Sabtu, 18 September 2021

Zhang Yujunru (张宇俊如) & Zang Yiren (臧一人) – Happiness Dominates (幸福支配) Cute Programmer 程序员那么可爱 OST Lyrics Terjemahan

甜蜜慢慢发芽 在蛋糕上涂鸦 繁星下 对你说出的情话
Tiánmì màn man fāyá zài dàngāo shàng túyā fánxīng xià duì nǐ shuō chū de qínghuà
Rasa manis perlahan tumbuh, lukisan dalam kue, dibawah bintang-bintang ada sebuah kata cinta untukmu

想带你看樱花 想陪你放烟花 把对你的爱变成浪漫的童话
Xiǎng dài nǐ kàn yīnghuā xiǎng péi nǐ fàng yānhuā bǎ duì nǐ de ài biàn chéng làngmàn de tónghuà
Aku ingin menunjukkan padamu bunga sakura, aku ingin menemanimu menyalakan kembang api, dan mengubah cintaku padamu menjadi dongeng yang romantis

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

游乐园的木马 缆车上的情话 夕阳下 轻轻吻你的脸颊
Yóu lèyuán de mùmǎ lǎnchē shàng de qínghuà xīyáng xià qīng qīng wěn nǐ de liǎnjiá
Kuda kayu di taman hiburan, kata-kata cinta di kereta gantung, saat matahari terbenam, aku mencium pipimu dengan lembut

想带你看樱花 想陪你放烟花 把对你的爱变成浪漫的童话
Xiǎng dài nǐ kàn yīnghuā xiǎng péi nǐ fàng yānhuā bǎ duì nǐ de ài biàn chéng làngmàn de tónghuà
Aku ingin menunjukkan padamu bunga sakura, aku ingin menemanimu menyalakan kembang api, dan mengubah cintaku padamu menjadi dongeng yang romantis

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēnghuó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna

对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 绝不让你掉眼泪
Xìngfú zhīpèi jué bù ràng nǐ diào yǎnlèi
Mengutamakan kebahagiaan, takkan membiarkan kau meneteskan air mata
对对对 你要做我的宝贝
Duì duì duì nǐ yào zuò wǒ de bǎobèi
Benar, benar, benar kau akan menjadi kekasihku
对对对 我来做你的守卫
Duì duì duì wǒ lái zuò nǐ de shǒuwèi
Benar, benar, benar aku akan menjadi penjagamu
幸福 支配 有你的生活才是 最完美
Xìngfú zhīpèi yǒu nǐ de shēng huó cái shì zuì wánměi
Mengutamakan kebahagiaan, hidup bersamamu adalah yang paling sempurna




Wendy (웬디) Redvelvet – If I Could Read Your Mind (나를 신경 쓰고 있는 건가) Yumi’s Cells 유미의 세포들 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 눈이 마주치는 건가 그냥 내 뒤를 본 건가
Gyesok nuni majuchineun geonga geunyang nae dwireul bon geonga
Apakah mata kita harus terus saling menatap? Apakah kau hanya melihat diriku dari belakang?
하루 종일 바쁜 내 머릿속
Haru jongil bappeun nae meorissok
Sepanjang hari begitu sibuk didalam kepalaku
이런 맘 알지 못하게 계속 감춰둘 거야
Ireon mam alji moshage gyesok gamchwodul geoya
Aku akan terus menyembunyikan perasaan ini agar kau tak tahu

나한테만 잘해주는 건가 혼자 착각하는 건가
Nahanteman jalhaejuneun geonga honja chakgakhaneun geonga
Apakah aku melakukannya dengan baik hanya untuk diriku sendiri? Ataukah aku sudah salah mengira
알듯 말듯 내 속 어지럽혀
Aldeut maldeut nae sok eojireophyeo
Seperti yang kau tahu, kekacauan didalam diriku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

나를 신경 쓰고 있는 건가 아님 별 뜻 아닌 건가
Nareul singyeong sseugo issneun geonga anim byeol tteut anin geonga
Apakah kau peduli denganku? Atau diriku tak berarti apa-apa untukmu
계속 의식해 티 나는 건가  아직 눈치 못 챈 건가
Gyesok uisikhae ti naneun geonga ajik nunchi mot chaen geonga
Apakah kau sudah menyadarinya? Ataukah kau masih tak mengetahuinya?
궁금해서 미친 내 머릿속
Gunggeumhaeseo michin nae meorissok
Aku penasaran, dikepalaku seperti orang gila
이런 맘 알지 못하게 표정 관리할 거야
Ireon mam alji moshage pyojeong gwanrihal geoya
Aku akan menjaga sikapku sehingga kau takkan tahu perasaanku

