Rabu, 13 Februari 2019

Giryeon (기련) – Open Ending [The Last Empress] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

너를 생각하면 웃음이 나다
Neoreul saenggakhamyeon useumi nada
Ketika aku memikirkanmu, aku tersenyum
다시 바라보면 눈물이 난다
Dasi barabomyeon nunmuri nanda
Namun ketika melihatmu lagi, air mataku mengalir
소중해서 아픈 시간을 지나
Sojunghaeseo apeun siganeul jina
Waktu itu sangat berharga untukku melewati rasa sakit 

이 순간에 이 자리에
I sungane i jarie
Di saat ini, di tempat ini
우린 같은 곳을 보고 있어
Urin gateun goseul bogo isseo
Kita sedang melihat kearah yang sama

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일이 어디로 날 데려갈지
Garyeojin naeiri eodiro nal deryeogalji
Dan mungkin yang tersembunyi hari esok, semuanya akan berlalu
알 수 없지만 약속해 절대 널 잃지 않는다
Al su eobsjiman yagsokhae jeoldae neol ilhji anhneunda
Aku tak tahu, namun aku berjanji takkan pernah kehilanganmu
깊은 미로 속에 멈춰선 날들
Gipeun miro soge meomchwoseon naldeul
Hari-hari ini berhenti dan membawaku kepadamu
그때마다 생각했어 이길 끝에 네가 서있다고
Geuttaemada saenggakhaesseo igil kkeute nega seoissdago
Setiap kali memikirkanmu, aku akan berdiri disana hingga akhir

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일이 어디로 날 데려갈지
Garyeojin naeiri eodiro nal deryeogalji
Dan mungkin yang tersembunyi hari esok, semuanya akan berlalu
알 수 없지만 약속해 절대 널 잃지 않는다
Al su eobsjiman yagsokhae jeoldae neol ilhji anhneunda
Aku tak tahu, namun aku berjanji takkan pernah kehilanganmu

동화 처럼 정해진 결말은 아니지만
Donghwa cheoreom jeonghaejin gyeolmareun anijiman
Seperti dongeng, ini bukanlah akhir yang pasti terjadi
어떤 끝에도 너와 함께한다면
Eotteon kkeutedo neowa hamkkehandamyeon
Jika pada akhirnya aku akan bersama denganmu

사랑을 말하기엔 아직
Sarangeul malhagien ajik
Aku masih belum mengatakan cinta
여기서 멀어지기엔 우린
Yeogiseo meoreojigien urin
Disini kita semakin menjauh
가려진 내일에 때론 불안해지지만
Garyeojin naeire ttaeron buranhaejijiman
Terkadang aku gugup ketika aku melihatmu
행복한 끝을 적어 둔 내 맘을 믿는다
Haengbokhan kkeuteul jeogeo dun nae mameul midneunda
Aku percaya semuanya akan berakhir bahagia dalam hatiku

Selasa, 12 Februari 2019

Park Hyuk Jin (박혁진) – I Miss You (그리워 운다) My Only One OST Part. 29 Lyrics Terjemahan

한 사람을 잊는다는게 이렇게 아픈줄 알았다면
Han sarameul ijneundaneunge ireohge apeunjul arassdamyeon
Jika aku tahu, begitu menyakitkan seperti ini untuk melupakan seseorang
사랑하기 한참 전으로 돌리고만 싶어
Saranghagi hancham jeoneuro dolligoman sipeo
Aku ingin berpaling dari cinta ini untuk waktu yang lama

너의 숨결 하나까지도
Neoui sumgyeol hanakkajido
Bahkan satu kali nafasmu
모두 내 가슴이 기억하니까
Modu nae gaseumi gieokhanikka
Semua akan ku ingat di hatiku

그리워운다 그리워운다
Geuriwounda geuriwounda
Aku merindukanmu, merindukanmu
이렇게 울면 돌아올까봐
Ireohge ulmyeon doraolkkabwa
Jika aku menangis seperti ini, akankah kau kembali?
나는 잊을수가 없나봐 정말 그런가봐
Naneun ijeulsuga eobsnabwa jeongmal geureongabwa
Aku sungguh tidak dapat melupakan dirimu
사랑했던 날들에 머물러있어
Saranghaessdeon naldeure meomulleoisseo
Aku tetap mencintaimu di hari-hariku

