Selasa, 24 Agustus 2021

Su Yuhang (苏宇航) – Like You (喜欢上你) Trial Marriage 试婚99天 OST Lyrics Terjemahan

不知从什么时候起 快乐变成了你
Bùzhī cóng shénme shíhòu qǐ kuàilè biàn chéngle nǐ
Aku tidak tahu kapan kebahagiaan telah ada pada dirimu
不经意 脚步都轻盈
Bùjīngyì jiǎobù dōu qīngyíng
Secara tidak sengaja, melangkah dengan perlahan
可能是因为遇上你 心底下起了雨
Kěnéng shì yīnwèi yù shàng nǐ xīndǐ xia qǐle yǔ
Mungkin karena aku bertemu denganmu dan hujan mulai turun di hatiku
不清晰 困在空空房间里
Bù qīngxī kùn zài kōngkōng fángjiān lǐ
Ketidakjelasan membuatku terjebak di ruang kosong
想变成你的谜底 陪着你的谜底
Xiǎng biàn chéng nǐ de mídǐ péizhe nǐ de mídǐ
Aku ingin mendapatkan jawabanmu, jawabanmu untuk menemaniku
算不算是一种亲近
Suàn bù suànshì yī zhǒng qīnjìn
Apakah ini seperti sebuah perkenalan?

喜欢上你 倔强的眼睛
Xǐhuān shàng nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku menyukai matamu yang keras kepala
像银河的距离 闪烁的小星星
Xiàng yínhé de jùlí shǎnshuò de xiǎo xīngxīng
Seperti menjaga jarak, bintang-bintang kecil itu bersinar
越清冷越美丽 还有多少个主题
Yuè qīnglěng yuè měilì hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Semakin dingin semakin indah, semakin banyak tema
尽管贪玩别担心 我一定找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn wǒ yīdìng zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu

可能是因为遇上你 心底下起了雨
Kěnéng shì yīnwèi yù shàng nǐ xīndǐ xia qǐle yǔ
Mungkin karena aku bertemu denganmu dan hujan mulai turun di hatiku
不清晰 困在空空房间里
Bù qīngxī kùn zài kōngkōng fángjiān lǐ
Ketidakjelasan membuatku terjebak di ruang kosong
想变成你的谜底 陪着你的谜底
Xiǎng biàn chéng nǐ de mídǐ péizhe nǐ de mídǐ
Aku ingin mendapatkan jawabanmu, jawabanmu untuk menemaniku
算不算是一种亲近
Suàn bù suànshì yī zhǒng qīnjìn
Apakah ini seperti sebuah perkenalan?
喜欢上你 倔强的眼睛
Xǐhuān shàng nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku menyukai matamu yang keras kepala
像银河的距离 闪烁的小星星
Xiàng yínhé de jù lí shǎnshuò de xiǎo xīngxīng
Seperti menjaga jarak, bintang-bintang kecil itu bersinar
越清冷越美丽 还有多少个主题
Yuè qīnglěng yuè měilì hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Semakin dingin semakin indah, semakin banyak tema
尽管贪玩别担心 我一定找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn wǒ yīdìng zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu

好喜欢你 倔强的眼睛
Hǎo xǐhuān nǐ juéjiàng de yǎnjīng
Aku sangat menyukai matamu yang keras kepala
像满天的繁星 闪烁的好美丽
Xiàng mǎn tiān de fánxīng shǎnshuò de hǎo měilì
Seperti bintang yang ada dilangit, begitu indah
一眼就看到你 还有多少个主题
Yīyǎn jiù kàn dào nǐ hái yǒu duōshǎo gè zhǔtí
Aku dapat memelihat beberapa banyak tentang pertanyaan yang kau miliki
尽管贪玩别担心 永远都找到你
Jǐnguǎn tān wán bié dānxīn yǒngyuǎn dōu zhǎodào nǐ
Jangan khawatir, jika kau mempermainkanku aku pasti akan menemukanmu




Senin, 23 Agustus 2021

Lim Han Byul (임한별) – Love Your Everything (다 좋으니까) Police University 경찰수업 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

