Sabtu, 31 Agustus 2024

Jimmy Brown (지미 브라운) – Aloha (아로하) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 24 Lyrics Terjemahan

어두운 불빛 아래 촛불 하나 와인 잔에 담긴 약속 하나
Eoduun bulbich arae chosbul hana wain jane damgin yagsog hana
Lilin dalam kegelapan, minum satu gelas anggur dalam satu janji
항상 너의 곁에서 널 지켜줄 거야 날 믿어준 너였잖아
Hangsang neoui gyeoteseo neol jikyeojul geoya nal mideojun neoyeossjanha
Aku akan selalu berada di sisimu dan melindungimu, kau percayalah kepadaku

나 바라는 건 오직 하나 영원한 행복을 꿈꾸지만
Na baraneun geon ojik hana yeongwonhan haengbogeul kkumkkujiman
Satu-satunya hal yang ku inginkan adalah memimpikan kebahagiaan abadi
화려하지 않아도 꿈같진 않아도 너만 있어 주면 돼
Hwaryeohaji anhado kkumgatjin anhado neoman isseo jumyeon dwae
Meski tak terlihat jelas, namun ini tak seperti mimpi, aku hanya ingin kau berada di sana

걱정 마 (I believe)
Geogjeong ma (I believe)
Jangan khawatir (aku percaya)
언제나 (I believe)
Eonjena (I believe)
Selalu (aku percaya)

이 순간을 잊지 않을 게 내 품에 (I believe)
I sunganeul ijji anheul ge nae pume (I believe)
Aku tak akan melupakan momen ini dalam pelukanmu (aku percaya)
안긴 너의 미소가 영원히 빛을 잃어 가지 않게
Angin neoui misoga yeongwonhi bicheul ilheo gaji anhge
Jangan biarkan senyummu kehilangan kilaunya selamanya

Cause your love is so sweet you are my everything
첫날 밤에 단꿈에 젖어 하는 말이 아냐 난 변하지 않아
Cheosnal bame dankkume jeojeo haneun mari anya nan byeonhaji anha
Aku tak mengatakan ini karena mimpi indah di malam pertamaku tak akan berubah
오직 너만 바라볼 거야 oh
Ojik neoman barabol geoya oh
Aku hanya akan melihatmu oh

You're light of my life you are the one in my life
내 모든 걸 다 잃는데도 후회하지 않아
Nae modeun geol da ilhneundedo huhoehaji anha
Aku takkan menyesal kehilangan segalanya
오직 너를 위한 변하지 않는 사랑으로
Ojik neoreul wihan byeonhaji anhneun sarangeuro
Dengan cinta yang tak pernah berubah hanya untukmu

나 바라는 건 오직 하나 영원한 행복을 꿈꾸지만
Na baraneun geon ojik hana yeongwonhan haengbogeul kkumkkujiman
Satu-satunya hal yang ku inginkan adalah memimpikan kebahagiaan abadi
화려하지 않아도 꿈같진 않아도 너만 있어 주면 돼
Hwaryeohaji anhado kkumgatjin anhado neoman isseo jumyeon dwae
Meski tak terlihat jelas, namun ini tak seperti mimpi, aku hanya ingin kau berada di sana

약속해 (I believe)
Yagsoghae (I believe)
Aku berjanji (aku percaya)
힘들 땐 (I believe)
Himdeul ttaen (I believe)
Ketika itu sulit (aku percaya)

너의 그늘이 되어줄 게 내 품에 (I believe)
Neoui geuneuri doeeojul ge nae pume (I believe)
Aku akan menjadi sandaranmu dalam pelukanku (aku percaya)
안긴 너의 미소가 영원히 빛을 잃어 가지 않게
Angin neoui misoga yeongwonhi bicheul ilheo gaji anhge
Jangan biarkan senyummu kehilangan kilaunya selamanya

Cause your love is so sweet you are my everything
첫날 밤에 단꿈에 젖어 하는 말이 아냐 난 변하지 않아
Cheosnal bame dankkume jeojeo haneun mari anya nan byeonhaji anha
Aku tak mengatakan ini karena mimpi indah di malam pertamaku tak akan berubah
오직 너만 바라볼 거야 oh
Ojik neoman barabol geoya oh
Aku hanya akan melihatmu oh

