Sabtu, 02 April 2022

J.Don (이승협) – Red Light [Tomorrow 내일] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

달려오는 기찻길 정말 위태롭게
Dallyeooneun gichasgil jeongmal witaeropge
Kereta api yang berjalan benar-benar mengancamku
티끌 하나 놓치지 마 괜한 실수 땜에
Tikkeul hana nohchiji ma gwaenhan silsu ttaeme
Jangan lewatkan satu partikel pun, karena kesalahan itu akan menjadi sia-sia
놓쳐 버리기 싫어 꽉 쥔 손은 미끄러질까 봐
Nohchyeo beorigi silheo kkwak jwin soneun mikkeureojilkka bwa
Aku tak mau ketinggalan, aku takut tanganku yang erat akan terpeleset
다시 가방 고쳐 매 난 또 여기에 와 있어
Dasi gabang gochyeo mae nan tto yeogie wa isseo
Aku akan memperbaiki tasku lagi, aku berada di sini lagi

삐딱선 거기까지만 더는 넘지 마
Ppittakseon geogikkajiman deoneun neomji ma
Jangan melewati garis yang bengkok itu lagi
내 감정의 가난을 누가 알아줄 리가
Nae gamjeongui gananeul nuga arajul riga
Siapakah yang tahu akan kegelisahan perasaanku
허기진 배로 날려버려
Heogijin baero nallyeobeoryeo
Bagai meledakkannya dengan perahu yang besar
TKO
뜨거운 숨을 미끼로 건져 올려
Tteugeoun sumeul mikkiro geonjyeo ollyeo
Menarik napas yang hangat sebagai umpan
On Tomorrow

내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만
Nae gal gireun oreumak neul jejarigeoreumman
Jalanku menanjak, aku selalu berjalan di tempat itu
끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
Kkeuti an boineun eodukeomkeomhan bamiya
Ini adalah malam yang gelap tanpa akhir yang terlihat

막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서
Mak dochakhaesseo miryeon eopsi ttambangul ttawin imi da sigeoseo
Aku baru saja tiba, tanpa penyesalan bahkan tetesan keringat sudah mendingin
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
Jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Berhenti sebentar, sekarang lampu merah

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져
Dorabondamyeon da jinagan deus huimihaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu

어릴 적 내 나이 스물쯤 단단했던 믿음에 금이 가기 시작해서
Eoril jeok nae nai seumuljjeum dandanhaessdeon mideume geumi gagi sijakhaeseo
Ketika aku masih muda, ketika aku berusia sekitar 20 tahun, kesadaranku mulai terlengah
와닿은 것은 대부분 다리 위에
Wadaheun geoseun daebubun dari wie
Sebagian besar jalan itu menyentuh kakiku
써진 글귀보다 따뜻했던 품
Sseojin geulgwiboda ttatteushaessdeon pum
Pelukan yang lebih hangat itu dari kata-kata yang tertulis
해는 지고 또 떠 가라앉은 기분
Haeneun jigo tto tteo garaanjeun gibun
Matahari terbenam, terbit dan tenggelam

지나가는 기차를 세며 묻지 같은 시선에
Jinaganeun gichareul semyeo mutji gateun siseone
Aku menghitung kereta yang lewat dan bertanya dengan tatapan yang sama
뭉개져 버린 어린 눈빛 높은 빌딩 수놓은 야경이
Munggaejyeo beorin eorin nunbich nopeun bilding sunoheun yagyeongi
Mata mudaku yang hancur, pemandangan malam yang disulam diatas gedung tinggi
약 오르지만 멈춘 달력을 다시 찢어
Yak oreujiman meomchun dallyeogeul dasi jjijeo
Menjadi hancur lagi, tapi kalender itu yang berhenti
Tomorrow

내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만
Nae gal gireun oreumak neul jejarigeoreumman
Jalanku menanjak, aku selalu berjalan di tempat itu
끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
Kkeuti an boineun eodukeomkeomhan bamiya
Ini adalah malam yang gelap tanpa akhir yang terlihat

막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서
Mak dochakhaesseo miryeon eopsi ttambangul ttawin imi da sigeoseo
Aku baru saja tiba, tanpa penyesalan bahkan tetesan keringat sudah mendingin
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
Jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Berhenti sebentar, sekarang lampu merah

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져
Dorabondamyeon da jinagan deus huimihaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu

해가 지는 동안 한순간이지만 내게 기대
Haega jineun dongan hansunganijiman naege gidae
Sesaat ketika matahari terbenam, bersandarlah padaku
그대로만 멈춰도 돼 네 마음의 불을 꺼줘
Geudaeroman meomchwodo dwae ne maeumui bureul kkeojwo
Berhentilah dengan begitu saja, matikanlah api yang menyala di hatimu

어디에 빠져 있든 너는 아무 문제가 없듯
Eodie ppajyeo issdeun neoneun amu munjega eopsdeus
Di manapun kau berada dan terjatuh, kau takkan memiliki masalah
다시 널 찾을 테니
Dasi neol chajeul teni
Aku akan menemukanmu lagi

Turn on the Red Light
많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
Manheun munjedeuri gyeopchyeodo geudaero isseo jwo
Meskipun banyak masalah yang menumpuk, diriku tetaplah apa adanya

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo dorabondamyeon da jinagan deus
Meski takkan bisa selamanya, jika aku berbalik ke belakang, semuanya akan hilang

Red Light
잠깐 멈춰 내가 갈 수 있게 너의 맘을 알려줘
Jamkkan meomchwo naega gal su issge neoui mameul allyeojwo
Berhentilah sebentar, beri tahu aku akan hatimu agar aku bisa pergi
Red Light
잠깐 멈춰 지금 갈게
Jamkkan meomchwo jigeum galge
Berhentilah sebentar, aku akan pergi kesana sekarang
Right Right Right Now

Turn on the Red Light
어차피 영원할 순 없어도
Eochapi yeongwonhal sun eopseodo
Meskipun itu takkan selamanya
돌아본다면 다 지나간 듯 흐릿해져
Dorabondamyeon da jinagan deus heurishaejyeo
Ketika aku melihat ke belakang, itu memudar seakan semuanya telah berlalu




Tidak ada komentar: