Senin, 20 Maret 2023

Xu Ziyin (徐紫茵) – Single Loops (单曲循环) The Girl Who Sees Smells 你好,我的对面男友 OST Lyrics Terjemahan

当我一想到你整颗心就狂跳 回忆里全都是你的味道
Dāng wǒ yī xiǎngdào nǐ zhěng kē xīn jiù kuáng tiào huíyì lǐ quándōu shì nǐ de wèidào
Ketika aku memikirkanmu, seluruh jantungku berdetak kencang, ingatanku dipenuhi dengan aromamu
梦一般的遇见一定是某种讯号
Mèng yībān de yùjiàn yīdìng shì mǒu zhǒng xùnhào
Pertemuan ini seperti mimpi yang pasti semacam sinyal

在复杂的世界快要疯掉 可你的笑是我的解药
Zài fùzá de shìjiè kuàiyào fēng diào kě nǐ de xiào shì wǒ de jiě yào
Aku menjadi gila di dunia yang rumit ini, tapi senyummu adalah obat penawarku
我想要寻找 一个依靠 无论天涯海角
Wǒ xiǎng yào xúnzhǎo yīgè yīkào wúlùn tiānyáhǎijiǎo
Aku ingin menemukan seseorang untuk diandalkan, tak peduli meski ke ujung bumi

请你张开双手 我只需要你的拥抱
Qǐng nǐ zhāng kāi shuāngshǒu wǒ zhǐ xūyào nǐ de yǒngbào
Tolong buka tanganmu, yang aku butuhkan hanyalah pelukanmu
我好想大声对世界宣布对你的喜欢
Wǒ hǎo xiǎng dàshēng duì shìjiè xuānbù duì nǐ de xǐhuān
Aku benar-benar ingin mengumumkan dengan lantang cintaku padamu kepada dunia

有太多太多太多爱你的话都说不完
Yǒu tài duō tài duō tài duō ài nǐ dehuà dōu shuō bu wán
Ada terlalu banyak, terlalu banyak, terlalu banyak kata untuk aku mencintaimu
就算黑夜再漫长 有你就变得浪漫
Jiùsuàn hēiyè zài màncháng yǒu nǐ jiù biàn dé làngmàn
Tak peduli berapa lama malam itu, itu menjadi romantis bila denganmu

每天都听你讲完睡前故事再说晚安
Měitiān dū tīng nǐ jiǎng wán shuì qián gùshì zàishuō wǎn'ān
Aku mendengarkanmu menceritakan kisah pengantar tidur setiap hari sebelum mengucapkan selamat malam
每分每秒的思念竟然会变成了习惯
Měi fēn měi miǎo de sīniàn jìngrán huì biàn chéngle xíguàn
Hilangnya setiap menit dan setiap detik berubah menjadi kebiasaan

没完没了的告别太多都怪时间太短
Méiwán méiliǎo de gàobié tài duō dōu guài shíjiān tài duǎn
Perpisahan tanpa akhir terlalu banyak menyalahkan waktu yang terlalu singkat
有时会纠结不断 也许会盲目勇敢
Yǒushí huì jiūjié bùduàn yěxǔ huì mángmù yǒnggǎn
Terkadang mungkin aku akan tersesat, mungkin aku akan buta dan menjadi berani

可你的声音在我的脑海里面单曲循环
Kě nǐ de shēngyīn zài wǒ de nǎohǎi lǐmiàn dān qū xúnhuán
Tapi suaramu seperti memainkan satu lagu di kepalaku
什么样的理由都不要再计较
Shénme yàng de lǐyóu dōu bùyào zài jìjiào
Jangan khawatir tentang alasan apa pun

什么样的道理全都丢掉
Shénme yàng de dàolǐ quándōu diūdiào
Aku akan membuang semua alasan
控制住了眼睛却忘记了嘴角
Kòngzhì zhùle yǎnjīng què wàngjìle zuǐjiǎo
Aku mengendalikan mataku tapi melupakan sudut bibirku

总以为它会隐藏得很好 可就算闭上眼都看到
Zǒng yǐwéi tā huì yǐncáng dé hěn hǎo kě jiùsuàn bì shàng yǎn dōu kàn dào
Aku selalu berpikir itu akan tersembunyi dengan baik, tetapi aku masih bisa melihatnya bahkan jika aku menutup mata
我想要寻找 一个依靠 无论天相海角
Wǒ xiǎng yào xúnzhǎo yīgè yīkào wúlùn tiān xiàng hǎi jiǎo
Aku ingin menemukan seseorang untuk diandalkan, tak peduli di langit atau laut