너를 만나면 시간이 멈춰
Neoreul mannamyeon sigani meomchwo
Saat aku melihatmu, waktu berhenti
아무것도 할 수가 없어 세상 모든 건 그대로 멈춰
Amugeossdo hal suga eopseo sesang modeun geon geudaero meomchwo
Aku tak bisa melakukan apapun, semua yang ada di dunia berhenti dengan apa adanya
움직이는 건 너에게 가는 사랑
Umjigineun geon neoege ganeun sarang
Namun cintamu menggerakkanku untuk pergi padamu

누군지도 모르는 그 사람에게 어떻게 맘 간 거냐고 물어보면
Nugunjido moreuneun geu saramege eotteohge mam gan geonyago mureobomyeon
Jika kau bertanya kepadaku bagaimana seseorang bisa jatuh cinta, akupun tak tahu
아무 이유 없는 거라 말할게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Amu iyu eomneun geora malhalge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Aku akan berkata tak ada alasan untuk itu, aku menyukai segalanya hanya karena menyukainya
끝이 없는 시작을 시작한다
Kkeuti eomneun sijageul sijakhanda
Aku memulai sesuatu yang takkan ada akhirnya

많이 서툴러 처음이라서 두근거림이 멈추지 않는 사랑
Manhi seotulleo cheoeumiraseo dugeungeorimi meomchuji anneun sarang
Aku sangat canggung, ini pertama kalinya, jadi jantungku berdebar ini adalah cinta yang tak pernah berhenti

누군지도 모르는 그 사람에게 어떻게 맘 간 거냐고 물어보면
Nugunjido moreuneun geu saramege eotteohge mam gan geonyago mureobomyeon
Jika kau bertanya kepadaku bagaimana seseorang bisa jatuh cinta, akupun tak tahu
아무 이유 없는 거라 말할게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Amu iyu eomneun geora malhalge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Aku akan berkata tak ada alasan untuk itu, aku menyukai segalanya hanya karena menyukainya
끝이 없는 시작을 시작한다
Kkeuti eomneun sijageul sijakhanda
Aku memulai sesuatu yang takkan ada akhirnya

내 쉴 곳은 너라서 쉴 틈 없이 뛰어서 어느새 터질 듯 숨 차 있어
Nae swil goseun neoraseo swil teum eopsi ttwieoseo eoneusae teojil deut sum cha isseo
Karena tempatku beristirahat adalah kau, aku berlari tanpa istirahat itu membuatku seperti akan meledak
손을 내밀면 닿을 수 있는 건 그건 너
Soneul naemilmyeon daeul su inneun geon geugeon neo
Jika aku mengulurkan tanganku, satu-satunya hal yang bisa ku dapatkan adalah kau

이 사랑을 숨겨봐도 보여서
I sarangeul sumgyeobwado boyeoseo
Bahkan jika aku menyembunyikan cinta ini, kau pasti bisa melihatnya
너의 뒤에 숨어봐도 다 보여서
Neoui dwie sumeobwado da boyeoseo
Meski jika aku bersembunyi dibelakangmu, kau bisa melihat semuanya
그래 이제 니 곁에 서 있을게 난 다 좋으니까 그냥 좋으니까
Geurae ije ni gyeote seo isseulge nan da joheunikka geunyang joheunikka
Ya, aku akan berdiri di sisimu mulai sekarang, karena aku menyukai semuanya karena aku menyukaimu
내 마지막 사랑은 너이니까
Nae majimak sarangeun neoinikka
Karena cinta terakhirku adalah kau




Sabtu, 21 Agustus 2021

RIO (리오) – Nevertheless (알고있지만) Nevertheless 알고있지만 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