한 사람을 잊는다는게 이렇게 아픈줄 알았다면
Han sarameul ijneundaneunge ireohge apeunjul arassdamyeon
Jika aku tahu, begitu menyakitkan seperti ini untuk melupakan seseorang
사랑하기 한참 전으로 돌리고만 싶어
Saranghagi hancham jeoneuro dolligoman sipeo
Aku ingin berpaling dari cinta ini untuk waktu yang lama

너의 숨결 하나까지도
Neoui sumgyeol hanakkajido
Bahkan satu kali nafasmu
모두 내 가슴이 기억하니까
Modu nae gaseumi gieokhanikka
Semua akan ku ingat di hatiku

그리워운다 그리워운다
Geuriwounda geuriwounda
Aku merindukanmu, merindukanmu
이렇게 울면 돌아올까봐
Ireohge ulmyeon doraolkkabwa
Jika aku menangis seperti ini, akankah kau kembali?
나는 잊을수가 없나봐 정말 그런가봐
Naneun ijeulsuga eobsnabwa jeongmal geureongabwa
Aku sungguh tidak dapat melupakan dirimu
사랑했던 날들에 머물러있어
Saranghaessdeon naldeure meomulleoisseo
Aku tetap mencintaimu di hari-hariku

꿈에라도 만나면 널 사랑한다 말할래
Kkumerado mannamyeon neol saranghanda malhallae
Jika aku bertemu denganmu di dalam mimpi, aku akan mengatakan aku mencintaimu

그리워운다 그리워운다
Geuriwounda geuriwounda
Aku merindukanmu, merindukanmu
이렇게 울면 돌아올까봐
Ireohge ulmyeon doraolkkabwa
Jika aku menangis seperti ini, akankah kau kembali?
나는 잊을수가 없나봐 정말 그런가봐
Naneun ijeulsuga eobsnabwa jeongmal geureongabwa
Aku sungguh tidak dapat melupakan dirimu
사랑했던 날들에 머물러있어
Saranghaessdeon naldeure meomulleoisseo
Aku tetap mencintaimu di hari-hariku

Maytree (메이트리) – Always In My Mind (내맘속엔 언제나) The Light In Your Eyes OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

그것 봐라 눈빛만 봐도 막 떨려
Geugeos bwara nunbichman bwado mak tteollyeo
Hanya dengan aku menatap matanya, itu membuatku bergetar
또 널 보면 숨어 나 딴 사람이 된 것 같아
Tto neol bomyeon sumeo na ttan sarami doen geot gata
Aku tak bisa bersembunyi dan mencoba melihat orang lain

세상이 온통 새하얘지고
Sesangi ontong saehayaejigo
Seluruh dunia ini seakan terlahir kembali

손틈 새로 시간은 자꾸만 달아나 늦을지도 몰라
Sonteum saero siganeun jakkuman darana neujeuljido molla
Waktu yang baru saja aku masuki, aku berlari entah sudah terlambat atau tidak

너와 나의 사이 너무 예쁜 나이
Neowa naui sai neomu yeppeun nai
Antara kau dan aku sangat indah
바람이 스며들어 내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Barami seumyeodeureo nae mamsogen eonjena aiga sara
Dalam angin yang berhembus di dalam hatiku, kau selalu hidup

소곤소곤 바람은 실리는 고백
Sogonsogon barameun sillineun gobaek
Hembusan angin itu menjadi pengakuanku 
또 콧노랠 불러 사랑에 빠진 아이 같아
Tto kosnorael bulleo sarange ppajin ai gata
Aku seperti anak kecil yang sedang jatuh cinta

운명 처럼 너를 만나고 싶어
Unmyeong cheoreom neoreul mannago sipeo
Seperti takdir, aku ingin bertemu denganmu
손 내밀어도 시간은
Son naemireodo siganeun
Kau mengulurkan tangan di waktu itu
자꾸 멀어져가 좀 아파도 좋아
Jakku meoreojyeoga jom apado joha
Aku terus pergi menjauh meskipun terasa sakit, aku bahagia

Back reff

소중히 아껴 불러 너의 이름을
Sojunghi akkyeo bulleo neoui ireumeul
Kau begitu berharga bagiku, dan aku memanggil namamu
영원히 머물러줘 눈이 부시게
Yeongwonhi meomulleojwo nuni busige
Selamanya tetap tinggal dan menyinari matamu
기다림도 설렐 거야 너와 나의
Gidarigo seollel geoya neowa naui
Aku dan kau saling menunggu
Shiny day