请你张开双手 我只需要你的拥抱
Qǐng nǐ zhāng kāi shuāngshǒu wǒ zhǐ xūyào nǐ de yǒngbào
Tolong buka tanganmu, yang aku butuhkan hanyalah pelukanmu
我好想大声对世界宣布对你的喜欢
Wǒ hǎo xiǎng dàshēng duì shìjiè xuānbù duì nǐ de xǐhuān
Aku benar-benar ingin mengumumkan dengan lantang cintaku padamu kepada dunia

有太多太多太多爱你的话都说不完
Yǒu tài duō tài duō tài duō ài nǐ dehuà dōu shuō bu wán
Ada terlalu banyak, terlalu banyak, terlalu banyak kata untuk aku mencintaimu
就算夜晚再漫长 有你就变成浪漫
Jiùsuàn yèwǎn zài màncháng yǒu nǐ jiù biàn chéng làngmàn
Tak peduli berapa lama malam itu, itu menjadi romantis bila denganmu

每天都听你讲完睡前故事再说晚安
Měitiān dū tīng nǐ jiǎng wán shuì qián gùshì zàishuō wǎn'ān
Aku mendengarkanmu menceritakan kisah pengantar tidur setiap hari sebelum mengucapkan selamat malam
每分每秒的思念竟然会变成了习惯
Měi fēn měi miǎo de sīniàn jìngrán huì biàn chéngle xíguàn
Hilangnya setiap menit dan setiap detik berubah menjadi kebiasaan

没完没了的告别太多都怪时间太短
Méiwán méiliǎo de gàobié tài duō dōu guài shíjiān tài duǎn
Perpisahan tanpa akhir terlalu banyak menyalahkan waktu yang terlalu singkat
有时会纠结不断 也许会盲目勇敢
Yǒushí huì jiūjié bùduàn yěxǔ huì mángmù yǒnggǎn
Terkadang mungkin aku akan tersesat, mungkin aku akan buta dan menjadi berani

可你的声音在我的脑海里面单曲循环
Kě nǐ de shēngyīn zài wǒ de nǎohǎi lǐmiàn dān qū xúnhuán
Tapi suaramu seperti memainkan satu lagu di kepalaku
我好想大声对世界宣布对你的喜欢
Wǒ hǎo xiǎng dàshēng duì shìjiè xuānbù duì nǐ de xǐhuān
Aku benar-benar ingin mengumumkan dengan lantang cintaku padamu kepada dunia

有太多太多太多爱你的话都说不完
Yǒu tài duō tài duō tài duō ài nǐ dehuà dōu shuō bu wán
Ada terlalu banyak, terlalu banyak, terlalu banyak kata untuk aku mencintaimu
就算夜晚再漫长 有你就变成浪漫
Jiùsuàn yèwǎn zài màncháng yǒu nǐ jiù biàn chéng làngmàn
Tak peduli berapa lama malam itu, itu menjadi romantis bila denganmu

每天都听你讲完睡前故事再说晚安
Měitiān dū tīng nǐ jiǎng wán shuì qián gùshì zàishuō wǎn'ān
Aku mendengarkanmu menceritakan kisah pengantar tidur setiap hari sebelum mengucapkan selamat malam
每分每秒的思念竟然会变成了习惯
Měi fēn měi miǎo de sīniàn jìngrán huì biàn chéngle xíguàn
Hilangnya setiap menit dan setiap detik berubah menjadi kebiasaan

没完没了的告别太多都怪时间太短
Méiwán méiliǎo de gàobié tài duō dōu guài shíjiān tài duǎn
Perpisahan tanpa akhir terlalu banyak menyalahkan waktu yang terlalu singkat
有时会纠结不断 也许会盲目勇敢
Yǒushí huì jiūjié bùduàn yěxǔ huì mángmù yǒnggǎn
Terkadang mungkin aku akan tersesat, mungkin aku akan buta dan menjadi berani

可你的声音在我的脑海里面单曲循环
Kě nǐ de shēngyīn zài wǒ de nǎohǎi lǐmiàn dān qū xúnhuán
Tapi suaramu seperti memainkan satu lagu di kepalaku

Sabtu, 18 Maret 2023

Kang Asol (강아솔) – All My Heart (진심) Taxi Driver S2 모범택시 시즌2 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