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 내 감각들이
Danseoga bujokhajiman nae gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

점점 너에게로 가까워져
Jeomjeom neoegero gakkawojyeo
Aku mendekatimu dengan perlahan-lahan
Close to you
더더 커져버린 나의 맘 숨길 수 없어
Deodeo keojyeobeorin naui mam sumgil su eopseo
Aku tidak bisa menyembunyikan hatiku yang semakin tumbuh
시간이 된 것 같은데
Sigani doen geot gateunde
Aku merasa ini sudah waktunya
Close to you
너의 마음에 문을 두드릴게
Neoui maeume muneul dudeurilge
Aku akan mengetuk pintu hatimu

진짜 네 맘을 알고 싶어 아 분명한 건
Jinjja ne mameul algo sipeo a bunmyeonghan geon
Aku sangat ingin tahu isi hatimu, ah dengan begitu jelas
오늘도 날 보면서 넌 웃고 있어
Oneuldo nal bomyeonseo neon usgo isseo
Kau melihatku hari ini dan kau tersenyum

단서가 부족하지만 모든 세포 감각들이
Danseoga bujokhajiman modeun sepo gamgakdeuri
Meski tak mendapat petunjuk, namun aku dapat merasakannya
너를 신경 쓰고 있잖아 너의 마음을 듣고 싶어
Neoreul singyeong sseugo issjanha neoui maeumeul deutgo sipeo
Aku peduli kepadamu, aku ingin mendengar isi hatimu

오 난 너의 마음을 듣고 싶어
O nan neoui maeumeul deutgo sipeo
Oh, aku ingin mendengar hatimu




Jeon Mi Do (전미도) – Butterfly [Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2] OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

어리석은 세상은 너를 몰라 누에 속에 감춰진 너를 못 봐
Eoriseogeun sesangeun neoreul molla nue soge gamchwojin neoreul mos bwa
Dunia ini seakan bodoh tak mengenalmu, tak bisa melihatmu yang bersembunyi didalam ulat sutra
나는 알아 내겐 보여 그토록 찬란한 너의 날개
Naneun ara naegen boyeo geutorog chanranhan neoui nalgae
Aku tahu, aku bisa melihat sayapmu begitu indah

겁내지마 할 수 있어 뜨겁게 꿈틀거리는
Geobnaejima hal su isseo tteugeobge kkumteulgeorineun
Jangan takut, kau bisa bergerak meski akan merasakan panas
날개를 펴 날아올라 세상 위로
Nalgaereul pyeo naraolla sesang wiro
Kepakkan sayapmu dan terbang di atas dunia

태양처럼 빛을 내는 그대여 이 세상이 거칠게 막아서도
Taeyangcheoreom bicheul naeneun geudaeyeo i sesangi geochilge magaseodo
Kau, yang bersinar seperti matahari, bahkan jika dunia ini secara keras menghalanginya
빛나는 사람아 난 너를 사랑해
Bichnaneun sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang bersinar, aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu

꺾여 버린 꽃처럼 아플 때도 쓰러진 나무처럼 초라해도
Kkeokkyeo beorin kkochcheoreom apeul ttaedo sseuleojin namucheoreom chorahaedo
Meski sakit seperti bunga yang patah, meski lusuh seperti pohon tumbang
너를 믿어 나를 믿어 우리는 서로를 믿고 있어
Neoreul mideo nareul mideo urineun seororeul midgo isseo
Percaya kepadamu, percayalah padaku, kita saling percaya

심장의 소릴 느껴봐 힘겹게 접어 놓았던
Simjangui soril neukkyeobwa himgyeobge jeobeo nohassdeon
Merasakan suara hatimu yang berteriak dengan kencang
날개를 펴 날아올라 세상 위로
Nalgaereul pyeo naraolla sesang wiro
Kepakkan sayapmu dan terbang di atas dunia

벅차도록 아름다운 그대여 이 세상이 차갑게 등을 보여도
Beogchadorog areumdaun geudaeyeo i sesangi chagabge deungeul boyeodo
Kau sangat indah, bahkan jika dunia ini dengan dingin membuangmu
눈부신 사람아 난 너를 사랑해
Nunbusin sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang mempesona aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu

태양처럼 빛을 내는 그대여 이 세상이 거칠게 막아서도
Taeyangcheoreom bicheul naeneun geudaeyeo i sesangi geochilge magaseodo
Kau, yang bersinar seperti matahari, bahkan jika dunia ini secara keras menghalanginya
빛나는 사람아 난 너를 사랑해
Bichnaneun sarama nan neoreul saranghae
Seseorang yang bersinar, aku mencintaimu
널 세상이 볼 수 있게 날아 저 멀리
Neol sesangi bol su issge nara jeo meolli
Terbanglah dengan jauh agar dunia bisa melihatmu




Mido And Falasol (미도와 파라솔) – Someday (언젠가는) Hospital Playlist 2 슬기로운 의사생활 시즌2 OST Part. 12 Lyrics Terjemahan

젊은 날엔 젊음을 모르고 사랑할 땐 사랑이 보이지 않았네
Jeolmeun naren jeolmeumeul moreugo saranghal ttaen sarangi boiji ananne
Ketika aku masih muda, aku tak tahu masa mudaku, ketika aku mencintai, aku tak bisa melihat cinta
하지만 이제 뒤돌아 보니 우린 젊고 서로 사랑을 했구나
Hajiman ije dwidora boni urin jeomgo seoro sarangeul haessguna
Tapi sekarang aku melihat ke belakang dan melihat ketika kita masih muda dan jatuh cinta

눈물 같은 시간의 강 위에 떠내려가는 건 한 다발의 추억
Nunmul gateun siganui gang wie tteonaeryeoganeun geon han dabarui chueok
Air mata sama seperti air sungai diwaktu itu, terapung bagaikan seikat kenangan
그렇게 이제 뒤돌아 보니 젊음도 사랑도 아주 소중했구나
Geureohge ije dwidora boni jeolmeumdo sarangdo aju sojunghaessguna
Jadi sekarang, ketika melihat ke belakang, masa muda dan cinta begitu berharga

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

젊은 날엔 젊음을 잊었고 사랑 할 땐 사랑이 흔해만 보였네
Jeolmeun naren jeolmeumeul ijeossgo sarang hal ttaen sarangi heunhaeman boyeonne
Ketika aku masih muda, aku melupakan masa mudaku, dan ketika aku sedang jatuh cinta, cinta terlihat biasa saja
하지만 이제 생각해 보니 우린 젊고 서로 사랑을 했구나
Hajiman ije saenggakhae boni urin jeomgo seoro sarangeul haessguna
Tapi sekarang aku memikirkannya, ketika kita masih muda dan jatuh cinta

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini

언젠가는 우리 다시 만나리 어디로 가는지 아무도 모르지만
Eonjenganeun uri dasi mannari eodiro ganeunji amudo moreujiman
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi, takkan ada yang tahu kemana kita akan pergi
언젠가는 우리 다시 만나리 헤어진 모습 이대로
Eonjenganeun uri dasi mannari heeojin moseup idaero
Suatu saat kita akan bertemu lagi, perpisahan terlihat seperti ini




Kamis, 16 September 2021

Lu Hu (陆虎) – Where To Go (何去何从) Forever And Ever 一生一世 OST Lyrics Terjemahan

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
当期待的全都落空 怎么从容
Dāng qídài de quándōu luòkōng zěnme cóngróng
Bagaimana bisa ini menjadi ketenangan ketika semua harapan hilang

如果命运从未捉弄 如果时光足够宽容
Rúguǒ mìngyùn cóng wèi zhuōnòng rúguǒ shíguāng zúgòu kuānróng
Jika takdir tak pernah menggoda, jika waktu cukup untuk memaafkan
感情是不是就不会 被谁 轻易拱手相送
Gǎnqíng shì bùshì jiù bù huì bèi shéi qīngyì gǒngshǒu xiāng sòng
Benarkah bahwa perasaan takkan mudah diberikan kepada seseorang?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
曾经拥有过的笑容 都是无法愈合的痛
Céngjīng yǒngyǒuguò de xiàoróng dōu shì wúfǎ yùhé de tòng
Senyuman yang kumiliki adalah rasa sakit yang tak bisa disembuhkan