수많은 사람들 속에 오직 내 사랑
Sumanheun saramdeul soge ojik nae sarang
Dari begitu banyaknya orang, hanya kaulah cintaku
My everything you
좋아한다 말할래
Johahanda malhallae
Katakan kau menyukaiku

시간은 자꾸만 달아나 늦은지도 몰라
Siganeun jakkuman darana neujeunjido molla
Waktu terus berjalan,  tetapi mungkin sudah terlambat

애태우는 사이 우리 둘의 차이
Aetaeuneun sai uri durui chai
Perbedaan di antara kita berdua

너를 볼 때면 내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Neoreul bol ttaemyeon nae mamsogen eonjena aiga sara
Jika aku melihatmu, di dalam hatiku kau bagaikan anak kecil yang hidup

시간은 자꾸 멀어져가 좀 아파도 좋아
Siganeun jakku meoreojyeoga jom apado joha
Waktu semakin pergi menjauh, meski menyakitkan aku bahagia
너와 나의 사이 너무 예뻐 좀 더 기다려줘
Neowa naui sai neomu yeppeo jom deo gidaryeojwo
Aku menunggu keindahan antara kau dan aku
내 맘속엔 언제나 아이가 살아
Nae mamsogen eonjena aiga sara
Kau bagaikan anak kecil yang hidup di hatiku
너의 눈에 비치는 난 언제나
Neoui nune bichineun nan eonjena
Matamu selalu menyinariku 
Shining star

Minggu, 10 Februari 2019

Rothy (로시) – Rainbow (레인보우) Romance Is A Bonus Book OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Rainbow in the sky
Pelangi di langit
비오는 날만 보여
Bioneun nalman boyeo
Hanya terlihat saat hujan turun
내 웃음도 니가 온 뒤에 떠
Nae useumdo niga on dwie tteo
Aku tersenyum saat berada di belakangmu

Have you seen my lovely rainbow
숨길 수도 없어 난 이렇게 크게 떠있는 걸 뭐
Sumgil sudo eopseo nan ireohge keuge tteoissneun geol mwo
Aku tak dapat bersembunyi, seperti aku tertarik untuk berada disana

예전도 지금도 평범 하지 않았던
Yejeondo jigeumdo pyeongbeom haji anhassdeon
Kini sudah tak sama lagi seperti dahulu
그댄 내 소원 같은 거야
Geudaen nae sowon gateun geoya
Keinginanku sama seperti dirimu

여러가지 색깔 여러가지 모양
Yeoreogaji saekkkal
yeoreogaji moyang
Dalam berbagai warna dan berbagai macam garis
너는 늘 특별했었어
Neoneun neul teukbyeol haesseosseo
Kau begitu sangat istimewa

어두컴컴 바람 불던 세상에 유일하게 넌
Eodukeomkeom baram buldeon sesange yuilhage neon
Dalam angin kegelapan, kau adalah satu-satunya yang menyinari dunia ini
아름답게 찾아오는 기적과도 같아
Areumdapge chajaoneun
gijeokgwado gata
Kau seperti keajaiban indah yang selama ini ku cari

Rainbow in the sky
Pelangi di langit
비오는 날만 보여
Bioneun nalman boyeo
Hanya terlihat saat hujan turun
내 웃음도 니가 온 뒤에 떠
Nae useumdo niga on dwie tteo
Aku tersenyum saat berada di belakangmu

Have you seen my lovely rainbow
숨길 수도 없어 난 이렇게 크게 떠있는 걸 뭐
Sumgil sudo eopseo nan ireohge keuge tteoissneun geol mwo
Aku tak dapat bersembunyi, seperti aku tertarik untuk berada disana

기억하고 싶어 지금 네 모습을
Gieokhago sipeo
jigeum ne moseubeul
Aku ingin mengingat dirimu sekarang
내 눈에 더 많이 담고 싶어
Nae nune deo manhi damgo sipeo
Aku ingin lebih banyak memandangmu dalam mataku 

잠시 잊고있다 다시 떠올리면
Jamsi ijgoissda
dasi tteoollimyeon
Aku melupakanmu sejenak, namun kau muncul lagi
조금도 까먹지 않게
Jogeumdo kkameokji anhge
Aku tak bisa makan sedikitpun

볼 수 있는 하루가 참 짧게 느껴 지는 이유
Bol su issneun haruga cham jjalpge neukkyeo jineun iyu
Aku melihatmu dalam hari²ku, itu adalah alasan aku merasakan waktu begitu singkat
그대가 내 마음 모두 가져가서일까
Geudaega nae maeum modu gajyeogaseoilkka
Kau telah mengambil semua isi di hatiku

