Sabtu, 02 April 2022

J.Don (이승협) – Red Light [Tomorrow 내일] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

달려오는 기찻길 정말 위태롭게
Dallyeooneun gichasgil jeongmal witaeropge
Kereta api yang berjalan benar-benar mengancamku
티끌 하나 놓치지 마 괜한 실수 땜에
Tikkeul hana nohchiji ma gwaenhan silsu ttaeme
Jangan lewatkan satu partikel pun, karena kesalahan itu akan menjadi sia-sia
놓쳐 버리기 싫어 꽉 쥔 손은 미끄러질까 봐
Nohchyeo beorigi silheo kkwak jwin soneun mikkeureojilkka bwa
Aku tak mau ketinggalan, aku takut tanganku yang erat akan terpeleset
다시 가방 고쳐 매 난 또 여기에 와 있어
Dasi gabang gochyeo mae nan tto yeogie wa isseo
Aku akan memperbaiki tasku lagi, aku berada di sini lagi

삐딱선 거기까지만 더는 넘지 마
Ppittakseon geogikkajiman deoneun neomji ma
Jangan melewati garis yang bengkok itu lagi
내 감정의 가난을 누가 알아줄 리가
Nae gamjeongui gananeul nuga arajul riga
Siapakah yang tahu akan kegelisahan perasaanku
허기진 배로 날려버려
Heogijin baero nallyeobeoryeo
Bagai meledakkannya dengan perahu yang besar
TKO
뜨거운 숨을 미끼로 건져 올려
Tteugeoun sumeul mikkiro geonjyeo ollyeo
Menarik napas yang hangat sebagai umpan
On Tomorrow

내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만
Nae gal gireun oreumak neul jejarigeoreumman
Jalanku menanjak, aku selalu berjalan di tempat itu
끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
Kkeuti an boineun eodukeomkeomhan bamiya
Ini adalah malam yang gelap tanpa akhir yang terlihat

막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서
Mak dochakhaesseo miryeon eopsi ttambangul ttawin imi da sigeoseo
Aku baru saja tiba, tanpa penyesalan bahkan tetesan keringat sudah mendingin
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
Jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Berhenti sebentar, sekarang lampu merah

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져
Dorabondamyeon da jinagan deus huimihaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu

어릴 적 내 나이 스물쯤 단단했던 믿음에 금이 가기 시작해서
Eoril jeok nae nai seumuljjeum dandanhaessdeon mideume geumi gagi sijakhaeseo
Ketika aku masih muda, ketika aku berusia sekitar 20 tahun, kesadaranku mulai terlengah
와닿은 것은 대부분 다리 위에
Wadaheun geoseun daebubun dari wie
Sebagian besar jalan itu menyentuh kakiku
써진 글귀보다 따뜻했던 품
Sseojin geulgwiboda ttatteushaessdeon pum
Pelukan yang lebih hangat itu dari kata-kata yang tertulis
해는 지고 또 떠 가라앉은 기분
Haeneun jigo tto tteo garaanjeun gibun
Matahari terbenam, terbit dan tenggelam

지나가는 기차를 세며 묻지 같은 시선에
Jinaganeun gichareul semyeo mutji gateun siseone
Aku menghitung kereta yang lewat dan bertanya dengan tatapan yang sama
뭉개져 버린 어린 눈빛 높은 빌딩 수놓은 야경이
Munggaejyeo beorin eorin nunbich nopeun bilding sunoheun yagyeongi
Mata mudaku yang hancur, pemandangan malam yang disulam diatas gedung tinggi
약 오르지만 멈춘 달력을 다시 찢어
Yak oreujiman meomchun dallyeogeul dasi jjijeo
Menjadi hancur lagi, tapi kalender itu yang berhenti
Tomorrow

내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만
Nae gal gireun oreumak neul jejarigeoreumman
Jalanku menanjak, aku selalu berjalan di tempat itu
끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
Kkeuti an boineun eodukeomkeomhan bamiya
Ini adalah malam yang gelap tanpa akhir yang terlihat

