Oh
我中意他 中意他啊 好想去拥抱他一下
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a hǎo xiǎng qù yǒngbào tā yīxià
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku sangat ingin memeluknya
说出心里的话 却又害怕会吓到他
Shuō chū xīnlǐ dehuà què yòu hàipà huì xià dào tā
Katakan apa yang ada di hatimu, tapi kau takut itu akan membuatnya pergi
Oh
我中意他 中意他啊 幻想自己穿着婚纱
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a huànxiǎng zìjǐ chuānzhuó hūnshā
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku berkhayal tentang memakai gaun pengantin
接过他的捧花 这感觉就叫幸福吧
Jiēguò tā de pěng huā zhè gǎnjué jiù jiào xìngfú ba
Mengambil bunganya, perasaan ini yang disebut kebahagiaan
认真感觉 他的眼睛似乎会说话
Rènzhēn gǎnjué tā de yǎnjīng sìhū huì shuōhuà
Perasaan yang serius, matanya sepertinya berbicara
在我面前 只要轻轻的眨巴一下
Zài wǒ miànqián zhǐyào qīng qīng de zhǎbā yīxià
Meski dia hanya sedikit mengedipkan mata di depanku
能引起我心跳变化 可我却不敢告诉他
Néng yǐnqǐ wǒ xīntiào biànhuà kě wǒ què bù gǎn gàosù tā
Itu dapat menyebabkan detak jantungku berubah, tapi aku tak berani memberitahunya
别诧异我 是胡编乱造说着笑话
Bié chàyì wǒ shì hú biān luànzào shuōzhe xiàohuà
Jangan terkejut, aku hanya membuat sebuah lelucon
别怀疑我 是犯花痴和精神分叉
Bié huáiyí wǒ shì fàn huā chī hé jīngshén fēn chā
Jangan meragukan diriku, ini adalah kejahataan yang gila akan dirimu
我好像 已经看上他 这感觉 不可思议啊
Wǒ hǎoxiàng yǐjīng kàn shàng tā zhè gǎnjué bùkěsīyì a
Aku sepertinya pernah melihatnya, aku merasakan yang luar biasa
嗨 我只是好奇 沦陷在你的领地
Hāi wǒ zhǐshì hàoqí lúnxiàn zài nǐ de lǐngdì
Hei, aku hanya penasaran untuk jatuh di tempatmu
有什么可以当真 最怕和你没缘分
Yǒu shé me kěyǐ dàngzhēn zuì pà hé nǐ méi yuánfèn
Apa yang bisa ku anggap serius? Aku paling takut ketika aku tak bisa memiliki takdir bersamamu
穿什么 随意搭配 说什么 也无所谓
Chuān shénme suíyì dāpèi shuō shénme yě wúsuǒwèi
Pakai apa yang kau inginkan, tak apa-apa katakan saja apapun
只要你 全都答对
Zhǐyào nǐ quándōu dáduì
Hanya jika kau baik-baik saja
I wanna
他会愿意吗 和我一起把未来涂鸦
Tā huì yuànyì ma hé wǒ yīqǐ bǎ wèilái túyā
Apakah dia bersedia menggambar masa depan bersamaku?
他会中意吗 在这个夏天给我回答
Tā huì zhòngyì ma zài zhège xiàtiān gěi wǒ huídá
Apakah dia akan menyukainya? Jawab aku dimusim panas ini
Oh
我中意他 中意他啊 好想去拥抱他一下
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a hǎo xiǎng qù yǒngbào tā yīxià
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku sangat ingin memeluknya
说出心里的话 却又害怕会吓到他
Shuō chū xīnlǐ dehuà què yòu hàipà huì xià dào tā
Katakan apa yang ada di hatimu, tapi kau takut itu akan membuatnya pergi
Oh
我中意他 中意他啊 幻想自己穿着婚纱
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a huànxiǎng zìjǐ chuānzhuó hūnshā
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku berkhayal tentang memakai gaun pengantin
接过他的捧花 这感觉就叫幸福吧
Jiēguò tā de pěng huā zhè gǎnjué jiù jiào xìngfú ba
Mengambil bunganya, perasaan ini yang disebut kebahagiaan
认真感觉 他的眼睛似乎会说话
Rènzhēn gǎnjué tā de yǎnjīng sìhū huì shuōhuà
Perasaan yang serius, matanya sepertinya berbicara
在我面前 只要轻轻的眨巴一下
Zài wǒ miànqián zhǐyào qīng qīng de zhǎbā yīxià
Meski dia hanya sedikit mengedipkan mata di depanku
能引起我心跳变化 可我却不敢告诉他
Néng yǐnqǐ wǒ xīntiào biànhuà kě wǒ què bù gǎn gàosù tā
Itu dapat menyebabkan detak jantungku berubah, tapi aku tak berani memberitahunya
别诧异我 是胡编乱造说着笑话
Bié chàyì wǒ shì hú biān luànzào shuōzhe xiàohuà
Jangan terkejut, aku hanya membuat sebuah lelucon
别怀疑我 是犯花痴和精神分叉
Bié huáiyí wǒ shì fàn huā chī hé jīngshén fēn chā
Jangan meragukan diriku, ini adalah kejahataan yang gila akan dirimu
我好像 已经看上他 这感觉 不可思议啊
Wǒ hǎoxiàng yǐjīng kàn shàng tā zhè gǎnjué bùkěsīyì a
Aku sepertinya pernah melihatnya, aku merasakan yang luar biasa
Oh
我中意他 中意他啊 好想去拥抱他一下
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a hǎo xiǎng qù yǒngbào tā yīxià
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku sangat ingin memeluknya
说出心里的话 却又害怕会吓到他
Shuō chū xīnlǐ dehuà què yòu hàipà huì xià dào tā
Apa yang bisa ku anggap serius? Aku paling takut ketika aku tak bisa memiliki takdir bersamamu
Oh
我中意他 中意他啊 幻想自己穿着婚纱
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a huànxiǎng zìjǐ chuānzhuó hūnshā
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku berkhayal tentang memakai gaun pengantin
接过他的捧花 这感觉就叫幸福吧
Jiēguò tā de pěng huā zhè gǎnjué jiù jiào xìngfú ba
Mengambil bunganya, perasaan ini yang disebut kebahagiaan
Oh
我中意他 中意他啊 好想去拥抱他一下
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a hǎo xiǎng qù yǒngbào tā yīxià
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku sangat ingin memeluknya
说出心里的话 却又害怕会吓到他
Shuō chū xīnlǐ dehuà què yòu hàipà huì xià dào tā
Katakan apa yang ada di hatimu, tapi kau takut itu akan membuatnya pergi
Oh
我中意他 中意他啊 幻想自己穿着婚纱
Wǒ zhòngyì tā zhòngyì tā a huànxiǎng zìjǐ chuānzhuó hūnshā
Aku menyukainya, aku menyukainya, aku berkhayal tentang memakai gaun pengantin
接过他的捧花 这感觉就叫幸福吧
Jiēguò tā de pěng huā zhè gǎnjué jiù jiào xìngfú ba
Mengambil bunganya, perasaan ini yang disebut kebahagiaan