bahkan jika aku harus menggapaimu
捕捉你那朵蒲公英
Bǔzhuō nǐ nà duǒ púgōngyīng
Menggapai apapun milikmu

你给我内心风起云涌的约定
Nǐ gěi wǒ nèixīn fēngqǐyúnyǒng de yuēdìng
Kau memberikanku sebuah janji yang membuat hatiku berdebar
我给你眼中云淡风轻的天晴
Wǒ gěi nǐ yǎnzhōng yún dàn fēng qīng de tiān qíng
Aku akan memberikanmu langit yang cerah didalam matamu

我穷极一生想要走进你的生命
Wǒ qióng jí yīshēng xiǎng yào zǒu jìn nǐ de shēngmìng
Aku tlah melewati seluruh hidupku, aku ingin berjalan kedalam hidupmu
你也在身后为了我动情
Nǐ yě zài shēnhòu wèile wǒ dòngqíng
Kau juga akan tertarik dan berada dibelakangku

你是我内心风起云涌的约定
Nǐ shì wǒ nèixīn fēngqǐyúnyǒng de yuēdìng
Kau adalah sebuah janji dihatiku yang mendebarkan
我是你眼中匆匆划过的风景
Wǒ shì nǐ yǎnzhōng cōngcōng huàguò de fēngjǐng
Aku adalah sebuah pemandangan indah yang berada didalam matamu

我竭尽全力想要让故事动听
Wǒ jiéjìn quánlì xiǎng yào ràng gùshì dòngtīng
Aku akan mencoba yang terbaik menceritakannya untuk kau dengar
当你也突然为我而停
Dāng nǐ yě túrán wèi wǒ ér tíng
Ketika saat itu tiba-tiba kau berhenti untukku

当你也突然为我而停
Dāng nǐ yě túrán wèi wǒ ér tíng
Ketika saat itu tiba-tiba kau berhenti untukku

Cai Yisheng (蔡翊昇) – Clearly Know (明明知道) Fall In Love 一见倾心 OST Lyrics Terjemahan

忧郁的风 冷清的街道 我的步调 迷失中烦恼
Yōuyù de fēng lěngqīng de jiēdào wǒ de bùdiào míshī zhōng fánnǎo
Angin yang terdiam, jalanan yang sepi, langkahku pada saat aku tersesat
思念紧紧缠绕 第几次 说想要逃
Sīniàn jǐn jǐn chánrào dì jǐ cì shuō xiǎng yào táo
Merindukan sebuah luka lama, beberapa kali aku berkata ingin melarikan diri

快乐太少 被堆在墙角 无理取闹 是那些问号
Kuàilè tài shǎo bèi duī zài qiángjiǎo wúlǐqǔnào shì nàxiē wènhào
Terlalu sedikit kebahagiaan, menumpuk di sudut membuat masalah tanpa alasan, itu menjadi sebuah tanda tanya
忍痛空空拥抱 听不见 爱的心跳
Rěntòng kōngkōng yǒngbào tīng bùjiàn ài de xīntiào
Dan tak ingin memeluk, aku tak bisa mendengar detak jantung cinta

明明知道 你骗我有多少 眼角有泪 在灼热的燃烧
Míngmíng zhīdào nǐ piàn wǒ yǒu duōshǎo yǎnjiǎo yǒu lèi zài zhuórè de ránshāo
Jelas aku tahu berapa banyak kau membohongiku, air mata ini mengalir disuatu tempat disudut itu
月光照耀 再用力想去微笑 也被寂寞笼罩
Yuèguāng zhàoyào zài yònglì xiǎng qù wéixiào yě bèi jìmò lóngzhào
Cahaya bulan bersinar, tak peduli seberapa besar aku mencoba untuk tersenyum, aku tetap diselimuti kesepian