막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서
Mak dochakhaesseo miryeon eopsi ttambangul ttawin imi da sigeoseo
Aku baru saja tiba, tanpa penyesalan bahkan tetesan keringat sudah mendingin
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
Jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Berhenti sebentar, sekarang lampu merah

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져
Dorabondamyeon da jinagan deus huimihaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu

해가 지는 동안 한순간이지만 내게 기대
Haega jineun dongan hansunganijiman naege gidae
Sesaat ketika matahari terbenam, bersandarlah padaku
그대로만 멈춰도 돼 네 마음의 불을 꺼줘
Geudaeroman meomchwodo dwae ne maeumui bureul kkeojwo
Berhentilah dengan begitu saja, matikanlah api yang menyala di hatimu

어디에 빠져 있든 너는 아무 문제가 없듯
Eodie ppajyeo issdeun neoneun amu munjega eopsdeus
Di manapun kau berada dan terjatuh, kau takkan memiliki masalah
다시 널 찾을 테니
Dasi neol chajeul teni
Aku akan menemukanmu lagi

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo dorabondamyeon da jinagan deus
Meski takkan bisa selamanya, jika aku berbalik ke belakang, semuanya akan hilang

Red Light
잠깐 멈춰 내가 갈 수 있게 너의 맘을 알려줘
Jamkkan meomchwo naega gal su issge neoui mameul allyeojwo
Berhentilah sebentar, beri tahu aku akan hatimu agar aku bisa pergi
Red Light
잠깐 멈춰 지금 갈게
Jamkkan meomchwo jigeum galge
Berhentilah sebentar, aku akan pergi kesana sekarang
Right Right Right Now

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 흐릿해져
Dorabondamyeon da jinagan deus heurishaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu




Lyn (린) – Open Your Heart [Forecasting Love And Weather 기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

처음 본 그날 너는 운명처럼 내게 다가온 거죠
Cheoeum bon geunal neoneun unmyeongcheoreom naege dagaon geojyo
Pertama kali hari itu ketika aku melihatmu, kau datang padaku seperti takdir
나도 잘 몰랐던 내 모습처럼 날 변하게 만드는 너
Nado jal mollassdeon nae moseupcheoreom nal byeonhage mandeuneun neo
Aku tak tahu dengan baik akan diriku sendiri, kau yang membuatku berubah

너와 있을 때
Neowa isseul ttae
Ketika aku bersamamu
This feeling rest i miss you everyday
Oh 깨고 싶지 않았던 꿈처럼 널 바라던 날들
Oh kkaego sipji anhassdeon kkumcheoreom neol baradeon naldeul
Oh, hari itu saat aku menginginkanmu seperti mimpi, aku tak pernah ingin terbangun

Someday
올 것 같았던
Ol geot gatassdeon
Seperti kau akan datang
Somebody
예상 못 한 지금 이 순간 놓지 말아요
Yesang mot han jigeum i sungan nohji marayo
Jangan pernah lepaskan momen yang tak terduga ini

Open your heart to me
말하고 싶어 언제나 그 곁에서
Malhago sipeo eonjena geu gyeoteseo
Aku ingin mengatakannya, selalu saat di sisimu
햇살이 널 환히 비추듯 따스하게
Haessari neol hwanhi bichudeut ttaseuhage
Matahari yang menyinariku begitu hangat sepertimu
Open your heart to me
내 진심이 전해질까 변하지 않을 이맘
Nae jinsimi jeonhaejilkka byeonhaji anheul imam
Akankah ketulusanku tersampaikan? Hati ini takkan pernah berubah
To be you and me

알고 있죠 널 밀어내려고 그럴수록 내 맘은
Algo issjyo neol mireonaeryeogo geureolsurok nae mameun
Aku tahu, semakin aku mencoba untuk mendorongmu menjauh, semakin hatiku menginginkanmu
자라 나죠 사랑이란 마음이
Jara najyo sarangiran maeumi
Diriku tumbuh dewasa, hati dan cinta ini
Inside of me

