Jumat, 03 Oktober 2025

Soyeon (소연) & Yuqi (우기) – Game [Genie, Make A Wish 다 이루어질지니] OST 03 Lyrics Terjemahan

날 보는 차가운 시선이 느껴져 그저 난 조금 특별한데 세상은 나에게 게임 속 장면들
Nal boneun chagaun siseoni neukkyeojyeo geujeo nan jogeum teukbyeolhande sesangeun naege geim sok jangmyeondeul
Aku merasakan tatapan dingin yang menatapku, aku hanya sedikit istimewa tapi dunia ini seperti adegan dari permainan bagiku

Oh dear god
(Am i doing something wrong?)
매뉴얼 따라간 유저들처럼 난 외워서 감정의 데이터 쌓아서
Maenyueol ttaragan yujeodeulcheoreom nan oewoseo gamjeongui deiteo ssahaseo
Seperti pengguna yang mengikuti manual, aku menghafalnya dan mengumpulkan data emosional

하나씩 깨 부셔 앞으로 나아가 기분도
Hanassik kkae busyeo apeuro naaga gibundo
Memecahkannya satu per satu dan bergerak maju membuat aku merasa senang
(It’s just level up stage maybe)

Drop back forward
Don’t mind deal with that
Mundur ke depan
Jangan pedulikan itu

Break down destroy
Don’t mind play with that
Hancurkan
Jangan pedulikan itu

Do you realize i’m on fire
이제 너와 게임을 시작해
Ije neowa geimeul sijakhae
Sekarang mari kita mulai permainannya denganmu
Right on, go on, hold on
모두가 네 뜻대로 안 되지
Moduga ne tteusdaero an doeji
Tak semuanya berjalan sesuai keinginanmu

Right on, go on, give up
지는 것도 난 두렵지 않아
Jineun geosdo nan duryeopji anha
Aku tak takut menjadi kalah
(Hahahaha)

누구의 아픔 따윈 중요치 않아 그저 난 숫자로 이해해 감정 없는 나의 완벽한 얼굴로
Nuguui apeum ttawin jungyochi anha geujeo nan susjaro ihaehae gamjeong eopsneun naui wanbyeokhan eolgullo
Tak ada rasa sakit yang berarti, aku hanya memahaminya sebagai angka, dengan wajahku yang sempurna tanpa emosi

Oh thank god
(Am I feeling something else?)
한 번은 슬픔을 느끼고 싶어 삶의 가장 중요한 순간에
Han beoneun seulpeumeul neukkigo sipeo salmui gajang jungyohan sungane
Aku ingin merasa sedih sekali saja dalam hidupku, pada saat yang paling penting

신비의 공간 속을 향해 나아가 알아내
Sinbiui gonggan sogeul hyanghae naaga aranae
Masuk ke ruang misterius dan mencari tahu
(It’s just level up stage maybe)
(Hahahahaha)

Drop back forward
Don’t mind deal with that
Mundur ke depan
Jangan pedulikan itu

Break down destroy
Don’t mind play with that
Hancurkan
Jangan pedulikan itu

Do you realize i’m on fire
이제 너와 게임을 시작해
Ije neowa geimeul sijakhae
Sekarang mari kita mulai permainannya denganmu
Right on, go on,no one
모두가 네 뜻대로 안 되지
Moduga ne tteusdaero an doeji
Tak semuanya berjalan sesuai keinginanmu

Right on, right on, go on, so what
그 무엇도 날 막을 수 없어
Geu mueosdo nal mageul su eopseo
Tak ada yang bisa menghentikanku

Suzy (수지) & So Soo Bin (소수빈) – Night Full Of You (너로 가득찬 밤) Genie, Make A Wish 다 이루어질지니 OST 02 Lyrics Terjemahan

어두운 밤 깊은 어둠 저편에서
Eoduun bam gipeun eodum jeopyeoneseo
Di dalam kegelapan malam yang mencekam
알 수 없는 끌림에 가까워지네
Al su eopsneun kkeullime gakkawojine
Aku semakin dekat dengan sebuah atraksi yang tak ku ketahui

차디찬 밤 따스함 가득 밀려와 이젠 닿을 것만 같아
Chadichan bam ttaseuham gadeuk millyeowa ijen daheul geosman gata
Malam yang dingin dipenuhi dengan kehangatan, dan sekarang aku merasa seperti bisa menyentuhnya
무슨 일이 일어날 것 같아도 두려워하지 마 내게 기대어 눈을 감아도 돼
Museun iri ireonal geot gatado duryeowohaji ma naege gidaeeo nuneul gamado dwae
Jangan takut, apapun yang terjadi bersandarlah padaku dan tutup matamu

