Senin, 12 Mei 2025

Li Yazhou (李亞洲) – Stay For Love (為愛停留) Kill Lover 假面迷情 OST Lyrics Terjemahan

說不清的話 看不清的事 躲不掉
Shuō bu qīng dehuà kàn bù qīng de shì duǒ bù diào
Kata-kata yang tidak dapat diungkapkan dengan jelas, hal-hal yang tak dapat dilihat dengan jelas, tak dapat dihindari
愛意多喧鬧 幸福躲轉角 找不到
Ài yì duō xuānnào xìngfú duǒ zhuǎnjiǎo zhǎo bù dào
Cinta itu sangat berisik, kebahagiaan bersembunyi di sudut dan tak dapat ditemukan

太多複雜 都得過且過 假如一切重來過 或許是種解脫
Tài duō fùzá dōu déguòqiěguò jiǎrú yīqiè chóng láiguò huòxǔ shì zhǒng jiětuō
Terlalu banyak hal yang rumit, coba selesaikan saja, jika semuanya dapat dimulai lagi, mungkin itu akan melegakan
堅持這份愛 但更多的事 守不牢
Jiānchí zhè fèn ài dàn gèng duō de shì shǒu bù láo
Pegang teguh cinta ini, tapi banyak hal yang tak bisa dipertahankan

我又何必去 反復的 彼此打擾
Wǒ yòu hébì qù fǎnfù de bǐcǐ dǎrǎo
Mengapa aku harus saling mengganggu lagi dan lagi?
時間冷卻 好像在附和 或許你我都 放不開擁抱 都想為愛停留
Shíjiān lěngquè hǎoxiàng zài fùhè huòxǔ nǐ wǒ dū fàng bù kāi yǒngbào dōu xiǎng wèi ài tíngliú
Waktu semakin dingin, seakan sepakat, mungkin kau dan aku tak bisa melepaskan pelukan, kita berdua ingin tetap bertahan demi cinta

多荒唐 太多難料 悄然的動心 毫無解藥
Duō huāngtáng tài duō nàn liào qiǎorán de dòngxīn háo wú jiě yào
Betapa anehnya, terlalu banyak hal yang tak terduga, bergerak diam-diam, tak ada penawarannya
誰的付出甘願忘掉 落的淚無處可逃
Shuí de fùchū gānyuàn wàng diào luò de lèi wú chù kě táo
Siapa yang rela melupakan pengorbanan yang telah dilakukan? Air mata yang tertumpah tak punya tempat untuk keluar

多不安 再多不甘 誰最後選擇 把手松掉
Duō bù'ān zài duō bùgān shuí zuìhòu xuǎnzé bǎshǒu sōng diào
Tak peduli seberapa khawatir atau tak relanya dirimu, siapa yang akhirnya akan memilih untuk melepaskannya?
卻又想把這份愛 抓牢
Què yòu xiǎng bǎ zhè fèn ài zhuā láo
Tapi aku ingin mempertahankan cinta ini

堅持這份愛 但更多的事 守不牢
Jiānchí zhè fèn ài dàn gèng duō de shì shǒu bù láo
Pegang teguh cinta ini, tapi banyak hal yang tak bisa dipertahankan
我又何必去 反復的 彼此打擾
Wǒ yòu hébì qù fǎnfù de bǐcǐ dǎrǎo
Mengapa aku harus saling mengganggu lagi dan lagi?

時間冷卻 好像在附和 或許你我都 放不開擁抱 都想為愛停留
Shíjiān lěngquè hǎoxiàng zài fùhè huòxǔ nǐ wǒ dū fàng bù kāi yǒngbào dōu xiǎng wèi ài tíngliú
Waktu semakin dingin, seakan sepakat, mungkin kau dan aku tak bisa melepaskan pelukan, kita berdua ingin tetap bertahan demi cinta
多荒唐 太多難料 悄然的動心 毫無解藥
Duō huāngtáng tài duō nàn liào qiǎorán de dòngxīn háo wú jiě yào
Betapa anehnya, terlalu banyak hal yang tak terduga, bergerak diam-diam, tak ada penawarannya

誰的付出甘願忘掉 落的淚無處可逃
Shuí de fùchū gānyuàn wàng diào luò de lèi wú chù kě táo
Siapa yang rela melupakan pengorbanan yang telah dilakukan? Air mata yang tertumpah tak punya tempat untuk keluar
多不安 再多不甘 誰最後選擇 把手松掉
Duō bù'ān zài duō bùgān shuí zuìhòu xuǎnzé bǎshǒu sōng diào
Tak peduli seberapa khawatir atau tak relanya dirimu, siapa yang akhirnya akan memilih untuk melepaskannya?

卻又想把這份愛 抓牢
Què yòu xiǎng bǎ zhè fèn ài zhuā láo
Tapi aku ingin mempertahankan cinta ini
多荒唐 太多難料 悄然的動心 毫無解藥
Duō huāngtáng tài duō nàn liào qiǎorán de dòngxīn háo wú jiě yào
Betapa anehnya, terlalu banyak hal yang tak terduga, bergerak diam-diam, tak ada penawarannya

誰的付出甘願忘掉 落的淚無處可逃
Shuí de fùchū gānyuàn wàng diào luò de lèi wú chù kě táo
Siapa yang rela melupakan pengorbanan yang telah dilakukan? Air mata yang tertumpah tak punya tempat untuk keluar
多不安 再多不甘 誰最後選擇 把手松掉
Duō bù'ān zài duō bùgān shuí zuìhòu xuǎnzé bǎshǒu sōng diào
Tak peduli seberapa khawatir atau tak relanya dirimu, siapa yang akhirnya akan memilih untuk melepaskannya?
卻又想把這份愛 抓牢
Què yòu xiǎng bǎ zhè fèn ài zhuā láo
Tapi aku ingin mempertahankan cinta ini