Someday
올 것 같았던
Ol geot gatassdeon
Seperti kau akan datang
Somebody
예상 못 한 지금 이 순간 놓지 말아요
Yesang mot han jigeum i sungan nohji marayo
Jangan pernah lepaskan momen yang tak terduga ini

Open your heart to me
말하고 싶어 언제나 그 곁에서
Malhago sipeo eonjena geu gyeoteseo
Aku ingin mengatakannya, selalu saat di sisimu
햇살이 널 환히 비추듯 따스하게
Haessari neol hwanhi bichudeut ttaseuhage
Matahari yang menyinariku begitu hangat sepertimu
Open your heart to me
내 진심이 전해질까 변하지 않을 이맘
Nae jinsimi jeonhaejilkka byeonhaji anheul imam
Akankah ketulusanku tersampaikan? Hati ini takkan pernah berubah
To be you and me

그리고 그리던 그 시간 우리 함께라는 이유만으로
Geurigo geurideon geu sigan uri hamkkeraneun iyumaneuro
Kemudian waktu menggambarkanmu, alasan kita bertemu dan bersama
불안했던 마음이 이제는
Buranhaessdeon maeumi ijeneun
Hatiku sekarang merasa gelisah
Fine
Fine

Open your heart to me
말하고 싶어 언제나 그 곁에서
Malhago sipeo eonjena geu gyeoteseo
Aku ingin mengatakannya, selalu saat di sisimu
햇살이 널 환히 비추듯 따스하게
Haessari neol hwanhi bichudeut ttaseuhage
Matahari yang menyinariku begitu hangat sepertimu
Open your heart to me
내 진심이 전해질까 변하지 않을 사랑
Nae jinsimi jeonhaejilkka byeonhaji anheul sarang
Akankah ketulusanku tersampaikan? Cinta ini takkan pernah berubah
To be you and me




Jumat, 01 April 2022

Kim Yeji (김예지) – Save Me [Hope Or Dope 소년비행] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Breathe in breathe out
가빠지는 숨을 겨우 쉰다 물이 들어와
Gappajineun sumeul gyeou swinda muri deureowa
Aku hampir tak bisa bernapas, air seakan masuk
어느새 내 턱끝까지 차올라
Eoneusae nae teokkkeutkkaji chaolla
Tiba-tiba semakin naik ke atas daguku

Good night? Maybe
나를 덮는 건 오로지 차가움
Nareul deomneun geon oroji chagaum
Satu-satunya hal yang menutupiku adalah kedinginan
Faded i’m faded
나는 계속 가라앉을 뿐
Naneun gyesok garaanjeul ppun
Aku hanya terus tenggelam

Wanna feel the earth
나도 내 발로 서 있고 싶어
Nado nae ballo seo issgo sipeo
Aku juga ingin berdiri dengan kakiku

I’m ready to be saved
이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I jamgyeo ganeun nareul bwa neon jamkkan meomchwo sonman naemilmyeon doejanha
Melihat aku terjatuh, kau hanya perlu berhenti dan mengulurkan tanganmu
I’m ready to be saved
멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게
Meomchul su eopseo nan jeo meolli huimihage bunmyeonghage
Aku tak bisa berhenti, aku berada jauh disana, memudar dan jelas
빛나는 곳을 향해 온 몸으로 외칠 뿐
Bichnaneun goseul hyanghae on momeuro oechil ppun
Aku hanya berteriak dengan seluruh tubuhku menuju tempat yang bersinar

팔을 안고 떨리는 몸을 진정시켜 본다
Pareul ango tteollineun momeul jinjeongsikyeo bonda
Aku memegang tanganku dan mencoba menenangkan tubuhku yang gemetar
젖은 채로 몸과 맘은 점점 더 식어져 가
Jeojeun chaero momgwa mameun jeomjeom deo sigeojyeo ga
Badan dan pikiranku yang basah semakin terasa dingin

늘 잔인했던 삶 난 구원이 필요한데
Neul janinhaessdeon sam nan guwoni piryohande
Hidup yang selalu kejam, aku butuh keselamatan
내 닿지 않는 바람
Nae dahji anneun baram
Angin yang tak bisa menyentuhku