우리 밤하늘을 날아 멈춰있는 구름 사이
Uri bamhaneureul nara meomchwoissneun gureum sai
Di antara awan yang masih terbang di langit malam kita
지금 이 순간을 수놓아 멀리 비춰오는 달빛 속에서
Jigeum i sunganeul sunoha meolli bichwooneun dalbit sogeseo
Di bawah sinar bulan yang bersinar jauh, menantikan momen ini

그대 눈동자 밤하늘 같아 나를 담아보네
Geudae nundongja bamhaneul gata nareul damabone
Matamu bagaikan langit malam, mereka menatapku
무슨 일이 일어날 것 같은 밤 너로 가득 찬 밤 이제 천천히 눈을 떠보면 돼
Museun iri ireonal geot gateun bam neoro gadeuk chan bam ije cheoncheonhi nuneul tteobomyeon dwae
Malam yang dipenuhi denganmu, malam yang terasa seperti sesuatu akan terjadi, sekarang bukalah matamu perlahan-lahan

우리 밤하늘을 날아 멈춰있는 구름 사이
Uri bamhaneureul nara meomchwoissneun gureum sai
Di antara awan yang masih terbang di langit malam kita
지금 이 순간을 수놓아 멀리 비춰오는 달빛 속에서
Jigeum i sunganeul sunoha meolli bichwooneun dalbit sogeseo
Di bawah sinar bulan yang bersinar jauh, menantikan momen ini

그대 눈동자 밤하늘 같아 나를 담아보네
Geudae nundongja bamhaneul gata nareul damabone
Matamu bagaikan langit malam, mereka menatapku
우리 가장 아름다울 이 순간 영원한 이 밤
Uri gajang areumdaul i sungan yeongwonhan i bam
Ini adalah momen terindah kita, malam yang abadi ini
끝나지 않을 너로 가득 찬 밤
Kkeutnaji anheul neoro gadeuk chan bam
Malam yang dipenuhi denganmu yang tak akan pernah berakhir

Han (한), Felix (필릭스) & I.N (아이엔) STRAY KIDS – Genie [Genie, Make A Wish 다 이루어질지니] OST 01 Lyrics Terjemahan

Say what you want for me, your highness (no)
네 맘은 검게 caramelised
Ne mameun geomge caramelised
Hatimu hitam dan karamel
생각하면 black out 눈이 멀고 말 거야 make it count
Saenggakhamyeon black out nuni meolgo mal geoya
Jika kau memikirkannya, kau akan pingsan dan menjadi buta, jadikan itu bermakna

Lights out 네가 원하던 그 higher space
Lights out nega wonhadeon geu higher space
Matikan lampu di ruang yang lebih tinggi yang kau inginkan
Right now 너의 타락을 빌어
Right now neoui tarageul bireo
Saat ini aku berdoa untuk kejatuhanmu
(You’re gonna break apart)

나를 가둔 긴긴 어둠
Nareul gadun gingin eodum
Kegelapan panjang yang membatasi diriku
Your wish is my doom so tell me, your wish is my command
(No way up, break your heart)
다 이뤄질지니
Da irwojiljini
Semuanya akan menjadi kenyataan

Ah- What you want for me now
네가 바란 게 뭐든 you go downhill
Nega baran ge mwodeun you go downhill
Apapun yang kau inginkan, kau akan menuruni bukit
Dear pain, 시작되는 karma chase you’re locked in me i levitate 네가 셀 수 없는
Dear pain, sijakdoeneun karma chase you’re locked in me i levitate nega sel su eopsneun
Rasa sakit yang terkasih, pengejaran karma kau terkunci di dalam diriku, aku mengangkatmu tak terhitung jumlahnya

A thousand years the times with tons of tears
내 마음에게 거울 속의 나와 conversate
Nae maeumege geoul sogui nawa conversate
Berbincang dengan diriku di cermin hatiku
Every hate i take when you dominate
I’m like a god, reborn to fight your wish is my fate
Semua orang membenciku saat kau mendominasi
Aku seperti dewa, terlahir kembali untuk melawan keinginanmu adalah takdirku

네가 틀렸단 걸 꼭 내가 보여 줄 거야 make it count
Nega teullyeossdan geol kkok naega boyeo jul geoya
Aku akan menunjukkan padamu bahwa kau bersalah, buatlah itu bermakna
Lights out 끝이 없는 너의 파이널 레이스
Lights out kkeuti eopsneun neoui paineol reiseu
Matikan lampu balapan terakhirmu yang tak pernah berakhir
Right now 너의 타락을 빌어
Right now neoui tarageul bireo
Saat ini aku berdoa untuk kejatuhanmu
(You’re gonna break apart)

널 붙잡는 긴긴 어둠
Neol butjapneun gingin eodum
Kegelapan panjang yang menahanmu
Your wish is my doom so tell me, your wish is my command
(No way up, break your heart)
다 이뤄질지니
Da irwojiljini
Semuanya akan menjadi kenyataan