Minggu, 11 Mei 2025

Wen Zi (温梓) – Let The Moon Speak For Me (让月亮替我讲) The Secret Contract Of The Witch 魔女的秘密契約 OST Lyrics Terjemahan

偶尔会失眠的晚上 孤单充斥着左心房 独自不安的遐想
Ǒu'ěr huì shīmián de wǎnshàng gūdān chōngchìzhe zuǒ xīnfáng dúzì bù'ān dì xiáxiǎng
Terkadang di malam tanpa tidur, kesepian memenuhi sisi kiriku, dan aku memiliki pikiran yang gelisah ketika sendirian
月色恰好照进走廊 似温柔乡 手指却抓不住余光
Yuè sè qiàhǎo zhào jìn zǒuláng sì wēnróu xiāng shǒuzhǐ què zhuā bù zhù yú guāng
Cahaya bulan bersinar ke arahmu, seperti tempat yang lembut, tapi jari-jariku tak bisa menangkap cahaya yang tersisa

若一个人太过勉强 狠狠用心还是失望 成人的世界紧张
Ruò yīgè rén tàiguò miǎnqiáng hěn hěn yòngxīn háishì shīwàng chéngrén de shìjiè jǐnzhāng
Jika seseorang terlalu enggan, sekalipun dia berusaha sekuat tenaga, dia tetap akan kecewa, dunia orang dewasa di penuhi dengan ketegangan
你正好出现我身旁 陪我碰撞
Nǐ zhèng hào chūxiàn wǒ shēn páng péi wǒ pèngzhuàng
Kau secara kebetulan muncul di sampingku dan menemaniku bersandar

你的眼神坚定模样 我记在心上
Nǐ de yǎnshén jiāndìng múyàng wǒ jì zàixīn shàng
Aku mengingat ekspresi dan juga tekadmu di dalam hatiku
如果你正好也在看月亮 就让月亮替我对你讲
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng jiù ràng yuèliàng tì wǒ duì nǐ jiǎng
Jika kau secara kebetulan melihat bulan, biarkan bulan itu memberi tahumu

那些平凡不过的日常 就是我唯一的愿望
Nàxiē píngfán bùguò de rìcháng jiùshì wǒ wéiyī de yuànwàng
Kehidupan sehari-hari yang biasa adalah satu-satunya keinginanku
如果你正好也在看月亮 请为我记住这星河滚烫
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng qǐng wèi wǒ jì zhù zhè xīnghé gǔntàng
Jika kau juga melihat bulan, tolong ingatkan aku bahwa langit berbintang yang panas ini
在这人海茫茫 你闪着光
Zài zhè rén hǎi mángmáng nǐ shǎnzhe guāng
Di lautan manusia yang luas ini, kau akan bersinar

若一个人太过勉强 狠狠用心还是失望 成人的世界紧张
Ruò yīgè rén tàiguò miǎnqiáng hěn hěn yòngxīn háishì shīwàng chéngrén de shìjiè jǐnzhāng
Jika seseorang terlalu enggan, sekalipun dia berusaha sekuat tenaga, dia tetap akan kecewa, dunia orang dewasa di penuhi dengan ketegangan
你正好出现我身旁 陪我碰撞
Nǐ zhèng hào chūxiàn wǒ shēn páng péi wǒ pèngzhuàng
Kau secara kebetulan muncul di sampingku dan menemaniku bersandar

你的眼神坚定模样 我记在心上
Nǐ de yǎnshén jiāndìng múyàng wǒ jì zàixīn shàng
Aku mengingat ekspresi dan juga tekadmu di dalam hatiku
如果你正好也在看月亮 就让月亮替我对你讲
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng jiù ràng yuèliàng tì wǒ duì nǐ jiǎng
Jika kau secara kebetulan melihat bulan, biarkan bulan itu memberi tahumu

那些平凡不过的日常 就是我唯一的愿望
Nàxiē píngfán bùguò de rìcháng jiùshì wǒ wéiyī de yuànwàng
Kehidupan sehari-hari yang biasa adalah satu-satunya keinginanku
如果你正好也在看月亮 请为我记住这星河滚烫
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng qǐng wèi wǒ jì zhù zhè xīnghé gǔntàng
Jika kau juga melihat bulan, tolong ingatkan aku bahwa langit berbintang yang panas ini
在这人海茫茫 你闪着光
Zài zhè rén hǎi mángmáng nǐ shǎnzhe guāng
Di lautan manusia yang luas ini, kau akan bersinar

如果你正好也在看月亮 就让月亮替我对你讲
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng jiù ràng yuèliàng tì wǒ duì nǐ jiǎng
Jika kau secara kebetulan melihat bulan, biarkan bulan itu memberi tahumu
那些平凡不过的日常 就是我唯一的愿望
Nàxiē píngfán bùguò de rìcháng jiùshì wǒ wéiyī de yuànwàng
Kehidupan sehari-hari yang biasa adalah satu-satunya keinginanku

如果你正好也在看月亮 请为我记住这星河滚烫
Rúguǒ nǐ zhènghǎo yě zài kàn yuèliàng qǐng wèi wǒ jì zhù zhè xīnghé gǔntàng
Jika kau juga melihat bulan, tolong ingatkan aku bahwa langit berbintang yang panas ini
在这人海茫茫 你闪着光
Zài zhè rén hǎi mángmáng nǐ shǎnzhe guāng
Di lautan manusia yang luas ini, kau akan bersinar