I’m ready to be saved
이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I jamgyeo ganeun nareul bwa neon jamkkan meomchwo sonman naemilmyeon doejanha
Melihat aku terjatuh, kau hanya perlu berhenti dan mengulurkan tanganmu
I’m ready to be saved
멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게
Meomchul su eopseo nan jeo meolli huimihage bunmyeonghage
Aku tak bisa berhenti, aku berada jauh disana, memudar dan jelas
빛나는 곳을 향해 온 몸으로 외쳐
Bichnaneun goseul hyanghae on momeuro oechyeo
Aku berteriak dengan seluruh tubuhku menuju tempat yang bersinar

Save save save me
누가 날 좀 구해줘 누가 날 좀 구해줘 어서
Nuga nal jom guhaejwo nuga nal jom guhaejwo eoseo
Siapakah yang bisa menyelamatkanku? Cepat siapakah yang bisa menyelamatkanku?
Please save save save me
저 멀리 희미하게 분명하게
Jeo meolli huimihage bunmyeonghage
Aku berada jauh disana, memudar dan jelas
빛나는 곳을 향해 온 몸으로 외칠 뿐
Bichnaneun goseul hyanghae on momeuro oechil ppun
Aku hanya berteriak dengan seluruh tubuhku menuju tempat yang bersinar




Kamis, 31 Maret 2022

Hajin (하진) – DEVILLL [Kill Heel 킬힐] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Crawling deep in your dark
붉게 물들이는 밤
Bukge muldeurineun bam
Malam berwarna merah
Burn the show make it glow
검게 그을린 눈빛
Geomge geueullin nunbich
Tatapan mata menjadi gelap

흩날리는 네 절망 속에서 피어나는 나를 봐
Heunnallineun ne jeolmang sogeseo pieonaneun nareul bwa
Itu seakan bermekaran dan aku berada didalam keputusasaan saat melihatnya
Like a marionette

I’ll take away your crown
네 모든 고통이 날 환히 비춰
Ne modeun gotongi nal hwanhi bichwo
Semua rasa sakitmu bersinar terang padaku
And i won’t let you down
이 발끝에서 넌 더 깊이 무너질 테지
I balkkeuteseo neon deo gipi muneojil teji
Aku seakan terjatuh lebih dalam dalam langkah kakiku

I’m a DEVILLL of my word
I’m a DEVILLL of my word

광기에 빠져 난 또 미쳐가 불꽃처럼 더 타올라
Gwanggie ppajyeo nan tto michyeoga bulkkochcheoreom deo taolla
Aku terjatuh ke dalam kegilaan, aku menjadi gila lagi, membakar lebih seperti api menyala
Adieu

I’m a DEVILLL of my word
Let all the hopes burn tonight

Crush the whole
Split my soul
내 모든 걸 걸겠어
Nae modeun geol geolgesseo
Aku akan mempertaruhkan segalanya
Bending far and breathing hard
벗어날 수는 없어
Beoseonal suneun eopseo
Aku tak bisa melarikan diri

이 열망에 끌려가는 대로 숨이 멎을 때까지
I yeolmange kkeullyeoganeun daero sumi meojeul ttaekkaji
Begitu aku dipimpin oleh kerinduan ini, sampai nafasku berhenti
I will never let go

I’ll take away your crown
네 모든 고통이날 환히 비춰
Ne modeun gotonginal hwanhi bichwo
Semua rasa sakitmu bersinar terang padaku
And i won’t let you down
이 발끝에서 넌 더 깊이 무너질테지
I balkkeuteseo neon deo gipi muneojilteji
Aku seakan terjatuh lebih dalam dalam langkah kakiku

I’m a DEVILLL of my word
I’m a DEVILLL of my word

광기에 빠져 난 또 미쳐가 불꽃처럼 더 타올라
Gwanggie ppajyeo nan tto michyeoga bulkkochcheoreom deo taolla
Aku terjatuh ke dalam kegilaan, aku menjadi gila lagi, membakar lebih seperti api menyala
Adieu

