Minggu, 31 Juli 2022

Kim Na Young (김나영) – Breath (숨결) Alchemy Of Souls 환혼 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

마를 새 없이 쏟아지던 비처럼 다가온 널
Mareul sae eopsi ssodajideon bicheoreom dagaon neol
Kamu datang padaku seperti hujan yang turun deras
밀어도 어느새부턴가 난 또 기다리고 있네요
Mireodo eoneusaebuteonga nan tto gidarigo issneyo
Bahkan jika aku mendorongmu, entah bagaimana aku menunggu lagi

붉게도 지던 매일 같은 밤하늘을 함께 하고 싶어
Bulkgedo jideon maeil gateun bamhaneureul hamkke hago sipeo
Aku ingin berbagi langit malam yang sama denganmu setiap hari
어떤 대답도 필요 없이 그렇게 넌 내 맘을 알았죠
Eotteon daedapdo piryo eopsi geureohge neon nae mameul arassjyo
Tanpa perlu adanya jawaban, begitulah caramu mengetahui isi hatiku

허무했던 맘에 이리 온 거죠 한차례 날 뒤흔들 바람일까
Heomuhaessdeon mame iri on geojyo hancharye nal dwiheundeul baramilkka
Aku datang ke sini dengan hati yang kosong, apakah ini angin yang mengguncangku sekali?
불안했던 날도 괜찮다고 넌 내게 말해주네
Buranhaessdeon naldo gwaenchanhdago neon naege malhaejune
Kau memberitahuku bahwa tak apa-apa, bahkan di hari-hari aku yang mengkhawatirkan
네 숨결에 기대었네
Ne sumgyeore gidaeeossne
Aku bersandar pada hembusan nafasmu

놓질 못했던 아픈 기억
Nohjil moshaessdeon apeun gieok
Kenangan menyakitkan yang takkan bisa aku lepaskan
똑같은 자릴 맴돌고 들리지 않던
Ttokgateun jaril maemdolgo deulliji anhdeon
Aku berputar-putar di tempat yang sama, dan aku tak bisa mendengarmu
내 외침을 이젠 돌아보곤 웃었네
Nae oechimeul ijen dorabogon useossne
Sekarang aku melihat kembali tangisan dan tawa diriku

그 무엇도 채우질 못했던
Geu mueosdo chaeujil moshaessdeon
Takkan ada yang bisa mengisi diriku
내 맘의 틈 속엔 언젠가 네가 와
Nae mamui teum sogen eonjenga nega wa
Suatu hari nanti kau akan datang ke ruang di dalam hatiku

소리 없이 나에게 다가와
Sori eopsi naege dagawa
Kau datang padaku tanpa suara
아낌없이 내게 모든 것을 주곤 해
Akkimeopsi naege modeun geoseul jugon hae
Kau memberikanku segalanya dengan kebebasan

무너지던 맘에 이리 온 거죠
Muneojideon mame iri on geojyo
Aku datang ke sini dengan hati yang hancur
한차례 날 뒤흔들 바람일까 불안했던 날도
Hancharye nal dwiheundeul baramilkka buranhaessdeon naldo
Bahkan pada hari-hari ketika aku merasa khawatir, jika itu adalah angin yang akan mengguncangku sekali
괜찮다고 말해주네
Gwaenchanhdago malhaejune
Katakan padaku bahwa kau akan baik-baik saja
네 숨결에 기대었네
Ne sumgyeore gidaeeossne
Aku bersandar pada hembusan nafasmu

눈물이 흐르던 뜨거운 아픔도 이젠
Nunmuri heureudeon tteugeoun apeumdo ijen
Air mataku yang mengalir, aku merasakan sakit dan panasnya sekarang
들리지도 않았던 슬픔을 그렇게
Deullijido anhassdeon seulpeumeul geureohge
Kesedihanku yang takkan bisa kau dengar
따스하게 안았네
Ttaseuhage anassne
Aku memelukmu dengan hangat

Jumat, 29 Juli 2022

Jihyo (지효) TWICE – I Fly [Today's Webtoon 오늘의 웹툰] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

여긴 어디쯤 일까 상처 입은 채 난 길을 잃어가
Yeogin eodijjeum ilkka sangcheo ibeun chae nan gireul ilheoga
Disini, dimanapun aku berada aku terluka dan juga tersesat
힘겨운 걸음 다 지워버린 채 새로운 꿈을 꿔
Himgyeoun georeum da jiwobeorin chae saeroun kkumeul kkwo
Aku menghapus semua langkah sulit dan memimpikan mimpi baru
잃어버린 나를 찾아 다시 한번 더
Ilheobeorin nareul chaja dasi hanbeon deo
Temukan diriku sekali lagi yang sudah menghilang
Take a trip