You're light of my life you are the one in my life
내 모든 걸 다 잃는데도 후회하지 않아 오직 너를 위한
Nae modeun geol da ilhneundedo huhoehaji anha ojig neoreul wihan
Meski aku kehilangan segalanya, aku tak akan menyesalinya, ini hanya untukmu
변하지 않는 사랑으로 oh
Byeonhaji anhneun sarangeuro oh
Dengan cinta yang tak pernah berubah oh

Hwiseo (화서) H1-KEY – Starshine [DNA Lover 러버] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

저기 아득하게 먼 우주를 건너 아른거린 빛처럼
Jeogi adeukhage meon ujureul geonneo areungeorin bichcheoreom
Seperti cahaya yang berkilauan melintasi alam semesta yang jauh
우연처럼 홀로 헤매이던 내게
Uyeoncheoreom hollo hemaeideon naege
Seakan secara kebetulan, aku sedang tersesat sendirian

다가와 비춰주는 따스한 나만의 꿈
Dagawa bichwojuneun ttaseuhan namanui kkum
Mimpi hangatku dalam kesendirian yang mendekatimu dan menerangimu

Someday
함께하는 지금 이 순간이
Hamkkehaneun jigeum i sungani
Saat ini kita bersama
I’ll pray
저기 별들처럼 영원하길 수많은 날들 너만을 바라볼게 손 내밀어 날 잡아줘
Jeogi byeoldeulcheoreom yeongwonhagil sumanheun naldeul neomaneul barabolge son naemireo nal jabajwo
Kuharap itu akan bertahan selamanya seperti bintang di sana, aku hanya akan melihatmu setiap hari yang tak terhitung jumlahnya, ulurkan tanganmu dan peluk aku

Say that you love me babe
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku

내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku
쉴 새 없이 스쳐가는 시간 속에 반짝이던 모습이
Swil sae eopsi seuchyeoganeun sigan soge banjjagideon moseubi
Gambarkan diriku yang berkilauan dalam waktu yang tak henti-hentinya berlalu

바보처럼 홀로 비틀대던 내게
Babocheoreom hollo biteuldaedeon naege
Aku menjadi kacau sendirian seperti orang bodoh
다가와 감싸주는 포근한 나만의 꿈
Dagawa gamssajuneun pogeunhan namanui kkum
Impian ternyamanku adalah sendirian ketika kau datang dan memelukku

Someday
함께하는 지금 이 순간이
Hamkkehaneun jigeum i sungani
Saat ini kita bersama
I’ll pray
저기 별들처럼 영원하길 수많은 날들 너만을 바라볼게 손 내밀어 날 잡아줘
Jeogi byeoldeulcheoreom yeongwonhagil sumanheun naldeul neomaneul barabolge son naemireo nal jabajwo
Kuharap itu akan bertahan selamanya seperti bintang di sana, aku hanya akan melihatmu setiap hari yang tak terhitung jumlahnya, ulurkan tanganmu dan peluk aku

Say that you love me babe
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku

내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku
점점 더 난 네게로 빠져드는 걸 다가올 날들도 너와 걸어갈게
Jeomjeom deo nan negero ppajyeodeuneun geol dagaol naldeuldo neowa georeogalge
Aku perlahan jatuh cinta padamu, aku juga akan berjalan bersamamu dalam beberapa hari mendatang
손 내밀어 날 잡아줘
Son naemireo nal jabajwo
Ulurkan tanganmu dan peluk aku

Oh let my dreams come true
저기 별빛 하나마다 그려오던 꿈 운명처럼 네가 내게 다가온 거야
Jeogi byeolbit hanamada geuryeoodeon kkum unmyeongcheoreom nega naege dagaon geoya
Kau datang kepadaku seperti takdir, sebuah mimpi yang kugambarkan di setiap cahaya bintang
더딘 시간들을 지나 기다려온 네게로 다가갈게
Deodin sigandeureul jina gidaryeoon negero dagagalge
Setelah melewati masa-masa kesepian, aku akan mendatangimu yang telah menungguku
내 마음 가득히 비춰줄 너의 품으로
Nae maeum gadeukhi bichwojul neoui pumeuro
Berada dalam pelukanmu yang akan mengisi hatiku

Ha Hyun Sang (하현상) – Sailing (항해) Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

난 지금 바다 위에 떠다니는 자그만 배
Nan jigeum bada wie tteodanineun jageuman bae
Aku sekarang adalah bagaikan perahu kecil yang mengapung di laut
따스한 바람 따라 너에게 닿을 때까지
Ttaseuhan baram ttara neoege daheul ttaekkaji
Aku mengikuti angin hangat sampai menggapai dirimu

