Jumat, 06 Mei 2022

Ji Chang Wook (지창욱) & Choi Sung Eun (최성은) – Don't Make Me Dream (나를 꿈꾸게 하지 마세요) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

네가 믿는다면 닿을 것 같은데 난 거의 다 온 것만 같은데
Nega midneundamyeon daheul geos gateunde nan geoui da on geosman gateunde
Jika kau mempercayainya, aku akan menggapainya, aku pikir aku sudah hampir sampai
다시 슬픔에 기대는 게 너무 편안해 보여서 그게 아파
Dasi seulpeume gidaeneun ge neomu pyeonanhae boyeoseo geuge apa
Terasa sakit karena terlihat begitu nyaman bersandar pada kesedihan lagi

어두운 곳에 오래 머무르면 내겐 굳이 빛이 필요 없는데
Eoduun gose orae meomureumyeon naegen gudi bichi piryo eobsneunde
Jika aku tinggal dalam kegelapan untuk waktu yang lama, aku tidak membutuhkan cahaya itu
우린 각자의 방식으로 살아갈 수밖에 없다는 것을 난 느껴
Urin gagjaui bangsigeuro saragal subakke eobsdaneun geoseul nan neukkyeo
Aku merasa kita tak punya pilihan selain hidup dengan cara kita sendiri

너도 나라면 나를 이해할 거야
Neodo naramyeon nareul ihaehal geoya
Jika kau menjadi diriku, kau juga akan mengerti diriku

간절한 모든 건 나를 슬프게 해
Ganjeolhan modeun geon nareul seulpeuge hae
Semua yang aku dambakan sungguh membuatku sedih
난 그저 흔들림 없는 하루하루를 바랄 뿐이야
Nan geujeo heundeullim eobsneun haruharureul baral ppuniya
Aku hanya berharap untuk hari iru aku takkan berdebar

기다림은 항상 나를 지치게 해
Gidarimeun hangsang nareul jichige hae
Menunggumu selalu membuatku merasa lelah
언젠가 피어날 꿈은 가슴에 묻고 오늘을 살면 돼
Eonjenga pieonal kkumeun gaseume mudgo oneureul salmyeon dwae
Mimpi yang akan mekar suatu hari nanti terkubur di dalam hatimu dan kau hanya perlu hidup untuk hari ini

지금이 아니라 해도 언젠가 내 말을 이해해 줘
Jigeumi anira haedo eonjenga nae mareul ihaehae jwo
Bahkan jika tak sekarang, suatu hari nanti tolong mengerti apa yang aku katakan

Ji Chang Wook (지창욱) – Do You Believe In Magic? (당신 마술을 믿습니까?) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

전부 여기 있던 것 잊었기에 보이지 않았던 것
Jeonbu yeogi issdeon geos ijeossgie boiji anhassdeon geos
Segala sesuatu yang ada di sini tak terlihat karena aku melupakannya
두 눈이 때로는 이 세상을 속여
Du nuni ttaeroneun i sesangeul sogyeo
Kedua matamu terkadang bisa menipu dunia

어두운 곳에 숨었다고 사라진 건 아냐 불을 밝혀
Eoduun gose sumeossdago sarajin geon anya bureul balghyeo
Bersembunyi di tempat yang gelap bukan berarti menghilang, nyalakan lampunya
가지 않던 길을 골라 겁먹을 필요 없어
Gaji anhdeon gireul golla geobmeogeul piryo eobseo
Kau tak perlu takut untuk memilih jalan yang belum kau ambil

익숙해진 모든 것을 의심해 봐
Iksughaejin modeun geoseul uisimhae bwa
Meragukan semuanya yang membuatmu terbiasa
반갑지 않니 처음 네 모습이
Bangabji anhni cheoeum ne moseubi
Aku merasa senang melihatmu untuk pertama kalinya