애초에 널 위한 자비 따윈 없을 거야
Aechoe neol wihan jabi ttawin eopseul geoya
Takkan ada rasa kasihan untukmu sejak awal
넌 그대로 올려다보게 될 테니
Neon geudaero ollyeodaboge doel teni
Kau hanya akan melihat ke atas
Desires won’t stop me
돌이킬 순 없어
Dorikil sun eopseo
Aku tak bisa mengubahnya kembali
There is no mercy for you

La La La La La La La La
La La La La La La La La
La La La La La La La La
I’m a DEVILLL of my word




Selasa, 29 Maret 2022

Lee Ye Joon (이예준) – Miss You More, I’m Sorry (더 보고 싶고 미안하고 그래) Soundtrack#1 사운드트랙#1 OST Lyrics Terjemahan

널 사랑했던 모든 순간이 내겐 얼마나 소중한지 넌 알까
Neol saranghaessdeon modeun sungani naegen eolmana sojunghanji neon alkka
Tahukah kau betapa berharganya bagiku setiap saat aku mencintai dirimu?
좀 더 안아줬더라면 사랑한다고 더 말했다면 우리 달라졌을까
Jom deo anajwossdeoramyeon saranghandago deo malhaessdamyeon uri dallajyeosseulkka
Jika aku memelukmu sedikit lebih lama, jika aku mengatakan lebih banyak bahwa aku mencintaimu, apakah kita akan berbeda?

서투른 끝이 후회돼서 더 보고 싶고 미안하고 그래
Seotureun kkeuti huhoedwaeseo deo bogo sipgo mianhago geurae
Aku menyesali akhirku yang canggung, aku lebih merindukanmu dan aku minta maaf

넌 지금 어딨니 혹시 듣고 있니 듣고 있다면 날 떠올려줄래
Neon jigeum eodissni hoksi deutgo issni deutgo issdamyeon nal tteoollyeojullae
Di mana kau sekarang? Apakah kau mendengarkannya? Jika kau mendengarkan, apakah kau akan memikirkanku?
다시 예전처럼 너의 손을 잡고 걷고 싶어
Dasi yejeoncheoreom neoui soneul japgo geotgo sipeo
Aku ingin menggenggam tanganmu dan berjalan kembali seperti dahulu
우리 사랑했었던 그때처럼 말야
Uri saranghaesseossdeon geuttaecheoreom marya
Sama seperti saat kita sedang jatuh cinta

시간이 가면 잊혀진단 말 다 거짓말 같아
Sigani gamyeon ijhyeojindan mal da geojismal gata
Seiring berjalannya waktu, semua kata-kata yang terlupakan itu seperti kebohongan

넌 지금 어딨니 혹시 듣고 있니 듣고 있다면 날 떠올려줄래
Neon jigeum eodissni hoksi deutgo issni deutgo issdamyeon nal tteoollyeojullae
Di mana kau sekarang? Apakah kau mendengarkannya? Jika kau mendengarkan, apakah kau akan memikirkanku?
다시 예전처럼 너의 손을 잡고 걷고 싶어
Dasi yejeoncheoreom neoui soneul japgo geotgo sipeo
Aku ingin menggenggam tanganmu dan berjalan kembali seperti dahulu
우리 사랑했었던 그때처럼
Uri saranghaesseossdeon geuttaecheoreom
Sama seperti saat kita sedang jatuh cinta

헤어지던 날 넌 고갤 숙인 채 가지 말라고 했어
Heeojideon nal neon gogael sugin chae gaji mallago haesseo
Pada hari kita berpisah, kau mengatakan untuk tak pergi dengan kepala menuduk
날 붙잡던 너에게 난 맘에도 없는 못된 말만 했었어
Nal butjapdeon neoege nan mamedo eopsneun mosdoen malman haesseosseo
Untukmu yang memelukku, aku hanya mengatakan hal-hal buruk yang tak aku sukai