Ycccc (李晨曦) – Can't Wait (等不到) The Secret Contract Of The Witch 魔女的秘密契約 OST Lyrics Terjemahan

天空在等霧散吧 像耳朵在等解答
Tiānkōng zài děng wùsàn ba xiàng ěrduǒ zài děng jiědá
Langit menunggu kabut menghilang, seperti telinga yang menunggu jawaban
還看不清的人遲遲掙扎
Hái kàn bù qīng de rén chí chí zhēngzhá
Aku yang masih belum bisa melihat dengan jelas kau yang sedang berjuang

說過的話會結痂 愛沒鐫刻到白髮
Shuōguò dehuà huì jié jiā ài méi juānkè dào bái fà
Kata-kata yang kau ucapkan akan hilang, cinta tak akan terukir hingga rambutmu memutih
卻不妨礙最後我望著你啊
Què bù fáng'ài zuìhòu wǒ wàngzhe nǐ a
Tapi itu takkan menghentikanku untuk menatapmu pada akhirnya

誰的聲音拼命往夢裡爬
Shuí de shēngyīn pīnmìng wǎng mèng lǐ pá
Suara siapa yang dengan putus asa berbisik di mimpiku?
醒來靜得融洽 時間叫我放下
Xǐng lái jìng dé róngqià shíjiān jiào wǒ fàngxià
Terbangun dalam keadaan damai dan harmonis, waktu memberitahuku untuk melepaskannya

我等過春天的雨夏天蒸發
Wǒ děngguò chūntiān de yǔ xiàtiān zhēngfā
Aku menunggu hujan di musim semi yang berhembus di musim panas
等過秋天的葉冬天腐化
Děngguò qiūtiān de yè dōngtiān fǔhuà
Menunggu daun musim gugur berguguran di musim dingin

卻等不到和你一起 種下開滿這四季的花
Què děng bù dào hé nǐ yīqǐ zhǒng xià kāi mǎn zhè sìjì de huā
Tapi aku tak bisa menunggu menanam bunga yang mekar sepanjang empat musim bersamamu
我等過日落山海釀成晚霞
Wǒ děngguò rìluò shānhǎi niàng chéng wǎnxiá
Aku menunggu matahari terbenam dan gunung serta laut berubah menjadi cahaya matahari terbenam

等過月亮遷徙星河變化
Děngguò yuèliàng qiānxǐ xīnghé biànhuà
Menunggu sampai bulan berpindah tempat dan bintang berubah
卻等不到和你 熬過黑夜看風景如畫
Què děng bù dào hé nǐ áoguò hēiyè kàn fēngjǐng rú huà
Tapi aku tak bisa menunggu untuk menghabiskan malam bersamamu untuk melihat pemandangan yang indah

誰的聲音拼命往夢裡爬
Shuí de shēngyīn pīnmìng wǎng mèng lǐ pá
Suara siapa yang dengan putus asa berbisik di mimpiku?
醒來靜得融洽 時間叫我放下
Xǐng lái jìng dé róngqià shíjiān jiào wǒ fàngxià
Terbangun dalam keadaan damai dan harmonis, waktu memberitahuku untuk melepaskannya

我等過春天的雨夏天蒸發
Wǒ děngguò chūntiān de yǔ xiàtiān zhēngfā
Aku menunggu matahari terbenam dan gunung serta laut berubah menjadi cahaya matahari terbenam
等過秋天的葉冬天腐化
Děngguò qiūtiān de yè dōngtiān fǔhuà
Menunggu sampai bulan berpindah tempat dan bintang berubah

卻等不到和你一起 種下開滿這四季的花
Què děng bù dào hé nǐ yīqǐ zhǒng xià kāi mǎn zhè sìjì de huā
Tapi aku tak bisa menunggu menanam bunga yang mekar sepanjang empat musim bersamamu
我等過日落山海釀成晚霞
Wǒ děngguò rìluò shānhǎi niàng chéng wǎnxiá
Aku menunggu matahari terbenam dan gunung serta laut berubah menjadi cahaya matahari terbenam

等過月亮遷徙星河變化
Děngguò yuèliàng qiānxǐ xīnghé biànhuà
Menunggu sampai bulan berpindah tempat dan bintang berubah
卻等不到和你 熬過黑夜看風景如畫
Què děng bù dào hé nǐ áoguò hēiyè kàn fēngjǐng rú huà
Tapi aku tak bisa menunggu untuk menghabiskan malam bersamamu untuk melihat pemandangan yang indah

我等過春天的雨夏天蒸發
Wǒ děngguò chūntiān de yǔ xiàtiān zhēngfā
Aku menunggu hujan di musim semi yang berhembus di musim panas
等過秋天的葉冬天腐化
Děngguò qiūtiān de yè dōngtiān fǔhuà
Menunggu sampai bulan berpindah tempat dan bintang berubah

卻等不到和你一起 種下開滿這四季的花
Què děng bù dào hé nǐ yīqǐ zhǒng xià kāi mǎn zhè sìjì de huā
Tapi aku tak bisa menunggu menanam bunga yang mekar sepanjang empat musim bersamamu
我等過日落山海釀成晚霞
Wǒ děngguò rìluò shānhǎi niàng chéng wǎnxiá
Aku menunggu matahari terbenam dan gunung serta laut berubah menjadi cahaya matahari terbenam