어떤 상처도 어떤 아픔도 없던 네가
Eotteon sangcheodo eotteon apeumdo eobsdeon nega
Kau yang tak memiliki luka atau rasa sakit apa pun
결국 두려움이란 마음으로 키워 내는 그림자
Gyeolguk duryeoumiran maeumeuro kiwo naeneun geurimja
Pada akhirnya ketakutan adalah bayangan yang dibangkitkan oleh hati

어쩌면 단숨에 사라지는 것들
Eojjeomyeon dansume sarajineun geosdeul
Hal-hal itu yang mungkin akan hilang semuanya
길이 막힐 땐 고갤 들어 길이 필요 없는 하늘을 봐
Giri maghil ttaen gogael deureo giri piryo eobsneun haneureul bwa
Ketika jalan terhalang, angkat kepalamu dan lihat langit yang tak membutuhkan jalan

웅크리라 속삭이는 거짓말에 속지는 마
Ungkeurira sogsagineun geojismare sogjineun ma
Jangan tertipu oleh kebohongan yang berbisik kepadamu
살아있지 않은 어둠의 말
Saraissji anheun eodumui mal
Bagaikan kuda hitam yang tak hidup

아팠을 거야 그러나 강해진 너 너를 믿어
Apasseul geoya geureona ganghaejin neo neoreul mideo
Itu pasti menyakitkan, tetapi kau menjadi lebih kuat, percayalah itu

가고 싶은 길을 골라 넌 이미 거기 있어
Gago sipeun gireul golla neon imi geogi isseo
Pilih jalan yang ingin kau tuju, kau pasti akan sampai di sana
가장 환한 미솔 골라 연습해 봐
Gajang hwanhan misol golla yeonseubhae bwa
Pilih dan berlatih dengan senyum yang paling cerah

반갑지 않니 지금 네 모습이
Bangabji anhni jigeum ne moseubi
Aku merasa senang melihatmu untuk pertama kalinya
어떤 어둠도 막을 수 없는 지금 네가
Eotteon eodumdo mageul su eobsneun jigeum nega
Sekarang takkan ada kegelapan yang bisa menghentikanmu

Choi Sung Eun (최성은) – My Dream Family (꿈꾸는 나의 집) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Lyrics Terjemahan

언제나 다짐했었지 슬퍼도 울지 말자고
Eonjena dajimhaesseossji seulpeodo ulji maljago
Aku selalu berjanji pada diriku sendiri untuk tak menangis meski aku merasa sedih
내 맘 누가 볼까 봐 다 거짓말인데
Nae mam nuga bolkka bwa da geojismarinde
Aku takut seseorang akan melihat hatiku, bahwa itu semua bohong

먼 훗날 예쁜 동화처럼 나는 행복할까요
Meon husnal yeppeun donghwacheoreom naneun haengboghalkkayo
Akankah aku bisa bahagia seperti dongeng indah di masa depan yang jauh?
아픔이 지워낸 웃음도 나를 안아 줄까요
Apeumi jiwonaen useumdo nareul ana julkkayo
Akankah tawa yang terhapus oleh rasa sakit ini akan memelukku?

그때는 꿈속에 만나려 잠에 들지 않아도
Geuttaeneun kkumsoge mannaryeo jame deulji anhado
Bahkan jika saat itu aku tak tertidur untuk bertemu denganmu dalam mimpiku
그토록 찾아온 사랑과 만날 수 있길
Geutorok chajaon saranggwa mannal su issgil
Aku harap aku bisa bertemu cinta yang telah datang begitu banyak
모든 날들이 함께 할 수 있길
Modeun naldeuri hamkke hal su issgil
Semoga di semua hari bisa bersama denganmu

숨소리 보다 더 가까이
Sumsori boda deo gakkai
Aku menjadi lebih dekat dengan suara nafasmu

참는 게 제일 쉬웠어 가질 수 없는 거라서
Chamneun ge jeil swiwosseo gajil su eobsneun georaseo
Itu adalah hal termudah untuk bertahan karena aku tak bisa memilikinya
언젠가는 내 앞에 나타나길 제발
Eonjenganeun nae ape natanagil jebal
Aku berharap suatu hari nanti kau akan muncul di depanku