늘 두근거리는 마음이 나에겐
Neul dugeungeorineun maeumi naegen
Kau selalu membuat hatiku berdebar
아직 어색하고 낯설어 잘 모르겠어요
Ajik eosaeghago nachseoreo jal moreugesseoyo
Aku masih merasa canggung dan asing, aku pun tak tahu
그대 나를 안고 싶다면 그렇게 말해요
Geudae nareul ango sipdamyeon geureohge malhaeyo
Jika kau ingin memeluk diriku, katakanlah begitu
이런 복잡한 놀이로 날 흔들지 말아요
Ireon bogjabhan noriro nal heundeulji marayo
Jangan mengguncangku dengan permainan yang rumit ini
나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를 생각해보다 잠이 들지만
Naneun maeil bammada nega silheun iyureul saenggaghaeboda jami deuljiman
Setiap malam ketika mau tidur, aku memikirkan alasan mengapa aku membenci dirimu
넌 꿈 속에서도 웃으며 나를 안고 어지럽게 해
Neon kkum sogeseodo useumyeo nareul ango eojireobge hae
Bahkan didalam mimpiku, kau tersenyum dan memelukku membuatku pusing

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Kau adalah seorang yang jahat, kau cinta yang buruk lagi
내 맘을 다 가져가고 네 맘을 주진 않니
Nae mameul da gajyeogago ne mameul jujin anhni
Kau memiliki semua hatiku dan jangan kau memberikan hatimu 
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Aku seorang yang jahat, aku cinta yang buruk lagi
내 맘 가지려면 그대의 마음도 줘요
Nae mam gajiryeomyeon geudaeui maeumdo jwoyo
Jika kau menginginkan hatiku, berikanlah aku hatimu

넌 꿈 속에서도 웃으며 나를 안고 어지럽게 해
Neon kkum sogeseodo useumyeo nareul ango eojireobge hae
Bahkan didalam mimpiku, kau tersenyum dan memelukku membuatku pusing

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Kau adalah seorang yang jahat, kau cinta yang buruk lagi
내 맘을 다 가져가고 네 맘을 주진 않니
Nae mameul da gajyeogago ne mameul jujin anhni
Kau memiliki semua hatiku dan jangan kau memberikan hatimu 
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
Nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
Aku seorang yang jahat, aku cinta yang buruk lagi
내 맘 가지려면 그대의 마음도 줘요
Nae mam gajiryeomyeon geudaeui maeumdo jwoyo
Jika kau menginginkan hatiku, berikanlah aku hatimu




Sondia (손디아) – By Your Side (그런 사람) The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

아무 말도 필요 없죠 무슨 이유가 필요해요
Amu maldo piryo eopsjyo museun iyuga piryohaeyo
Aku tak perlu mengatakan apapun, atau butuh alasan apapun
사랑에 의미가 이보다 깊을까
Sarange uimiga iboda gipeulkka
Apakah cinta memiliki arti yang mendalam?

음음 나의 그대모든 것을 주고서도
Eumeum naui geudae modeun geoseul jugoseodo
Uhm kau milikku, bahkan jika aku memberikanmu segalanya
미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja

나의 슬픔이 그대 슬픔이라 해요
Naui seulpeumi geudae seulpeumira haeyo
Kesedihanku juga menjadi kesedihanmu
나의 기쁨이 그대의 웃음이라 해요
Naui gippeumi geudaeui useumira haeyo
Aku berkata kebahagiaanku adalah membuatku tersenyum

사랑에 의미가 이보다 깊을까
Sarange uimiga iboda gipeulkka
Apakah cinta memiliki arti yang mendalam?
음음 나의 그대모든 것을 주고서도
Eumeum naui geudaemodeun geoseul jugoseodo
Uhm kau milikku, bahkan jika aku memberikanmu segalanya

미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja

어느새 작아진 뒷모습에 왜 이리
Eoneusae jagajin dwismoseube wae iri
Mengapa tiba-tiba kau berada disini dengan sosok dirimu yang begitu kecil?
한없이 슬퍼지는지 모든 것을 주고서도
Haneopsi seulpeojineunji modeun geoseul jugoseodo
Bahkan jika aku memberikanmu segalanya itu akan tetap menjadi kesedihan

미안해하는 그런 사람 너로 인해 내 인생도
Mianhaehaneun geureon saram neoro inhae nae insaengdo
Maafkan aku, karena seseorang seperti ini, juga hidupku
괜찮은 날이라 하던 사람
Gwaenchanheun narira hadeon saram
Seseorang berkata padaku hari itu semua akan baik-baik saja