어둠이 걷히는 순간 가득 채운 햇빛 따스한 바람 속
Eodumi geothineun sungan gadeuk chaeun haesbit ttaseuhan baram sok
Saat kegelapan sirna, sinar matahari mengisi angin dengan hangat
움츠렸던 그 날개 날 위해 펼칠 거야 더 높이
Umcheuryeossdeon geu nalgae nal wihae pyeolchil geoya deo nopi
Sayap untuk aku terbang seakan di tarik untuk menjadi lebih tinggi
Get up higher

날아올라
Naraolla
Terbang tinggi
Fly in the sky
빛을 따라 손을 뻗어 나를 데려가 줄래 부서지는 빛 따라
Bicheul ttara soneul ppeodeo nareul deryeoga jullae buseojineun bit ttara
Maukah kau menggapai cahaya itu dan membawaku? Aku akan mengikuti cahaya yang pudar
I fly I fly
꿈을 꾸듯 날아 감은 눈을 떠 I fly 더 멀리
Kkumeul kkudeut nara gameun nuneul tteo i fly deo meolli 
Aku terbang seperti mimpi, aku membuka mataku yang tertutup, aku terbang lebih jauh

앞이 보이질 않던 긴 터널 속을 나 혼자 걸어가
Api boijil anhdeon gin teoneol sogeul na honja georeoga
Aku berjalan sendirian di terowongan yang panjang di mana aku tak bisa melihat ke depan
아무것도 손에 잡히지 않아 마음의 불을 켜
Amugeosdo sone japhiji anha maeumui bureul kyeo
Aku tak bisa mendapatkan apa pun di tanganku, kau menyalakan lampu di hatiku
잃어버린 나를 찾아 다시 한번 더
Ilheobeorin nareul chaja dasi hanbeon deo
Temukan diriku sekali lagi yang sudah menghilang
Take a trip

어둠이 걷히는 순간 가득 채운 햇빛
Eodumi geothineun sungan gadeuk chaeun haesbich
Saat kegelapan sirna, sinar matahari memenuhiku
따스한 바람 속 움츠렸던 그 날개
Ttaseuhan baram sok umcheuryeossdeon geu nalgae
Sayap-sayapku yang tertutup di angin yang hangat
날 위해 펼칠 거야 더 높이
Nal wihae pyeolchil geoya deo nopi
Aku akan menerbangkannya menjadi lebih tinggi
Get up higher

날아올라
Naraolla
Terbang tinggi
Fly in the sky
빛을 따라 손을 뻗어 나를 데려가 줄래 부서지는 빛 따라
Bicheul ttara soneul ppeodeo nareul deryeoga jullae buseojineun bit ttara
Maukah kau menggapai cahaya itu dan membawaku? Aku akan mengikuti cahaya yang pudar
I fly I fly
꿈을 꾸듯 날아 감은 눈을 떠 I fly 더 멀리
Kkumeul kkudeut nara gameun nuneul tteo i fly deo meolli
Aku terbang seperti mimpi, aku membuka mataku yang tertutup, aku terbang lebih jauh

긴 어둠이 사라져가 그 빛으로 물들어가
Gin eodumi sarajyeoga geu bicheuro muldeureoga
Kegelapan yang panjang menghilang dan diwarnai oleh cahaya
힘겨웠던 날 위로 해준 너야 저 하늘에 빛을 따라가볼래
Himgyeowossdeon nal wiro haejun neoya jeo haneure bicheul ttaragabollae
Kaulah yang menghiburku saat aku mengalami masa sulit, aku ingin mengikuti cahaya di langit itu
저 높이 새로워진 날 찾아서
Jeo nopi saerowojin nal chajaseo
Menemukan diriku yang baru setinggi itu
I fly

날아올라
Naraolla
Terbang tinggi
Fly in the sky
빛을 따라 손을 뻗어 나를 데려가 줄래
Bicheul ttara soneul ppeodeo nareul deryeoga jullae 
Maukah kau menggapai cahaya itu dan membawaku?
부서지는 빛 따라 눈부신 빛을 따라 아득히 빛나줘
Buseojineun bit ttara nunbusin bicheul ttara adeukhi bichnajwo
Mengikuti cahaya yang memudar, mengikuti cahaya yang menyilaukan, dan bersinar jauh
I’m flying up in the sky
감춰둔 날개를 펴 끝없이 날아가
Gamchwodun nalgaereul pyeo kkeuteopsi naraga
Tunjukan sayap tersembunyimu dan terbanglah menjauh
I fly

Kamis, 28 Juli 2022

Elodie Wave – Beat Of My Heart [Adamas 아다마스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Ohh it’s looking like heatwaves like firelines on the floor yeah you know i love the taste
Ohh itu terlihat seperti gelombang panas seperti garis api di lantai, ya kau tahu aku suka rasanya
I always gotta go for more, i don’t know where the rest go
Aku selalu harus mencari lebih banyak, aku tak tahu ke mana sisanya pergi
I don’t know who’s gonna save me now
Aku tidak tahu siapa yang akan menyelamatkanku sekarang
I’m not sure if I’m supposed to but it’s better being lost before i’m found
Aku tak yakin apakah aku harus melakukannya tetapi lebih baik hilang sebelum aku ditemukan