Ji Changwook (지창욱), Sondia (손디아) , YE.Z (장예지), Lee Yeseul (이예슬) – Magic In You [The Sound Of Magic 안나라수마나라] OST Lyrics Terjemahan

믿기 어려운 얘기 꿈에서나 본 듯한 그런 얼굴
Midgi eoryeoun yaegi kkumeseona bon deushan geureon eolgul
Sebuah cerita yang sulit dipercaya, wajah yang terlihat seperti dalam mimpi
한 번쯤은 기다리는 놀랍고 이상한 얘기
Han beonjjeumeun gidarineun nollabgo isanghan yaegi
Kisah yang mengejutkan dan aneh menunggu setidaknya sekali

두렵고도 매혹적인 춤을 추고 싶어
Duryeobgodo maehogjeogin chumeul chugo sipeo
Aku ingin menari tarian yang menakutkan dan mempesona
엉킨 길을 닿는 대로 가고 싶어 시작도 끝도 없는 그 길을
Eongkin gireul dahneun daero gago sipeo sijakdo kkeutdo eobsneun geu gireul
Aku ingin pergi sejauh yang aku bisa di jalan yang kusut, jalan yang tak memiliki awal atau akhir

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on

넌 결코 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Neon gyeolko kkumi aniya neoui mamsogiya
Kau takkan pernah menjadi mimpiku, itu ada di dalam hatimu
두 볼을 꼬집어 봐 어디로든 걸음을 디뎌봐 봐
Du boreul kkojibeo bwa eodirodeun georeumeul didyeobwa bwa
Cubit kedua pipimu, aku akan melangkah kemanapun kau pergi
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on

어제란 건 아무 데도 존재한 적 없어
Eojeran geon amu dedo jonjaehan jeog eobseo
Kemarin adalah aku tak pergi kemanapun
보이는 그 모든 것의 뒤에 있는 놀라운 이 세상의 맨 얼굴
Boineun geu modeun geosui dwie issneun nollaun i sesangui maen eolgul
Wajah polos yang menakjubkan dari dunia ini ada di balik semua yang kau lihat

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on

Goes and comes around and

난 결코 꿈속이 아니야 달리 볼 뿐이야
Nan gyeolko kkumsogi aniya dalli bol ppuniya
Aku takkan pernah menjadi mimpimu, karena aku melihatnya dengan cara yang berbeda

여기는 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Yeogineun kkumi aniya neoui mamsogiya
Ini bukan sebuah mimpi, itu ada di dalam hatimu
등잔 밑에 밤이야 어지럽혀 믿었던 모든 것들
Deungjan mite bamiya eojireobhyeo mideossdeon modeun geosdeul
Malam ini di bawah lampu, semua yang aku percayai menjadi hancur
Let’s make a mess and let the dreams go on

넌 결코 꿈이 아니야 너의 맘속이야
Neon gyeolko kkumi aniya neoui mamsogiya
Kau takkan pernah menjadi mimpiku, itu ada di dalam hatimu
두 볼을 꼬집어 봐 어디로든 걸음을 디뎌봐 봐
Du boreul kkojibeo bwa eodirodeun georeumeul didyeobwa bwa
Cubit kedua pipimu, aku akan melangkah kemanapun kau pergi
Let’s make a mess and let the dreams go on
Let’s carry on

Kamis, 05 Mei 2022

JT & MARCUS (제이티 앤 마커스) – When The Doors Open (문이 열리면) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

첫 문을 나서기 전 들었던 마음 한걸음 내딛기 전 품었던 말
Cheos muneul naseogi jeon deureossdeon maeum hangeoreum naedidgi jeon pumeossdeon mal
Hatimu yang kudengar sebelum aku meninggalkan pintu pertama, kata-kata yang kumiliki sebelum aku melangkah

Go on and oh oh on, on and oh on
멈추지 말고
Meomchuji malgo
Jangan berhenti
Go on and oh on