언젠가 시간이 지나서 우릴 떠올렸을 때 아프지 않게
Eonjenga sigani jinaseo uril tteoollyeosseul ttae apeuji anhge
Suatu hari nanti, ketika waktu berlalu dan kau memikirkan tentang kita tanpa rasa sakit
좋은 기억만 남기고 웃었으면 좋겠어
Joheun gieokman namgigo useosseumyeon johgesseo
Aku ingin kau hanya meninggalkan kenangan indah dengan senyuman
너를 너무 사랑했어 네가 너무 보고 싶어
Neoreul neomu saranghaesseo nega neomu bogo sipeo
Aku sangat mencintaimu, aku sangat merindukanmu





Jay B (임재범) – Dive Into You [Crazy Love 크레이지 러브] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어두운 조명 아래 실없는 농담처럼 웃게 돼
Eoduun jomyeong area sileopsneun nongdamcheoreom usge dwae
Aku tersenyum seperti ada lelucon yang tak berguna di bawah lampu gelap
너를 떠올리면 힘들었던 하루
Neoreul tteoollimyeon himdeureossdeon haru
Hari yang sulit itu ketika aku memikirkanmu
어지럽던 내 맘도 잠깐 쉬어
Eojireopdeon nae mamdo jamkkan swieo
Bahkan hatiku yang memusingkan beristirahat sejenak

어떤 의미였을까 그날 밤의 떨림은
Eotteon uimiyeosseulkka geunal bamui tteollimeun
Apakah artinya ini? Malam itu aku berdebar-debar
아직 내게 남아 뭔가 달라졌잖아 내 맘이
Ajik naege nama mwonga dallajyeossjanha nae mami
Aku masih tetap bersamamu, meski sesuatu telah berubah namun tidak dengan hatiku
너를 원하고 있잖아
Neoreul wonhago issjanha
Aku menginginkan dirimu

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
내 곁에 있어줘 난 너의 손을 잡고
Nae gyeote isseojwo nan neoui soneul japgo
Tetaplah berada di sisiku,, aku akan memegang tanganmu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya

어떤 의미였을까 짧았던 그 침묵은
Eotteon uimiyeosseulkka jjalpassdeon geu chimmugeun
Apa maksud dari keheningan yang singkat itu?
아직 여기 남아 너도 알고 있잖아 내 맘에 들어와있는 한 사람
Ajik yeogi nama neodo algo issjanha nae mame deureowaissneun han saram
Aku masih berada di sini, kau pun tahu bahwa kau satu-satunya orang di hatiku

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
내 곁에 있어줘 난 너의 손을 잡고
Nae gyeote isseojwo nan neoui soneul japgo
Tetaplah berada di sisiku,, aku akan memegang tanganmu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya

지금 내 곁에서 떨어지지 않게
Jigeum nae gyeoteseo tteoreojiji anhge
Jangan menjauh dariku sekarang
내가 널 꼭 잡아줄게
Naega neol kkok jabajulge
Aku akan memelukmu dengan erat

I’ll dive into you tonight
지금 내 곁으로
Jigeum nae gyeoteuro
Berada disisiku sekarang
I’m missing you tonight
그냥 날 안아줘 너에게 빠져든 채
Geunyang nal anajwo neoege ppajyeodeun chae
Hanya peluk saja aku, aku tlah jatuh cinta padamu
영원히 헤매도 돼 너란 바다 그 안에서
Yeongwonhi hemaedo dwae neoran bada geu aneseo
Kau bisa tersesat selamanya, karena kau berada dilaut itu
영원히 있을게
Yeongwonhi isseulge
Aku berada disana selamanya




NEW (뉴) THE BOYZ – Spring Breeze (봄바람처럼 날 찾아와) A Business Proposal 사내 맞선 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

일 년에 그 반의반에 부는 봄바람이 그대일까
Il nyeone geu banuibane buneun bombarami geudaeilkka
Dalam satu tahun ini angin itu berhembus, apakah musim semi itu dirimu?
오늘따라 내 맘 따뜻한데 혹시 그대 올까
Oneulttara nae mam ttatteushande hoksi geudae olkka
Maukah kau datang dan menghangatkan hatiku hari ini?