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
当期待的全都落空 怎么从容
Dāng qídài de quándōu luòkōng zěnme cóngróng
Bagaimana bisa ini menjadi ketenangan ketika semua harapan hilang

如果命运从未捉弄 如果时光足够宽容
Rúguǒ mìngyùn cóng wèi zhuōnòng rúguǒ shíguāng zúgòu kuānróng
Jika takdir tak pernah menggoda, jika waktu cukup untuk memaafkan
感情是不是就不会 被谁 轻易拱手相送
Gǎnqíng shì bùshì jiù bù huì bèi shéi qīngyì gǒngshǒu xiāng sòng
Benarkah bahwa perasaan takkan mudah diberikan kepada seseorang?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
泪水淋湿双眸 模糊了从前轮廓
Lèishuǐ lín shī shuāngmóu móhúle cóngqián lúnkuò
Air mata membasahi mataku, memudarkan apa yang ku lihat didepanku
任由爱肆意刺痛我心口
Rèn yóu ài sìyì cì tòng wǒ xīnkǒu
Biarkan cinta menyelimuti hatiku dengan bebas

有没有合适的时空 让相爱的人相拥
Yǒu méiyǒu héshì de shíkōng ràng xiāng'ài de rén xiāng yōng
Apakah ada waktu dan ruang yang cocok untuk membiarkan seseorang yang sedang jatuh cinta berpelukan?
如果誓言变得不再 那么沉重 能否再次牵起你的手
Rúguǒ shìyán biàn dé bù zài nàme chénzhòng néng fǒu zàicì qiān qǐ nǐ de shǒu
Jika sebuah janji sudah berubah menjadi tak berarti, akankah kau bisa menggenggam tanganku lagi?

没有你的未来我该 何去何从
Méiyǒu nǐ de wèilái wǒ gāi héqùhécóng
Kemanakah aku harus pergi tanpamu dimasa depan
说完了珍重心还会 为谁而动
Shuō wánliǎo zhēnzhòng xīn hái huì wèi shéi ér dòng
Setelah mengatakan untuk menghargai hatiku, untuk siapakah ini?
我们鼓起勇气的冲动 散在风中
Wǒmen gǔ qǐ yǒngqì de chōngdòng sànzài fēng zhōng
Kita saling mendorong untuk memiliki keberanian, angin berhembus
曾经拥有过的笑容 都是无法愈合的痛
Céngjīng yǒngyǒuguò de xiàoróng dōu shì wúfǎ yùhé de tòng
Senyuman yang kumiliki adalah rasa sakit yang tak bisa disembuhkan




F4 – Waiting For You (在这里等你) Wish To See You Again 這裡發現愛 OST Lyrics Terjemahan

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Jerry :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vanness :
心留在原地 再一次旅行 空气很清新 呼吸在自己
Xīn liú zàiyuán dì zài yīcì lǚxíng kōngqì hěn qīngxīn hūxī zài zìjǐ
Jagalah hatimu di tempatmu saat ini dan berpergianlah lagi, udaranya sangat segar, bernafaslah sendiri

Jerry :
阳光太炫丽 晒干了迟疑 雨若下不停 用全身去淋
Yángguāng tài xuànlì shài gān le chíyí yǔ ruò xià bù tíng yòng quánshēn qù lín
Matahari terlalu menyilaukan, aku ragu untuk berjemur, jika hujan terus menerus aku akan gunakan seluruh tubuh untuk membasahinya

Ken :
我明天要到哪里 停在哪里 目的地是想遇见你
Wǒ míngtiān yào dào nǎlǐ tíng zài nǎlǐ mùdì de shì xiǎng yùjiàn nǐ
Kemana aku akan pergi besok? Dimana aku akan berhenti? Tujuannya adalah bertemu denganmu

Vic :
在每个到过的地方 用尽全力写下 在这里等你
Zài měi gè dàoguò dì dìfāng yòng jìn quánlì xiě xià zài zhèlǐ děng nǐ
Menulislah dengan segenap kekuatanmu di setiap tempat yang pernah aku kunjungi, menunggumu di sini

F4 :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Ken :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
把可疑都放弃 你再四下旅行 风扬起的帆 多余了拥挤
Bǎ kěyí dōu fàngqì nǐ zài sì xià lǚxíng fēng yáng qǐ de fān duōyúle yǒngjǐ
Hilangkan semua keraguan dan kau bisa berkeliling lagi, layarnya tertiup angin dan tak perlu berada di keramaian