지나왔던 곳은 어느새 아득해져 잊혀지고
Jinawassdeon goseun eoneusae adeukhaejyeo ijhyeojigo
Tempat-tempat yang pernah kita lewati kini terasa jauh dan terlupakan
내 손에 나침반은 빙글빙글 돌아가네
Nae sone nachimbaneun binggeulbinggeul doragane
Kompas yang berada di tanganku berputar-putar

You’re my only one shining star
저기 멀리서 반짝여주네
Jeogi meolliseo banjjagyeojune
Itu bersinar dari jauh
손을 뻗어 곧 닿을 듯 아직은 더 가야만 해
Soneul ppeodeo got daheul deus ajigeun deo gayaman hae
Aku mengulurkan tanganku dan sepertinya aku akan segera meraihnya, tapi aku masih harus melangkah lebih jauh

넌 지금 바다 위에 표류하는 자그만 별
Neon jigeum bada wie pyoryuhaneun jageuman byeol
Kau sekarang adalah bintang kecil yang melayang di laut
헤매이는 날 위해 힘껏 반짝여주네
Hemaeineun nal wihae himkkeot banjjagyeojune
Bersinar terang untukku saat aku tersesat

내리치는 번개 거대했던 파도를 넘다 보면
Naerichineun beongae geodaehaessdeon padoreul neomda bomyeon
Petir yang menyambar sangat besar, saat kau melewati ombak
붉은 석양 그 아래 밤을 맞을 준비를 해
Bulkeun seogyang geu area bameul majeul junbireul hae
Bersiaplah untuk menghadapi malam di bawah merahnya matahari terbenam

You’re my only one shining star
저기 멀리서 반짝여주네
Jeogi meolliseo banjjagyeojune
Itu bersinar dari jauh
손을 뻗어 곧 닿을 듯 아직은 더 가야만 해
Soneul ppeodeo got daheul deus ajigeun deo gayaman hae
Aku mengulurkan tanganku dan sepertinya aku akan segera meraihnya, tapi aku masih harus melangkah lebih jauh

Night after night
이 날을 기다렸어 sailing to you 어둠을 헤치며
I nareul gidaryeosseo sailing to you eodumeul hechimyeo
Aku menunggu hari ini, berlayar menuju dirimu menembus kegelapan
이제는 널 마주할 준비가 됐어
Ijeneun neol majuhal junbiga dwaesseo
Sekarang aku siap untuk menghadapimu

Night after night
이 날을 기다렸어 sailing to you 어둠을 헤치며
I nareul gidaryeosseo sailing to you eodumeul hechimyeo
Aku menunggu hari ini, berlayar menuju dirimu menembus kegelapan
이제는 널 마주할 준비가 됐어
Ijeneun neol majuhal junbiga dwaesseo
Sekarang aku siap untuk menghadapimu

You’re my only one shining star
그대 저기서 날 바라보네
Geudae jeogiseo nal barabone
Kau akan melihatku dari sana
너를 향한 내 항해는 어느덧 끝이 보이네
Neoreul hyanghan nae hanghaeneun eoneudeot kkeuti boine
Perjalananku menuju kearahmu sudah akan segera berakhir

You’re my only one shining star
그대 내 앞에 눈이 부시네 잊지 못해 이 순간을
Geudae nae ape nuni busine ijji moshae i sunganeul
Kau mempesona di depanku, aku tak bisa melupakan momen ini
You are the whole new paradise

Kim Kyung Joon (김경준) – This Me (나는 요) Black Out 백설공주에게 죽음을 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나는 요 그렇게 크지 않은 꿈을 요 꾸었을 뿐이에요
Naneun yo geureohge keuji anheun kkumeul yo kkueosseul ppunieyo
Aku hanya memiliki mimpi seperti ini tak sebesar yang kau bayangkan
기억에 갇힌 채 밤의 유령처럼 내게 스며든 더럽힘에 나를 학대할 수 밖에
Gieoge gadhin chae bamui yulyeongcheoreom naege seumyeodeun deoreobhime nareul hagdaehal su bakke
Terperangkap dalam ingatanku, aku hanya bisa menyiksa diriku sendiri ketika kehancuran batin memasukinya ke dalam diriku seperti hantu di malam hari