저 문이 너를 향해 열린 순간 움츠렸던 가슴이 터질듯한
Jeo muni neoreul hyanghae yeollin sungan umcheuryeossdeon gaseumi teojildeushan
Saat pintu itu terbuka ke arahmu, hatiku yang mengangkat bahu terasa seperti akan meledak

벅찬 순간을 포기 못 해 여기까지 왔잖아
Beokchan sunganeul pogi mos hae yeogikkaji wassjanha
Aku tak bisa menyerah pada momen yang luar biasa, kau sudah sampai sejauh ini

널 바라보는 눈빛과 많은 손짓 때론 거친 말과 표현도
Neol baraboneun nunbichgwa manheun sonjis ttaeron geochin malgwa pyohyeondo
Mataku menatapmu dan banyak gerak tubuh juga terkadang kata-kata dan ekspresi kasar
널 멈추지는 못해 지금 두려움은 잠시뿐이야
Neol meomchujineun moshae jigeum duryeoumeun jamsippuniya
Aku tak bisa menghentikanmu sekarang, meski ketakutan itu hanya sementara

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesog naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka

한걸음 물러서면 들었던 마음 되돌아서면 다시 들리는 말
Hangeoreum mulleoseomyeon deureossdeon maeum doedoraseomyeon dasi deullineun mal
Jika aku mundur selangkah, hati yang ku dengar, kata-kata yang kudengar lagi ketika aku berbalik

Go on and oh oh on, on and oh on
멈추지 마
Meomchuji ma
Jangan berhenti
Go on and on

널 향해 모인 시선들과 비웃음도 마주치는 말과 표정도
Neol hyanghae moin siseondeulgwa biuseumdo majuchineun malgwa pyojeongdo
Tatapan dan tawa yang menuju ke arahmu, kata-kata dan juga ekspresi yang kita temui
널 멈추지는 못해 지금 창피함은 잠시뿐이야
Neol meomchujineun moshae jigeum changpihameun jamsippuniya
Aku tak bisa menghentikanmu, rasa malu itu hanya sesaat

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesok naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka

On and off
때때론 덧없이 자신을 의심해도
Ttaettaeron deoseobsi jasineul uisimhaedo
Bahkan jika aku terkadang meragukan diriku sendiri
On and on
결국엔 더 없이 나 자신만을 믿지
Gyeolgugen deo eobsi na jasinmaneul midji
Pada akhirnya, aku hanya percaya pada diriku sendiri
이미 알고 있어 포기란 없어 내 전부니까
Imi algo isseo pogiran eobseo nae jeonbunikka
Aku sudah tahu tak ada kata menyerah, karena itu segalanya bagiku

문이 열리면 보란 듯이 당당하게 뛰어가
Muni yeollimyeon boran deusi dangdanghage ttwieoga
Ketika pintu terbuka, aku berlari dengan bangga seolah-olah itu dirimu

주저하지 말고 계속 나아가 무작정 달려보면 돼
Jujeohaji malgo gyesok naaga mujagjeong dallyeobomyeon dwae
Jangan ragu untuk tetap maju, kau bisa terus berlari dengan kencang
지금뿐이야 거침없이 넘어지고 부딪쳐
Jigeumppuniya geochimeobsi neomeojigo budijchyeo
Hanya sekarang, kau bisa terjatuh dan bertabrakan tanpa rasa ragu
널 위한 세상에 펼쳐보면 돼 이 문이 열리면
Neol wihan sesange pyeolchyeobomyeon dwae i muni yeollimyeon
Kau dapat membukanya ke dunia untukmu ketika pintu ini terbuka




Nokdu (녹두) – Orange Dream [The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Orange dream
혹시 기억하니 풋풋했던 그 때
Hoksi gieokhani puspushaessdeon geu ttae
Apakah kau ingat ketika aku masih muda?