Rainbow in the sky
Pelangi di langit
비오는 날만 보여
Bioneun nalman boyeo
Hanya terlihat saat hujan turun
내 웃음도 니가 온 뒤에 떠
Nae useumdo niga on dwie tteo
Aku tersenyum saat berada di belakangmu

Have you seen my lovely rainbow
숨길 수도 없어 난 이렇게 크게 떠있는 걸 뭐
Sumgil sudo eopseo nan ireohge keuge tteoissneun geol mwo
Aku tak dapat bersembunyi, seperti aku tertarik untuk berada disana

매일 밤 매일 난 니가 있던 하루를 떠올리며
Maeil bam maeil nan
niga issdeon harureul tteoollimyeo
Setiap malam, setiap hari kau muncul dalam hari-hariku
입가에 네 이름 잔뜩 물고
Ipgae ne ireum jantteuk mulgo
Aku berkali-kali menyebut namamu di bibirku
그리움을 안고 잠이 들죠
Geuriumeul ango jami deuljyo
Aku tidur dalam kerinduan padamu

Rainbow in the sky
Pelangi di langit
비오는 날만 보여
Bioneun nalman boyeo
Hanya terlihat saat hujan turun
내 웃음도 니가 온 뒤에 떠
Nae useumdo niga on dwie tteo
Aku tersenyum saat berada di belakangmu

Have you seen my lovely rainbow
숨길 수도 없어 난 이렇게 크게 떠있는 걸 뭐
Sumgil sudo eopseo nan ireohge keuge tteoissneun geol mwo
Aku tak dapat bersembunyi, seperti aku tertarik untuk berada disana

이렇게 크게 떠버렸는 걸
Ireohge keuge tteobeoryeossneun geol
Seperti ini kau membuatku terpesona

Haeun (하은) (라코스테남) – Winter After Winter (오계절) The Crowned Clown OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

태양이 얼어붙고 꽃 피는 봄날에 눈 내리면
Taeyangi eoreobutgo kkot pineun bomnare nun naerimyeon
Ketika matahari membeku, dan bunga berjatuhan pada musim semi
가슴 뛰던 추억들도 멎을 수 있을까
Gaseum ttwideon chueokdeuldo meojeul su isseulkka
Getaran di hatiku tentang kenangan itu, dapatkah di hentikan?

하루를 1년 처럼 1년을 영원 처럼
Harureul 1nyeon cheoreom 1nyeoneul yeongwon cheoreom
Sehari seperti 1 tahun, dan 1 tahun bagaikan sebuah keabadian
그대란 계절에 멈춰 사는 나
Geudaeran gyejeore meomchwo saneun na
Kaulah yang membuatku berhenti di musim ini

기억 끝 어딘가 잡힐 것만 같던 그때
Gieok kkeut eodinga
japhil geosman gatdeon geuttae
Dimanapun, aku akan mengingat tempat itu hingga akhir
그댈 찾아 헤매이다 이 세상 어딘가
Geudael chaja hemaeida
i sesang eodinga
Suatu tempat di dunia ini yang membuatku tersesat
흰 눈물 내리면 나 얼어붙겠죠
Huin nunmul naerimyeon
na eoreobutgessjyo
Bayangan air mata ini membekukanku
봄 여름 가을 겨울 다시 겨울
Bom yeoreum gaeul
gyeoul dasi gyeoul
Di musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin

오늘을 어제 처럼 평생을 그때 처럼
Oneureul eoje cheoreom pyeongsaengeul geuttae cheoreom
Hari ini seperti kemarin selamanya selalu sama
그대란 시간에 멈춰 사는 나
Geudaeran sigane meomchwo saneun na
Kaulah yang membuatku berhenti dalam waktu ini

기억 끝 어딘가 잡힐 것만 같던 그때
Gieok kkeut eodinga
japhil geosman gatdeon geuttae
Dimanapun, aku akan mengingat tempat itu hingga akhir
그댈 찾아 헤매이다 이 세상 어딘가
Geudael chaja hemaeida
i sesang eodinga
Suatu tempat di dunia ini yang membuatku tersesat
흰 눈물 내리면 나 얼어붙겠죠
Huin nunmul naerimyeon
na eoreobutgessjyo
Bayangan air mata ini membekukanku
봄 여름 가을 겨울 다시 겨울
Bom yeoreum gaeul
gyeoul dasi gyeoul
Di musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin

그대 기다리다 추억 그 어딘가
Geudae gidarida
chueok geu eodinga
Dimanapun kenangan itu berada, aku menunggumu
얼어버린 나의 사랑 다시 찾아 헤매다
Eoreobeorin naui sarang
dasi chaja hemaeda
Aku mencari cintaku yang hilang, aku pun tersesat
이 세상 어딘가 흰 눈물 그치면
I sesang eodinga huin nunmul geuchimyeon
Di suatu tempat di dunia ini, bayangan air mata memutih
또 기다리겠죠 봄 여름 가을
Tto gidarigessjyo
bom yeoreum gaeul
Aku menunggumu lagi di musim panas ini
겨울 다시 겨울
Gyeoul dasi gyeoul
Musim dingin, musim dingin lagi

Kamis, 07 Februari 2019

CHEN (첸) – Make It Count [Touch Your Heart] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Time
시간은 기묘한 존재 지나간 후에야
Siganeun gimyohan jonjae jinagan hueya
Waktu yang aneh berlalu setelah kehadiranmu
Oh 아쉬워하네 달콤한 꿈 눈뜨면
Oh aswiwohane dalkomhan kkum
nuntteumyeon
Oh, ini adalah mimpi yang indah namun menyakitkan jika aku membuka mata
선명했다가도 이내 금세 또
Seonmyeong haessdagado inae geumse tto
Dalam sedetik, kau terlihat begitu jelas 
아득해져 사라지네 la la
Adeukhaejyeo sarajine
Namun menghilang, dan membingungkanku la la

여기 너와 나 지금 이 순간
Yeogi neowa na
jigeum i sungan
Di sini, sekarang kau dan aku bersama di momen ini
꼭 담아두려 해 내 맘 깊은 곳에
Kkok damaduryeo hae
nae mam gipeun gose
Kau masuk kedalam hatiku, dan semakin mendalam
편하게 포개진 손의 감촉
Pyeonhage pogaejin sonui gamchok
Aku merasa nyaman menggenggam tanganmu
오늘의 공기마저도 모두 기억해 너무 소중해
Oneurui gonggimajeodo
modu gieokhae neomu sojunghae
Bahkan berlalunya hari ini, aku akan mengingat semuanya yang begitu berharga

So make it count
오늘을 기억해줘요
Oneureul gieokhaejwoyo
Tolong ingatlah hari ini
옅은 바람과 꽃피우던
Yeoteun baramgwa kkoccpiudeon
Angin yang berhembus dan sekuntum bunga

1분 1초를 make it count
1bun 1choreul make it count
1 menit, 1 detik buatlah menjadi berarti
그럼 난 영원해져요
Geureom nan yeongwonhaejyeoyo
Maka itu akan menjadi selamanya untukku
모든 순간을 모아 그대에게 줄게요
Modeun sunganeul moa
geudaeege julgeyo
Di semua momen ini, aku akan memberikannya kepadamu

la la la la
시간이 가도
Sigani gado
Waktu telah berlalu
la la la la
꼭 바래요 make it count
Kkok baraeyo make it count
Aku akan membuatnya menjadi berarti

한가로운 오후에 벤치 위에
Hangaroun ohue benchi wie
Di sore hari, aku duduk santai di kursi itu
편하게 누워봐 무릎베개
Pyeonhage nuwobwa mureupbegae
Aku bersandar dengan nyaman
늘어진 시간이 달콤하니까
Neureojin sigani dalkomhanikka
Waktu yang indah itu menghilang
여긴 중력이 딱 두 배니까
Yeogin jungryeogi ttak du baenikka
Disini aku merasakannya dua kali

하루가 짧아 매일 그리움은 또 차올라
Haruga jjalpa maeil geuriumeun tto chaolla
Hari begitu singkat, dan setiap hari aku merindukanmu lagi
이대로 시간을 멈춰서 네 마음을 속삭여줘
Idaero siganeul meomchwoseo ne maeumeul soksagyeojwo
Hentikanlah seperti sekarang ini, bisikkan hatimu kepadaku

So make it count
오늘을 기억해줘요
Oneureul gieokhaejwoyo
Tolong ingatlah hari ini
옅은 바람과 꽃피우던
Yeoteun baramgwa kkoccpiudeon
Angin yang berhembus dan sekuntum bunga