굴복하지 않아 나를 불 태워도 울부짖지 않아 내게 고통만이 속삭여도
Gulboghaji anha nareul bul taewodo ulbujijji anha naege gotongmani sogsagyeodo
Aku tak akan menyerah, aku tak akan menangis meski itu membakar diriku, meski hanya rasa sakit yang berbisik padaku
무너지지 않아 나를 떠 밀어도 살해당한 영혼 그 끝을 볼지라도
Muneojiji anha nareul tteo mireodo salhaedanghan yeonghon geu kkeuteul boljirado
Itu tak akan hancur, bahkan jika kau mendorongku dan melihat akhir dari jiwa yang terbunuh
난 기억하니까
Nan gieoghanikka
Karena aku mengingatnya

나는 요 서럽게 울지 않을 거에 요 악몽은 지나가죠
Naneun yo seoreobge ulji anheul geoe yo agmongeun jinagajyo
Aku tak akan menangis seburuk ini, meski mimpi buruk akan berlalu
흩어진 눈물만 바람에 실린 채로 가야 하는 길을 말하고 있잖아
Heuteojin nunmulman barame sillin chaero gaya haneun gireul malhago issjanha
Aku berbicara tentang jalan yang harus kita tempuh dengan hanya tetesan air mata berhembus oleh angin

굴복하지 않아 나를 불 태워도 울부짖지 않아 내게 고통만이 속삭여도
Gulboghaji anha nareul bul taewodo ulbujijji anha naege gotongmani sogsagyeodo
Aku tak akan menyerah, aku tak akan menangis meski itu membakar diriku, meski hanya rasa sakit yang berbisik padaku
무너지지 않아 나를 떠 밀어도 살해당한 영혼 그 끝을 볼지라도
Muneojiji anha nareul tteo mireodo salhaedanghan yeonghon geu kkeuteul boljirado
Itu tak akan hancur, bahkan jika kau mendorongku dan melihat akhir dari jiwa yang terbunuh
난 살아 내니까
Nan sara naenikka
Karena aku akan tetap hidup

Jumat, 30 Agustus 2024

Lucy (루시) – Grey [Bad Memory Eraser 나쁜 기억 지우개] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기억 속에 넌 내게 다가와 어두운 하늘에 빛이 되었어
Gieok soge neon naege dagawa eoduun haneure bichi doeeosseo
Dalam ingatanku, kau datang kepadaku dan menjadi cahaya di langit yang gelap

난 아무렇지도 않아 다 사라져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da sarajyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan hilang

그리움 속에 찾아 헤맸어 어두운 마음에 홀로 남았네
Geurium soge chaja hemaesseo eoduun maeume hollo namassne
Aku mencarimu dalam kerinduan dan di tinggalkan sendirian dalam hati yang kelam

난 아무렇지도 않아 다 사라져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da sarajyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan hilang
난 아무렇지도 않아 다 잊혀져 갈 테니까
Nan amureohjido anha da ijhyeojyeo gal tenikka
Aku tak keberatan, meski semuanya akan terlupakan

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Woo Woo

I feel like i’m someone else, i feel like i’m someone else
Aku merasa menjadi orang lain, aku merasa menjadi orang lain

Uh hu
Uh hu

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Drowing in an ocean of grey running running backwards to you
Tenggelam di lautan kelabu berlari, berlari mundur ke arahmu

Woo Woo

기억 속에 넌 내게 다가와 어두운 마음에 홀로 남았네
Gieok soge neon naege dagawa eoduun maeume hollo namassne
Dalam ingatanku, kau datang kepadaku dan aku ditinggalkan sendirian dalam hatiku yang gelap

Woody (우디) – Always Falling Down (오래된 일기처럼) Good Partner 굿파트너 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

나도 조금 두려워 감춰둔 그 모든 게 두려워
Nado jogeum duryeowo gamchwodun geu modeun ge duryeowo
Aku juga merasa sedikit takut, aku takut dengan semua hal yang aku sembunyikan
오래된 일기처럼 소중하겠지만
Oraedoen ilgicheoreom sojunghagessjiman
Ini mungkin berharga seperti buku harian lama, tapi