So when i go for the unknown buckle up cause we might crash and burn
Jadi ketika aku pergi untuk tempat yang tak diketahui karena kita mungkin jatuh dan terbakar
I wanna go where the wind blows yeah it is what it is and it’s my turn
Aku ingin pergi kemana angin berhembus ya begitulah adanya dan sekarang giliranku

My joy, my ride step up take flight, come on let’s glide
Kegembiraanku, langkahku naik, terbang, ayo meluncur
Dance to the beat of my heart this time, broke wings still fly
Detak jantungku menari kali ini, sayap patah masih terbang
Just hold on tight follow my stride
Pegang erat-erat ikuti langkahku
Dance to the beat of my heart this time
Detak jantungku menari kali ini

La la la la la la la la
La la la la la la la la

An open mind is rudimental i remember a wise man told me so sometimes it get’s a little mental
Pikiran terbuka itu belum sempurna, aku ingat seorang bijak mengatakan kepadaku, jadi terkadang itu menjadi sedikit mental
See me walking barefoot through the snow
Lihat aku berjalan tanpa alas kaki melewati salju

But still i go for the unknown, i don’t even care if we crash and burn
Tapi tetap saja aku mencari yang tak diketahui, aku bahkan tak peduli jika kita jatuh dan terbakar
Take me wherever the wind blows yeah it is what it is and it’s my turn
Bawa aku kemanapun angin berhembus ya begitulah adanya dan sekarang giliranku

My joy, my ride step up take flight, come on let’s glide
Kegembiraanku, langkahku naik, terbang, ayo meluncur
Dance to the beat of my heart this time, broke wings still fly
Detak jantungku menari kali ini, sayap patah masih terbang
Just hold on tight follow my stride
Pegang erat-erat ikuti langkahku
Dance to the beat of my heart this time
Detak jantungku menari kali ini

La la la la la la la la
La la la la la la la la

It’s no fun where it’s shaded live in the light till we’re faded
Tak menyenangkan di mana itu diarsir dihidupku dalam cahaya sampai kita memudar
Whether you like it or hate it going round and round yeah
Apakah kau suka atau benci itu berputar-putar ya
I don’t wanna be frozen so i keep my heart wide open yeah
Aku tak ingin dibekukan jadi aku tetap membuka hati lebar-lebar ya
Like a stone keeps rolling i go round and round yeah
Seperti batu yang terus berguling aku berputar-putar ya

My joy, my ride step up take flight, come on let’s glide
Kegembiraanku, langkahku naik, terbang, ayo meluncur
Dance to the beat of my heart this time, broke wings still fly
Detak jantungku menari kali ini, sayap patah masih terbang
Just hold on tight follow my stride
Pegang erat-erat ikuti langkahku
Dance to the beat of my heart this time
Detak jantungku menari kali ini

La la la la la la la la
La la la la la la la la

Yeah dance to the beat of my heart this time
Ya detak jantungku menari kali ini
Dance to the beat of my heart this time
Detak jantungku menari kali ini
Yeah dance to the beat of my heart this time
Ya detak jantungku menari kali ini
Dance to the beat of my heart this time
Detak jantungku menari kali ini

Gogang (고갱) – The String [Bad Girlfriend 배드걸프렌드] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Why are we like this our dust is flying around
Mengapa kita seperti ini debu kita beterbangan
No more rain to wash the sadness like in mars
Tak ada lagi hujan untuk membasuh kesedihan seperti di mars

We’re holding on to worn string
Kita berpegangan pada tali yang retak
Lookin’ at each other on screen between us still we are
Saling menatap di layar di antara kita, kita tetap ada

But the string is about to break and the screen is starting to crack, steadily, steadily
Tapi talinya akan putus dan layarnya mulai retak, terus menerus

말이 없는 너 말을 하는 눈 속에 혼란스러운 이 끝에서 오늘도
Mari eobsneun neo mareul haneun nun soge honranseureoun i kkeuteseo oneuldo             
Kau yang tak bisa berkata apapun, di matamu yang berbicara, pada akhir yang membingungkan ini, bahkan hari ini

낡고 닳은 끈을 잡고 끊어짐을 기다리는 너와 나 한번 더
Nalggo dalheun kkeuneul jabgo kkeunheojimeul gidarineun neowa na hanbeon deo            
Kau dan aku berpegangan pada tali yang usang dan menunggu sampai putus, sekali lagi

가느다란 끈을 묶어 끊어짐을 외면하는 우리들
Ganeudaran kkeuneul mukkeo kkeunheojimeul oemyeonhaneun urideul
Kita yang mengabaikan jeda dengan mengikat tali begitu tipis

We're dots without dimension the strings in one dimension
Kita di titik tanpa rangkaian dimensi dalam satu dimensi
We're, We're…
Kita adalah, kita adalah…

Why are we like this
Mengapa kita seperti ini?

Rabu, 27 Juli 2022

Jerry Yan (言承旭) – Half (一半) Hot Shot 篮球火 OST Lyrics Terjemahan

一直等 一个人 等了很久 这一场 独角戏 是很寂寞
Yīzhí děng yīgè rén děngle hěnjiǔ zhè yī chǎng dújiǎoxì shì hěn jìmò
Aku sudah lama menunggu sendirian, menyaksikan satu orang ini sangat kesepian
春夏秋冬 我的窗口 只有风经过
Chūn xià qiūdōng wǒ de chuāngkǒu zhǐyǒu fēng jīngguò
Musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin, jendelaku hanya dilewati angin

爱很深 有多深 我也不懂 妳走后 我的心 变得脆弱
Ài hěn shēn yǒu duō shēn wǒ yě bù dǒng nǎi zǒu hòu wǒ de xīn biàn dé cuìruò
Cinta itu dalam, betapa dalamnya aku tak mengerti, setelah kau pergi, hatiku menjadi rapuh
听一首歌 也觉得痛 但我谁也没有说
Tīng yī shǒu gē yě juédé tòng dàn wǒ shéi yě méiyǒu shuō
Aku merasakan sakit ketika mendengarkan sebuah lagu, tetapi aku tak memberi tahu siapa pun

右边的座位 右边的枕头 都已经空了那么久
Yòubiān de zuòwèi yòubiān de zhěntou dōu yǐjīng kōngle nàme jiǔ
Kursi di sebelah kanan, bantal di sebelah kanan, sudah begitu lama kosong
为妳守候 那是因为 我已经看透
Wèi nǎi shǒuhòu nà shì yīnwèi wǒ yǐjīng kàntòu
Menunggumu, itu karena aku sudah melihatnya

没有妳的爱 这个我只是一半 不哭了 不笑了 为谁努力我也不明白
Méiyǒu nǎi de ài zhège wǒ zhǐshì yībàn bù kū liǎo bù xiàole wèi shéi nǔlì wǒ yě bù míngbái
Tanpa cintamu, ini hanyalah separuh diriku, berhenti menangis, berhenti tertawa, aku tak mengerti untuk siapa aku berjuang
没有人能取代 一个圆的另一半 我固执 的等待 等风再把妳带回来
Méiyǒu rén néng qǔdài yīgè yuán de lìng yībàn wǒ gùzhí de děngdài děng fēng zài bǎ nǎi dài huílái
Tak seorang pun mampu menggantikan separuh lingkaran dirimu, aku dengan keras kepala menunggu angin membawamu kembali

爱很深 有多深 我也不懂 妳走后 我的心 变得脆弱
Ài hěn shēn yǒu duō shēn wǒ yě bù dǒng nǎi zǒu hòu wǒ de xīn biàn dé cuìruò
Cinta itu dalam, betapa dalamnya aku tak mengerti, setelah kau pergi, hatiku menjadi rapuh
听一首歌 也觉得痛 但我谁也没有说
Tīng yī shǒu gē yě juédé tòng dàn wǒ shéi yě méiyǒu shuō
Aku merasakan sakit ketika mendengarkan sebuah lagu, tetapi aku tak memberi tahu siapa pun

右边的座位 右边的枕头 都已经空了那么久
Yòubiān de zuòwèi yòubiān de zhěntou dōu yǐjīng kōngle nàme jiǔ
Kursi di sebelah kanan, bantal di sebelah kanan, sudah begitu lama kosong
为妳守候 那是因为 我已经看透
Wèi nǎi shǒuhòu nà shì yīnwèi wǒ yǐjīng kàntòu
Menunggumu, itu karena aku sudah melihatnya

没有妳的爱 这个我只是一半 不哭了 不笑了 为谁努力我也不明白
Méiyǒu nǎi de ài zhège wǒ zhǐshì yībàn bù kū liǎo bù xiàole wèi shéi nǔlì wǒ yě bù míngbái
Tanpa cintamu, ini hanyalah separuh diriku, berhenti menangis, berhenti tertawa, aku tak mengerti untuk siapa aku berjuang
没有人能取代 一个圆的另一半 我固执 的等待 等风再把妳带回来
Méiyǒu rén néng qǔdài yīgè yuán de lìng yībàn wǒ gùzhí de děngdài děng fēng zài bǎ nǎi dài huílái
Tak seorang pun mampu menggantikan separuh lingkaran dirimu, aku dengan keras kepala menunggu angin membawamu kembali