Ah- What you want for me now
네가 바란 게 뭐든 you go downhill
Nega baran ge mwodeun you go downhill
Apapun yang kau inginkan, kau akan menuruni bukit

Sondia (손민경) – The Season Of Our Beginning (처음의 계절) My Youth 마이 유스 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

되돌아갈 수 있을까 모든 게 서툴렀지만
Doedoragal su isseulkka modeun ge seotulleossjiman
Bisakah aku kembali? Semuanya terasa begitu canggung
한없이 빛나던 우리 처음의 계절
Haneopsi biccnadeon uri cheoeumui gyejeol
Musim pertama kita yang bersinar tanpa henti

되돌아갈 수 있다면 그때는 서툴지 않게
Doedoragal su issdamyeon geuttaeneun seotulji anhge
Jika aku bisa kembali ke masa lalu, aku tak akan menjadi bodoh seperti ini
네게 말할게 오래 곁에 있겠단 약속
Nege malhalge orae gyeote issgessdan yaksok
Aku berjanji padamu bahwa aku akan tetap di sisimu untuk waktu yang lama

너의 환한 웃음이 빛처럼 부서질 때
Neoui hwanhan useumi bicccheoreom buseojil ttae
Ketika senyum cerahmu hancur seperti cahaya
내 마음 아득해져 눈을 감았지
Nae maeum adeukhaejyeo nuneul gamassji
Jantungku berdebar kencang dan aku menutup mataku

너의 여린 숨마다 꽃들이 피어나고
Neoui yeorin summada kkoccdeuri pieonago
Bunga bermekaran di setiap nafasmu
시간이 꿈에 잠겨 흐르던 날 네가 있어 시작된 기쁨
Sigani kkume jamgyeo heureudeon nal nega isseo sijakdoen gippeum
Kegembiraan yang dimulai bersamamu pada hari ketika waktu mengalir seperti mimpi

나의 굳은 가슴에 싱그런 바람 되어
Naui gudeun gaseume singgeureon baram doeeo
Jadilah hembusan angin segar di hatiku yang beku
내 마음 흔들어서 깨워준 그대
Nae maeum heundeureoseo kkaewojun geudae
Kamu yang mengguncang hatiku dan membangunkanku

나의 지친 가슴에 소망의 별을 띄워
Naui jichin gaseume somangui byeoreul ttuiwo
Menggapai bintang harapan di hatiku yang lelah
살아갈 이유 하나 새긴 그대 네가 있어 숨 쉴 수 있어
Saragal iyu hana saegin geudae nega isseo sum swil su isseo
Kaulah yang memberiku alasan untuk hidup, aku bisa bernapas karenamu

내가 다시 처음의 그날로 돌아가면
Naega dasi cheoeumui geunallo doragamyeon
Jika aku bisa kembali ke hari pertama itu
빛나는 모습으로 나를 맞아줘
Biccnaneun moseubeuro nareul majajwo
Sambutlah aku dengan wajah yang ceria

너의 환한 웃음이 찬란한 그 계절에
Neoui hwanhan useumi chanranhan geu gyejeore
Di musim ketika senyum cerahmu bersinar terang
다시는 헤어지지 않을 테니 영원 속의 그날
Dasineun heeojiji anheul teni yeongwon sogui geunal
Kita tak akan pernah berpisah lagi, hari itu di keabadian

Kwon Jin Ah (권진아) – Your Other Name (너의 또 다른 이름) Genie, Make A Wish 다 이루어질지니 OST 06 Lyrics Terjemahan

뾰족한 돌멩이, 그게 나의 다른 이름이었네 모두를 다치게 해, 나도 모르게
Ppyojokhan dolmengi, geuge naui dareun ireumieossne modureul dachige hae, nado moreuge
Kerikil tajam itulah nama lainku, menyakiti semua orang tanpa pernah mereka sadari
뜨겁게 흐르는 그건 내게 어울리지 않아 초록의 계절도 흐드러진 봄도 또 사랑이라는 그 말도
Tteugeopge heureuneun geugeon naege eoulliji anha chorogui gyejeoldo heudeureojin bomdo tto sarangiraneun geu maldo
Hal yang mengalir panas itu tak cocok untukku, musim hijau, musim semi yang mengalir dan kata cinta

그런 나를 넌 뜨겁게 안아 이런 나를 넌 눈물로 적셔주네
Geureon nareul neon tteugeopge ana ireon nareul neon nunmullo jeoksyeojune
Kau memelukku dengan hangat, kau membasahiku dengan air matamu
얼어붙은 세상 속 차갑게 식어가던 날 기어이 꽃 피우려
Eoreobuteun sesang sok chagapge sigeogadeon nal gieoi kkot piuryeo
Di dunia yang membeku ini, di hari yang dingin, pada akhirnya bermekaran