어쩌면 조금 그리워, 그때 솔직히 마주했다면 어땠을까
Eojjeomyeon jogeum geuriwo, geuttae soljikhi majuhaessdamyeon eottaesseulkka
Mungkin aku sedikit merindukanmu, bagaimana jadinya jika aku menghadapimu dengan jujur saat itu?
그렇게 흘러갔다면 괜찮았었을까 생각해
Geureohge heulleogassdamyeon gwaenchanhasseosseulkka saenggakhae
Jika berjalan seperti itu, aku ingin tahu apakah itu akan baik-baik saja

I’m always falling down, i feel like i’m losing my way
Aku selalu terjatuh, aku merasa kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

깊어진 밤이 드리워 어쩜 새벽이 찾아올 때면 말할 수 있을까
Gipeojin bami deuriwo eojjeom saebyeogi chajaol ttaemyeon malhal su isseulkka
Saat malam semakin larut, bagaimana aku bisa berbicara ketika fajar tiba?

차갑게 식은 마음에 노을이 드리워 널 안아준다면 괜찮을까
Chagapge sigeun maeume noeuri deuriwo neol anajundamyeon gwaenchanheulkka
Bolehkah aku memelukmu dengan matahari terbenam di hatiku yang dingin?

I’m always falling down, i feel like i’m losing my way
Aku selalu terjatuh, aku merasa kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

상처받은 마음을 외면하지 않고서 손을 내밀어 안아줬다면
Sangcheobadeun maeumeul oemyeonhaji anhgoseo soneul naemireo anajwossdamyeon
Andai saja aku bisa mengulurkan tanganku dan memeluk hatimu yang patah seakan mengabaikannya
고요한 어둠에 잠기지 않고 싶어 난
Goyohan eodume jamgiji anhgo sipeo nan
Aku tak ingin tenggelam dalam kegelapan yang sunyi
I wish in my mind

Still i’m falling down i feel like i’m losing my way
Aku masih terjatuh, aku merasa seperti kehilangan arah

가졌던 모든 게 사라진 기분이야
Gajyeossdeon modeun ge sarajin gibuniya
Aku merasa semua yang kumiliki menghilang
어쩔 수 없었던 거잖아 누구도 탓할 수 없는걸
Eojjeol su eopseossdeon geojanha nugudo tashal su eopsneungeol
Harus bagaimana lagi, tak ada siapapun yang bisa disalahkan

Every time, uh always falling down

Selasa, 27 Agustus 2024

Sondia (손디아) – Possible Love (사랑이 될까요) No Gain No Love 손해 보기 싫어서 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

자꾸 궁금해요 어떻게 보일까 고민하고 또 고민해 봐도 그래요
Jakku gunggeumhaeyo eotteohge boilkka gominhago tto gominhae bwado geuraeyo
Aku terus merasa penasaran, bagaimana untuk melihatnya, aku merasa cemas dan khawatir itu tetap saja sama
나도 모르게 자꾸 그대의 얼굴을 떠올려요 알 수 없는 마음이 피어나요
Nado moreuge jakku geudaeui eolgureul tteoollyeoyo al su eopsneun maeumi pieonayo
Tanpa kusadari aku terus memikirkan wajahmu, aku tak tahu hatiku semakin tumbuh

그대의 마음은 뭘까요 그대도 나와 같을까요
Geudaeui maeumeun mwolkkayo geudaedo nawa gateulkkayo
Apa yang ada di pikiranmu? Apakah kau sama denganku?
내가 바라던 그런 사랑일까요 더 알고 싶어요
Naega baradeon geureon sarangilkkayo deo algo sipeoyo
Aku ingin tahu lebih banyak tentang dirimu, apakah cinta ini akan seperti yang kuharapkan?

무지개가 떠올랐어요 내 맘에 반짝 빛이 나요
Mujigaega tteoollasseoyo nae mame banjjak bichi nayo
Pelangi itu muncul di pikiranku, dan bersinar terang di hatiku
나 이런 기분은 처음인 것 같아요 그대 때문이겠죠
Na ireon gibuneun cheoeumin geot gatayo geudae ttaemunigessjyo
Aku pikir ini pertama kalinya aku merasa seperti ini, itu pasti karena dirimu
맘을 살짝 열어 볼까요 언제라도 그대가 날 두드리면 사랑하게 될까요
Mameul saljjak yeoreo bolkkayo eonjerado geudaega nal dudeurimyeon saranghage doelkkayo
Haruskah aku membuka hatiku sedikit saja? Jika kau mengetuknya kapan saja, akankah aku jatuh cinta?