只有妳的微笑能让我心安 只有妳的拥抱可以把我填满
Zhǐyǒu nǎi de wéixiào néng ràng wǒ xīn'ān zhǐyǒu nǎi de yǒngbào kěyǐ bǎ wǒ tián mǎn
Hanya senyumanmu yang bisa membuatku merasa tenang, hanya pelukanmu yang bisa membuatku nyaman
只有妳手里的那一把钥匙 能把心打开
Zhǐyǒu nǎi shǒu lǐ dì nà yī bǎ yàoshi néng bǎ xīn dǎkāi
Hanya kunci di tanganmu yang bisa membuka hatiku

没有妳的爱 这个我只是一半 不哭了 不笑了 为谁努力我也不明白
Méiyǒu nǎi de ài zhège wǒ zhǐshì yībàn bù kū liǎo bù xiàole wèi shéi nǔlì wǒ yě bù míngbái
Tanpa cintamu, ini hanyalah separuh diriku, berhenti menangis, berhenti tertawa, aku tak mengerti untuk siapa aku berjuang
没有人能取代 一个圆的另一半 我固执 的等待 等风再把妳带回来
Méiyǒu rén néng qǔdài yīgè yuán de lìng yībàn wǒ gùzhí de děngdài děng fēng zài bǎ nǎi dài huílái
Tak seorang pun mampu menggantikan separuh lingkaran dirimu, aku dengan keras kepala menunggu angin membawamu kembali

Selasa, 26 Juli 2022

Gonia (고니아) & Yoo Tae Pyeongyang (유태평양) – The Dance Of Minamdang (부채춤을 춘다) Cafe Minamdang 미남당 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

추풍월에 밝은달 고이고이지나 먼길따라 뱃길따라 여기까지 왔구나
Chupungwore balgeundal goigoijina meongilttara baesgilttara yeogikkaji wassguna
Diatas bulan, angin berhembus dingin saat itu bulan yang menerangi membuatku masih berada disini
되는일이 없다고 투덜대지를 말고 감이 오는대로 여기 퍼뜩 나온나
Doeneuniri eobsdago tudeoldaejireul malgo gami oneundaero yeogi peotteug naonna
Jangan pernah mengeluh dengan apa yang terjadi, apakah kau akan datang kesini hari ini karena kau menginginkannya?

부질없다 이꿈아 꿈은 꾸어서 무엇햐 한평생 살다보니 세상사 요지경
Bujireobsda ikkuma kkumeun kkueoseo mueoshya hanpyeongsaeng saldaboni sesangsa yojigyeong
Mimpiku ini seakan tak berguna, yang aku impikan adalah menjalani seluruh hidupku pada titik dunia ini
세월이 오고가고 한계절 지나도 춘하추동 사시철에 부채춤을 춘다
Sewori ogogago hangyejeol jinado chunhachudong sasicheore buchaechumeul chunda
Bahkan jika tahun dan musim berlalu, mata angin itu seakan berputar pada musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin

부채춤을 춘다 부채춤을 춘다 너도나도 흥에돋아 부채춤을 춘다
Buchaechumeul chunda buchaechumeul chunda neodonado heungedoda buchaechumeul chunda
Aku menari dan berputar, menari lagi, kau dan aku menjadi begitu serasi dengan tarian berputar
개과천선 수복강녕 경천동지 허니 청사초롱 불밝혀라 부채춤을 춘다
Gaegwacheonseon suboggangnyeong gyeongcheondongji heoni cheongsachorong bulbalghyeora buchaechumeul chunda
Kamera, cahaya dan pembuatannya seakan menyala lentera hijau dalam tarian kita yang berputar ini

만산홍록 삼춘가절 이내 벗님들아 두둥둥실 떠나가는 고단한 인생길
Mansanhongrog samchungajeol inae beosnimdeura dudungdungsil tteonaganeun godanhan insaenggil
Bermekaran dengan penuh warna dalam tiga musim semi dan musim gugur, kemudian temanku menari dalam jalan hidup yang sulit ini
어절시구 살다보니 여기까지 왔는디 우물쭈물 하지말고 자 퍼뜩 나온 나
Eojeolsigu saldaboni yeogikkaji wassneundi umuljjumul hajimalgo ja peotteug naon na
Aku sudah hidup sepanjang waktu, jadi aku berada disini, aku takkan ragu dan pergi entah kemana

공수래 공수거 부질없네 세상아 팔도강산 태평허니 흥이돋는구나
Gongsurae gongsugeo bujireobsne sesanga paldogangsan taepyeongheoni heungidodneunguna
Hembusan angin yang seakan tak berguna, oh dunia yang begitu damai, aku sangat bersemangat
세월이 오고가고 한계절 지나도 춘하추동 사시철에 부채춤을 춘다
Sewori ogogago hangyejeol jinado chunhachudong sasicheore buchaechumeul chunda
Bahkan jika tahun dan musim berlalu, mata angin itu seakan berputar pada musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin

부채춤을 춘다 부채춤을 춘다 너도나도 흥에돋아 부채춤을 춘다
Buchaechumeul chunda buchaechumeul chunda neodonado heungedoda buchaechumeul chunda
Aku menari dan berputar, menari lagi, kau dan aku menjadi begitu serasi dengan tarian berputar
개과천선 수복강녕 경천동지 허니 청사초롱 불밝혀라 부채춤을 춘다
Gaegwacheonseon suboggangnyeong gyeongcheondongji heoni cheongsachorong bulbalghyeola buchaechumeul chunda
Kamera, cahaya dan pembuatannya seakan menyala lentera hijau dalam tarian kita yang berputar ini

얼씨구 좋다 지화자 어이야
Eolssigu johda jihwaja eoiya
Ini sangat bagus, aku suka

얼씨구나
Eolssiguna
Apa kabarnya?

청천하늘 밝은달에 고이고이 지나 소리따라 흘러가는 우리 세상만사
Cheongcheonhaneul balgeundare goigoi jina solittara heulleoganeun uri sesangmansa
Diatas bulan, langit yang cerah segala sesuatu yang kita lewati di dunia ini mengalir dengan suara
굽이굽이 한평생을 살아가다보니 이내 몸은 이 자리에 부채춤을 춘다
Gubigubi hanpyeongsaengeul saragadaboni inae momeun i jarie buchaechumeul chunda          
Karena aku telah menjalani seluruh hidupku, tubuhku menari dengan tarian berputar di tempat ini

부채춤을 춘다 부채춤을 춘다 너도나도 흥에돋아 부채춤을 춘다
Buchaechumeul chunda buchaechumeul chunda neodonado heungedoda buchaechumeul chunda
Aku menari dan berputar, menari lagi, kau dan aku menjadi begitu serasi dengan tarian berputar
개과천선 수복강녕 경천동지 허니 청사초롱 불밝혀라 부채춤을 춘다
Gaegwacheonseon suboggangnyeong gyeongcheondongji heoni cheongsachorong bulbalghyeola buchaechumeul chunda
Kamera, cahaya dan pembuatannya seakan menyala lentera hijau dalam tarian kita yang berputar ini

부채춤을 춘다 부채춤을 춘다 우리모두 흥에돋아 부채춤을 춘다
Buchaechumeul chunda buchaechumeul chunda neodonado heungedoda buchaechumeul chunda
Aku menari dan berputar, menari lagi, kau dan aku menjadi begitu serasi dengan tarian berputar
마부작침 대기만성 금상첨화 허니 청사초롱 불밝혀라 부채춤을 춘다
Mabujagchim daegimanseong geumsangcheomhwa heoni cheongsachorong bulbalghyeora buchaechumeul chunda            
Penantian yang meragukan, kronis, sebuah hadiah, aku akan menyalakan lampu untuk menari dan berputar

얼씨구 좋다 지화자 어이야
Eolssigu johda jihwaja eoiya
Ini sangat bagus, aku suka

Minggu, 24 Juli 2022

Shin Yong Jae (신용재) – You’re Everything To Me (온통 그대뿐인 나죠) Alchemy Of Souls 환혼 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

왜 이리 내 맘이 먹먹해져오는 걸까요
Wae iri nae mami meokmeokhaejyeooneun geolkkayo
Mengapa hatiku mulai merasa begitu sesak?

그대 얼굴 난 떠올리는 게 왜 이리 힘들고 아리죠
Geudae eolgul nan tteoollineun ge wae iri himdeulgo arijyo
Mengapa begitu sulit bagiku untuk tak memikirkan wajahmu?

가늠조차 할 수 없이 깊어 달래지지 않는 이 마음
Ganeumjocha hal su eopsi gipeo dallaejiji anhneun i maeum
Hatiku yang terdalam, aku tak bisa menebaknya dan tak bisa ku sembunyikan

I found the one who i never saw before
I found the one my all

한순간도 꺼지지 않고 이어졌던 그리움
Hansungando kkeojiji anhgo ieojyeossdeon geurium
Kerinduanku padamu yang tak juga berakhir

혹 누군가 나의 맘을 들여다본다면
Hok nugunga naui mameul deuryeodabondamyeon
Jika seseorang melihat ke dalam hatiku
온통 그대뿐일 나죠
Ontong geudaeppunil najyo
Ini semua tentang dirimu

숨 쉬며 사는 그 이유가 오로지 그대 일 수 있네요
Sum swimyeo saneun geu iyuga oroji geudae il su issneyo
Kau mungkin satu-satunya alasan untuk aku hidup dan bernafas