Ken :
海变得更蓝 才适合记忆 闪丽的回忆 用沉默倾听
Hǎi biàn dé gèng lán cái shìhé jìyì shǎn lì de huíyì yòng chénmò qīngtīng
Laut menjadi lebih biru, cocok untuk menyimpan kenangan, menyinari kenangan, menantimu dengan hening

Vanness :
我们的下个故事 会在哪里 我说错了是想遇见你
Wǒmen de xià gè gùshì huì zài nǎlǐ wǒ shuō cuòle shì xiǎng yùjiàn nǐ
Dimana cerita kita selanjutnya? Aku membuat kesalahan dengan mengatakan bahwa aku ingin bertemu denganmu

Jerry :
在每个到过的地方 用尽全力写下 在这里等你
Zài měi gè dàoguò dì dìfāng yòng jìn quánlì xiě xià zài zhèlǐ děng nǐ
Menulislah dengan segenap kekuatanmu di setiap tempat yang pernah aku kunjungi, menunggumu di sini

F4 :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Jerry :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱 城市孤寂在这里等你
Fāxiàn ài chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Menemukan cinta, sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
时间放低在这里等你
Shíjiān fàng dī zài zhèlǐ děng nǐ
Waktu telah ditentukan dan menunggumu di sini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
每个地方等着遇见你
Měi gè dìfāng děngzhe yùjiàn nǐ
Di setiap tempat, menunggu untuk bertemu denganmu

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vanness :
感动持续在累积 内心深处的声音
Gǎndòng chíxù zài lěijī nèixīn shēn chǔ de shēngyīn
Emosi terus tertahan, suara itu jauh di lubuk hatiku

Vic :
让我终于能再见你好吗
Ràng wǒ zhōngyú néng zàijiàn nǐ hǎo ma
Biarkan aku akhirnya bertemu denganmu lagi, apa kau baik-baik saja?

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta

Vanness :
人潮拥挤在这里等你
Réncháo yǒngjǐ zài zhèlǐ děng nǐ
Di keramaian, aku menunggumu disini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Jerry :
城市孤寂在这里等你
Chéngshì gūjì zài zhèlǐ děng nǐ
Sendirian di kota ini, aku menunggumu disini

F4 :
走越远 越明白 发现爱
Zǒu yuè yuǎn yuè míngbái fāxiàn ài
Semakin jauh kau melangkah, semakin kau memahami dan menemukan cinta

Vic :
时间放低在这里等你
Shíjiān fàng dī zài zhèlǐ děng nǐ
Waktu telah ditentukan dan menunggumu di sini

F4 :
突然间 想起来 发现爱
Túrán jiān xiǎng qǐlái fāxiàn ài
Tiba-tiba aku teringat dan menemukan cinta

Vanness :
发现爱
Fāxiàn ài
Menemukan cinta

Ken :
每个地方等着遇见你
Měi gè dìfāng děngzhe yùjiàn nǐ
Di setiap tempat, menunggu untuk bertemu denganmu

F4 :
某一天 醒过来 发现爱
Mǒu yītiān xǐng guòlái fāxiàn ài
Suatu hari, aku terbangun dan menemukan cinta

Selasa, 14 September 2021

Kriz (크리즈) – Ready For Your Love [High Class OST 하이클래스] Part. 2 Lyrics Terjemahan

I will always remember
시간을 버틴 너와 나 늦지 않았다 말해
Siganeul beotin neowa na neujji anhassda malhae
Kau dan aku bertahan dalam waktu ini dan berkata bahwa ini belum terlambat
걸어갈게 이어진 공간도
Georeogalge ieojin gonggando
Ruang yang mengarahkan ku untuk berjalan
우릴 부르고 있어 손짓하며
Uril bureugo isseo sonjishamyeo
Memanggil kita dan memberikan isyarat

Singing like it's forever
I’m still breath I’m so fine
긴 밤을 헤매고 새벽은 멀게만 보여도
Gin bameul hemaego saebyeogeun meolgeman boyeodo
Bahkan setelah malam yang panjang, sang fajar terlihat tersesat dijalan yang jauh

This shallow water is breaking my silence
I’m still on my way
Baby i’m ready for ready for your love
무슨 말이 더 필요해 그 손을 잡고 일어나
Museun mari deo piryohae geu soneul japgo ireona
Aku membutuhkan lebih banyak kata, berpegangan tangan dan berdiri