그대만을 기다리는 나를 닮은 그림자는
Geudaemaneul gidarineun nareul talmeun geurimjaneun
Bayangan yang menyerupaiku hanya akan menunggumu
해가 뜨는 아침에는 사라진 듯 보여질 뿐
Haega tteuneun achimeneun sarajin deut boyeojil ppun
Di pagi hari ketika matahari terbit, sepertinya kau telah menghilang

그 어느 날에 어딘가에서 꼭 어떻게든 만나기로 해
Geu eoneu nare eodingaeseo kkok eotteohgedeun mannagiro hae
Suatu hari, di suatu tempat, kita akan bertemu entah bagaimana caranya
아직은 키 작은 외로움 조금 더 자라도 돼
Ajigeun ki jageun oeroum jogeum deo jarado dwae
Kesepian akan begitu singkat, aku akan tidur sebentar lagi
누굴 사랑하는 것보다 난 기다리는 걸 잘하니까
Nugul saranghaneun geosboda nan gidarineun geol jalhanikka
Karena aku lebih baik menunggu daripada mencintai seseorang
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi

그대 얼굴 그대 말투 아니 그대 그 모든 게
Geudae eolgul geudae maltu ani geudae geu modeun ge
Wajahmu, nada suaramu, tidak, semuanya yang ada pada dirimu
그리워서 그리면서 나 혼자서 늘 기다려
Geuriwoseo geurimyeonseo na honjaseo neul gidaryeo
Aku merindukanmu, jadi aku selalu menunggumu sendirian

그 어느 날에 어딘가에서 꼭 어떻게든 만나기로 해
Geu eoneu nare eodingaeseo kkok eotteohgedeun mannagiro hae
Suatu hari, di suatu tempat, kita akan bertemu entah bagaimana caranya
아직은 키 작은 외로움 조금 더 자라도 돼
Ajigeun ki jageun oeroum jogeum deo jarado dwae
Kesepian akan begitu singkat, aku akan tidur sebentar lagi
누굴 사랑하는 것보다 난 기다리는 걸 잘하니까
Nugul saranghaneun geosboda nan gidarineun geol jalhanikka
Karena aku lebih baik menunggu daripada mencintai seseorang
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi

내 겨울 끝날 수 있게
Nae gyeoul kkeutnal su issge
Agar musim dinginku bisa berakhir

우리 꼭 사랑하기로 해 난 이곳에서 기다리면 돼
Uri kkok saranghagiro hae nan igoseseo gidarimyeon dwae
Kita pasti akan saling mencintai, aku hanya harus menunggumu disini
그대는 봄바람처럼 날 찾아와
Geudaeneun bombaramcheoreom nal chajawa
Kau datang padaku seperti angin dimusim semi




Senin, 28 Maret 2022

Taeyeon (태연) SNSD – Missing You Like Crazy (미치게 보고싶은) The King 2 Heart 더킹 투하츠 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

날 모르나요 내가 여기 있는 이유는 그댄데
Nal moreunayo naega yeogi issneun iyuneun geudaende
Tidakkah kau tahu? Alasan aku disini adalah karena kau
눈이 시려와 말을 할 수 없네요 혼자서 바라만 볼뿐
Nuni siryeowa mareul hal su eobneyo honjaseo baraman bolppeun
Tapi mataku terhembus dalam dingin, jadi aku tak bisa mengatakan apapun dan hanya melihat kearahmu

이렇게 가슴 끝이 아파도
Ireohge gaseum kkeuti apado
Bahkan jika pada akhirnya hatiku sakit seperti ini
이렇게 손끝이 떨려도, 그대 생각만 나지요
Ireohge son kkeuti ttollyeodo geudae saenggakman najiyo
Bahkan jika pada akhirnya tanganku gemetar seperti ini, aku hanya bisa memikirkanmu

