Jumat, 24 Desember 2021

Ā Tai (阿泰) – Love Is Blind (中文版) English Ver. [Dream Garden 沉睡花园] OST Lyrics Terjemahan

I know you want to go, i know you want me gone
Aku tahu kau ingin pergi, aku tahu kau ingin aku pergi
But i just want you to stay i'm try to say
Tapi aku hanya ingin kau tinggal, aku coba katakan

Cause love is blind
Karena cinta itu buta
Cause love is blind
Karena cinta itu buta

My heart will always stay no matter what you say oh my
Hatiku akan selalu tinggal tak peduli apa yang kau katakan oh my
I know you want to go, i know you want me gone
Aku tahu kau ingin pergi, aku tahu kau ingin aku pergi
But i just want you to stay i'm try to say
Tapi aku hanya ingin kau tinggal, aku coba katakan

Cause love is blind
Karena cinta itu buta
Cause love is blind
Karena cinta itu buta

My heart will always stay no matter what you say oh my
Hatiku akan selalu tinggal tak peduli apa yang kau katakan oh my
Don't let me go hold me in your arm
Jangan biarkan aku pergi, genggam aku di tanganmu
I wouldn't change I'm in love with you
Aku tak akan berubah, aku jatuh cinta padamu
I fall'n in love over and over again'
Aku jatuh cinta lagi dan lagi'

Cause love is blind
Karena cinta itu buta
Cause love is blind
Karena cinta itu buta

I know you want to cause love is blind
Aku tahu kau menginginkannya, karena cinta itu buta
My heart will always stay no matter what you say oh my
Hatiku akan selalu tinggal tak peduli apa yang kau katakan oh my
There's nothing left to say i am still love you
Tak ada yang tersisa untuk mengatakan aku masih mencintaimu




Zhang De Long (张德泷) – City (城池) Dream Garden 沉睡花园 OST Lyrics Terjemahan

云 和天相依为命 多接近 却不能交集
Yún hé tiān xiàng yī wéi mìng duō jiējìn què bùnéng jiāojí
Awan dan langit bergantung satu sama lain menjadi sebuah takdir
有关于你 全都藏进风里 是从不说的秘密
Yǒu guānyú nǐ quándōu cáng jìn fēng lǐ shì cóng bù shuō de mìmì
Ini adalah rahasia bahwa semua tentangmu tersembunyi di balik angin

有些往事 像座城池 围困我们彼此 像不消的刺
Yǒuxiē wǎngshì xiàng zuò chéngchí wéikùn wǒmen bǐcǐ xiàng bùxiāo de cì
Beberapa peristiwa masa lalu di kota itu, kita satu sama lain seperti duri
有些心事 是座城池 我有多偏执 却少一把钥匙
Yǒuxiē xīnshì shì zuò chéngchí wǒ yǒu duō piānzhí què shǎo yī bǎ yàoshi
Beberapa pemikiran adalah disebuah kota itu, Betapa paranoid diriku, tetapi satu kuncinya tlah hilang

你 是挡风的外衣 暖过我 颠沛和流离
Nǐ shì dǎng fēng de wàiyī nuǎnguò wǒ diānpèi hé liúlí
Kau adalah mantel kaca depan yang telah menghangatkan diriku dan terhanyut
永远清晰 不褪色的回忆 不在眼睛 在心底
Yǒngyuǎn qīngxī bù tuìshǎi de huíyì bùzài yǎnjīng zài xīndǐ
Kenangan yang selalu jelas dan tak memudar, bukan di mata namun di lubuk hatiku

有些往事 像座城池 围困我们彼此 像不消的刺
Yǒuxiē wǎngshì xiàng zuò chéngchí wéikùn wǒmen bǐcǐ xiàng bùxiāo de cì
Beberapa peristiwa masa lalu di kota itu, kita satu sama lain seperti duri
有些心事 是座城池 我有多偏执 却少一把钥匙
Yǒuxiē xīnshì shì zuò chéngchí wǒ yǒu duō piānzhí què shǎo yī bǎ yàoshi
Beberapa pemikiran adalah disebuah kota itu, Betapa paranoid diriku, tetapi satu kuncinya tlah hilang