흩어지는 연기, 그것이 너의 이름이었나 잠시 맴돌다가 곧 사라지겠지 멋대로 앞질러간 마음만 남겨둔 채
Heuteojineun yeongi, geugeosi neoui ireumieossna jamsi maemdoldaga got sarajigessji meosdaero apjilleogan maeumman namgyeodun chae
Asap yang berhamburan, itukah namamu? Ia akan bertahan sejenak lalu segera menghilang, hanya menyisakan hati yang telah melesat maju tanpa izin

그런 눈으로 보지 마 나를 그런 얼굴로 내 이름 부르지 마
Geureon nuneuro boji ma nareul geureon eolgullo nae ireum bureuji ma
Jangan menatapku dengan mata seperti itu, jangan panggil aku dengan namaku dengan wajah seperti itu
일렁이는 떨림도 밀려오는 아픔도 그 모든 게 난 겁이 나
Illeongineun tteollimdo millyeooneun apeumdo geu modeun ge nan geobi na
Aku takut pada segalanya, gemetar dan rasa sakit yang datang

참아지지 않을 거야 후회하지 않을 거야 난 이대로 너에게로 달려가
Chamajiji anheul geoya huhoehaji anheul geoya nan idaero neoegero dallyeoga
Aku tak akan tahan, aku tak akan menyesalinya, aku akan berlari kepadamu seperti ini
이젠 내가 널 뜨겁게 안아 이런 나를 넌 눈물로 적셔주네
Ijen naega neol tteugeopge ana ireon nareul neon nunmullo jeoksyeojune
Sekarang aku memelukmu dengan hangat, kau membasahi aku dengan air matamu

얼어붙은 세상 속 차갑게 식어가던 날 기어이 꽃 피웠네
Eoreobuteun sesang sok chagapge sigeogadeon nal gieoi kkot piwossne
Di dunia yang membeku ini, di hari yang dingin, pada akhirnya bermekaran
이젠 알아, 너의 또 다른 이름을 나의 기쁨아, 나의 깊은 슬픔아, 안녕 나의
Ijen ara, neoui tto dareun ireumeul naui gippeuma, naui gipeun seulpeuma, annyeong naui
Sekarang aku tahu namamu yang lain, kegembiraanku, kesedihanku yang mendalam, selamat tinggal

Rabu, 01 Oktober 2025

Hajin (하진) – Born Again [Ms. Incognito 착한 여자 부세미] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Now it’s the time
숨겼던 상처마저 빛나며
Sumgyeossdeon sangcheomajeo bichnamyeo
Bahkan luka tersembunyi pun bersinar
I shed the light
암전 된 나날을 밝힐 뿐
Amjeon doen nanareul balghil ppun
Hanya untuk mencerahkan hari-hari yang gelap

It’s not over
지금이란 건 과거에 얽매이지 않아 무사히 마주할 아침을 위해
Jigeumiran geon gwageoe eolgmaeiji anha musahi majuhal achimeul wihae
Saat ini adalah untuk pagi hari yang harus dihadapi dengan aman, tanpa terikat oleh masa lalu
So I’m
I’m alive

닿지 않는 어둠에서 시작돼 born again
Dahji anhneun eodumeseo sijagdwae born again
Terlahir kembali, memulai dari kegelapan yang tak terjangkau
새로 시작될 나를 위해서
Saero sijagdoel nareul wihaeseo
Untuk diriku yang baru untuk memulai
I want to sail away

Again show you better enclose the letters of the past cause i was born again
Now or never there's no room for my mistakes born again
Sekali lagi, tunjukkan lebih baik lampirkan huruf-huruf masa lalu karena aku terlahir kembali
Sekarang atau tidak sama sekali, tak ada ruang untuk kesalahanku, terlahir kembali

Now it’s the time
가렸던 그림자가 걷히며
Garyeossdeon geurimjaga geodhimyeo
Bayangan yang menutupiku telah terangkat
I shed the light
다시금 희망을 가질 뿐
Dasigeum huimangeul gajil ppun
Hanya punya harapan lagi

It’s not over
지금이란 건 과거에 얽매이지 않아 다시 써 내려갈 결말을 위해
Jigeumiran geon gwageoe eolgmaeiji anha dasi sseo naeryeogal gyeolmareul wihae
Masa kini tak terikat oleh masa lalu, melainkan akhir yang harus ditulis ulang
So I’m
I’m alive

닿지 않는 어둠에서 시작돼 born again
Dahji anhneun eodumeseo sijagdwae born again
Terlahir kembali, memulai dari kegelapan yang tak terjangkau
새로 시작될 나를 위해서
Saero sijagdoel nareul wihaeseo
Untuk diriku yang baru untuk memulai
I want to sail away

Again show you better enclose the letters of the past cause i was born again
Now or never there's no room for my mistakes born again
Sekali lagi, tunjukkan lebih baik lampirkan huruf-huruf masa lalu karena aku terlahir kembali
Sekarang atau tidak sama sekali, tak ada ruang untuk kesalahanku, terlahir kembali