뭐든 해낼 수 있을 것만 같던
Mwodeun haenael su isseul geosman gatdeon
Aku berpikir bahwa aku bisa melakukan apapun
그 때 뜨겁던 우리들 두근거렸었던 가슴
Geu ttae tteugeobdeon urideul dugeungeolyeosseossdeon gaseum
Saat itu, hati kita terasa panas dan berdebar-debar

Orange dream
아직 남아있니 타오르던 꿈들
Ajik namaissni taoreudeon kkumdeul
Apakah masih ada mimpi yang membara?

언제나 영원할 것만 같았던 그 때 푸르던 우리들
Eonjena yeongwonhal geosman gatassdeon geu ttae pureudeon urideul
Kita yang masih hijau saat itu sepertinya akan selalu selamanya
그 마음은 여전할까
Geu maeumeun yeojeonhalkka
Akankah hati itu tetap ada?

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose orenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueog han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah

Orange dream
가끔 떠오르니 오랜 시절 문득
Gakkeum tteooreuni oraen sijeol mundeug
Terkadang itu mengingatkanku pada waktu yang lama

이루고 싶은 것도 참 많았던
Irugo sipeun geosdo cham manhassdeon
Ada begitu banyak hal yang ingin aku gapai
어린 그 날의 소년은 지금 어디쯤 있을까
Eorin geu narui sonyeoneun jigeum eodijjeum isseulkka
Di mana anak laki-laki di masa muda itu sekarang?

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose orenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueok han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah

어느새 뒤돌아보니 멀리도 와버린 그 때
Eoneusae dwidoraboni meollido wabeorin geu ttae
Ketika aku melihat ke belakang, aku telah datang dari kejauhan
그곳에 오렌지빛깔 내 꿈들이 남아있어
Geugose olenjibichkkal nae kkumdeuri namaisseo
Di sana, mimpiku yang berwarna oranye tetap ada
빛바랜 추억 한 편으로 남겨두기엔
Bichbaraen chueok han pyeoneuro namgyeodugien
Untuk meninggalkan memori yang tlah pudar di satu sisi
여전히 내 가슴은 식지않은 채 뛰고있어
Yeojeonhi nae gaseumeun sigjianheun chae ttwigoisseo
Tetap saja jantungku masih berdetak tanpa pernah mendingin

가끔은 잊고 지낸 그때가 그리워질 때
Gakkeumeun ijgo jinaen geuttaega geuriwojil ttae
Terkadang ketika itu aku merindukan saat-saat yang terlupakan
때로는 거울 속에 못난 내가 미워질 때
Ttaeroneun geoul soge mosnan naega miwojil ttae
Terkadang ketika aku melihat cermin, aku membenci diriku sendiri
우리가 가장 반짝였던 그 때 그 시절 눈부신 미소를 기억해두자
Uriga gajang banjjagyeossdeon geu ttae geu sijeol nunbusin misoreul gieoghaeduja
Mari kita mengingat senyum mempesona dari hari-hari kita yang paling cerah




Rabu, 04 Mei 2022

Jinho (진호) PENTAGON – Keep This Moment (이 순간을 간직해) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I just wanna be with you
내 맘에 피어나
Nae mame pieona
Kau bermekaran dihatiku

I just wanna look inside
너도 같은지 나와
Neodo gateunji nawa
Apakah kau merasakan yang sama denganku?

우리 사이 피어나는 따뜻했던 미소처럼
Uri sai pieonaneun ttatteushaessdeon misocheoreom
Seperti senyuman yang hangat bermekaran di antara kita
맑은 하늘 아래 우리 둘 서로 눈을 맞추고 기도해
Malkeun haneul arae uri dul seoro nuneul majchugo gidohae
Kita berdua saling menatap dan berdoa di bawah langit yang cerah
이 순간들이 영원하길
I sungandeuri yeongwonhagil
Semoga momen ini bertahan selamanya

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita

너와 함께한 지금 눈이 부시도록 아름다운 너
Neowa hamkkehan jigeum nuni busidorok areumdaun neo
Sekarang bersama denganmu, kau sangat indah