Jung Kyung Ho (정경호) – Reminiscene (회상) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

길을 걸었지 누군가 옆에 있다고 느꼈을 때
Gireul georeossji nugunga yeope issdago neukkyeosseul ttae
Aku berjalan dijalan itu ketika aku merasakan ada seseorang disisiku
나는 알아 버렸네 이미 그대 떠난 후라는 걸
Naneun ara beoryeonne imi geudae tteonan huraneun geol
Aku menyadarinya bahwa setelah kau sudah pergi
나는 혼자 걷고 있던 거지 갑자기 바람이 차가와지네
Naneun honja geotgo issdeon geoji gapjagi barami chagawajine
Aku sedang berjalan sendirian, tiba-tiba angin itu menjadi dingin

마음은 얼고 나는 그곳에 서서
Maeumeun eolgo naneun geugose seoseo
Hatiku membeku, dan aku berdiri disana
조금도 움직일 수 없었지 마치 얼어 버린 사람처럼
Jogeumdo umjigil su eopseossji machi eoreo beorin saramcheoreom
Aku sama sekali tak bisa bergerak, seperti orang yang membeku
나는 놀라 서 있던 거지 달빛이 숨어 흐느끼고 있네
Naneun nolla seo isdeon geoji dalbichi sumeo heuneukkigo inne
Aku berdiri dengan terkejut, cahaya bulan bersembunyi dan menangis
우 떠나 버린 그 사람 우 생각나네
U tteona beorin geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang pergi, oh aku mengingatnya
우 돌아선 그 사람 우 생각나네
U doraseon geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang berbalik, oh aku mengingatnya

묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
Mudji anhassji wae nareul tteonaneunyago
Aku takkan bertanya mengapa kau meninggalkanku
하지만 마음 너무 아팠네 이미 그대 돌아서 있는 걸
Hajiman maeum neomu apane imi geudae doraseo inneun geol
Tapi itu sangat menyakitkan ketika kau sudah berbalik
혼자 어쩔 수 없었지 미운 건 오히려 나였어
Honja eojjeol su eopseossji miun geon ohiryeo nayeosseo
Aku tidak punya pilihan selain membenci diriku sendiri

우 떠나 버린 그 사람 우 생각나네
U tteona beorin geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang pergi, oh aku mengingatnya
우 돌아선 그 사람 우 생각나네
U doraseon geu saram, u saenggangnane
Oh seseorang yang berbalik, oh aku mengingatnya

묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
Mudji anhassji wae nareul tteonaneunyago
Aku takkan bertanya mengapa kau meninggalkanku
하지만 마음 너무 아팠네 이미 그대 돌아서 있는 걸
Hajiman maeum neomu apassne imi geudae doraseo inneun geol
Tapi itu sangat menyakitkan ketika kau sudah berbalik
혼자 어쩔 수 없었지 미운 건 오히려 나였어
Honja eojjeol su eopseossji miun geon ohiryeo nayeosseo
Aku tidak punya pilihan selain membenci diriku sendiri

미운 건 오히려 나였어
Miun geon ohiryeo nayeosseo
Itu diriku yang sangat membencinya




Seunghee (승희) OH MYGIRL – Dear My Nights [The Great Shaman Ga Doo Shim 우수무당 가두심] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나란 나란하게 선을 맞춰서
Naran naranhage seoneul majchwoseo
Aku berada dibarisan belakang dan berhadapan denganmu
마냥 헤아려 헤아려지는 내 미래
Manyang hearyeo hearyeojineun nae mirae
Aku menghitung dan membayangkan masa depanku
낯선 모양으로 부푼 이 마음
Naccseon moyangeuro bupun i maeum
Hati ini membeku dalam bentuk yang asing
다시 반듯이 반듯이 착하게 다려
Dasi bandeusi bandeusi chakhage daryeo
Seperti aku menggantikannya dengan bersikap baik

같은 타임라인 위에 뽀얀 얼굴들
Gateun taimrain wie ppoyan eolguldeul
Ada sebuah wajah yang sama dan bernoda diwaktu yang sama
자꾸 생기를 더 잃어가 서로가 다른 밤을 숨겨온 걸
Jakku saenggireul deo ilheoga seoroga dareun bameul sumgyeoon geol
Kita terus saja saling kehilangan satu sama lain, aku bersembunyi lagi dimalam yang lain
삐죽 튀어나온 발끝 용기를 딛어
Ppijuk twieonaon balkkeut yonggireul dideo
Menunjukan keberanian dengan melangkahkan kaki kedepan
다른 세계로 더 나아가 상상이 아냐 밤을 밝혀
Dareun segyero deo naaga sangsangi anya bameul balkhyeo
Aku pergi lebih jauh kedunia lain, itu bukanlah khayalan dimalam yang terang

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
이젠 거친 태양을 가려 더 소중한 걸 지켜가
Ijen geochin taeyangeul garyeo deo sojunghan geol jikyeoga
Sekarang aku akan menutupi teriknya panas matahari dan melindungimu yang berharga
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
힘껏 멀리 팔을 난 뻗어 더 많은 걸 꼭 안을 거야
Himkkeos meolli pareul nan ppeodeo deo manheun geol kkok aneul geoya
Aku akan mengulurkan tanganku sejauh yang ku bisa, agar bisa memegangmu lebih erat

달빛 아래 그을린 고갤 들어 여길 봐
Dalbit arae geueullin gogael deureo yeogil bwa
Angkat kepalamu untuk melihat sinar bulan dan melihat kearahku
하나둘씩 맞잡은 우리 원을 더 키워가
Hanadulssik majjabeun uri woneul deo kiwoga
Satu persatu, kita menggambarkan sebuah lingkaran ini
Oh dear my nights and our great love
다른 길로 돌아도 여기 이 밤에 다시 닿을 거야
Dareun gillo dorado yeogi i bame dasi daheul geoya
Bahkan jika kita pergi kearah lain, kita akan saling bertemu disini, dimalam ini

마치 약속한 듯 제자리를 찾아
Machi yaksokhan deus jejarireul chaja
Seperti membuat janju mencari tempat
똑같은 같은 길로 걸어가 거기 외로이 머뭇대지마
Ttokgateun gateun gillo georeoga geogi oeroi meomusdaejima
Berjalanlah dijalan yang sama denganku, jangan ragu, aku disana sendirian
너의 밤을 내게 들려줘 까만 별들을 띄워 가봐
Neoui bameul naege deullyeojwo kkaman byeoldeureul ttuiwo gabwa
Ceritakan malamku, aku akan mendengarkan dengan melihat bintang melayang dilangit

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
이젠 거친 태양을 가려 더 소중한 걸 지켜가
Ijen geochin taeyangeul garyeo deo sojunghan geol jikyeoga
Sekarang aku akan menutupi teriknya panas matahari dan melindungimu yang berharga
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
힘껏 멀리 팔을 난 뻗어 더 많은 걸 꼭 안을 거야
Himkkeos meolli pareul nan ppeodeo deo manheun geol kkok aneul geoya
Aku akan mengulurkan tanganku sejauh yang ku bisa, agar bisa memegangmu lebih erat

두 눈 멀게 화려한 색깔 그 틈에
Du nun meolge hwaryeohan saekkkal geu teume
Diantara warna yang ada dikedua matamu
너 웅크려 가만히 고요를 본다면
Neo ungkeuryeo gamanhi goyoreul bondamyeon
Jika kau duduk dan melihat adanya keheningan
더 깊고 짙어진 너의 밤은 신비해
Deo gipgo jiteojin neoui bameun sinbihae
Malammu yang semakin dalam dan gelap itu menjadi misterius
이 어둠을 하늘을 날아봐
I eodumeul haneureul narabwa
Terbang melalui kegelapan di langit ini
Fly away