明明知道 你伤我有多少 还舍不得 所以不想计较
Míngmíng zhīdào nǐ shāng wǒ yǒu duōshǎo hái shěbudé suǒyǐ bùxiǎng jìjiào
Jelas aku tahu berapa banyak kau menyakitiku, aku tak bisa menahannya, aku tak ingin memperdulikannya
就连谎言 也像糖衣毒药 我还戒不掉
Jiù lián huǎngyán yě xiàng tángyī dúyào wǒ hái jiè bùdiào
Bahkan kebohongan pun seperti racun berlapis gula, aku tetap tak bisa menghentikanmu

忧郁的风 冷清的街道 我的步调 迷失中烦恼
Yōuyù de fēng lěngqīng de jiēdào wǒ de bù diào míshī zhōng fánnǎo
Angin yang terdiam, jalanan yang sepi, langkahku pada saat aku tersesat
思念紧紧缠绕 第几次 说想要逃
Sīniàn jǐn jǐn chánrào dì jǐ cì shuō xiǎng yào táo
Merindukan sebuah luka lama, beberapa kali aku berkata ingin melarikan diri

快乐太少 被堆在墙角 无理取闹 是那些问号
Kuàilè tài shǎo bèi duī zài qiáng jiǎo wúlǐqǔnào shì nàxiē wènhào
Terlalu sedikit kebahagiaan, menumpuk di sudut membuat masalah tanpa alasan, itu menjadi sebuah tanda tanya
忍痛空空拥抱 听不见 爱的心跳
Rěntòng kōngkōng yǒngbào tīng bùjiàn ài de xīntiào
Dan tak ingin memeluk, aku tak bisa mendengar detak jantung cinta

明明知道 你骗我有多少 眼角有泪 在灼热的燃烧
Míngmíng zhīdào nǐ piàn wǒ yǒu duōshǎo yǎnjiǎo yǒu lèi zài zhuórè de ránshāo
Jelas aku tahu berapa banyak kau membohongiku, air mata ini mengalir disuatu tempat disudut itu
月光照耀 再用力想去微笑 也被寂寞笼罩
Yuèguāng zhàoyào zài yònglì xiǎng qù wéixiào yě bèi jìmò lóngzhào
Cahaya bulan bersinar, tak peduli seberapa besar aku mencoba untuk tersenyum, aku tetap diselimuti kesepian

明明知道 你伤我有多少 还舍不得 所以不想计较
Míngmíng zhīdào nǐ shāng wǒ yǒu duōshǎo hái shěbudé suǒyǐ bùxiǎng jìjiào
Jelas aku tahu berapa banyak kau menyakitiku, aku tak bisa menahannya, aku tak ingin memperdulikannya
就连谎言 也像糖衣毒药 我还戒不掉
Jiù lián huǎngyán yě xiàng tángyī dúyào wǒ hái jiè bù diào
Bahkan kebohongan pun seperti racun berlapis gula, aku tetap tak bisa menghentikanmu

就连谎言 也像糖衣毒药 我还戒不掉
Jiù lián huǎngyán yě xiàng tángyī dúyào wǒ hái jiè bù diào
Bahkan kebohongan pun seperti racun berlapis gula, aku tetap tak bisa menghentikanmu

Zhang He Xuan (张赫宣) – Horse Riding (策马高歌) Fall In Love 一见倾心 OST Lyrics Terjemahan

泪化成雨漫天 回到相遇的起点
Lèi huàchéng yǔ màntiān huí dào xiāngyù de qǐdiǎn
Air mata berubah menjadi hujan di seluruh langit, kembali pada awal pertemuan
一眼就见到你 那张迷人侧脸
Yīyǎn jiù jiàn dào nǐ nà zhāng mírén cè liǎn
Sekilas aku melihatmu, sosok dirimu yang menawan itu

一望无际天空海阔 我许下承诺
Yīwàngwújì tiānkōng hǎi kuò wǒ xǔ xià chéngnuò
Dilangit dan lautan yang tak berujung, aku membuat janji
让红尘与我们一起陨落
Ràng hóngchén yǔ wǒmen yīqǐ yǔnluò
Membiarkan sebuah debu jatuh bersama kita