有些往事 像座城池 等着我们彼此 告别的日子
Yǒuxiē wǎngshì xiàng zuò chéngchí děngzhe wǒmen bǐcǐ gàobié de rìzi
Beberapa peristiwa masa lalu di kota itu yang menunggu kita untuk saling mengucapkan selamat tinggal
有些心事 是座城池 我所有偏执 只有你是钥匙
Yǒuxiē xīnshì shì zuò chéngchí wǒ suǒyǒu piānzhí zhǐ yǒu nǐ shì yàoshi
Beberapa pemikiran adalah disebuah kota itu, Betapa paranoid diriku, tetapi satu kuncinya tlah hilang




V (BTS) – Christmas Tree [Our Beloved Summer 그 해 우리는] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

In this moment i see you
Saat ini aku melihatmu
It always comes around as i believed
Itu selalu muncul seperti yang aku percayai

When the rain stops you shine on me
Saat hujan berhenti kau menyinariku
Your light’s the only thing that keeps the cold out
Cahayamu adalah satu-satunya yang menahan dingin

Moon in the summer night whispering of the stars
Bulan di malam musim panas membisikkan bintang-bintang
They’re singing like vhristmas trees for us
Mereka bernyanyi seperti pohon natal untuk kita

So I’ll tell you a million tiny things that
Jadi aku akan memberi tahu kau sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

And I’ll tell you a million little reasons
Dan aku akan memberi tahu kau sejuta alasan kecil
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada,

It’s such a strange thing to do sometimes i don’t understand you
Ini hal yang aneh untuk dilakukan terkadang aku tak mengerti kau
But it always brings me back to where you are
Tapi itu selalu membawaku kembali ke tempatmu berada

혹시 아니 너에겐 나만 아는 모습이 있어
Hoksi ani neoegen naman aneun moseubi isseo
Mungkin tidak, kau memiliki sisi yang hanya aku yang tahu
한여름밤 오는 첫눈같이
Hanyeoreumbam oneun cheosnungati
Seperti salju pertama di malam pertengahan musim panas
믿기지 않는 기적 같은 놀라운 순간, 넌
Mitgiji anhneun gijeok gateun nollaun sungan neon
Momen luar biasa seperti keajaiban yang luar biasa, dirimu

언젠가 또 불어온 바람에
Eonjenga tto bureoon barame
Suatu hari nanti angin yang berhembus lagi
마음이 날아다녀도 기다릴게
Maeumi naradanyeodo gidarilge
Bahkan jika hatimu terbang, aku akan menunggu

So I’ll tell you a million tiny things that
Jadi aku akan memberi tahu kau sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

And I’ll tell you a million little reasons
Dan aku akan memberi tahu kau sejuta alasan kecil
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada

Tell you a million tiny things that
Memberitahumu sejuta hal kecil itu
You have never known it all gets tangled up inside
Kau tak pernah tahu semuanya terjerat di dalam

Tell you a million little reasons
Memberitahumu sejuta hal kecil itu
I’m falling for your eyes i just want to be where you are
Aku jatuh cinta padamu, aku hanya ingin berada di tempatmu berada




Kamis, 23 Desember 2021

Ha Dong Kyun (하동균) – Cry Me A River [Show Window: The Queen's House 쇼윈도: 여왕의 집] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

꿈일 거라 말해줘 난 깨어나도 눈 뜨지 않을 테니
Kkumil geora malhaejwo nan kkaeeonado nun tteuji anheul teni
Katakan bahwa ini mimpi, aku tak akan membuka mataku bahkan jika aku terbangun
부디 내게 말을 해줘 이 아름다운 널 내가 부수지 않게
Budi naege mareul haejwo i areumdaun neol naega busuji anhge
Tolong beritahu aku, agar aku tak menghancurkan dirimu yang begitu indah

그 고운 들에 데려가 줄게 편안히 넌 눈 감으면 돼
Geu goun deure deryeoga julge pyeonanhi neon nun gameumyeon dwae
Aku akan membawamu ketempat yang indah itu, kau hanya perlu memejamkan mata dengan nyaman
아픔은 꼭 잠시뿐인 걸 알게 될 테니까
Apeumeun kkok jamsippunin geol alge doel tenikka
Karena kau akan tahu bahwa rasa sakit itu hanya sementara