항상 날 미소 짓게 해 날 보며 웃는 그 얼굴
Hangsang nal miso jisge hae nal bomyeo usneun geu eolgul
Kau selalu membuatku tersenyum, wajahmu yang tersenyum padaku
그냥 마냥 행복해
Geunyang manyang haengbokhae
Aku hanya merasa bahagia

바람에 흔들리는 네 머릿결 그 향기가 내 맘도 흔든다
Barame heundeullineun ne meorisgyeol geu hyanggiga nae mamdo heundeunda
Rambutmu tertiup oleh hembusan angin, aromamu mengguncang hatiku

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita

서투른 날 따뜻하게 환하게 웃으며 보듬어준 나의 그대
Seotureun nal ttatteushage hwanhage useumyeo bodeumeojun naui geudae
Sayangku, yang tersenyum hangat dan cerah kau menjagaku di hari yang canggung
Stay with me forever

I pray i pray for you
항상 네가 웃어주길
Hangsang nega useojugil
Kau selalu membuatku tersenyum
I just want to say
난 빛나는 너와 이 순간을 간직할래 우리의 꿈들을
Nan bichnaneun neowa i sunganeul ganjikhallae uriui kkumdeureul
Aku ingin menghargai momen ini bersamamu menyinari mimpi kita




JEMMA (젬마) – Ivory [Green Mother's Club 그린마더스클럽] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

모두 다른 마음 서로 같은 곳을 보고 있지만
Modu dareun maeum seoro gateun goseul bogo issjiman
Kita melihat ke tempat yang sama namun dengan hati yang berbeda
Can’t blame me, i have tried
희미해진 너와 나의 모습도
Huimihaejin neowa naui moseubdo
Kau dan aku telah memudar

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

잘못된 걸까 멈춰지지 않는 나를 돌아봐
Jalmosdoen geolkka meomchwojiji anhneun nareul dorabwa
Aku ingin tahu apakah itu salah, melihat kembali diriku yang tak terhentikan
너도 나와 같은 모습
Neodo nawa gateun moseub
Sosokmu sama seperti diriku
Can you see me in the shadow of the night

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

우린 어디쯤에 있을까
Urin eodijjeume isseulkka
Dimanakah kita berada?
그곳에선 모든 것이 선명해질까
Geugoseseon modeun geosi seonmyeonghaejilkka
Akankah semuanya menjadi jelas di sana?

Selasa, 03 Mei 2022

RIO (리오) – Dimly (아스라이) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 말들
Meomulji moshan maldeul
Kata-kata itu masih tertinggal

뒤돌아 가는길 외로이 그리움 삼키고
Dwidora ganeungil oeroi geurium samkigo
Dalam perjalanan kembali, aku melewati kerinduan yang sepi
다정한 마음 안아내려 눈물이 흐르네
Dajeonghan maeum ananaeryeo nunmuri heureune
Air mata mengalir saat aku memeluk hatimu yang lembut

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini
나홀로 부르는 그대 내 사람아
Nahollo bureuneun geudae nae sarama
Kau memanggilku sendirian, bagiku kau seorang

Oh stay
가시지 않는 단심
Gasiji anhneun dansim
Hati ini takkan pernah pergi
Always
채우지 못한 밤은
Chaeuji moshan bameun
Malam yang tak bisa ku isi

멀리도 와준 그대 앞에 눈물로 서있네
Meollido wajun geudae ape nunmullo seoissne
Aku berdiri di depanmu dengan tetesan air mata
얼마나 기다린 사랑이 피고 또 지는가
Eolmana gidarin sarangi pigo tto jineunga
Berapa lama cinta yang ku tunggu mekar dan hilang

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini

긴 시간 흘러 다시 만난다면
Gin sigan heulleo dasi mannandamyeon
Jika mungkin setelah sekian lama kita bertemu lagi
그때는 놓지 않을게 널 놓지 않을게
Geuttaeneun nohji anheulge neol nohji anheulge
Maka aku tak akan membiarkanmu pergi, aku tak akan membiarkanmu pergi

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 그대
Meomulji moshan geudae
Kata-kata itu masih tertinggal