1분 1초를 make it count
1bun 1choreul make it count
1 menit, 1 detik buatlah menjadi berarti
그럼 난 영원해져요
Geureom nan yeongwonhaejyeoyo
Maka itu akan menjadi selamanya untukku
모든 순간을 모아 그대에게 줄게요
Modeun sunganeul moa
geudaeege julgeyo
Di semua momen ini, aku akan memberikannya kepadamu

la la la la
겨울이 가고 눈 녹아내리듯
Gyeouri gago nun noganaerideus
Saat musim dingin berlalu dan salju mencair
모든 게 아름다워지면 그때
Modeun ge areumdawojimyeon geuttae
Ketika semuanya di saat itu menjadi indah
꼭 다시 말해 줄게요 워
Kkok dasi malhae julgeyo wo
Aku akan mengatakannya kepadamu lagi
끝없는 시간을 함께해 babe
Kkeuteopsneun siganeul hamkkehae babe
Aku akan bersamamu di waktu itu tanpa pernah berakhir, sayang

너 예쁘다 오늘따라 더
Neo yeppeuda oneulttara deo
Kau hari ini menjadi lebih indah

So make it count
오늘을 기억해줘요
Oneureul gieokhaejwoyo
Tolong ingatlah hari ini
옅은 바람과 꽃피우던
Yeoteun baramgwa kkoccpiudeon
Angin yang berhembus dan sekuntum bunga

1분 1초를 make it count
1bun 1choreul make it count
1 menit, 1 detik buatlah menjadi berarti
그럼 난 영원해져요
Geureom nan yeongwonhaejyeoyo
Maka itu akan menjadi selamanya untukku
모든 순간을 모아 그대에게 줄게요
Modeun sunganeul moa
geudaeege julgeyo
Di semua momen ini, aku akan memberikannya kepadamu

오늘이 어제가 되어도 내 옆엔 너 꿈꾸던 날처럼
Oneuri eojega doeeodo nae yeopen neo
kkumkkudeon nal cheoreom
Hari ini menjadi hari kemarin, seperti hari itu aku bermimpi berada di sisimu
그리워 할 틈도 없게 딱 붙어있어
Geuriwo hal teumdo eopsge ttak buteoisseo
Aku tak pernah berhenti merindukanmu
언제나 그 옆을 지킬게 워
Eonjena geu yeopeul jikilge wo
Aku akan selalu berada di sisimu, melindungimu
오늘이 어제가 되어도 내 옆엔 너
Oneuri eojega doeeodo nae yeopen neo
Hari ini menjadi hari kemarin, saat aku di sisimu
Oh Oh

그리워 할 틈도 없게 딱 붙어있어
Geuriwo hal teumdo eopsge ttak buteoisseo
Aku tak pernah berhenti merindukanmu
꼭 바래요 make it count
Kkok baraeyo make it count
Aku akan membuatnya menjadi berarti

MJ (Astro) – My Life's Everything (내 삶의 전부) My Only One OST Part. 28 Lyrics Terjemahan

그대는 나의 모든 것 언제나 나를 꿈꾸게 하죠
Geudaeneun naui modeun geos eonjena nareul kkumkkuge hajyo
Kau adalah segalanya bagiku, kau selalu membuatku bermimpi
그대는 나의 모든 것 언제나 내게 행복이 되죠
Geudaeneun naui modeun geos eonjena naege haengbogi doejyo
Kau adalah segalanya bagiku, kau selalu menjadi kebahagiaanku

따뜻한 햇살 처럼 내 마음을 녹여줘서
Ttatteushan haessal cheoreom nae maeumeul nogyeojwoseo
Seperti hangatnya sinar matahari, kau telah meluluhkan hatiku
고마워요 난 그대뿐이죠
Gomawoyo nan geudaeppunijyo
Aku berterima kasih mempunyai kau seorang

내 삶의 전부 내 삶의 이유
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu
Kau adalah segalanya dalam hidupku, kau alasanku untuk hidup
그저 바라만 봐도 나는 행복합니다
Geujeo baraman bwado naneun haengbokhabnida
Hanya dengan melihatmu membuatku bahagia
내 삶의 전부 내 삶의 이유 그대
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu geudae
Kau adalah segalanya dalam hidupku, alasanku untuk hidup adalah kau
내 모든걸 다 줘도 아깝지 않아요
Nae modeungeol da jwodo akkabji anhayo
Aku akan memberikan segalanya untukmu dan takkan menyesalinya
사랑합니다
Saranghabnida
Aku mencintaimu