等過月亮遷徙星河變化
Děngguò yuèliàng qiānxǐ xīnghé biànhuà
Menunggu sampai bulan berpindah tempat dan bintang berubah
卻等不到和你 熬過黑夜看風景如畫
Què děng bù dào hé nǐ áoguò hēiyè kàn fēngjǐng rú huà
Tapi aku tak bisa menunggu untuk menghabiskan malam bersamamu untuk melihat pemandangan yang indah

Tomorrow ✘ Together (투모로우바이투게더) – When The Day Comes (그날이 오면) Resident Playbook 언젠가는슬기로울 전공의생활 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

끝이 아니길 기도해 이 밤을 붙잡고 싶어져
Kkeuti anigil gidohae i bameul butjapgo sipeojyeo
Aku berdoa agar ini tak pernah berakhir, aku ingin bertahan pada malam ini
이대로는 널 못 보내 무엇도 우릴 갈라놓을 순 없으니까
Idaeroneun neol mot bonae mueosdo uril gallanoheul sun eopseunikka
Aku tak bisa membiarkanmu pergi seperti ini, karena tak ada yang bisa memisahkan kita

Now i know i’m a bad boy and i know you’re a good girl
사랑에 먼 내 눈이 서툰 마음만 앞세워
Sarange meon nae nuni seotun maeumman apsewo
Mataku jauh dari cinta, dan hatiku yang canggung adalah satu-satunya yang ada di depan
수많은 상처를 주고 많이도 널 울렸지 마음대로 안 돼 널 사랑하는 게
Sumanheun sangcheoreul jugo manhido neol ullyeossji maeumdaero an dwae neol saranghaneun ge
Aku telah menyakitimu berkali-kali dan membuatmu menangis, tetapi aku tak dapat melakukan apa yang ingin aku lakukan dengan cintaku padamu

젊은 날의 우리 둘 설익은 내 첫사랑의 기억
Jeolmeun narui uri dul seorigeun nae cheossarangui gieok
Kenangan cinta pertamaku yang belum selesai, itu kita di masa muda
이 노래가 우리를 그때로 다시 돌려줄 수 있길
I noraega urireul geuttaero dasi dollyeojul su issgil
Kuharap lagu ini dapat membawa kita kembali ke masa itu

그날이 오면 그땐 말할게 내 생애 전부는 너였다고
Geunari omyeon geuttaen malhalge nae saengae jeonbuneun neoyeossdago
Jika hari itu tiba, akan kukatakan padamu bahwa seluruh hidupku adalah dirimu
그리움의 끝 그날이 오면 나 달려갈게 너에게
Geuriumui kkeut geunari omyeon na dallyeogalge neoege
Ketika hari kerinduan itu tiba, aku akan berlari menghampirimu

I will be missin’ you
I will be missin’ you
운명처럼 그날이 온다면
Unmyeongcheoreom geunari ondamyeon
Jika hari itu datang seperti takdir

I will be missin’ you
I will be missin’ you
우리 다시 만날 수 있길 바라고 또 바래
Uri dasi mannal su issgil barago tto barae
Aku berharap dan berharap kita bisa bertemu lagi

우린 너무 일찍 만난 것 같다고
Urin neomu iljjik mannan geot gatdago
Aku merasa kita bertemu terlalu cepat
Too young to know love
아직 모르는 것들이 너무 많다고
Ajik moreuneun geosdeuri neomu manhdago
Masih banyak hal yang belum aku ketahui
Don’t know how to love

그땐 몰랐던 것들이 이제서야 이해돼 지금 알고 있는 것들
Geuttaen mollassdeon geosdeuri ijeseoya ihaedwae jigeum algo issneun geosdeul
Hal-hal yang tak aku ketahui saat itu, hal-hal yang aku pahami sekarang, hal-hal yang aku ketahui sekarang
그때 알았더라면 조금은 달라졌을까
Geuttae arassdeoramyeon jogeumeun dallajyeosseulkka
Jika aku tahu saat itu, apakah segalanya akan sedikit berbeda?

그래 그땐 우리 좀 어렸었지 모든 게 처음처럼 어려웠지
Geurae geuttaen uri jom eoryeosseossji modeun ge cheoeumcheoreom eoryeowossji
Ya, kami masih sangat muda saat itu, segalanya masih sama sulitnya seperti pertama kali

One little boy and a little girl
그때의 우리가 너무도 그리워
Geuttaeui uriga neomudo geuriwo
Aku sangat merindukan kita saat itu
If I could turn back time
(그리워)
(Geuriwo)
(Merindukan)
I wanna turn back time
(네가 너무 보고 싶어)
(Nega neomu bogo sipeo)
(Aku sangat merindukanmu)

그날이 오면 그땐 말할게 내 생애 전부는 너였다고
Geunari omyeon geuttaen malhalge nae saengae jeonbuneun neoyeossdago
Jika hari itu tiba, akan kukatakan padamu bahwa seluruh hidupku adalah dirimu
그리움의 끝 그날이 오면 나 달려갈게 너에게
Geuriumui kkeut geunari omyeon na dallyeogalge neoege
Ketika hari kerinduan itu tiba, aku akan berlari menghampirimu

I will be missin’ you
I will be missin’ you
운명처럼 그날이 온다면
Unmyeongcheoreom geunari ondamyeon
Jika hari itu datang seperti takdir

I will be missin’ you
I will be missin’ you
우리 다시 만날 수 있길 바라고 또 바래
Uri dasi mannal su issgil barago tto barae
Aku berharap dan berharap kita bisa bertemu lagi