Selasa, 30 September 2025

Zhang Yao Sheng (张耀生) – Go Wherever I Want (想去哪儿都可以) Love's Ambition 许我耀眼 OST Lyrics Terjemahan

望著你瞳孔 心臟撲通撲通 愛變得如此生動
Wàngzhe nǐ tóngkǒng xīnzàng pūtōng pūtōng ài biàn dé rúcǐ shēngdòng
Melihat tatapan matamu, jantungku berdebar kencang, cinta menjadi begitu nyata
這感覺不是夢 多真實的觸碰 相擁在那夜的星空
Zhè gǎnjué bùshì mèng duō zhēnshí de chù pèng xiāng yōng zài nà yè de xīngkōng
Perasaan ini bukan mimpi, sentuhan yang nyata, berpelukan di bawah langit berbintang malam itu

你就像 吹來的微風 撞入我的懷中
Nǐ jiù xiàng chuī lái de wéifēng zhuàng rù wǒ de huái zhōng
Kau bagaikan angin yang berhembus ke dalam pelukanku
拂過心海愛意翻湧 沒理由 不為此失控
Fúguò xīn hǎi ài yì fānyǒng méi lǐyóu bù wéi cǐ shīkòng
Cinta mengalir deras di hatiku, tak ada alasan untuk tak kehilangan kendali

從春夏到秋冬 對你有不同的心動
Cóng chūn xià dào qiūdōng duì nǐ yǒu bùtóng de xīndòng
Dari musim semi dan musim panas hingga musim gugur dan musim dingin, aku punya perasaan yang berbeda padamu
看交匯的繁星 同我們一樣幸運
Kàn jiāohuì de fánxīng tóng wǒmen yīyàng xìngyùn
Lihatlah bintang-bintang yang berkilauan, mereka sama beruntungnya dengan kita

熱烈的 兩顆心 如此的 有默契
Rèliè de liǎng kē xīn rúcǐ de yǒu mòqì
Dua hati yang hangat memiliki pemahaman yang diam-diam
自那天遇見你 期待每一程旅行
Zì nèitiān yùjiàn nǐ qídài měi yī chéng lǚxíng
Sejak hari pertama aku bertemu denganmu, aku menantikan setiap perjalanan

去哪 都可以 身旁 若有你 下雨天晴 都不缺席
Qù nǎ dōu kěyǐ shēn páng ruò yǒu nǐ xià yǔtiān qíng dōu bù quēxí
Aku bisa pergi ke mana saja, jika kau di sisiku, hujan atau cerah, kau akan selalu ada
望著你瞳孔 心臟撲通撲通 愛變得如此生動
Wàngzhe nǐ tóngkǒng xīnzàng pūtōng pūtōng ài biàn dé rúcǐ shēngdòng
Melihat tatapan matamu, jantungku berdebar kencang, cinta menjadi begitu nyata

這感覺不是夢 多真實的觸碰 相擁在那夜的星空
Zhè gǎnjué bùshì mèng duō zhēnshí de chù pèng xiāng yōng zài nà yè de xīngkōng
Perasaan ini bukan mimpi, sentuhan yang nyata, berpelukan di bawah langit berbintang malam itu
你就像 吹來的微風 撞入我的懷中
Nǐ jiù xiàng chuī lái de wéifēng zhuàng rù wǒ de huái zhōng 
Kau bagaikan angin yang berhembus ke dalam pelukanku

拂過心海愛意翻湧 沒理由 不為此失控
Fúguò xīn hǎi ài yì fānyǒng méi lǐyóu bù wéi cǐ shīkòng
Cinta mengalir deras di hatiku, tak ada alasan untuk tak kehilangan kendali
從春夏到秋冬 對你有不同的心動
Cóng chūn xià dào qiūdōng duì nǐ yǒu bùtóng de xīndòng
Dari musim semi dan musim panas hingga musim gugur dan musim dingin, aku punya perasaan yang berbeda padamu

看交匯的繁星 同我們一樣幸運
Kàn jiāohuì de fánxīng tóng wǒmen yīyàng xìngyùn
Lihatlah bintang-bintang yang berkilauan, mereka sama beruntungnya dengan kita
熱烈的 兩顆心 如此的 有默契
Rèliè de liǎng kē xīn rúcǐ de yǒu mòqì
Dua hati yang hangat memiliki 
pemahamab yang diam-diam

自那天遇見你 期待每一程旅行
Zì nèitiān yùjiàn nǐ qídài měi yī chéng lǚxíng
Sejak hari pertama aku bertemu denganmu, aku menantikan setiap perjalanan
去哪 都可以 身旁 若有你 下雨天晴 都不缺席
Qù nǎ dōu kěyǐ shēn páng ruò yǒu nǐ xià yǔtiān qíng dōu bù quēxí
Aku bisa pergi ke mana saja, jika kau di sisiku, hujan atau cerah, kau akan selalu ada

看交匯的繁星 同我們一樣幸運
Kàn jiāohuì de fánxīng tóng wǒmen yīyàng xìngyùn
Lihatlah bintang-bintang yang berkilauan, mereka sama beruntungnya dengan kita
熱烈的 兩顆心 如此的 有默契
Rèliè de liǎng kē xīn rúcǐ de yǒu mòqì
Dua hati yang hangat memiliki pemahaman yang diam-diam

自那天遇見你 期待每一程旅行
Zì nèitiān yùjiàn nǐ qídài měi yī chéng lǚxíng
Sejak hari pertama aku bertemu denganmu, aku menantikan setiap perjalanan
去哪 都可以 身旁 若有你 下雨天晴 都不缺席
Qù nǎ dōu kěyǐ shēn páng ruò yǒu nǐ xià yǔtiān qíng dōu bù quēxí 
Aku bisa pergi ke mana saja, jika kau di sisiku, hujan atau cerah, kau akan selalu ada

Tahai Ismahasang (伊斯玛哈撒嗯·达嗨) – If Everything Starts Over (假如再重来) Love's Ambition 许我耀眼 OST Lyrics Terjemahan

分開 woo 像世界抖落了塵埃 簡單
Fēnkāi woo xiàng shìjiè dǒu luòle chén'āi jiǎndān
Pemisahan woo seperti dunia menyebarkan debu sederhana
人海 woo 卻再也看不清未來
Rén hǎi woo què zài yě kàn bù qīng wèilái
Kerumunan yang merayu tak bisa lagi melihat masa depan dengan jelas

你的逞強 你的無害 怎麽依賴 難以釋懷
Nǐ de chěngqiáng nǐ de wúhài zěnmó yīlài nányǐ shìhuái
Kekeraskepalaanmu, ketidakberbahayaanmu, bagaimana aku bisa bergantung padamu? Sulit untuk melepaskannya
生命本來 沒有你在 你在不在我都很愉快
Shēngmìng běnlái méiyǒu nǐ zài nǐ zài bùzài wǒ dū hěn yúkuài
Hidup ini awalnya tanpamu, aku bahagia entah kau ada atau tidak

怎麽靈魂 空白一塊 就是有人 笨到絕望 那一刻 才懂愛
Zěnmó línghún kòngbái yīkuài jiùshì yǒurén bèn dào juéwàng nà yīkè cái dǒng ài
Mengapa ada kekosongan dalam jiwa? Itu karena seseorang begitu bodoh hingga putus asa baru pada saat itulah mereka memahami cinta
你是最愛 遺失才明白 成全越慷慨 想念越遺憾
Nǐ shì zuì'ài yíshī cái míngbái chéngquán yuè kāngkǎi xiǎngniàn yuè yíhàn
Kau adalah kesayanganku, aku baru menyadarinya saat kehilanganmu, semakin murah hati aku memenuhimu, semakin menyesal rasanya saat merindukanmu

是我親手 將自己淘汰 假如再重來 生命的留白
Shì wǒ qīnshǒu jiāng zìjǐ táotài jiǎrú zài chóng lái shēngmìng de liú bái
Aku menyingkirkan diriku sendiri dengan tanganku sendiri, jika aku bisa melakukannya lagi, ruang kosong dalam hidupku akan tetap ada
我開始期待
Wǒ kāishǐ qídài
Aku mulai menantikannya

你的逞強 你的無害 怎麽依賴 難以釋懷
Nǐ de chěngqiáng nǐ de wúhài zěnmó yīlài nányǐ shìhuái
Kekeraskepalaanmu, ketidakberbahayaanmu, bagaimana aku bisa bergantung padamu? Sulit untuk melepaskannya
生命本來 沒有你在 你在不在我都很愉快
Shēngmìng běnlái méiyǒu nǐ zài nǐ zài bùzài wǒ dū hěn yúkuài
Hidup ini awalnya tanpamu, aku bahagia entah kau ada atau tidak

怎麽靈魂 空白一塊 就是有人 笨到絕望 那一刻 才懂愛
Zěnmó línghún kòngbái yīkuài jiùshì yǒurén bèn dào juéwàng nà yīkè cái dǒng ài
Mengapa ada kekosongan dalam jiwa? Itu karena seseorang begitu bodoh hingga putus asa baru pada saat itulah mereka memahami cinta
你是最愛 遺失才明白 成全越慷慨 想念越遺憾
Nǐ shì zuì'ài yíshī cái míngbái chéngquán yuè kāngkǎi xiǎngniàn yuè yíhàn 
Kau adalah kesayanganku, aku baru menyadarinya saat kehilanganmu, semakin murah hati aku memenuhimu, semakin menyesal rasanya saat merindukanmu

是我親手 將自己淘汰 假如再重來 生命的留白
Shì wǒ qīnshǒu jiāng zìjǐ táotài jiǎrú zài chóng lái shēngmìng de liú bái
Aku menyingkirkan diriku sendiri dengan tanganku sendiri, jika aku bisa melakukannya lagi, ruang kosong dalam hidupku akan tetap ada
我開始期待
Wǒ kāishǐ qídài
Aku mulai menantikannya

第一次坦白 我如此平凡 多渴望贏得 你的信賴
Dì yīcì tǎnbái wǒ rúcǐ píngfán duō kěwàng yíngdé nǐ de xìnlài
Pertama kali mengaku, aku sangat biasa, betapa aku rindu untuk mendapatkan kepercayaanmu
再一次回頭 再互道晚安 笑得開懷
Zài yī cì huítóu zài hù dào wǎn'ān xiào dé kāihuái
Sekali lagi kita saling menoleh ke belakang dan mengucapkan selamat malam satu sama lain sambil tersenyum tulus

真正的愛 現在才明白 原來你早在 心裡住下來
Zhēnzhèng de ài xiànzài cái míngbái yuánlái nǐ zǎo zài xīnlǐ zhù xiàlái
Cinta sejati, kini aku mengerti bahwa kau telah hidup di hatiku
承認孤單 等旅人回來 我欠的幸福 用明天償還
Chéngrèn gūdān děng lǚrén huílái wǒ qiàn de xìngfú yòng míngtiān chánghuán
Mengaku kesepian menanti seseorang yang tersesat kembali, aku akan membalas kebahagiaan yang terhutang padamu dengan hari esok

你是最愛 遺失才明白 成全越慷慨 想念越遺憾
Nǐ shì zuì'ài yíshī cái míngbái chéngquán yuè kāngkǎi xiǎngniàn yuè yíhàn
Kau adalah kesayanganku, aku baru menyadarinya saat kehilanganmu, semakin murah hati aku memenuhimu, semakin menyesal rasanya saat merindukanmu

是我親手 將自己淘汰 假如再重來 生命的留白
Shì wǒ qīnshǒu jiāng zìjǐ táotài jiǎrú zài chóng lái shēngmìng de liú bái
Aku menyingkirkan diriku sendiri dengan tanganku sendiri, jika aku bisa melakukannya lagi, ruang kosong dalam hidupku akan tetap ada
我開始期待
Wǒ kāishǐ qídài
Aku mulai menantikannya

我開始期待 在有你的未來
Wǒ kāishǐ qídài zài yǒu nǐ de wèilái 
Aku mulai menantikan masa depan bersamamu

Yao Xiaotang (姚晓棠) – Light Exists For Me (光芒为我存在) Love's Ambition 许我耀眼 OST Lyrics Terjemahan

哪來的靈魂 囚禁夢的荒島 評論的淬煉 眼神更加閃耀
Nǎ lái de línghún qiújìn mèng de huāngdǎo pínglùn de cuì liàn yǎnshén gèngjiā shǎnyào
Dari mana datangnya jiwa? Pulau terpencil tempat mimpi terpenjara, menenangkan komentar membuat mata bersinar lebih terang
鉚釘像流言 勾破蕾絲裙角 破壞用來創造 頑強我的心跳
Mǎodīng xiàng liúyán gōu pò lěisī qún jiǎo pòhuài yòng lái chuàngzào wánqiáng wǒ de xīntiào
Paku keling bagaikan rumor, merobek ujung rok renda, kehancuran digunakan untuk menciptakan, dengan keras kepala memukul jantungku

將身上纏繞 惡意標籤剪掉 臉龐會透光 是蛻變在宣告
Jiāng shēnshang chánrào èyì biāoqiān jiǎn diào liǎnpáng huì tòu guāng shì tuìbiàn zài xuāngào
Singkirkan tanda jahat yang melekat pada tubuhmu, maka wajahmu akan tampak transparan, sebuah perubahan yang pasti
鏡中破繭蝴蝶 不為誰才完美 碎片重生的我 微笑炫耀
Jìng zhōng pò jiǎn húdié bù wéi shuí cái wánměi suìpiàn chóngshēng de wǒ wéixiào xuànyào
Seekor kupu-kupu muncul dari kepompongnya di cermin, tak sempurna untuk siapapun, aku, terlahir kembali dari pecahan itu, tersenyum dan menunjukannya

就要你崇拜 i'm ready to shine 就要你崇拜 光芒為我存在
Jiù yào nǐ chóngbài i'm ready to shine jiù yào nǐ chóngbài guāngmáng wèi wǒ cúnzài
Aku ingin kau memohon padaku, aku siap bersinar, aku ingin kau memohon padaku, cahaya itu ada untukku
復刻再精彩 不如活出獨特夢幻 為自己盛開 利落的剪裁
Fùkè zài jīngcǎi bùrú huó chū dútè mènghuàn wèi zìjǐ shèngkāi lìluo de jiǎncái
Tak peduli seberapa hebat kepalsuannya, lebih baik jalani mimpi yang unik dan berkembang untuk dirimu sendiri
我要的現在 不合身的就淘汰
Wǒ yào de xiànzài bù héshēn de jiù táotài
Aku menginginkannya sekarang, dan mereka yang tak cocok akan tersingkirkan