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu?
가슴깊이 박힌 그리운 사람 그대 영원히 간직할래요
Gaseumgipi baghin geurium saram geudae yeongwonhi ganjikhallaeyo
Seseorang yang sangat aku rindukan, aku akan menghargaimu selamanya

어떡하나요 차가웠던 그대가 그래도 보고싶어요
Eotteokhanayo? Chagawossdeon geudaega geuraedo bogosipeoyo
Apa yang harus aku lakukan? Aku masih merindukanmu dalam kedinginan

이렇게 가슴 끝이 아파도
Ireohge gaseum kkeuti apado
Bahkan jika pada akhirnya hatiku sakit seperti ini
이렇게 손끝이 떨려도 그댈 잊을 수가 없어
Ireohge son kkeuti ttollyeodo geudael ijeul suga eobseo
Bahkan jika pada akhirnya tanganku gemetar seperti ini, aku masih tak bisa melupakanmu

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요 가슴깊이 박힌 그리운 사람
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo gaseumgipi baghin geurium saram
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu? Seseorang yang sangat ku rindukan

내게 말 해줘요 날 간직 한다고
Naege mal haejwoyo nal ganjik handago
Tolong beritahu aku bahwa kau menghargaiku
하얗게 지우면 안돼요 내 전부이니까
Hayahge jiumyeon andwaeyo nae jeonbuinikka
Tolong jangan menghapusku diriku, karena kau segalanya bagiku

미치게 보고 싶은 사람 미치게 듣고 싶은 너의 한마디
Michige bogo sipeun saram, michige deudgo sipeun neoui hanmadi
Seseorang aku rindukan seperti hingga menjadi gila, sebuah kata yang ingin ku dengar hingga membuatku gila
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요 가슴깊이 박힌 그리운 사람 그대
Saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinayo gaseumgipi baghin geurium saram geudae
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, dimanakah dirimu? Seseorang yang sangat ku rindukan, adalah kau

영원히 간직할래요 사랑해 사랑해요
Yeongwonhi ganjikhallaeyo saranghae saranghaeyo
Aku ingin memilikimu selamanya, aku mencintai, mencintai dirimu

Han Seung Yun (한승윤) – Whatever You Want [A Business Proposal 사내 맞선] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

어디까지가 끝인지 도무지 알 수 없는 이 밤
Eodikkajiga kkeutinji domuji al su eopsneun i bam
Sejauh apapun ini akan tetap berakhir, namun aku tak tahu akan malam ini
더 늦기 전에 널 이제 우리의 끝으로 데려가
Deo neujgi jeone neol ije uriui kkeuteuro deryeoga
Sebelum terlambat, sekarang bawalah diriku ke tujuan kita

더 입술이 굳어져 가도 억지로라도 말을 해야만 해 이별을
Deo ipsuri gudeojyeo gado eokjirorado mareul haeyaman hae ibyeoreul
Bahkan ketika bibirku menjadi kaku, aku harus memaksakan diri untuk berkata selamat tinggal

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau

더 걸음이 무거워져도 느리더라도 멀어져야만 해 우리는
Deo georeumi mugeowojyeodo neurideorado meoreojyeoyaman hae urineun
Bahkan jika langkah kita semakin sulit dan lambat, kita tetap harus menjauh

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau

내 밤을 비추던 그 별은
Nae bameul bichudeon geu byeoreun
Bintangmu itu yang menerangi malamku
It’s you
그 별이 점점 꺼져가는 지금
Geu byeori jeomjeom kkeojyeoganeun jigeum
Sekarang bintang itu perlahan menjadi padam

Whatever you want can’t do anything
너를 위해서 해줄 게 없어
Neoreul wihaeseo haejul ge eopseo
Tak ada yang bisa ku lakukan untukmu
Don’t tell me to stay
Don’t say anything
내가 떠나야 니가 행복해 난 엉망이 돼버려도
Naega tteonaya niga haengbokhae nan eongmangi dwaebeoryeodo
Aku akan pergi bila kau bahagia, bahkan jika itu membuatku kacau