다시 외쳐
Dasi oechyeo
Aku berteriak lagi
Still fine
눈을 떠 봐
Nuneul tteo bwa
Bukalah matamu
See it’s just you and i
다시 빛날 수 있어 기억해 줘
Dasi binnal su isseo gieokhae jwo
Aku bisa bersinar lagi, ingatlah

I’m singing like it's forever
I’m still breath I’m so fine
긴 밤을 헤매고 새벽은 멀게만 보여도
Gin bameul hemaego saebyeogeun meolgeman boyeodo
Bahkan setelah malam yang panjang, sang fajar terlihat tersesat dijalan yang jauh

This shallow water is breaking my silence
I’m still on my way
Baby i’m ready for ready for your love
알잖아
Aljana
Kaupun tahu
I’m on my own
You know i try to tell you all
I don’t wanna run away don’t wanna lie
상처 따윈 두렵지 않아 이 시간을 기억할게
Sangcheo ttawin duryeopji anha i siganeul gieokhalge
Aku tak takut dengan bekas luka, aku akan mengingatnya kali ini

I’ll just take it all and I’ll see the sun
I’m still breath i’m so fine
긴 밤을 헤매고
Gin bameul hemaego
Tersesat dimalam yang panjang
(밤을 헤매고)
(Bameul hemaego)
Tersesat dimalam itu
새벽은 멀게만 보여도
Saebyeogeun meolgeman boyeodo
Bahkan jika fajar terlihat jauh
(I’m so fine)

This shallow water is breaking my silence
I’m still on my way
Baby i’m ready for ready for your love
Baby i’m ready for ready for your love
I’m ready for
I’m still on my way
Ready for ready for your love

Bai Lu (白鹿) – Heartbeat (心动) Forever And Ever 一生一世 OST Lyrics Terjemahan

时光无法偷走回忆 用尽所有力气
Shíguāng wúfǎ tōu zǒu huíyì yòng jìn suǒyǒu lìqì
Waktu tak bisa mengambil kenangan, membuang semua ketakutan
去寻找你的痕迹 春花秋月藏在心底
Qù xúnzhǎo nǐ de hénjī chūnhuā qiūyuè cáng zài xīndǐ
Aku mencari jejakmu yang tersembunyi didalam lubuk hatiku

为你赋词写意 温柔的很小心
Wèi nǐ fù cí xiěyì wēnróu de hěn xiǎoxīn
Menuliskan sebuah kata-kata untukmu dengan lembut dan berhati-hati
重写前尘往事的结局  让故事待续
Chóng xiě qiánchén wǎngshì de jiéjú  ràng gùshì dài xù
Menuliskan ulang akhir dari masa lalu ini dan membiarkan cerita ini berlanjut

你出现在我的梦里 渐渐清晰
Nǐ chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ jiànjiàn qīngxī
Kau muncul didalam mimpiku, secara perlahan menjadi begitu jelas
当心跳一二三四 开始颤动 为你谱成 爱的节奏
Dāng xīntiào yī'èrsānsì kāishǐ chàndòng wèi nǐ pǔ chéng ài de jiézòu
Ketika jantungku berdebar, satu dua tiga empat, menggetarkan diriku dan itu menjadi irama cinta untukmu

陪你到世界的尽头 付一生的守候
Péi nǐ dào shìjiè de jìntóu fù yīshēng de shǒuhòu
Menemanimu hingga keujung dunia, menunggu dirimu seumur hidup
当时间每分每秒 变得珍重 因为有你 我才懂心痛
Dāng shíjiān měi fēn měi miǎo biàn dé zhēnzhòng yīnwèi yǒu nǐ wǒ cái dǒng xīntòng
Ketika waktu menjadi berharga setiap menit, setiap detik, aku mengerti kesakitanku karena dirimu
一生一世如梦 依然和你相拥
Yīshēng yīshì rú mèng yīrán hé nǐ xiāng yōng
Seluruh hidupku terasa seperti mimpi, aku masih memeluk dirimu

时光无法偷走回忆 用尽所有力气
Shíguāng wúfǎ tōu zǒu huíyì yòng jìn suǒyǒu lìqì
Waktu tak bisa mengambil kenangan, membuang semua ketakutan
去寻找你的痕迹 春花秋月藏在心底
Qù xúnzhǎo nǐ de hénjī chūnhuā qiūyuè cáng zài xīndǐ
Aku mencari jejakmu yang tersembunyi didalam lubuk hatiku