就要你崇拜 ready to shine 像裸鑽存在 自信決定我的姿態
Jiù yào nǐ chóngbài ready to shine xiàng luǒ zuān cúnzài zìxìn juédìng wǒ de zītài
Aku ingin kau memujiku, siap bersinar bagaikan berlian lepas, keyakinan menentukan sikapku
為自己盛開 每一幀色彩 美麗不由誰 只由我自己主宰
Wèi zìjǐ shèngkāi měi yī zhèng sècǎi měilì bùyóu shuí zhǐ yóu wǒ zìjǐ zhǔzǎi
Mekar untuk diriku sendiri, setiap bingkai warna, keindahan tak dikendalikan oleh orang lain, hanya oleh diriku sendiri

將身上纏繞 惡意標簽剪掉 臉龐會透光 是蛻變在宣告
Jiāng shēnshang chánrào èyì biāoqiān jiǎn diào liǎnpáng huì tòu guāng shì tuìbiàn zài xuāngào 
Singkirkan tanda jahat yang melekat pada tubuhmu, maka wajahmu akan tampak transparan, sebuah perubahan yang pasti
鏡中破繭蝴蝶 不為誰才完美 碎片重生的我 微笑炫耀
Jìng zhōng pò jiǎn húdié bù wéi shuí cái wánměi suìpiàn chóngshēng de wǒ wéixiào xuànyào
Seekor kupu-kupu muncul dari kepompongnya di cermin, tak sempurna untuk siapapun, aku, terlahir kembali dari pecahan itu, tersenyum dan menunjukannya

就要你崇拜 I'm ready to shine 復刻再精彩 不如活出獨特夢幻
Jiù yào nǐ chóngbài I'm ready to shine fùkè zài jīngcǎi bùrú huó chū dútè mènghuàn
Aku ingin kau memohon padaku, aku siap bersinar, aku ingin kau memohon padaku, cahaya itu ada untukku
為自己盛開 利落是剪裁 我要的現在 不合身的就淘汰
Wèi zìjǐ shèngkāi lìluo shì jiǎncái wǒ yào de xiànzài bù héshēn de jiù táotài
Berkembanglah untuk dirimu sendiri, jahitannya rapi yang kuinginkan sekarang yang tak pas akan disingkirkan

就要你崇拜 ready to shine 像裸鑽存在 自信決定我的姿態
Jiù yào nǐ chóngbài ready to shine xiàng luǒ zuān cúnzài zìxìn juédìng wǒ de zītài
Aku ingin kau memujiku, siap bersinar bagaikan berlian lepas, keyakinan menentukan sikapku
為自己盛開 每一幀色彩 美麗不由誰 只由我自己主宰
Wèi zìjǐ shèngkāi měi yī zhèng sècǎi měilì bùyóu shuí zhǐ yóu wǒ zìjǐ zhǔzǎi
Mekar untuk diriku sendiri, setiap bingkai warna, keindahan tak dikendalikan oleh orang lain, hanya oleh diriku sendiri

就要你崇拜 i'm ready to shine 敬我的未來 超乎你的想象之外
Jiù yào nǐ chóngbài i'm ready to shine jìng wǒ de wèilái chāo hū nǐ de xiǎngxiàng zhī wài
Aku ingin kau memujiku, siap bersinar bagaikan berlian lepas, keyakinan menentukan sikapku
為自己盛開 為明天期待 甜蜜點寵愛 擁抱我的好與壞
Wèi zìjǐ shèngkāi wéi míngtiān qídài tiánmì diǎn chǒng'ài yǒngbào wǒ de hǎo yǔ huài
Mekar untuk dirimu sendiri, menantikan hari esok, manjakan aku dengan manis, rangkul baik dan burukku

就要你崇拜 ready to shine 像裸鑽存在 世界搭配我的姿態
Jiù yào nǐ chóngbài ready to shine xiàng luǒ zuān cúnzài shìjiè dāpèi wǒ de zītài
Aku ingin kau memujiku, siap bersinar bagaikan berlian lepas, keyakinan menentukan sikapku
為自己盛開 每一幀色彩 美麗不由誰 只由我自己主宰
Wèi zìjǐ shèngkāi měi yī zhèng sècǎi měilì bùyóu shuí zhǐ yóu wǒ zìjǐ zhǔzǎi 
Mekar untuk diriku sendiri, setiap bingkai warna, keindahan tak dikendalikan oleh orang lain, hanya oleh diriku sendiri

Ready to shine
Ready to shine
Ready to shine
I'm ready to shine