언제나 변함없이 그 자리에 있어줘서
Eonjena byeonham eobsi geu jarie isseojwoseo
Tetaplah berada di tempat itu, jangan pernah berubah
고마워요 난 그대뿐이죠
Gomawoyo nan geudaeppunijyo
Aku berterima kasih mempunyai kau seorang


내 삶의 전부 내 삶의 이유
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu
Kau adalah segalanya dalam hidupku, kau alasanku untuk hidup
그저 바라만 봐도 나는 행복합니다
Geujeo baraman bwado naneun haengbokhabnida
Hanya dengan melihatmu membuatku bahagia
내 삶의 전부 내 삶의 이유 그대
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu geudae
Kau adalah segalanya dalam hidupku, alasanku untuk hidup adalah kau
내 모든걸 다 줘도 아깝지 않아요
Nae modeungeol da jwodo akkabji anhayo
Aku akan memberikan segalanya untukmu dan takkan menyesalinya

내 삶의 전부 내 삶의 이유
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu
Kau adalah segalanya dalam hidupku, kau alasanku untuk hidup
그저 바라만 봐도 나는 행복합니다
Geujeo baraman bwado naneun haengbokhabnida
Hanya dengan melihatmu membuatku bahagia
내 삶의 전부 내 삶의 이유 그대
Nae salmui jeonbu nae salmui iyu geudae
Kau adalah segalanya dalam hidupku, alasanku untuk hidup adalah kau
내 모든걸 다 줘도 아깝지 않아요
Nae modeungeol da jwodo akkabji anhayo
Aku akan memberikan segalanya untukmu dan takkan menyesalinya
사랑합니다
Saranghabnida
Aku mencintaimu

Minggu, 03 Februari 2019

Kim Yong Jin (김용진) – Cry [Babel 바벨] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

아름다웠던 시간 머무른 오지 않는 계절
Areumdawossdeon sigan meomureun oji anhneun gyejeol
Waktu indah yang tersisa di musim ini takkan datang kepadaku

또 다른 사랑이 겁도 없이
Tto dareun sarangi geopdo eopsi
Aku tak takut untuk menghadapi cinta yang lain
작은 숨결로 다가와 내 머문 이세상
Jageun sumgyeollo dagawa nae meomun isesang
Aku datang kedunia ini untuk tinggal dan bernafas
이제 마음의 눈을 뜨네
Ije maeumui nuneul tteune
Sekarang aku membuka mata di hatiku

내 삶의 전부였던 그대가
Nae salmui jeonbuyeossdeon geudaega
Kau adalah segalanya dalam kehidupanku
저 어딘가로 흩어져 만질 수 없는너
Jeo eodingaro heuteojyeo manjil su eopsneunneo
Kau berada di suatu tempat yang aku tak bisa menyentuhmu
이제 마음의 눈을 감네 천천히
Ije maeumui nuneul gamne cheoncheonhi
Sekarang tutup mata di hatimu perlahan-lahan
Never Cry

반복된 사랑이란 감정이
Banbokdoen sarangiran gamjeongi
Cinta dalam emosi ini terulang
텅빈 마음 존재 감으로 남아
Teongbin maeum jonjae gameuro nama
Tertinggal di dalam hatiku yang kosong
아름다웠던 시간 머무른 오지 않는 그 계절
Areumdawossdeon sigan meomureun oji anhneun geu gyejeol
Musim dalam waktu yang indah itu takkan datang kepadaku

내 삶의 전부였던 그대가
Nae salmui jeonbuyeossdeon geudaega
Kau adalah segalanya dalam kehidupanku
저 어딘가로 흩어져 만질 수 없는너
Jeo eodingaro heuteojyeo manjil su eopsneunneo
Kau berada di suatu tempat yang aku tak bisa menyentuhmu
이제 마음의 눈을 감네 천천히
Ije maeumui nuneul gamne cheoncheonhi
Sekarang tutup mata di hatimu perlahan-lahan
Never Cry

반복된 사랑이란 감정이
Banbokdoen sarangiran gamjeongi
Cinta dalam emosi ini terulang
텅빈 마음 존재 감으로 남아
Teongbin maeum jonjae gameuro nama
Tertinggal di dalam hatiku yang kosong
아름다웠던 시간 머무른 오지 않는 그 계절
Areumdawossdeon sigan meomureun oji anhneun geu gyejeol
Musim dalam waktu yang indah itu takkan datang kepadaku