짙은 한숨 끝에 퍼져가는 나의 차가운 온기 나를 감싸는 품에 파고들어
Jiteun hansum kkeute peojyeoganeun naui chagaun ongi nareul gamssaneun pume pagodeureo
Kehangatan dinginku yang menyebar di ujung hembusan nafas yang dalam menggali ke dalam pelukanmu yang memelukku
늘 내곁에서 바라봐주던 너의 미소를 담아 내안에 가득히
Neul naegyeoteseo barabwajudeon neoui misoreul dama naeane gadeughi
Mengisi diriku dengan senyummu yang selalu berada disisiku dan menatapku

점점 희미해진 지난 기억이 내 맘 속비친 웃고있 너의 그 모습이
Jeomjeom huimihaejin jinan gieogi nae mam sogbichin usgoiss neoui geu moseubi
Kenangan masa lalu yang perlahan-lahan memudar tersenyum di dalam hatiku, ada bayanganmu itu
스며들어 내 맘을 움직여 이렇게 감춰뒀던 진심을 보내
Seumyeodeureo nae mameul umjigyeo ireohge gamchwodwossdeon jinsimeul bonae
Itu menembus dan menggerakkan hatiku, mengirimkan ketulusan yang aku sembunyikan seperti ini

하루의 끝에 머무르던 순간이 깊게번진 너의 따스한 손길이
Haruui kkeute meomureudeon sungani gipgebeonjin neoui ttaseuhan songiri
Saat aku tinggal di penghujung hari yang semakin dalam, tanganmu begitu hangat
내게 닿을때 시간이 멈춘듯해 꿈을 꾸는 것처럼
Naege daheulttae sigani meomchundeushae kkumeul kkuneun geoscheoreom
Saat kau memanggilku, rasanya seperti waktu tlah berhenti, seperti aku sedang bermimpi

점점 선명해진 우리 추억이 내 맘 속담긴 선명했던 너의 목소리가
Jeomjeom seonmyeonghaejin uri chueogi nae mam sogdamgin seonmyeonghaessdeon neoui mogsoriga
Ingatan kita semakin jelas, suaramu yang jernih, seperti ada sebuah peribahasa di hatiku
스며들어 내맘을 움직여 이렇게 감춰뒀던 진심을 보내
Seumyeodeureo nae mameul umjigyeo ireohge gamchwodwossdeon jinsimeul bonae
Itu menembus dan menggerakkan hatiku, mengirimkan ketulusan yang aku sembunyikan seperti ini

하루의 끝에 머무르던 순간이 깊게번진 너의 따스한 손길이
Haruui kkeute meomureudeon sungani gipgebeonjin neoui ttaseuhan songiri
Saat aku tinggal di penghujung hari yang semakin dalam, tanganmu begitu hangat
내게 닿을때 시간이 멈춘듯해 꿈을 꾸는 것처럼
Naege daheulttae sigani meomchundeushae kkumeul kkuneun geoscheoreom
Saat kau memanggilku, rasanya seperti waktu tlah berhenti, seperti aku sedang bermimpi

Kamis, 16 Maret 2023

Lee Young Hyun (이영현) – When I Met You (너를 만나 알 수가 있었다) The Heavenly Idol 성스러운 아이돌 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

갈 곳을 잃은 나의 세상 속에 음 니가 서 있다
Gal goseul ilheun naui sesang soge eum niga seo issda
Kau berdiri di duniaku di mana aku kehilangan tempat untuk pergi
모든 걸 잃은 나의 그 기억 속에 넌 여전히
Modeun geol ilheun naui geu gieog soge neon yeojeonhi
Kau masih berada dalam ingatanku yang kehilangan segalanya
Still here

난 니 곁에 머무르겠다 여기서 너를 지켜내는 게
Nan ni gyeote meomureugessda yeogiseo neoreul jikyeonaeneun ge
Aku akan tetap berada di sisimu, melindungimu di sini
나의 마지막 시간 너와 함께하겠다
Naui majimag sigan neowa hamkkehagessda
Aku akan bersamamu di waktu terakhirku

너를 만나 알 수가 있었다 너를 안고 다른 꿈을 꾸었다 너를 만나
Neoreul manna al suga isseossda neoreul ango dareun kkumeul kkueossda neoreul manna
Aku bisa bertemu dan mengenalmu, aku memiliki mimpi yang berbeda saat memelukmu, saat aku bertemu denganmu
시들어 가던 나의 손을 잡아준 한사람
Sideureo gadeon naui soneul jabajun hansaram
Satu-satunya orang yang memegang tanganku yang layu