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear

부디 기쁘게 웃어줘 눈을 뜨고 나면 예쁜 달이 뜬대
Budi gippeuge useojwo nuneul tteugo namyeon yeppeun dari tteundae
Tolong tersenyum dengan bahagia, setelah aku membuka mataku kau adalah bulan yang indah
이렇게 우리 둘을 감싸오는 환희의 소리
Ireohge uri dureul gamssaoneun hwanhuiui sori
Suara kegembiraan yang datang pada kita berdua seperti ini
긴긴밤을 지새듯 들려오겠지
Ginginbameul jisaedeus deullyeoogessji
Ini akan terdengar seperti malam yang panjang

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear

문을 닫아줘 거울을 치워줘 나조차 모를 내가 안 보이게
Muneul dadajwo geoureul chiwojwo najocha moreul naega an boige
Aku menutup pintu, berada didepan cermin, aku tak bisa melihat diriku sendiri yang bahkan aku tak tahu

Cry me a river
이렇게 좋은 날
Ireohge joheun nal
Seperti hari yang indah
Cry me a river
널 품에 안은 날
Neol pume aneun nal
Hari kau berada dipelukanku
웃으며 떠나야지 다시는 못 올 이 길
Useumyeo tteonayaji dasineun mos ol i gil
Aku harus pergi dengan senyuman, aku takkan pernah datang kejalan itu lagi
Cry me a river, i don't want to hear




Ye Xuanqing (叶炫清) – Unknown Travel (未知的旅行) Lucky With You 三生有幸遇上你 OST Lyrics Terjemahan

过去的已过去 不要太在意
Guòqù de yǐ guòqù bùyào tài zàiyì
Masa lalu sudah berlalu, jangan terlalu pedulikan
就算也还有太多的委屈
Jiùsuàn yě hái yǒu tài duō de wěiqu
Bahkan jika ada terlalu banyak kesulitan
未完的仍待续 无所畏惧
Wèiwán de réng dài xù wú suǒ wèijù
Ini belum selesai masih harus dilanjutkan, tanpa adanya rasa takut

来吧 赴一场未知的旅行
Lái ba fù yī chǎng wèizhī de lǚxíng
Datanglah dan lakukan perjalanan yang tak pernah diketahui
不在乎别人说什么 自己抉择
Bùzàihū biérén shuō shénme zìjǐ juézé
Jangan pedulikan apa kata orang lain, tentukan pilihanmu sendiri
每一次倔强的背后 都有个声音在召唤我
Měi yīcì juéjiàng de bèihòu dōu yǒu gè shēngyīn zài zhàohuàn wǒ
Dibalik begitu keras kepalanya diriku, setiap kali ada suara yang memanggilku

我相信 昨天的昨天都有它的意义
Wǒ xiāngxìn zuótiān de zuótiān dū yǒu tā de yìyì
Aku percaya bahwa hari kemarin dan kemarinnya lagi memiliki sebuah arti
只要你也永远坚信 所有的美好一定 不会缺席
Zhǐyào nǐ yě yǒngyuǎn jiānxìn suǒyǒu dì měihǎo yīdìng bù huì quēxí
Selama kau selalu percaya bahwa semua hal yang baik tak akan pernah menghilang

多么美妙的不期而遇
Duōme měimiào de bù qī ér yù
Sungguh pertemuan yang indah
过去的已过去 不要太在意
Guòqù de yǐ guòqù bùyào tài zàiyì
Masa lalu sudah berlalu, jangan terlalu pedulikan

就算也还有太多的委屈
Jiùsuàn yě hái yǒu tài duō de wěiqu
Bahkan jika ada terlalu banyak kesulitan
未完的仍待续 无所畏惧
Wèiwán de réng dài xù wú suǒ wèijù
Ini belum selesai masih harus dilanjutkan, tanpa adanya rasa takut

来吧 赴一场未知的旅行
Lái ba fù yī chǎng wèizhī de lǚxíng
Datanglah dan lakukan perjalanan yang tak pernah diketahui
不在乎别人说什么 自己抉择
Bùzàihū biérén shuō shénme zìjǐ juézé
Jangan pedulikan apa kata orang lain, tentukan pilihanmu sendiri
每一次倔强的背后 都有个声音在召唤我
Měi yīcì jué jiàng de bèihòu dōu yǒu gè shēngyīn zài zhàohuàn wǒ
Dibalik begitu keras kepalanya diriku, setiap kali ada suara yang memanggilku