가끔 이유 없이 힘이 들 때마다 자꾸 습관처럼 그댈 생각해요
Gakkeum iyu eopsi himi deul ttaemada jakku seupgwancheoreom geudael saenggakhaeyo
Terkadang saat aku merasa lelah tanpa alasan, aku terus memikirkanmu seperti sebuah kebiasaan
같이 있다 보면 살짝살짝 나를 웃게 하네요 오늘도 내 마음이 이상해요
Gati issda bomyeon saljjaksaljjak nareul usge haneyo oneuldo nae maeumi isanghaeyo
Saat kita bersama, kau akan membuatku sedikit tersenyum, hatiku terasa aneh lagi hari ini

그대의 마음은 뭘까요 그대도 나와 같을까요
Geudaeui maeumeun mwolkkayo geudaedo nawa gateulkkayo
Apa yang ada di pikiranmu? Apakah kau sama denganku?
내가 바라던 그런 사랑일까요 더 알고 싶어요
Naega baradeon geureon sarangilkkayo deo algo sipeoyo
Aku ingin tahu lebih banyak tentang dirimu, apakah cinta ini akan seperti yang kuharapkan?

무지개가 떠올랐어요 내 맘에 반짝 빛이 나요
Mujigaega tteoollasseoyo nae mame banjjak bichi nayo
Pelangi itu muncul di pikiranku, dan bersinar terang di hatiku
나 이런 기분은 처음인 것 같아요 그대 때문이겠죠
Na ireon gibuneun cheoeumin geot gatayo geudae ttaemunigessjyo
Aku pikir ini pertama kalinya aku merasa seperti ini, itu pasti karena dirimu
맘을 살짝 열어 볼까요 언제라도 그대가 날 두드리면 사랑하게 될까요
Mameul saljjak yeoreo bolkkayo eonjerado geudaega nal dudeurimyeon saranghage doelkkayo
Haruskah aku membuka hatiku sedikit saja? Jika kau mengetuknya kapan saja, akankah aku jatuh cinta?

바라만 봐도 좋은 그런 사랑은 아녀도 알면 알수록 좋아져 그 정도면 난 충분한 거죠
Baraman bwado joheun geureon sarangeun anyeodo almyeon alsurok johajyeo geu jeongdomyeon nan chungbunhan geojyo
Meskipun ini bukan sebuah cinta yang kau harapkan, hanya dengan semakin banyak tahu tentangmu aku merasa lebih baik dan itu sudah cukup bagiku
내 표현이 좀 서투른 거 알아요 그래도 솔직하게 말하고 싶어요 Oh
Nae pyohyeoni jom seotureun geo arayo geuraedo soljikhage malhago sipeoyo Oh
Aku tahu bahwa ekspresiku begitu canggung, namun tetap saja aku akan berkata jujur padamu,oh

사랑은 참 신기하네요 시작도 끝도 없는 듯이
Sarangeun cham singihaneyo sijakdo kkeutdo eopsneun deusi
Cinta itu sungguh menakjubkan, sepertinya takkan pernah ada awal ataupun akhir
천천히 다가와 내 맘을 두드리고 나를 변하게 해요
Cheoncheonhi dagawa nae mameul dudeurigo nareul byeonhage haeyo
Kau datang perlahan, mengetuk hatiku dan mengubah diriku
온종일 미소만 가득해 시간이 멈춰도 좋을 것 같아요
Onjongil misoman gadeukhae sigani meomchwodo joheul geot gatayo
Aku merasa alangkah baiknya jika waktu berhenti, karena diriku sudah dipenuhi dengan senyumanmu sepanjang hari
내일 일은 몰라요 이런 게 사랑일까요
Naeil ireun mollayo ireon ge sarangilkkayo
Aku tak tahu apa yang akan terjadi hari esok, apakah ini cinta?

Minggu, 25 Agustus 2024

Sam Kim (샘김) – Shining You [Cinderella At 2AM 새벽 2시의 신데렐라] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Every scar, every tear one last spark clouds in your eyes
혼자서 가지 말아요 시간은 우리를 놓지 않을 거야 알죠 그쵸
Honjaseo gaji marayo siganeun urireul nohji anheul geoya aljyo geuchyo
Jangan pergi sendirian, waktu tak akan membiarkan kita pergi, kau tahu itu kan?