닿을 수 없는 너의 시간 속에 음 홀로 서 있다
Daheul su eobsneun neoui sigan soge eum hollo seo issda
Aku berdiri sendirian di waktumu yang tak bisa ku gapai
전할 수 없는 나의 그 마음속에 난 여전히
Jeonhal su eobsneun naui geu maeumsoge nan yeojeonhi
Dalam hati yang tak bisa kusampaikan, aku hanya terdiam
Still here

난 니 곁에 머무르겠다 여기서 너를 지켜내는 게
Nan ni gyeote meomureugessda yeogiseo neoreul jikyeonaeneun ge
Aku akan tetap berada di sisimu, melindungimu di sini
나의 마지막 시간 너와 함께하겠다
Naui majimag sigan neowa hamkkehagessda
Aku akan bersamamu di waktu terakhirku

너를 만나 알 수가 있었다 너를 안고 다른 꿈을 꾸었다 너를 만나
Neoreul manna al suga isseossda neoreul ango dareun kkumeul kkueossda neoreul manna
Aku bisa bertemu dan mengenalmu, aku memiliki mimpi yang berbeda saat memelukmu, saat aku bertemu denganmu
시들어 가던 나의 손을 잡아준 한사람
Sideureo gadeon naui soneul jabajun hansaram
Satu-satunya orang yang memegang tanganku yang layu

아득하기만 했던 시간들 그 순간에 그곳에 니가 서있었다
Adeughagiman haessdeon sigandeul geu sungane geugose niga seoisseossda
Waktu yang menjauh, pada saat itu, kau berdiri di sana

너를 만나 알 수가 있었다 너를 안고 다른 꿈을 꾸었다 너를 만나
Neoreul manna al suga isseossda neoreul ango daleun kkumeul kkueossda neoreul manna
Aku bisa bertemu dan mengenalmu, aku memiliki mimpi yang berbeda saat memelukmu, saat aku bertemu denganmu
시들어 가던 나의 손을 잡아준 한사람
Sideureo gadeon naui soneul jabajun hansaram
Satu-satunya orang yang memegang tanganku yang layu

Kyuhyun (규현) – What Do You Think (그대는 날 어떻게 생각해) Delivery Man 딜리버리맨 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

참 오래 된 얘긴 것 같아요 혼자 이렇게 기다린 마음
Cham orae doen yaegin geot gatayo honja ireohge gidarin maeum
Menurutku itu cerita yang sangat lama, perasaan saat menunggu sendirian seperti ini
그대가 웃을 때도 눈물을 흘릴 때도 바라만 봤었죠
Geudaega useul ttaedo nunmureul heullil ttaedo baraman bwasseossjyo
Aku hanya bisa melihatmu saat kau tertawa dan saat kau menangis

오늘은 또 뭔가 달라 보여 음 분명 무슨 일이 있는거죠
Oneureun tto mwonga dalla boyeo eum bunmyeong museun iri issneungeojyo
Ada yang terlihat berbeda hari ini, uhm apakah yang terjadi?
털어놓는 얘기들에 아무말 못하고 그저 듣고만 있어요
Teoreonohneun yaegideure amumal moshago geujeo deutgoman isseoyo
Aku tak bisa mengatakan apapun tentang hal-hal yang kau bicarakan, aku hanya bisa mendengarkan

그대는 날 어떻게 생각해 묻고 싶어도 부담 주고 싶지 않아서
Geudaeneun nal eotteohge saenggakhae mutgo sipeodo budam jugo sipji anhaseo
Bahkan jika kau ingin bertanya apa pendapatku tentangmu, aku tak ingin menyulitkan dirimu
마음한쪽에 미뤄 놨던 이 사랑이 점점 더 커져가요
Maeumhanjjoge mirwo nwassdeon i sarangi jeomjeom deo keojyeogayo
Cinta yang kutaruh di sisi hatiku ini semakin besar dan besar

혹시라도 내 맘이 들켜서 우리 사이가 지금 보다 멀어 진다면
Hoksirado nae mami deulkyeoseo uri saiga jigeum boda meoreo jindamyeon
Jika perasaanku ketahuan dan hubungan kita menjadi lebih jauh dari sekarang
그게 더 싫어서 그댈 좋아한단 이 말을 아껴요 오늘도
Geuge deo silheoseo geudael johahandan i mareul akkyeoyo oneuldo
Aku lebih membenci itu, jadi aku menghargai kata-kata bahwa aku menyukaimu hari ini