我相信 昨天的昨天都有它的意义
Wǒ xiāngxìn zuótiān de zuótiān dū yǒu tā de yìyì
Aku percaya bahwa hari kemarin dan kemarinnya lagi memiliki sebuah arti
只要你也永远坚信 所有的美好一定 不会缺席
Zhǐyào nǐ yě yǒngyuǎn jiānxìn suǒyǒu dì měihǎo yīdìng bù huì quēxí
Selama kau selalu percaya bahwa semua hal yang baik tak akan pernah menghilang

多么美妙的不期而遇
Duōme měimiào de bù qī ér yù
Sungguh pertemuan yang indah
我相信 明天的明天也会充满惊喜
Wǒ xiāngxìn míngtiān de míngtiān yě huì chōngmǎn jīngxǐ
Aku percaya pada hari esok dan keesokkannya lagi akan penuh dengan kejutan

只要有你一同经历 三生有幸遇上你 我的幸运
Zhǐyào yǒu nǐ yītóng jīnglì sān shēng yǒuxìng yù shàng nǐ wǒ de xìngyùn
Selama kau melewatinya bersamaku, begitu beruntung bertemu denganmu, itu keberuntunganku
感恩所有的命中注定
Gǎn'ēn suǒyǒu de mìngzhòng zhùdìng
Berterima kasih atas segala takdir

Zhou Shiyuan (周士原) – About (关于) Dream Garden 沉睡花园 OST Lyrics Terjemahan

荧荧星火照亮 你笑的模样
Yíngyíng xīnghuǒ zhào liàng nǐ xiào de múyàng
Api seperti bintang yang bercahaya menerangi, itu caramu tersenyum
飞过时空隧道 不会迷航
Fēiguò shíkōng suìdào bù huì míháng
Terbang melalui terowongan ruang dan waktu tanpa pernah tersesat

无畏等待漫长 只为抬头遥望
Wúwèi děngdài màncháng zhǐ wèi táitóu yáowàng
Tak mengenal takut untuk menunggu lama, hanya untuk melihatmu dari kejauhan
寻找繁星中最闪耀 光芒
Xúnzhǎo fánxīng zhōng zuì shǎnyào guāngmáng
Mencari cahaya yang paling bersinar di antara bintang-bintang

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

无畏等待漫长 只为抬头遥望
Wúwèi děngdài màncháng zhǐ wèi táitóu yáowàng
Tak mengenal takut untuk menunggu lama, hanya untuk melihatmu dari kejauhan
寻找繁星中最闪耀 光芒
Xúnzhǎo fánxīng zhōng zuì shǎnyào guāngmáng
Mencari cahaya yang paling bersinar di antara bintang-bintang

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

再见绚丽烟花 再见初雪落下
Zàijiàn xuànlì yānhuā zàijiàn chūxuě luòxià
Selamat tinggal kembang api yang indah, selamat tinggal salju pertama yang turun
是否会想起 点滴的甜蜜
Shìfǒu huì xiǎngqǐ diǎndī de tiánmì
Apakah kau mengingat sedikit rasa manisnya?
关于我和你 写下的伏笔 缱绻在梦里
Guānyú wǒ hé nǐ xiě xià de fúbǐ qiǎnquǎn zài mèng lǐ
Bayangan yang aku tulis tentangmu dan kau ada dalam mimpiku

等你走进黎明 待我燃烧殆尽
Děng nǐ zǒu jìn límíng dài wǒ ránshāo dài jǐn
Menunggumu berjalan menuju fajar, menungguku padam
滑落的流星 消失后安静
Huáluò de liúxīng xiāoshī hòu ānjìng
Meteor yang terjatuh dalam diam setelah itu menghilang
关于夜和星 回忆被唤醒 是爱的证明
Guānyú yè hé xīng huíyì bèi huànxǐng shì ài de zhèngmíng
Tentang kenangan malam dan bintang yang bersinar, itu adalah bukti cinta

Rabu, 22 Desember 2021

Yangpa (양파) – Happy End [The One And Only 한 사람만] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

이제 그리 오래 걸리지 않을 거야 이 아픔이 그치는 날이
Ije geuri orae geolliji anheul geoya i apeumi geuchineun nari
Tak akan lama lagi, hari dalam rasa sakit ini akan berhenti
어제는 돌아보지 않을래 긴긴밤에 덮여 또 오늘을 살아가
Eojeneun doraboji anheullae ginginbame deopyeo tto oneureul saraga
Aku tak akan melihat lagi hari kemarin, itu tlah tertutup dalam malam yang panjang membuatku hidup lagi hari ini