간절했던 나의 바람이 기적처럼 이뤄진다면 널 다시 안아줄 수 있는 그날이 온다면
Ganjeolhaessdeon naui barami gijeokcheoreom irwojindamyeon neol dasi anajul su issneun geunari ondamyeon
Jika harapan tulusku menjadi kenyataan seperti keajaiban, Jika tiba saatnya aku bisa untuk memeluk dirimu lagi

I will be missin’ you
I will be missin’ you
운명처럼 그날이 온다면
Unmyeongcheoreom geunari ondamyeon
Jika hari itu datang seperti takdir

I will be missin’ you
I will be missin’ you
그때로 돌아갈 수 있길
Geuttaero doragal su issgil
Aku berharap aku bisa kembali ke masa itu

그날이 오면 그땐 말할게 내 생애 전부는 너였다고
Geunari omyeon geuttaen malhalge nae saengae jeonbuneun neoyeossdago
Jika hari itu tiba, akan kukatakan padamu bahwa seluruh hidupku adalah dirimu
그리움의 끝 그날이 오면 나 달려갈게 너에게
Geuriumui kkeut geunari omyeon na dallyeogalge neoege
Ketika hari kerinduan itu tiba, aku akan berlari menghampirimu

I will be missin’ you
I will be missin’ you
운명처럼 그날이 온다면
Unmyeongcheoreom geunari ondamyeon
Jika hari itu datang seperti takdir

I will be missin’ you
I will be missin’ you
우리 다시 만날 수 있길 바라고 또 바래
Uri dasi mannal su issgil barago tto barae
Aku berharap dan berharap kita bisa bertemu lagi

Zhou Shen (周深) – Crush [Be Passionately In Love 陷入我们的热恋] OST Lyrics Terjemahan

傾耳聽 這盛夏的蟬鳴 你眼中倒影 璀璨的風景
Qīng ěr tīng zhè shèngxià de chán míng nǐ yǎnzhōng dàoyǐng cuǐcàn de fēngjǐng
Dengarkan dengan seksama kicauan jangkrik di pertengahan musim panas, pantulan matamu, pemandangan yang mempesona
讓月光 追趕晴空的星 心跳的轟鳴 畫下了軌跡
Ràng yuèguāng zhuīgǎn qíngkōng de xīng xīntiào de hōngmíng huà xiàle guǐjī
Biarkan cahaya bulan mengejar bintang-bintang di langit cerah, suara detak jantung menggambarkan lintasan

Crush 當黑夜遇見黎明
Crush dāng hēiyè yùjiàn límíng
Hancurkan saat malam bertemu fajar
Crush 從人潮中奔向你
Crush cóng réncháo zhōng bēn xiàng nǐ
Hancurkan dia yang berlari ke arahmu dari kerumunan

Baby fall in my heart
瞬間熱烈滾燙 渺小的背影憧憬著遠方 疼痛著橫衝直撞
Shùnjiān rèliè gǔntàng miǎoxiǎo de bèiyǐng chōngjǐngzhe yuǎnfāng téngtòngzhe héngchōngzhízhuàng
Seketika panas dan membakar, sosok mungil itu mendambakan jarak, berlari maju sambil menahan sakit

Fall in my heart
如果淚滿眼眶 讓潮濕的風停留在回憶 人海沸騰 在彼此身旁
Rúguǒ lèi mǎn yǎnkuàng ràng cháoshī de fēng tíngliú zài huíyì rén hǎi fèiténg zài bǐcǐ shēn páng
Jika air mata memenuhi mataku, biarkan angin lembap tetap berada dalam kenangan, kerumunan membakarnya, berdampingan satu sama lain
讓月光 代替思念回信 把殘缺的影 變成了幸運
Ràng yuèguāng dàitì sīniàn huíxìn bǎ cánquē de yǐng biànchéngle xìngyùn
Biarkan cahaya bulan membalas surat itu sebagai kerinduan, mengubah bayangan yang rusak menjadi keberuntungan

Crush 成全唯一的貪心
Crush chéngquán wéiyī de tānxīn
Kehancuran memenuhi satu-satunya keserakahan
Crush 世界熠熠因為你
Crush shìjiè yìyì yīnwèi nǐ
Hancurkan dunia yang bersinar karenamu

Baby fall in my heart
瞬間熱烈滾燙 渺小的背影憧憬著遠方 疼痛著橫衝直撞
Shùnjiān rèliè gǔntàng miǎoxiǎo de bèiyǐng chōngjǐngzhe yuǎnfāng téngtòngzhe héngchōngzhízhuàng
Seketika panas dan membakar, sosok mungil itu mendambakan jarak, berlari maju sambil menahan sakit

Fall in my heart
如果淚滿眼眶 讓潮濕的風停留在回憶 人海沸騰 在彼此身旁
Rúguǒ lèi mǎn yǎnkuàng ràng cháoshī de fēng tíngliú zài huíyì rén hǎi fèiténg zài bǐcǐ shēn páng
Jika air mata memenuhi mataku, biarkan angin lembap tetap berada dalam kenangan, kerumunan membakarnya, berdampingan satu sama lain
無盡的晴空 驅散雨季 帶走所有泥濘 留下回音
Wújìn de qíngkōng qūsàn yǔjì dài zǒu suǒyǒu nínìng liú xià huíyīn
Langit cerah tak berujung mengusir musim hujan, menyingkirkan semua lumpur, dan meninggalkan gema di belakang

Just fall in my heart
My heart, my heart, you are the only one crush
Hanya terjatuh di hatiku
Hatiku, hatiku, hanya kau yang kucintai