Oh dear my nights
Oh dear all dreams
오랜 밤이 된대도 그래 더 멋진 꿈을 만날 걸
Oraen bami doendaedo geurae deo meosjin kkumeul mannal geol
Bahkan jika malam itu menjadi panjang, aku akan bertemu denganmu didalam mimpi yang indah
Oh dear my nights
Oh dear all dreams
한참 멀리 돌아도 끝내 꼭 웃음 지으며 닿을 거야
Hancham meolli dorado kkeutnae kkok useum jieumyeo daheul geoya
Bahkan jika kau berbalik untuk waktu yang lama, kau pasti akan menggapainya dengan senyuman pada akhirnya

Oh dear my nights and our great love
우리 모든 시간을 건너 꼭 서로를 꽉 안을 거야
Uri modeun siganeul geonneo kkok seororeul kkwak aneul geoya
Kita akan menyebranginya sepanjang waktu dan saling berpegangan erat




Jumat, 20 Agustus 2021

Jessi (제시) – My Romeo [Cinderella And Four Knights 신데렐라와 네 명의 기사] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

내 마음을 가로지르는
Nae maeumeul garojireuneun
Hatiku begitu bimbang
Stranger
눈을 뗄 수가 없어 닫힌 내 맘에 들려오는
Nuneul ttel suga eopseo dathin nae mame deullyeooneun
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku dari hatimu yang tertutup
Whisper

살며시 나를 녹여 눈부신
Salmyeosi nareul nogyeo nunbusin
Kau dengan lembut melelehkanku dan mempesona
My Destiny
한눈에 난 운명인 걸 알았죠 꿈속의
Hannune nan unmyeongin geol arassjyo kkumsogui
Seketika didalam mimpi aku tahu bahwa itu takdir

My Romeo
기다려온 사랑인 걸 느꼈죠
Gidaryeoon sarangin geol neukkyeossjyo
Aku merasa bahwa itu adalah cinta yang aku tunggu
Can you feel my heartbeat
Baby take me take me take me away
어서 내게 와 날 데려가 줘
Eoseo naege wa nal deryeoga jwo
Kau datang padaku dan membawa diriku

Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디 차가운 눈물이 멈추던 날
Gidaryeowasseossdeon geu hanmadi chagaun nunmuri meomchudeon nal
Satu kata yang aku adalah hari dimana air mata dingin ini berhenti
그대가 있었죠 내 맘속에 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo nae mamsoge geudae issneun gosi
Kau berada di sana, di mana kau berada didalam hatiku
My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록
Nae gyeote isseojwo yeongwontorok
Tetaplah berada di sisiku selamanya
You are the only one for me

지쳐 무너진 내 어깨 위에
Jichyeo muneojin nae eokkae wie
Saat kau lelah dan hancur, bersandarlah dibahuku
그대 날개를 달고 슬픔이 내리던 세상을 날아
Geudae nalgaereul dalgo seulpeumi naerideon sesangeul nara
Pasang sayapmu dan terbang melintasi dunia ini, ketika itu kesedihan jatuh

비가 갠 빛 속으로 그대는
Biga gaen bit sogeuro geudaeneun
Di dalam terang hujan, itu kau
My lucky star
마침내 끝날 것 같은 내 한숨 조금 더
Machimnae kkeutnal geot gateun nae hansum jogeum deo
Sedikit lagi kegelisahanku yang sepertinya berakhir pada nantinya
Come on closer
그대뿐인 내 사랑 볼 수 있게
Geudaeppunin nae sarang bol su issge
Jadi kau bisa melihat satu-satunya cintaku
I need you here with me

Baby take me take me take me away
어서 내게와 날 데려가 줘
Eoseo naegewa nal deryeoga jwo
Kau datang padaku dan membawa diriku
Baby tell me tell me tell me tonight
기다려왔었던 그 한마디 차가운 눈물이 멈추던 날
Gidaryeowasseossdeon geu hanmadi chagaun nunmuri meomchudeon nal
Satu kata yang aku adalah hari dimana air mata dingin ini berhenti

그대가 있었죠 내 맘속에 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo nae mamsoge geudae issneun gosi
Kau berada di sana, di mana kau berada didalam hatiku
My paradise
내 곁에 있어줘 영원토록 내게 잠시 왔다 가진 마요
Nae gyeote isseojwo yeongwontorok naege jamsi wassda gajin mayo
Tetaplah berada di sisiku selamanya, jangan datang kepadaku hanya untuk sesaat