길었던 밤이 모두 지나 사라지면 그땐 지워질까
Gireossdeon bami modu jina sarajimyeon geuttaen jiwojilkka
Ketika semua malam yang panjang berlalu dan menghilang, apakah itu akan terhapuskan?
기억 속에서 웃고 있는 너 있다면 난
Gieok sogeseo usgo issneun neo issdamyeon nan
Aku akan tersenyum jika kau berada dalam ingatanku
Happy End

날이 갈수록 짙어 지는 어제의 너
Nari galsurok jiteo jineun eojeui neo
Hari kemarin kau semakin gelap dari hari ke hari
닿고 싶은 오랜 꿈이라서 날 잃을 걸 다칠 걸 알면서도
Dahgo sipeun oraen kkumiraseo nal ilheul geol dachil geol almyeonseodo
Ini adalah mimpi lama yang ingin aku capai, meskipun aku tahu kau akan menghilang
숨찬 이 순간도 난 너에게 달려가
Sumchan i sungando nan neoege dallyeoga
Bahkan di saat aku merasa sesak, aku berlari kearahmu

길었던 밤이 모두 지나 사라지면 그땐 지워질까
Gireossdeon bami modu jina sarajimyeon geuttaen jiwojilkka
Ketika semua malam yang panjang berlalu dan menghilang, apakah itu akan terhapuskan?
기억 속에서 항상 웃고 있는 너 그걸로 난
Gieok sogeseo hangsang usgo issneun neo geugeollo nan
Kau, yang selalu tersenyum didalam ingatanku, seperti itu
Happy End

함께 그렸던 우리 모든 순간은 절대 지워낼 수 없어
Hamkke geuryeossdeon uri modeun sunganeun jeoldae jiwonael su eobseo
Semua momen yang kita gambarkan bersama tak akan pernah bisa terhapuskan

지금도 나는 보고 싶어져 네가
Jigeumdo naneun bogo sipeojyeo nega
Bahkan sekarang, aku merindukanmu
사라지지 마 제발
Sarajiji ma jebal
Tolong jangan pernah menghilang




Solar (솔라) MAMAMOO – Winter Blooming (겨울꽃) School 학교 2021 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

창밖은 온통 하얗게 물든 것들뿐인데 너만 왜 아닌 거야
Changbakkeun ontong hayahge muldeun geosdeulppuninde neoman wae anin geoya
Di luar jendela, semuanya berwarna putih namun mengapa itu bukan dirimu?

노랗게 물든 봄 꽃잎처럼 내 눈엔 너무나 이쁜데
Norahge muldeun bom kkoccipcheoreom nae nunen neomuna ippeunde
Seperti kelopak bunga dimusim semi yang berwarna kuning, hanya kau yang begitu indah dimataku
내 곁에 너 다가와서 조심스럽게 또 속삭이며
Nae gyeote neo dagawaseo josimseureopge tto soksagimyeo
Kau datang kesisiku, dengan hati-hati berbisik ditelingaku
너와 함께할 시간들이 너무나 행복할 것 같은데
Neowa hamkkehal sigandeuri neomuna haengbokhal geot gateunde
Aku berpikir bahwa waktu yang kita lalui begitu sangat bahagia

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

어디 가는 거야 눈 꽃들을 흩날리며
Eodi ganeun geoya nun kkoccdeureul heutnallimyeo
Kemanakah dirimu pergi? Bunga salju bertebaran
따뜻한 봄날을 기다려 우리가 만났던 그날
Ttatteushan bomnareul gidaryeo uriga mannassdeon geunal
Menunggu hari dimusim semi yang hangat, hari saat kita bertemu
조금씩 다가갈 거야 나
Jogeumssik dagagal geoya na
Perlahan-lahan datang mendekatimu
Oh my love woo yeah