Sabtu, 10 Mei 2025

K.Will (케이윌) – Be Your Shade (내가 너의 그늘이 되어) The Haunted Palace 귀궁 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

알고 있죠, 오늘도 내 맘은 그대만 보네요 그댈 향하네요
Algo issjyo, oneuldo nae mameun geudaeman boneyo geudael hyanghaneyo
Kau tahu hari ini juga, hatiku hanya melihatmu, itu hanya tertuju kepadamu
감추지 못하고 커져만 가는 내 마음이 그대의 두 눈에 담기면
Gamchuji moshago keojyeoman ganeun nae maeumi geudaeui du nune damgimyeon
Ketika hatiku yang tak dapat disembunyikan dan semakin tumbuh, aku tersimpan dalam kedua matamu

내가 그대 그늘이 되고 내가 그대 아픔이 되어 지친 그대 기댈 수 있게
Naega geudae geuneuri doego naega geudae apeumi doeeo jichin geudae gidael su issge
Aku akan menjadi sandaranmu, aku akan menjadi rasa sakitmu, sehingga kau dapat bersandar padaku saat kau merasa lelah
내가 낮은 벽이 되어 잠시 쉴 수 있도록
Naega najeun byeogi doeeo jamsi swil su issdorok
Biarkan aku menjadi tembok rendah agar kau bisa beristirahat sejenak

물끄러미 그댈 조용히 바라만 보네요, 또 바라보네요
Mulkkeureomi geudael joyonghi baraman boneyo, tto baraboneyo
Aku hanya menatapmu dalam diam, dan menatap dirimu lagi
가슴 깊이 묻어 놓았던 그 아픔을 내가 끌어안아 줄게요
Gaseum gipi mudeo nohassdeon geu apeumeul naega kkeureoana julgeyo
Aku akan merangkul rasa sakit yang telah kau pendam dalam-dalam di hatimu

내가 그대 그늘이 되고, 내가 그대 아픔이 되어 지친 그대 기댈 수 있게 
Naega geudae geuneuri doego, naega geudae apeumi doeeo jichin geudae gidael su issge
Aku akan menjadi sandaranmu, aku akan menjadi rasa sakitmu, sehingga kau dapat bersandar padaku saat kau merasa lelah
내가 낮은 벽이 되어 잠시 쉴 수 있도록
Naega najeun byeogi doeeo jamsi swil su issdorok
Biarkan aku menjadi tembok rendah agar kau bisa beristirahat sejenak

거칠은 바람이 불어오는 건 그대 곁에 내가 있는 거니까
Geochireun barami bureooneun geon geudae gyeote naega issneun geonikka
Alasan mengapa angin berhembus kencang adalah karena aku berada di sampingmu
그댄 내게 사랑이니까, 내가 그댈 사랑하니까 매일을 지나 영원토록 
Geudaen naege saranginikka, naega geudael saranghanikka maeireul jina yeongwontorok
Karena kau adalah cintaku, karena aku mencintaimu, setiap hari berlalu dan selamanya
나는 그대 뿐이니까 그대가 나니까
Naneun geudae ppuninikka geudaega nanikka
Karena aku hanyalah dirimu, karena kau adalah diriku

Jumat, 09 Mei 2025

Na Hyun (나현) – Stay In That Time (그 시간속에 남아) Cinderella Game 신데렐라 게임 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

기억은 돌고 돌아 태엽을 감아봐도 고장난 시계처럼 되돌릴 순 없죠
Gieogeun dolgo dora taeyeobeul gamabwado gojangnan sigyecheoreom doedollil sun eobsjyo
Kenangan terus berputar dan berputar, dan bahkan jika kau memutarnya kembali, kenangan itu tak dapat diputar kembali seperti jam yang rusak
모든게 멈춰버린 낯선 우주속에서 외로이 떠 있는 저 작은 별들처럼
Modeunge meomchwobeorin nachseon ujusogeseo oeroi tteo issneun jeo jageun byeoldeulcheoreom
Seperti bintang-bintang kecil yang berkilauan sendirian di alam semesta yang tak dikenal, di mana semuanya telah berhenti

함께 웃었던 지난날 행복한 모습 함께 울었던 지난날 힘든 그 순간들이
Hamkke useossdeon jinannal haengboghan moseub hamkke ureossdeon jinannal himdeun geu sungandeuri
Saat-saat bahagia di masa lalu ketika kita tertawa bersama, saat-saat sulit di masa lalu ketika kita menangis bersama
되돌리고 싶었던 하염없이 맴돌던 그 시간 속에 남아
Doedolligo sipeossdeon hayeomeobsi maemdoldeon geu sigan soge nama
Tetap berada di waktu yang ingin kuputar kembali dan berputar tanpa henti

감춰보려 하여도 뜻대로 되질 않고 맘처럼 쉽게 잊혀 지지 않는 건
Gamchwoboryeo hayeodo tteusdaero doejil anhgo mamcheoreom swibge ijhyeo jiji anhneun geon
Bahkan jika kau mencoba menyembunyikannya, hasilnya tak akan sesuai dengan keinginanmu dan bukanlah sesuatu yang dapat kau lupakan semudah yang kau inginkan
시간이 멈춘 듯이 그때의 우리들은 한걸음도 다시 내 딛지 못하니까
Sigani meomchun deusi geuttaeui urideureun hangeoreumdo dasi nae didji moshanikka
Seakan waktu itu telah berhenti dan kita tak bisa mundur selangkah pun, aku tak bisa menahannya