한동안 좀 괜찮다 했는데 음 오늘은 통 잠이 오질않아
Handongan jom gwaenchanhda haessneunde eum oneureun tong jami ojilanha
Aku pikir bahwa aku akan baik-baik saja untuk sementara waktu, tetapi aku tak bisa tidur sama sekali hari ini
어제 들었던 얘기가 자꾸 걱정이 돼 밤을 지새고만 있어
Eoje deureossdeon yaegiga jakku geokjeongi dwae bameul jisaegoman isseo
Aku terus mengkhawatirkan cerita yang ku dengar kemarin, jadi aku terjaga semalaman

그대는 날 어떻게 생각해 묻고 싶어도 부담 주고 싶지 않아서
Geudaeneun nal eotteohge saenggakhae mutgo sipeodo budam jugo sipji anhaseo
Bahkan jika kau ingin bertanya apa pendapatku tentangmu, aku tak ingin menyulitkan dirimu
마음한쪽에 미뤄 놨던 이 사랑이 점점 더 커져가요
Maeumhanjjoge mirwo nwassdeon i sarangi jeomjeom deo keojyeogayo
Cinta yang kutaruh di sisi hatiku ini semakin besar dan besar

혹시라도 내 맘이 들켜서 우리 사이가 지금 보다 멀어 진다면
Hoksirado nae mami deulkyeoseo uri saiga jigeum boda meoreo jindamyeon
Jika perasaanku ketahuan dan hubungan kita menjadi lebih jauh dari sekarang
그게 더 싫어서 그댈 좋아한단 이 말을 아껴요
Geuge deo silheoseo geudael johahandan i mareul akkyeoyo
Aku lebih membenci itu, jadi aku menghargai kata-kata bahwa aku menyukaimu hari ini

지루하고 답답한 이 삶 속에 이렇게라도 옆에만 있으면
Jiruhago dapdaphan i salm soge ireohgerado yeopeman isseumyeon
Dalam kehidupan yang membosankan dan menyesakkan ini, jika kau tetap di sisiku
언젠간 알겠죠 날 알아 본 다면 항상 널 웃게 할게요
Eonjengan algessjyo nal ara bon damyeon hangsang neol usge halgeyo
Kau akan tahu suatu hari nanti, jika kau mengenaliku, aku akan selalu membuat kau tersenyum

이 많고 많은 사람들 중에 그대와 내가 어디로
I manhgo manheun saramdeul junge geudaewa naega eodiro
Di antara banyaknya orang ini, di manakah tempat kau dan diriku?
흘러가는 건지 모르겠지만 아직은 조급해 하지 말고 천천히 가요
Heulleoganeun geonji moreugessjiman ajigeun jogeuphae haji malgo cheoncheonhi gayo
Aku tak tahu apakah itu akan berlalu, tapi jangan tak sabar dulu, aku akan pergi perlahan

혹시라도 내 맘이 들켜서 우리 사이가 지금 보다 멀어 진다면
Hoksirado nae mami deulkyeoseo uri saiga jigeum boda meoreo jindamyeon
Jika perasaanku ketahuan dan hubungan kita menjadi lebih jauh dari sekarang
그게 더 싫어서 그댈 좋아한단 이 말을 아껴요 오늘도
Geuge deo silheoseo geudael johahandan i mareul akkyeoyo oneuldo
Aku lebih membenci itu, jadi aku menghargai kata-kata bahwa aku menyukaimu hari ini

Choi Yu Ree (최유리) – Love Without Pain (아픈 사랑은 되지 않기를) Call It Love 사랑이라 말해요 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

누군가 내게 말했어 아파도 웃으라고
Nugunga naege malhaesseo apado useurago
Seseorang memintaku untuk tersenyum meski itu menyakitkan
마음을 지켜야 하는 걸 미리 알려줬어
Maeumeul jikyeoya haneun geol miri allyeojwosseo
Aku katakan sebelumnya bahwa kau harus melindungi hatimu
사랑도 할 수가 없었어 내게 그런 건 사치였어
Sarangdo hal suga eopseosseo naege geureon geon sachiyeosseo
Aku bahkan tak bisa mencintai, itu adalah kemewahan bagiku
그러다 너를 알게 됐고 내 세상이 멈췄어
Geureoda neoreul alge dwaessgo nae sesangi meomchwosseo
Lalu aku bertemu denganmu dan duniaku berhenti