까맣게 물든 밤하늘엔 수많은 별들과 너와 나 둘뿐인데
Kkamahge muldeun bamhaneuren sumanheun byeoldeulgwa neowa na dulppuninde
Di langit malam yang gelap, hanya ada dua bintang yaitu kau dan diriku
저 별빛 들은 봄 꽃잎처럼 아름답게 계속 빛나고
Jeo byeolbit deureun bom kkoccipcheoreom areumdapge gyesok bichnago
Cahaya bintang itu terus bersinar indah seperti kelopak bunga dimusim semi
아직 오지 않은 그날 마치 봄이 온 듯 기다리며
Ajik oji anheun geunal machi bomi on deut gidarimyeo
Menunggu hari yang belum tiba, seakan musim semi itu telah tiba
우리 선물 같던 날들을 너무나 기다려 온 건데
Uri seonmul gatdeon naldeureul neomuna gidaryeo on geonde
Aku sudah menunggu begitu lama untuk hari-hari ini seperti hadiah bagi kita

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

차가워진 이 골목길에 혼자 멍하니 서있어
Chagawojin i golmokgire honja meonghani seoisseo
Aku berdiri sendiri di belokan yang dingin ini, merasa begitu kosong
마치 어제 일인 것처럼 또 난 널 기다리고 있어
Machi eoje irin geoscheoreom tto nan neol gidarigo isseo
Seolah baru kemarin terjadi, aku menunggumu lagi

어디 있는 거야 내 맘 아는 거야 너
Eodi issneun geoya nae mam aneun geoya neo
Dimanakah dirimu berada? Apakah kau tahu hatiku?
차가운 바람이 불어와 내 시린 손끝을 보며
Chagaun barami bureowa nae sirin sonkkeuteul bomyeo
Angin dingin berhembus, melihat tanganku yang dingin gemetar
조심스레 나를 안아줄래
Josimseure nareul anajullae
Peluk aku dengan sangat hati-hati

어디 가는 거야 눈꽃들을 흩날리며
Eodi ganeun geoya nunkkoccdeureul heutnallimyeo
Kemanakah dirimu pergi? Bunga salju bertebaran
따뜻한 봄날을 기다려 우리가 만났던 그날
Ttatteushan bomnareul gidaryeo uriga mannassdeon geunal
Menunggu hari dimusim semi yang hangat, hari saat kita bertemu
조금씩 다가갈 꺼야 나
Jogeumssik dagagal kkeoya na
Aku akan datang mendekatimu dengan perlahan
Oh my love woo yeah




Sa Ji (萨吉) – Never Let You Go [Dream Garden 沉睡花园] OST Lyrics Terjemahan

How can I fake it over we don't talk anymore
Bagaimana aku bisa berpura-pura kita tak mengatakannya lagi
I'm staring at the stars i wonder if you see the same
Aku menatap bintang-bintang, aku ingin tahu apakah kau melihat hal yang sama
Here i am again with memories your face with smile
Ini aku lagi dengan kenangan wajahmu dengan senyuman

We were young and foolish but now we are only with sorrows
Kita masih muda dan bodoh tetapi sekarang kita hanya memiliki kesedihan
I can't hide my love when i look into your eyes
Aku tak bisa menyembunyikan cintaku saat aku menatap matamu

Trying keep your pace but somehow you're miles away and i say
Mencoba menjaga kecepatanmu, tetapi entah bagaimana kau bermil-mil jauhnya dan aku harus berkata
I will be good for you and i will love the world you said i should
Aku akan baik untuk kau, dan aku akan mencintai dunia yang kau katakan seharusnya

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi

I'm sitting by the window I'm well and you remember those days that faded
Aku duduk di dekat jendela, aku baik-baik saja dan kau ingat hari-hari yang memudar
Am i losing you sunlights are raining filled up with springs
Apakah aku kehilangan kau sinar matahari sedang hujan diisi dengan mata air

But i'm without you all the memories came out of love and laughter frozen still
Tapi aku tanpamu semua kenangan muncul dari cinta dan tawa yang masih membeku
I can't hide my love when i look into your eyes
Aku tak bisa menyembunyikan cintaku saat aku menatap matamu

Trying keep your pace but somehow you're miles away and i say
Mencoba menjaga kecepatanmu, tetapi entah bagaimana kau bermil-mil jauhnya dan aku harus berkata
I will be good for you and i will love the world you said i should
Aku akan baik untuk kau, dan aku akan mencintai dunia yang kau katakan seharusnya

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi

But i love nothing in the world but you
Tapi aku tak mencintai apapun di dunia ini selain kau
I'll never let you go
Aku tak akan pernah membiarkan kau pergi