若忘记你轮廓 如何拼凑
Ruò wàngjì nǐ lúnkuò rúhé pīncòu
Jika kau melupakan sosok dirimu, bagaimana bisa menyatu?
让记忆隔空将我复活
Ràng jìyì gé kōng jiāng wǒ fùhuó
Biarkan ingatan itu membangkitkanku
拥抱着起落余晖中扑火
Yǒngbàozhe qǐluò yúhuī zhōng pū huǒ
Merangkul pasang surut untuk melawan api disetiap sisa cahaya

这纷纷扰扰的人世间 竟然耗尽我一生落寞
Zhè fēnfēn rǎorǎo de rén shìjiān jìngrán hào jìn wǒ yīshēng luòmò
Dunia yang mengganggu ini telah melewati hidupku yang kesepian
就算模糊着视线看不清 策马与你高歌
Jiùsuàn móhúzhe shìxiàn kàn bù qīng cè mǎ yǔ nǐ gāogē
Bahkan jika kau melihat dengan samar dan kau tak dapat melihat dengan jelas, mari menunggang kuda dan bernyanyi bersamamu

泪化成雨漫天 回到相遇的起点
Lèi huàchéng yǔ màntiān huí dào xiāngyù de qǐdiǎn
Air mata berubah menjadi hujan di seluruh langit, kembali pada awal pertemuan
一眼就见到你 那张迷人侧脸
Yīyǎn jiù jiàn dào nǐ nà zhāng mírén cè liǎn
Sekilas aku melihatmu, sosok dirimu yang menawan itu

一望无际天空海阔 我许下承诺
Yīwàngwújì tiānkōng hǎi kuò wǒ xǔ xià chéngnuò
Dilangit dan lautan yang tak berujung, aku membuat janji
让红尘与我们一起陨落
Ràng hóngchén yǔ wǒmen yīqǐ yǔnluò
Membiarkan sebuah debu jatuh bersama kita

若忘记你轮廓 如何拼凑
Ruò wàngjì nǐ lúnkuò rúhé pīncòu
Jika kau melupakan sosok dirimu, bagaimana bisa menyatu?
让记忆隔空将我复活
Ràng jìyì gé kōng jiāng wǒ fùhuó
Biarkan ingatan itu membangkitkanku
拥抱着起落余晖中扑火
Yǒngbàozhe qǐluò yúhuī zhōng pū huǒ
Merangkul pasang surut untuk melawan api disetiap sisa cahaya

这纷纷扰扰的人世间 竟然耗尽我一生落寞
Zhè fēnfēn rǎorǎo de rén shìjiān jìngrán hào jìn wǒ yīshēng luòmò
Dunia yang mengganggu ini telah melewati hidupku yang kesepian
就算模糊着视线看不清 策马与你高歌
Jiùsuàn móhúzhe shìxiàn kàn bù qīng cè mǎ yǔ nǐ gāogē
Bahkan jika kau melihat dengan samar dan kau tak dapat melihat dengan jelas, mari menunggang kuda dan bernyanyi bersamamu

若忘记你轮廓 如何拼凑
Ruò wàngjì nǐ lúnkuò rúhé pīncòu
Jika kau melupakan sosok dirimu, bagaimana bisa menyatu?
让记忆隔空将我复活
Ràng jìyì gé kōng jiāng wǒ fùhuó
Biarkan ingatan itu membangkitkanku
拥抱着起落余晖中扑火
Yǒngbàozhe qǐluò yúhuī zhōng pū huǒ
Merangkul pasang surut untuk melawan api disetiap sisa cahaya

这纷纷扰扰的人世间 竟然耗尽我一生落寞
Zhè fēnfēn rǎorǎo de rén shìjiān jìngrán hào jìn wǒ yīshēng luòmò
Dunia yang mengganggu ini telah melewati hidupku yang kesepian
就算模糊着视线看不清 策马与你高歌
Jiùsuàn móhúzhe shìxiàn kàn bù qīng cè mǎ yǔ nǐ gāogē
Bahkan jika kau melihat dengan samar dan kau tak dapat melihat dengan jelas, mari menunggang kuda dan bernyanyi bersamamu