꿈꾸는 그곳에 있어 줘요 까만 밤 춤추는 별들처럼
Kkumkkuneun geugose isseo jwoyo kkaman bam chumchuneun byeoldeulcheoreom
Tetaplah berada di tempat pada mimpi itu seperti bintang yang menari di malam yang gelap
눈부신 사랑을 속삭여요 내 맘에 꽃이 가득 피던 날
Nunbusin sarangeul soksagyeoyo nae mame kkocci gadeuk pideon nal
Bisikan cintamu yang mempesona, dii hari itu hatiku penuh dengan bunga

그대가 있었죠 꿈결처럼 그대 있는 곳이
Geudaega isseossjyo kkumgyeolcheoreom geudae issneun gosi
Kau berada di sana, dimanapun kau berada, kau seperti mimpi
My paradise
어떤 것도 대신 할 수 없는
Eotteon geosdo daesin hal su eopsneun
Takkan ada yang bisa menggantikan dirimu
You are the only one for me

Kamis, 19 Agustus 2021

Hong Joo Hyun (홍주현) – Nothing (난 안되는데) On The Verge Of Insanity 미치지 않고서야 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

어떻게야 하니 널 만나기 전 그때로
Eotteohgeya hani neol mannagi jeon geuttaero
Apa yang harus aku lakukan, sebelum aku bertemu denganmu?
모든 것을 여기 두고서 난 다 잊고 싶은데
Modeun geoseul yeogi dugoseo nan da ijgo sipeunde
Meninggalkan semuanya di sini, aku ingin melupakan semuanya

답답해 또 그래 하루에도 몇번씩은 울었다 멈췄다 그게 지금 나야
Dapdaphae tto geurae haruedo myeochbeonssigeun ureossda meomchwossda geuge jigeum naya
Itu membuatku frustasi, beberapa kali dalam sehari aku menangis kemudian berhenti, itulah diriku sekarang

난 안되는데 아직 못하는데 어떻게 너를 잊고서 살 수 있니
Nan andoeneunde ajik moshaneunde eotteohge neoreul isgoseo sal su inni
Aku tak bisa dan masih belum bisa, bagaimana aku harus hidup tanpa dirimu?
난 안되는데 아직도 아픈데 너는 그게 너무 쉬운가봐
Nan andoeneunde ajikdo apeunde neoneun geuge neomu swiungabwa
Aku tak bisa dan masih merasakan sakit, namun kau menganggapnya hal mudah

답답해 또 그래 하루에도 몇번씩은 울었다 멈췄다 그게 지금 나야
Dapdaphae tto geurae haruedo myeochbeonssigeun ureossda meomchwossda geuge jigeum naya
Itu membuatku frustasi, beberapa kali dalam sehari aku menangis kemudian berhenti, itulah diriku sekarang

난 안되는데 아직 못하는데 어떻게 너를 잊고서 살 수 있니
Nan andoeneunde ajik moshaneunde eotteohge neoreul isgoseo sal su inni
Aku tak bisa dan masih belum bisa, bagaimana aku harus hidup tanpa dirimu?

난 안되는데 아직도 아픈데 어떻게 너를
Nan andoeneunde ajikdo apeunde eotteohge neoreul
Aku tak bisa dan masih merasakan sakit, bagaimana denganmu?

언제나 나만 바라보던 넌데 차갑게 변한 그날 너를
Eonjena naman barabodeon neonde chagapge byeonhan geunal neoreul
Kau yang slalu melihatku, namun hari itu tatapanmu menjadi dingin
그때 그 눈빛이 날 더 아프게해 왜 나만 아픈건지
Geuttae geu nunbichi nal deo apeugehae wae naman apeungeonji
Ketika itu tatapanmu menyakitiku, mengapa hanya aku yang merasa sakit?