Fading you
Fading you
안개 같아 닿으려면 잡으려면
Angae gata daheuryeomyeon jabeuryeomyeon
Ibarat kabut, jika mau menggapainya kau harus menangkapnya
다 사라질까 봐 그냥 물들어요 이렇게요
Da sarajilkka bwa geunyang muldeureoyo ireohgeyo
Aku takut semuanya menghilang jadi aku mewarnainya seperti ini saja

Every breath, every word hold on tight a lonely struggle
언제나 옆에 있어요 시간이 우리를 간직하고 있어 알죠 그쵸
Eonjena yeope isseoyo sigani urireul ganjikhago isseo aljyo geuchyo
Aku selalu di sisimu, kau tahu bahwa waktu akan menjaga kita, bukan?

Shining you
Shining you
별빛 같아 바라보면 따라가면
Byeolbit gata barabomyeon ttaragamyeon
Ini seperti cahaya bintang, jika kau melihatnya, jika kau mengikutinya
늘 비추고 있어 깊이 머물러요 나에게 넌
Neul bichugo isseo gipi meomulleoyo naege neon
Kau selalu bersinar dan tinggal jauh di dalam diriku

Looking at you makes it true every moment we’ll go through
Looking at you makes it true every moment we’ll go through
Melihatmu menjadikannya kenyataan setiap saat yang kita lalui

Shining you
Shining you
별빛 같아 바라보면 따라가면
Byeolbit gata barabomyeon ttaragamyeon
Ini seperti cahaya bintang, jika kau melihatnya, jika kau mengikutinya
늘 비추고 있어 깊이 머물러요 나에게 넌
Neul bichugo isseo gipi meomulleoyo naege neon
Kau selalu bersinar dan tinggal jauh di dalam diriku

Shaun (숀) – By Your Side (너의 곁에서) Romance In The House 가족X멜로 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

By Your Side
By Your Side

셀 수 없는 날들을 상상만 하며 기다려 왔어
Sel su eopsneun naldeureul sangsangman hamyeo gidaryeo wasseo
Aku telah menunggu dan membayangkan beberapa hari yang tak terhitung jumlahnya
너를 다시 만나는 그날만 오직 꿈꿔왔었어
Neoreul dasi mannaneun geunalman ojik kkumkkwowasseosseo
Aku hanya memimpikan hari dimana aku bertemu denganmu lagi

무슨 말을 할까 첨 너의 얼굴 본 순간
Museun mareul halkka cheom neoui eolgul bon sungan
Apa yang harus aku katakan saat pertama kali melihat wajahmu?
내 설레는 마음 어떻게 네게 전해야 할까
Nae seolleneun maeum eotteohge nege jeonhaeya halkka
Bagaimana aku harus menyampaikan kegembiraanku padamu?

너의 곁에서 난 숨을 쉴 거야 너의 곁에서 늘 머무를 거야
Neoui gyeoteseo nan sumeul swil geoya neoui gyeoteseo neul meomureul geoya
Aku akan bernafas di sampingmu, aku akan selalu berada di sisimu
다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang

By Your Side
By Your Side

오랜 시간 동안을 후회하면서 생각해 봤어
Oraen sigan donganeul huhoehamyeonseo saenggakhae bwasseo
Aku sudah memikirkannya dan menyesalinya untuk waktu yang lama

부족했던 내게 넌 아낌없이 주었고
Bujokhaessdeon naege neon akkimeopsi jueossgo
Kau memberikannya dengan murah hati kepadaku yang berkekurangan
바보 같은 나를 넌 사랑으로 감싸주었어
Babo gateun nareul neon sarangeuro gamssajueosseo
Kau menutupiku seperti orang bodoh dengan perasaan cinta

너의 곁에서 난 숨을 쉴 거야 너의 곁에서 늘 머무를 거야
Neoui gyeoteseo nan sumeul swil geoya neoui gyeoteseo neul meomureul geoya
Aku akan bernafas di sampingmu, aku akan selalu berada di sisimu
다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang
Oh oh oh
By Your Side

네게 받은 사랑 다 되돌려줄게 날 믿어줄래
Nege badeun sarang da doedollyeojulge nal mideojullae
Aku akan membalas semua cinta yang kuterima darimu, maukah kau percaya padaku?

다신 떠나지 않아 이젠 영원히 널 지켜줄 거야
Dasin tteonaji anha ijen yeongwonhi neol jikyeojul geoya
Aku tak akan pernah pergi lagi, aku akan melindungimu selamanya sekarang
By Your Side
By Your Side