많은 날들 기다렸던 만큼 이젠 네 곁으로 갈게
Manheun naldeul gidaryeossdeon mankeum ijen ne gyeoteuro galge
Sebanyak sku menunggumu selama berhari-hari, aku akan pergi kepadamu sekarang

I found the one who i never saw before
I found the one my all

한순간도 꺼지지 않고 이어졌던 그리움
Hansungando kkeojiji anhgo ieojyeossdeon geurium
Kerinduanku padamu yang tak juga berakhir

혹 누군가 나의 맘을 들여다본다면
Hok nugunga naui mameul deuryeodabondamyeon
Jika seseorang melihat ke dalam hatiku
온통 그대뿐일 나죠
Ontong geudaeppunil najyo
Ini semua tentang dirimu

다시 올수 없는 길임에도 주저 없이 건널 수 있죠 난
Dasi olsu eopsneun girimedo jujeo eopsi geonneol su issjyo nan
Aku bisa menyeberangi jalan tanpa ragu meski aku tak bisa kembali
그 너머에 니가 있다면
Geu neomeoe niga issdamyeon
Jika saja kau menjadi lebih dari itu

I found the one for my life
I found the one
내 모든 날
Nae modeun nal
Sepanjang hariku

한순간도 꺼지지 않고 이어졌던 내 그리움
Hansungando kkeojiji anhgo ieojyeossdeon nae geurium
Kerinduanku padamu yang tak juga berakhir

혹 누군가 나의 맘을 들여다본다면
Hok nugunga naui mameul deuryeodabondamyeon
Jika seseorang melihat ke dalam hatiku
온통 그대뿐일 나죠
Ontong geudaeppunil najyo
Ini semua tentang dirimu

Kamis, 21 Juli 2022

Kim Joo Na (김주나) – I Can’t Live Without You (너없이 어떻게) High Society 상류사회 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

거짓말 같았던 우리 그 시간을 떠올리며
Geojismal gatassdeon uri geu siganeul tteoollimyeo
Seperti sebuah kebohongan saat kita mengingat waktu itu
눈물을 흘리죠 그게 널 찾는 방법뿐
Nunmureul heullijyo geuge neol chajneun bangbeobppun
Aku meneteskan air mata, itulah satu-satunya cara untuk menemukanmu
첨부터 왜 내맘 아프게 할꺼면 왜와
Cheombuteo wae naemam apeuge halkkeomyeon waewa
Jika kau hanya akan menyakiti hatiku, mengapa sejak awal kau datang?
다시 안올수도 있을꺼란 예감 조금만 더 보고 싶은데
Dasi anolsudo isseulkkeoran yegam jogeumman deo bogo sipeunde
Aku merasa bahwa kau mungkin tak akan kembali lagi, namun aku ingin melihat kau lebih lama lagi

어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
Eotteohge hanayo eotteohgehaeyaman hanayo
Apa yang harus aku lakukan? Bagaimana aku bisa melakukannya
우리가 이것 밖에 안됐었나요
Uriga igeos bakke andwaesseossnayo
Apakah hanya kita yang tak bisa melakukannya?
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
Cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
Sejak awal pasti ada sesuatu yang salah
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데 그대없는 하루하루
Eotteohge sarangi geurae cham eolyeounde geudaeeobsneun haruharu
Bagaimana cinta bisa seperti ini? Begitu sulit hari-hariku tanpa dirimu
온종일 마음아파 죽을것 같은데
Onjongil maeum apa jugeulgeos gateunde
Hatiku sakit sepanjang hari, kupikir aku akan mati

눈을감아봐도 그대 머릿속에 떠올라서
Nuneulgamabwado geudae meolissoge tteoollaseo
Bahkan ketika aku memejamkan mata, kau datang ke pikiranku
나 참을수가 없어 두번다시 못볼 자신없는걸
Na chameulsuga eobseo dubeondasi mosbol jasineobsneungeol
Aku tak bisa menahannya lagi, aku tak memiliki keyakinan bahwa aku tak akan bisa melihatmu lagi

어떻게 하나요 어떻게해야만 하나요
Eotteohge hanayo eotteohgehaeyaman hanayo
Apa yang harus aku lakukan? Bagaimana aku bisa melakukannya
우리가 이것 밖에 안됐었나요
Uriga igeos bakke andwaesseossnayo
Apakah hanya kita yang tak bisa melakukannya?
처음부터 뭔가 잘못된것이었나봐요
Cheoeumbuteo mwonga jalmosdoengeosieossnabwayo
Sejak awal pasti ada sesuatu yang salah
어떻게 사랑이 그래 참 어려운데 그대없는 하루하루
Eotteohge sarangi geurae cham eolyeounde geudaeeobsneun haruharu
Bagaimana cinta bisa seperti ini? Begitu sulit hari-hariku tanpa dirimu
온종일 그대의 품에 잠들고 싶어
Onjongil geudaeui pume jamdeulgo sipeo
Sepanjang hari, aku ingin tertidur dipelukanmu