오래도록 내게 머물던 아픔이 나를 막아도
Oraedorok naege meomuldeon apeumi nareul magado
Bahkan jika rasa sakit yang tinggal bersamaku untuk waktu yang lama menghalangiku
아무런 말 없이 나를 안아주던 너
Amureon mal eopsi nareul anajudeon neo
Kau memelukku tanpa mengatakan apapun
아픈 사랑은 되지 않기를 바래
Apeun sarangeun doeji anhgireul barae
Aku harap ini bukan cinta yang menyakitkan

눈치 없이 밝은 달 아래 입술 끝에 걸린 미소가
Nunchi eopsi balkeun dal area ipsul kkeute geollin misoga
Senyuman di ujung bibirku saat berada di bawah terang bulan
숨기지 못한 마음일까 이게 사랑일까
Sumgiji moshan maeumilkka ige sarangilkka
Apakah ini hati yang tak bisa kusembunyikan? Apakah ini cinta?

오래도록 내게 머물던 아픔이 나를 막아도
Oraedorok naege meomuldeon apeumi nareul magado
Bahkan jika rasa sakit yang tinggal bersamaku untuk waktu yang lama menghalangiku
아무런 말 없이 나를 안아주던 너
Amureon mal eopsi nareul anajudeon neo
Kau memelukku tanpa mengatakan apapun
아픈 사랑은 되지 않기를 바래
Apeun sarangeun doeji anhgireul barae
Aku harap ini bukan cinta yang menyakitkan

Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
평생을 걸어 우리가 이어진 게
Pyeongsaengeul georeo uriga ieojin ge
Kita berjalan di sepanjang hidup kita dan selalu terhubung
운명이기를 아픔만 되지 않길
Unmyeongigireul apeumman doeji anhgil
Ini takdir, semoga tak hanya menyakitkan
You might also like
Walk slow

Ooh-ooh-ooh-ooh

O.WHEN (오왠) – Calling The Star [Call It Love 사랑이라 말해요] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Slowly raise your head when the stars fall, i won't forget this moment forever
Perlahan angkat kepalamu saat bintang jatuh, aku tiak akan melupakan momen ini selamanya
Just you and me and the skies in your eyes, i'll be with you like the moon and the star
Hanya kau dan aku dan langit di matamu, aku akan bersamamu seperti bulan dan bintang

Calling the star, calling my name when you want to see this night
Memanggil bintang, memanggil namaku saat kau ingin melihat malam ini
You give me a dream, it feels like a gift, you make my life glow
Kau memberiku mimpi, rasanya seperti hadiah, kau membuat hidupku bersinar
Calling the moon, calling my heart until the end of the night
Memanggil bulan, memanggil hatiku hingga penghujung malam
I can't believe that you are in my arms
Aku tak percaya kau ada di pelukanku

Slowly raise your head when the stars fall, i won't forget this moment forever
Perlahan angkat kepalamu saat bintang jatuh, aku tiak akan melupakan momen ini selamanya
Just you and me and the skies in your eyes, i'll be with you like the moon and the star
Hanya kau dan aku dan langit di matamu, aku akan bersamamu seperti bulan dan bintang

Calling the star, calling my name when you want to see this night
Memanggil bintang, memanggil namaku saat kau ingin melihat malam ini
You give me a dream, it feels like a gift, you make my life glow
Kau memberiku mimpi, rasanya seperti hadiah, kau membuat hidupku bersinar
Calling the moon, calling my heart until the end of the night
Memanggil bulan, memanggil hatiku hingga penghujung malam
I can't believe that you are in my arms
Aku tak percaya kau ada di pelukanku
Calling the star, calling my name when you want to see this night
Memanggil bintang, memanggil namaku saat kau ingin melihat malam ini
You give me a dream, it feels like a gift, you make my life glow
Kau memberiku mimpi, rasanya seperti hadiah, kau membuat hidupku bersinar
Calling the moon, calling my heart until the end of the night
Memanggil bulan, memanggil hatiku hingga penghujung malam
I can't believe that you are in my arms
Aku tak percaya kau ada di pelukanku

Oohyo (우효) – Walk Slow [Call It Love 사랑이라 말해요] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

아주 깜깜한 밤하늘 아래 별이 푹 덮인 이 거리
Aju kkamkkamhan bamhaneul area byeori puk deopin i geori
Di bawah langit malam yang sangat gelap, jalan ini ditutupi dengan bintang-bintang
간질간질한 이 바람 소리 조금 천천히 걷는 너와
Ganjilganjilhan i baram sori jogeum cheoncheonhi geotneun neowa
Suara hembusan angin, aku berjalan bersamamu perlahan-lahan
자꾸 발걸음을 멈추는 나 저 골목만 돌면 널 못 볼 텐데
Jakku balgeoreumeul meomchuneun na jeo golmokman dolmyeon neol mot bol tende
Aku terus berhenti, aku tak akan melihatmu jika aku hanya memutari belokan itu