함께 웃었던 지난날 행복한 모습 함께 울었던 지난날 힘든 그 시간들이
Hamkke useossdeon jinannal haengboghan moseub hamkke ureossdeon jinannal himdeun geu sigandeuri
Saat-saat bahagia di masa lalu ketika kita tertawa bersama, saat-saat sulit di masa lalu ketika kita menangis bersama
되돌리고 싶었던 하염없이 맴돌던 그 시간 속에 남아
Doedolligo sipeossdeon hayeomeobsi maemdoldeon geu sigan soge nama
Tetap berada di waktu yang ingin kuputar kembali dan berputar tanpa henti

우리 서로에게 맞물렸던 시간 산산히 부딪혀 조각난거죠
Uri seoroege majmullyeossdeon sigan sansanhi budijhyeo jogagnangeojyo
Waktu yang kita jalin bersama telah hancur dan hancur berkeping-keping
고장난 시계처럼 고장난 우리 사랑 영원을 꿈꾸던 시간도
Gojangnan sigyecheoreom gojangnan uri sarang yeongwoneul kkumkkudeon sigando
Cinta kita hancur seperti jam yang telah rusak, dan saat kita memimpikan keabadian

함께 웃었던 지난날 행복한 모습 함께 울었던 지난날 힘든 그 시간들이
Hamkke useossdeon jinannal haengboghan moseub hamkke ureossdeon jinannal himdeun geu sigandeuri
Saat-saat bahagia di masa lalu ketika kita tertawa bersama, saat-saat sulit di masa lalu ketika kita menangis bersama
되돌리고 싶었던 하염없이 맴돌던 그 시간 속에 남아
Doedolligo sipeossdeon hayeomeobsi maemdoldeon geu sigan soge nama
Tetap berada di waktu yang ingin kuputar kembali dan berputar tanpa henti
그 시간속에 남아
Geu sigansoge nama
Tetaplah berada di waktu itu

Kamis, 08 Mei 2025

Charming Jo (조매력) Feat. Yang Kyle (양카일) – Role Model [Pump Up the Healthy Love 24시 헬스클럽] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Starting from the base if you really want to change then control your taste
If you could let me go back the way i used to you give me a lot of work
Mulai dari dasar jika kau benar-benar ingin berubah maka kendalikan seleramu
Jika kau bisa membiarkanku kembali seperti dulu kau memberiku banyak pekerjaan

You must pass the test, i am pouring everything into your health
Kau harus lulus ujian, aku mencurahkan segalanya untuk kesehatanmu

Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo

Don't let me down try it now, i wanna feel alive, i want to change my life
You've got everything get closer can you see our top
Jangan mengecewakanku cobalah sekarang, aku ingin merasa hidup, aku ingin mengubah hidupku
Kau punya segalanya lebih dekat bisakah kau melihat puncak kita

I’m gonna work it out with strength and my vibes
I want to be free i'll show you what drives me to be alive yeah
Aku akan menyelesaikannya dengan kekuatan dan getaranku
Aku ingin bebas aku akan menunjukkan kepadamu apa yang mendorongku untuk tetap hidup ya

Ain't nothing i worry bout
어제의 나보다 강해져야될 뿐 그것 말곤 forget it about it all
Eojeui naboda ganghaejyeoyadoel ppun geugeos malgon forget it about it all
Aku hanya harus menjadi lebih kuat dari kemarin, lupakan semuanya
Focus 지체못해 단 하루도 결국 상댄 거울속에 존재해 이 싸움도
Focus jichemoshae dan harudo gyeolguk sangdaen geoulsoge jonjaehae i ssaumdo
Fokuskan diriku tak bisa menunda bahkan satu hari pun, dan pertarungan ini pada akhirnya ada di cermin itu

이겨야지지만 피어나 소중해져 패배의 기억까지
Igyeoyajijiman pieona sojunghaejyeo paebaeui gieogkkaji
Aku harus menang, tetapi kenangan kekalahan berkembang dan menjadi berharga
Be better than yesterday then i promise you, you'll feel alive
Jadilah lebih baik dari kemarin, maka aku jamin kamu akan merasa hidup

(Woh woh woh woh) me myself and all my family 성장을 원해 on the daily
(Woh woh woh woh) me myself and all my family seongjangeul wonhae on the daily
(Woh woh woh woh) aku ingin diriku dan seluruh keluargaku tumbuh setiap harinya

더 나은 내일 조준 steady 내일이 두렵지 않은 매일이 돼서 타올라 flaming
Deo naeun naeil jojun steady naeiri duryeobji anheun maeiri dwaeseo taolla flaming
Bertujuan untuk masa depan yang lebih baik, setiap hari tanpa takut akan api esok yang menyala
Burn it up

Don't let me down try it now, i wanna feel alive, i want to change my life
You've got everything get closer can you see our top
Jangan mengecewakanku, cobalah sekarang, aku ingin merasa hidup, aku ingin mengubah hidupku
Kau punya segalanya, mendekatlah, bisakah kau melihat puncak kita

I’m gonna work it out with strength and my vibes
I want to be free, i'll show you what drives me to be alive
Aku akan menyelesaikannya dengan kekuatan dan getaranku
Aku ingin bebas, aku akan menunjukkan kepadamu apa yang mendorongku untuk tetap hidup

Give all you got to this mission you can do better
Berikan semua yang kau punya untuk misi ini, kau bisa melakukannya dengan lebih baik
Show me all the models

몇번이고 무릎이 꿇려도 안지쳐 피가나도 gotta get up
Myeochbeonigo mureupi kkulhryeodo anjichyeo piganado gotta get up
Tak peduli berapa kali aku berlutut, aku takkan lelah, bahkan jika aku berdarah, aku harus bangkit
Show me your role models

Lift it up then burn it up
Lift it up then burn it up
Lift it up then burn it up
Angkatlah lalu bakarlah
Angkatlah lalu bakarlah
Angkatlah lalu bakarlah

Show me all the models
Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo Woo

Rabu, 07 Mei 2025

Liu Binhao (刘彬濠) – Someone Like You [Kill Lover 假面迷情] OST Lyrics Terjemahan

未来时有起落 从前不论如何
Wèilái shí yǒu qǐluò cóngqián bùlùn rúhé
Masa depan akan mengalami pasang surut, tak peduli apapun yang terjadi di masa lalu
也会风雨交错 可一切画作 幸福颜色
Yě huì fēngyǔ jiāocuò kè yīqiè huàzuò xìngfú yánsè
Akan ada badai tapi semua lukisan berwarna itu adalah kebahagiaan

关于我 关于你的 执着
Guānyú wǒ guānyú nǐ de zhízhuó
Tentang diriku, tentang kegigihanmu
相爱总是很好 偶尔幸运闪耀
Xiāng'ài zǒng shì hěn hǎo ǒu'ěr xìngyùn shǎnyào
Selalu menyenangkan untuk jatuh cinta, terkadang keberuntungan bersinar

浪漫还在环绕 是一切美好 幸福信号
Làngmàn hái zài huánrào shì yīqiè měihǎo xìngfú xìnhào
Romantisme masih ada, itu pertanda segala sesuatu yang baik dan bahagia
不快乐 一瞬间 全忘掉
Bù kuàilè yī shùnjiān quán wàngdiào
Kesedihan ini terlupakan hanya dalam sekejap

Someone like you 当我发现 变成了
Someone like you dāng wǒ fāxiàn biàn chéngle
Seseorang menyukaimu, ketika aku menyadari itu dirimu
Someone like you 我最爱的 唯你所有
Someone like you wǒ zuì ài de wéi nǐ suǒyǒu
Seseorang menyukaimu, kau segalanya yang sangat ku sukai

就算世间重来 只要你在就 安心
Jiùsuàn shìjiān chóng lái zhǐyào nǐ zài jiù ānxīn
Bahkan jika dunia kembali hidup, selama kau berada di sini, aku akan merasa tenang

Someone like you 牵你的手 我就是
Someone like you qiān nǐ de shǒu wǒ jiùshì
Seseorang menyukaimu, dirikulah yang akan menggenggam tanganmu
Someone like you 交换永恒 伴你左右
Someone like you jiāohuàn yǒnghéng bàn nǐ zuǒyòu
Seseorang menyukaimu, menukarkan keabadian untuk menemanimu

把眼泪留从前 幸福漫延 到永远
Bǎ yǎnlèi liú cóngqián xìngfú mànyán dào yǒngyuǎn
Tinggalkan air mata di masa lalu, kebahagiaan akan menghampirimu selamanya
相爱总是很好 偶尔幸运闪耀
Xiāng'ài zǒng shì hěn hǎo ǒu'ěr xìngyùn shǎnyào
Selalu menyenangkan untuk jatuh cinta, terkadang keberuntungan bersinar

浪漫还在环绕 是一切美好 幸福信号
Làngmàn hái zài huánrào shì yīqiè měihǎo xìngfú xìnhào
Romantisme masih ada, itu pertanda segala sesuatu yang baik dan bahagia
不快乐 一瞬间 全忘掉
Bù kuàilè yī shùnjiān quán wàngdiào
Kesedihan ini terlupakan hanya dalam sekejap

Someone like you 当我发现 变成了
Someone like you dāng wǒ fāxiàn biàn chéngle
Seseorang menyukaimu, ketika aku menyadari itu dirimu
Someone like you 我最爱的 唯你所有
Someone like you wǒ zuì ài de wéi nǐ suǒyǒu
Seseorang menyukaimu, kau segalanya yang sangat ku sukai

就算世间重来 只要你在就 安心
Jiùsuàn shìjiān chóng lái zhǐyào nǐ zài jiù ānxīn
Bahkan jika dunia kembali hidup, selama kau berada di sini, aku akan merasa tenang
Someone like you 牵你的手 我就是
Someone like you qiān nǐ de shǒu wǒ jiùshì
Seseorang menyukaimu, dirikulah yang akan menggenggam tanganmu

Someone like you 交换永恒 伴你左右
Someone like you jiāohuàn yǒnghéng bàn nǐ zuǒyòu
Someone like you jiāohuàn yǒnghéng bàn nǐ zuǒyòu
把眼泪留从前 幸福漫延 到永远
Bǎ yǎnlèi liú cóngqián xìngfú mànyán dào yǒngyuǎn
Tinggalkan air mata di masa lalu, kebahagiaan akan menghampirimu selamanya

Someone like you 当我发现 变成了
Someone like you dāng wǒ fāxiàn biàn chéngle
Seseorang menyukaimu, ketika aku menyadari itu dirimu
Someone like you 交换永恒 伴你左右
Someone like you jiāohuàn yǒnghéng bàn nǐ zuǒyòu
Seseorang menyukaimu, kau segalanya yang sangat ku sukai
把眼泪留从前 幸福漫延 到永远
Bǎ yǎnlèi liú cóngqián xìngfú mànyán dào yǒngyuǎn
Tinggalkan air mata di masa lalu, kebahagiaan akan menghampirimu selamanya