아무리 우리를 갈라놓아도 그 어떤것도 막을 수 없어
Amuri urireul gallanohado geu eotteongeosdo mageul su eobseo
Tak peduli berapa kali kita berpisah, takkan ada yang bisa menghentikan kita
어떻게 하나요 어떻게 해야죠
Eotteohge hanayo eotteohge haeyajyo
Apa yang harus aku lakukan? Aku harus melakukan apa?
어떻게 해야만 될까요 그대없는 나는 더 살아서 뭐가돼
Eotteohge haeyaman doelkkayo geudaeeobsneun naneun deo saraseo mwogadwae
Apa yang harus ku lakukan? Tanpa dirimu untuk apa aku hidup
다시한번 시작한다면 더 잘할꺼야
Dasihanbeon sijaghandamyeon deo jalhalkkeoya
Aku akan melakukan yang lebih baik, jika aku bisa memulainya lagi dari awal

Suzy (수지) – Inevitable (안하기가 쉽지 않아요) Extraordinary Attorney Woo 이상한 변호사 우영우 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

지금 내 맘에 맴도는 소리 내 방 익숙한 무늬 같아요
Jigeum nae mame maemdoneun sori nae bang iksukhan munui gatayo
Suara yang berputar dihatiku sekarang itu terlihat seperti hatiku yang terbiasa
자연스럽게 흐르는 그 말 안 하기가 쉽지 않아요
Jayeonseureopge heureuneun geu mal an hagiga swipji anhayo
Tak mudah untuk tak mengucapkan kata-kata yang mengalir secara alami

너에게 한 뼘 내게로 한발 주춤거리며 더 가까워져요
Neoege han ppyeom naegero hanbal juchumgeorimyeo deo gakkawojyeoyo
Satu ruang untukmu, satu langkah lebih dekat denganku, meski dengan ragu-ragu
지금 내 앞에 온통 그대가 이 밤 가득 반짝이네요
Jigeum nae ape ontong geudaega i bam gadeuk banjjagineyo
Sekarang didepanku, kau menjadi bersinar dimalam ini

나는 왜 네 앞에서 숨었지 아슬한 내 심장소리 들켰지
Naneun wae ne apeseo sumeossji aseulhan nae simjangsori deulkyeossji
Mengapa aku bersembunyi saat didepanmu, karena aku tak mau kau mendengar detak jantungku
이토록 행복하게 날 보는 너를 너를 꼭 안아주고 싶었어
Itorok haengbokhage nal boneun neoreul neoreul kkok anajugo sipeosseo
Aku ingin memelukmu erat-erat saat kau menatapku dengan sangat bahagia

처음부터 사랑인 것 같았어 이런 사랑 나는 하고 싶었어
Cheoeumbuteo sarangin geot gatasseo ireon sarang naneun hago sipeosseo
Sepertinya ini cinta sejak awal, aku menginginkan cinta yang seperti ini
그게 꼭 너 일 것만 같았어 네 맘에 나를 전부 담아 주고 싶어
Geuge kkok neo il geosman gatasseo ne mame nareul jeonbu dama jugo sipeo
Rasanya seperti itu kau, aku ingin menyimpan semuanya di hatimu
내 사랑
Nae sarang
Cintaku

너를 꼭 안아주고 싶었어
Neoreul kkok anajugo sipeosseo
Aku ingin memelukmu dengan erat
처음부터 사랑인 것 같았어 이런 사랑 나는 하고 싶었어
Cheoeumbuteo sarangin geot gatasseo ireon sarang naneun hago sipeosseo
Sepertinya ini cinta sejak awal, aku menginginkan cinta yang seperti ini
그게 꼭 너 일 것만 같았어 네 맘에 나를 전부 담아 주고 싶어
Geuge kkok neo il geosman gatasseo ne mame nareul jeonbu dama jugo sipeo
Rasanya seperti itu kau, aku ingin menyimpan semuanya di hatimu

지금 내 맘에 맴도는 소리 내 방 익숙한 무늬 같아요
Jigeum nae mame maemdoneun sori nae bang iksukhan munui gatayo
Suara yang berputar dihatiku sekarang itu terlihat seperti hatiku yang terbiasa
자연스럽게 흐르는 그 말 안 하기가 쉽지 않아요
Jayeonseureopge heureuneun geu mal an hagiga swipji anhayo
Tak mudah untuk tak mengucapkan kata-kata yang mengalir secara alami

안 하기가 쉽지 않아요
An hagiga swipji anhayo
Tak mudah untuk melakukannya
안 하기가 쉽지 않아요
An hagiga swipji anhayo
Tak mudah untuk melakukannya
안 하기가 쉽지 않아요
An hagiga swipji anhayo
Tak mudah untuk melakukannya