조금만 더 천천히 천천히 걸어줘 난 이 밤이 이 밤이 너무 아쉬워
Jogeumman deo cheoncheonhi cheoncheonhi georeojwo nan i bami i bami neomu aswiwo
Tolong berjalan sedikit lebih lambat, aku sangat merindukan malam ini
So stop, walk slow
우리
Uri
Kita
Stop, take slow
긴긴밤이 되길
Ginginbami doegil
Aku harap ini malam yang panjang
Walk slow
우리
Uri
Kita
Walk slow

If i could
만약 시간을 멈출 수 있다면 너와 함께하는 이 순간을 멈추고파
Manyak siganeul meomchul su issdamyeon neowa hamkkehaneun i sunganeul meomchugopa
Jika aku bisa menghentikan waktu, aku ingin menghentikan momen ini bersamamu
눈치 없이 꺼진 가로등은 더 반짝이는 별들로
Nunchi eopsi kkeojin garodeungeun deo banjjagineun byeoldeullo
Lampu jalan yang dimatikan secara tak sengaja berubah menjadi lebih banyak bintang yang bersinar
전부
Jeonbu
Semuanya
Fill it up
우리를 비춰줘 꿈같은 일이 이뤄질 수 있도록 oh
Urireul bichwojwo kkumgateun iri irwojil su issdorok
Bersinarlah pada kita agar mimpi ini bisa menjadi kenyataan oh

조금만 더 천천히 천천히 걸어줘 난 이 밤이 이 밤이 너무 아쉬워
Jogeumman deo cheoncheonhi cheoncheonhi georeojwo nan i bami i bami neomu aswiwo
Tolong berjalan sedikit lebih lambat, aku sangat merindukan malam ini
So stop, walk slow
우리
Uri
Kita
Stop (Stop), take slow
긴긴밤이 되길
Ginginbami doegil
Aku harap ini malam yang panjang
Walk slow
우리
Uri
Kita
Walk slow

설마 했던 일이 일어날까 오늘 바라고 바랬던 날
Seolma haessdeon iri ireonalkka oneul barago baraessdeon nal
Mungkinkah ini hari yang kuharapkan? Hari ini akan terjadi
I wish to say, i wish to stay
네 옆에
Ne yeope
Berada disisiku

조금만 더 천천히 천천히 걸어줘 난 이 밤이 이 밤이 너무 아쉬워
Jogeumman deo cheoncheonhi cheoncheonhi georeojwo nan i bami i bami neomu aswiwo
Tolong berjalan sedikit lebih lambat, aku sangat merindukan malam ini
So stop, walk slow
우리
Uri
Kita
Stop, take slow
긴긴밤이 되길
Ginginbami doegil
Aku harap ini malam yang panjang
Walk slow
우리
Uri
Kita
Walk slow

조금만 더
Jogeumman deo
Hanya sedikit lagi
Slow it down, slow it down
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
난 이 밤이 이 밤이 조금만 더 천천히
Nan i bami i bami jogeumman deo cheoncheonhi
Aku ingin malam ini, malam ini menjadi sedikit lebih lambat

Selasa, 14 Maret 2023

JEMMA (젬마) – Let Me Go [Oasis 오아시스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

I wanna holding your hand
Aku ingin memegang tanganmu
I wanna be like a birthday
Aku ingin seperti merayakan ulang tahun
No matter you will be here forever love the only one
Tak peduli kau akan berada di sini selamanya cinta satu-satunya

I wanna look at your mind take me your eyes
Aku ingin melihat pikiranmu membawaku dalam tatapanmu
Let me in beautiful your life come over here
Biarkan aku dalam kehidupanmu yang indah datang ke sini
Back in your love in my life, let me go in my life
Kembali dalam cintamu dalam hidupku, biarkan aku pergi dalam hidupku

Let me go in your life
Biarkan aku pergi dalam hidupmu
Love you no more, i wanna be myself
Tak mencintaimu lagi, aku ingin menjadi diriku sendiri
Let me go in my life
Biarkan aku pergi dalam hidupku

I wanna holding your hand
Aku ingin memegang tanganmu
I wanna be like a birthday
Aku ingin seperti merayakan ulang tahun
No matter you will be here forever love the only one
Tak peduli kau akan berada di sini selamanya cinta satu-satunya