 为你赋词写意 温柔的很小心
Wèi nǐ fù cí xiěyì wēnróu de hěn xiǎoxīn
Menuliskan sebuah kata-kata untukmu dengan lembut dan berhati-hati
重写前尘往事的结局  让故事待续
Chóng xiě qiánchén wǎngshì de jiéjú  ràng gùshì dài xù
Menuliskan ulang akhir dari masa lalu ini dan membiarkan cerita ini berlanjut

你出现在我的梦里 渐渐清晰
Nǐ chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ jiànjiàn qīngxī
Kau muncul didalam mimpiku, secara perlahan menjadi begitu jelas
当心跳一二三四 开始颤动 为你谱成 爱的节奏
Dāng xīntiào yī'èrsānsì kāishǐ chàndòng wèi nǐ pǔ chéng ài de jiézòu
Ketika jantungku berdebar, satu dua tiga empat, menggetarkan diriku dan itu menjadi irama cinta untukmu

陪你到世界的尽头 付一生的守候
Péi nǐ dào shìjiè de jìntóu fù yīshēng de shǒuhòu
Menemanimu hingga keujung dunia, menunggu dirimu seumur hidup
当时间每分每秒 变得珍重 因为有你 我才懂心痛
Dāng shíjiān měi fēn měi miǎo biàn dé zhēnzhòng yīnwèi yǒu nǐ wǒ cái dǒng xīntòng
Ketika waktu menjadi berharga setiap menit, setiap detik, aku mengerti kesakitanku karena dirimu

一生一世如梦 依然和你相拥
Yīshēng yīshì rú mèng yīrán hé nǐ xiāng yōng
Seluruh hidupku terasa seperti mimpi, aku masih memeluk dirimu
当心跳一二三四 开始颤动 为你谱成 爱的节奏
Dāng xīntiào yī'èrsānsì kāishǐ chàndòng wèi nǐ pǔ chéng ài de jiézòu
Ketika jantungku berdebar, satu dua tiga empat, menggetarkan diriku dan itu menjadi irama cinta untukmu

陪你到世界的尽头 付一生的守候
Péi nǐ dào shìjiè de jìntóu fù yīshēng de shǒuhòu
Menemanimu hingga keujung dunia, menunggu dirimu seumur hidup
当时间每分每秒 变得珍重 因为有你 我才懂心痛
Dāng shíjiān měi fēn měi miǎo biàn dé zhēnzhòng yīnwèi yǒu nǐ wǒ cái dǒng xīntòng
Ketika waktu menjadi berharga setiap menit, setiap detik, aku mengerti kesakitanku karena dirimu
一生一世如梦 依然和你相拥
Yīshēng yīshì rú mèng yīrán hé nǐ xiāng yōng
Seluruh hidupku terasa seperti mimpi, aku masih memeluk dirimu




Paige (페이지) – Dawn [High Class 하이클래스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I find shelter, i’m gonna stay till sunrise
Aku menemukan tempat berlindung, aku akan tinggal hingga matahari terbit
Just wanna rest in the dark
Hanya ingin beristirahat dalam kegelapan

Thought i find a way why do i feel so empty
Mungkin aku akan menemukan cara mengapa aku merasa begitu kosong
Who am i now
Siapakah aku sekarang?
What am i now
Apakah aku sekarang?

I’m suffocating, i thought i could keep them all
Aku tercekik, aku pikir aku bisa menahan semuanya
I’m afraid that i’m gonna lose myself
Aku takut bahwa aku akan kehilangan diriku sendiri

I lost my way the way in my heart
Aku kehilangan jalan didalam hatiku
I can’t go back just the way i was
Aku tidak bisa kembali seperti dahulu

Thought that i was fine why do i cry now
Mungkin aku akan baik-baik saja, mengapa aku menangis sekarang?
Who am i now
Siapakah aku sekarang?
What am i now
Apakah aku sekarang?

I’m suffocating, i thought i could keep them all
Aku tercekik, aku pikir aku bisa menahan semuanya
I’m afraid that i’m gonna lose myself
Aku takut bahwa aku akan kehilangan diriku sendiri

It’s not what i wanted but leave me alone
Bukan itu yang aku inginkan, tapi tinggalkan aku sendiri
At this dawn
Saat fajar ini