난 안되는데 아직 못하는데
Nan andoeneunde ajik moshaneunde
Aku tak bisa dan masih belum bisa
차라리 널 만나지말 걸 나만 이런거니 나 만 힘든거니
Charari neol mannajimal geol naman ireongeoni na man himdeungeoni
Aku lebih suka tidak bertemu denganmu, apakah hanya aku yang merasa kesulitan?
아직도 너를 사랑한 내가 바보니까
Ajikdo neoreul saranghan naega babonikka
Karena aku bodoh yang masih mencintaimu




O3ohn (오존) – Even Days (어떤 날도, 어떤 말도) Blue Birthday 비가 오는 날엔 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

함께 했던 많은 계절이 봄에 눈이 녹듯 사라진다 해도
Hamkke haessdeon manheun gyejeori bome nuni nokdeut sarajinda haedo
Meski jika musim yang kita lewatkan bersama menghilang itu akan sama seperti salju yang mencair dimusim semi
아직 나는 너를 기억해 세상 무엇 보다 빛나던 모습을
Ajik naneun neoreul gieokhae sesang mueot boda binnadeon moseubeul
Aku masih mengingatmu, caramu bersinar lebih dari apapun di dunia

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
저기 어딘가에 꿈을 꾸던 시간 조차도
Jeogi eodingae kkumeul kkudeon sigan jochado
Bahkan saat aku memimpikan suatu tempat di sana
오랜 영화처럼 다시 빛이 되어 남을테니
Oraen yeonghwacheoreom dasi bichi doeeo nameulteni
Seperti film yang sudah lama, itu akan menjadi cahaya lagi

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
문득 고개드는 가슴 아픈 기억 조차도
Mundeuk gogaedeuneun gaseum apeun gieok jochado
Bahkan jika kenangan menyakitkan yang tiba-tiba muncul

언젠가는 아름다운 눈물들로 남을 테니까
Eonjenganeun areumdaun nunmuldeullo nameul tenikka
Karena pada suatu saat nanti akan tetap menjadi air mata yang indah
아직 나는 너를 기억해세상 무엇 보다 빛나던 모습을
Ajik naneun neoreul gieokhae sesang mueot boda binnadeon moseubeul
Aku masih mengingatmu, caramu bersinar lebih dari apapun di dunia

어떤 날도 어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Pada hari apapun, pada hari ketika kita mengucapkan selamat tinggal
저기 어딘가에 꿈을 꾸던 시간 조차도
Jeogi eodingae kkumeul kkudeon sigan jochado
Bahkan saat aku memimpikan suatu tempat di sana

오랜 영화처럼 다시 빛이 되어 남을테니
Oraen yeonghwacheoreom dasi bichi doeeo nameulteni
Seperti film yang sudah lama, itu akan menjadi cahaya lagi
저기 우리 행복했었던 시간이 아직도 손에 잡힐듯
Jeogi uri haengbokhaesseossdeon sigani ajikdo sone japhildeus
Saya pikir kita masih bisa menahan saat-saat bahagia kita di sana

어딘가 아쉬운 마음도 때로는 서운한 마음도
Eodinga aswiun maeumdo ttaeroneun seounhan maeumdo
Disuatu tempat itu terkadang hatiku merasakan kesedihan
언젠가 함께 했었던 그 약속도 어떤 날도
Eonjenga hamkke haesseossdeon geu yaksokdo
Janji yang kita buat bersama suatu hari nanti, bagaimanapun itu

어떤 말도 우리 안녕이라 했었던 그 날도
Eotteon naldo eotteon maldo uri annyeongira haesseossdeon geu naldo
Bahkan pada hari itu ketika kita mengucapkan selamat tinggal
문득 고개드는 가슴 아픈 기억 조차도
Mundeuk gogaedeuneun gaseum apeun gieok jochado
Bahkan jika kenangan menyakitkan yang tiba-tiba muncul

언젠가는 아름다운 눈물들로 남을 테니까
Eonjenganeun areumdaun nunmuldeullo nameul tenikka
Karena pada suatu saat nanti akan tetap menjadi air mata yang indah
함께 했었던 많은 계절은 비록 여기서 끝이 난다 해도
Hamkke haesseossdeon maneun gyejeoreun birok yeogiseo kkeuchi nanda haedo
Meski tlah banyak musim yang kita lewatkan bersama akan berakhir disini