I wanna look at your mind take me your eyes
Aku ingin melihat pikiranmu membawaku dalam tatapanmu
Let me in beautiful your life come over here
Biarkan aku dalam kehidupanmu yang indah datang ke sini
Back in your love in my life, let me go in my life
Kembali cintamu dalam hidupku. biarkan aku pergi dalam hidupku

Let me go in your life
Biarkan aku pergi dalam hidupmu
Love you no more, i wanna be myself
Tak mencintaimu lagi, aku ingin menjadi diriku sendiri
Let me go in my life
Biarkan aku pergi dalam hidupku

Let me go in my life
Biarkan aku pergi dalam hidupku
Let me go in your life
Biarkan aku pergi dalam hidupmu
Love you no more, i wanna be myself
Tak mencintaimu lagi, aku ingin menjadi diriku sendiri
Let me go in my life
Biarkan aku pergi dalam hidupku

Minggu, 12 Maret 2023

Solar (솔라) MAMAMOO – Eternal [Pandora: Beneath The Paradise 판도라: 조작된 낙원] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

문 닫힌 방에 혼자 힘 없이 버틴 밤 또 널 되뇌이고 얼어붙은
Mun dathin bange honja him eopsi beotin bam tto neol doenoeigo eoreobuteun
Sendirian dan tak berdaya di ruang tertutup, malam yg aku lewati, membuatku membeku
Middle of the night
난 벼랑 끝을 맴돌아
Nan byeorang kkeuteul maemdora
Aku melayang di sekitar tepi tebing

눈을 떠
Nuneul tteo
Buka matamu
See the light
멈춰
Meomchwo
Berhentilah
Kill the light
눈이 멀 듯한 날카로운
Nuni meol deushan nalkaroun
Begitu tajam menyilaukan
Sunrise
눈 떠
Nun tteo
Terbangun
See the light
비춰
Bichwo
Bersinar
Paradise
잿빛 속 짙은 밤을 지나
Jaesbit sok jiteun bameul jina
Melalui malam yang gelap dalam warna abu-abu

불빛이 보여 저 멀리 보여 불을 지펴
Bulbichi boyeo jeo meolli boyeo bureul jipyeo
Aku bisa melihat cahaya, aku bisa melihatnya jauh, membuat api
Who you inside me
터널 끝에 네가 보여 저 멀리 보여 밤을 지펴 잠 못 든 사이
Teoneol kkeute nega boyeo jeo meolli boyeo bameul jipyeo jam mot deun sai
Aku melihat kau di ujung terowongan, aku melihat kau jauh, semalaman tak bisa tidur
We finally found it

늘 반복되는
Neul banbokdoeneun
Berulang kali
Dawnlight
수없이 버틴 밤 먼 빛이 내리고 밀려드는
Sueopsi beotin bam meon bichi naerigo millyeodeuneun
Malam yang aku lewati berkali-kali, cahaya jauh jatuh dan masuk
Mornin’ after dark
또 벼랑 끝을 맴돌다
Tto byeorang kkeuteul maemdolda
Melayang di tepi tebing lagi

불빛이 보여 저 멀리 보여 불을 지펴
Bulbichi boyeo jeo meolli boyeo bureul jipyeo
Aku bisa melihat cahaya, aku bisa melihatnya jauh, membuat api
Who you inside me
터널 끝에 네가 보여 저 멀리 보여 밤을 지펴 잠 못든 사이
Teoneol kkeute nega boyeo jeo meolli boyeo bameul jipyeo jam mosdeun sai
Aku melihat kau di ujung terowongan, aku melihat kau jauh, semalaman tak bisa tidur
We finally found it

눈 떠
Nun tteo
Terbangun
See the light
비춰
Bichwo
Bersinar
Kill the light
잿빛 속 짙은 밤을 지나
Jaesbit sok jiteun bameul jina
Melalui malam yang gelap dalam warna abu-abu

불빛이 보여 저 멀리 보여 불을 지펴
Bulbichi boyeo jeo meolli boyeo bureul jipyeo
Aku bisa melihat cahaya, aku bisa melihatnya jauh, membuat api
Who you inside me
터널 끝에 네가 보여 저 멀리 보여 밤을 지펴 잠 못 든 사이
Teoneol kkeute nega boyeo jeo meolli boyeo bameul jipyeo jam mot deun sai
Aku melihat kau di ujung terowongan, aku melihat kau jauh, semalaman tak bisa tidur
We finally found it