아무리 애원하고 매달려
Amuri aewonhago maedallyeo
Tak peduli bagaimana aku meminta dan berharap
자존심 버려도 이제는
Jajonsim beoryeodo
ijeneun
Sekarang buanglah kesombongan itu
Never Cry

반복된 사랑이란 감정이
Banbokdoen sarangiran gamjeongi
Cinta dalam emosi ini terulang
텅빈 마음 존재 감으로 남아
Teongbin maeum jonjae gameuro nama
Tertinggal di dalam hatiku yang kosong
아름다웠던 시간 머무른 오지 않는 그 계절
Areumdawossdeon sigan meomureun oji anhneun geu gyejeol
Musim dalam waktu yang indah itu takkan datang kepadaku
오지 않는 그 계절
Oji anhneun geu gyejeol
Musim itu takkan pernah datang kepadaku

Jan Na Bi (잔나비) – A Story I Can't See (나는 볼 수 없던 이야기) Romance Is a Bonus Book OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

나는 볼 수 없던 이야기
Naneun bol su eopsdeon iyagi
Sebuah cerita yang tak bisa ku lihat
이젠 그 얘기를 해주실래요
Ijen geu yaegireul haejusillaeyo
Sekarang bisakah kau memberitahuku cerita itu?
슬픈 표정 짓지 않아요
Seulpeun pyojeong jisji anhayo
Aku tak ingin menunjukan diriku yang bersedih
애써 웃으려도 하지 않을게
Aesseo useuryeodo haji anheulge
Aku bahkan tidak dapat mencoba untuk tersenyum

흘린 눈물을 닦아내는
Heullin nunmureul dakkanaeneun
Aku menghapus air mataku yang mengalir
그 손이 참 가여워만 보여도
Geu soni cham gayeowoman boyeodo
Hanya tanganmu yang dapat ku lihat 
쉽게 건넨 마음은 아닐까
Swipge geonnen maeumeun anilkka
Mungkinkah akan menjadi mudah untuk hatiku?
망설이는 내가 나도 참 미운걸
Mangseorineun naega nado cham miungeol
Aku pun ragu dan sangat membenci diriku sendiri

바람 불어와 서러운 마음을 달래고
Baram bureowa seoreoun maeumeul dallaego
Angin yang berhembus menghilangkan rasa sedihku
시간은 또 흘러서 언젠가는 그 끝에선
Siganeun tto heulleoseo
eonjenganeun geu kkeuteseon
Waktu berlalu lagi, dan suatu hari akan berakhir
새하얀 웃음으로
Saehayan useumeuro
Dengan senyuman yang memudar

멈춰진 것 같던 시간들
Meomchwojin geot gatdeon sigandeul
Waktu sepertinya telah berhenti
그댈 향해 흐르고 있었네요
Geudael hyanghae heureugo isseossneyo
Aku hanya terus tertuju ke arahmu
맘 졸인 시간이 있기에
Mam jorin sigani issgie
Karena waktu saat bersamamu
알 수 있을 거예요 내 맘과 같이
Al su isseul geoyeyo nae mamgwa gati
Kau akan tahu bagaimana tentang hatiku

바람 불어와 서러운 마음을 달래고
Baram bureowa seoreoun maeumeul dallaego
Angin yang berhembus menghilangkan rasa sedihku
시간은 또 흘러서 언젠가는 그 끝에선
Siganeun tto heulleoseo
eonjenganeun geu kkeuteseon
Waktu berlalu lagi, dan suatu hari akan berakhir
새하얀 웃음으로
Saehayan useumeuro
Dengan senyuman yang memudar

우 이런 내 위로는 그리 간단치가 않아서
U ireon nae wironeun
geuri gandanchiga anhaseo
Uh, seperti ini aku merasa nyaman dengan kesederhanaanmu
이제야 건넨걸요 내 손 잡아요
Ijeya geonnengeoryo nae son jabayo
Sekarang aku pergi kepadamu, peganglah tanganku

나는 보아요 아련히 옅은 빛을 띄다
Naneun boayo aryeonhi yeoteun bicheul ttuida
Aku melihat cahaya itu bersinar dengan mudah
싸늘히 식어가도 지친 하루 그 끝에서
Ssaneulhi sigeogado
jichin haru geu kkeuteseo
Hari yang dingin dan melelahkan telah berakhir
찬란한 꿈으로
Chanranhan kkumeuro
Dengan mimpi yang indah