Rabu, 28 Juli 2021

Curley Gao (希林) BonBon Girls303 Ft. Mika (米卡) INTO1 – Fall In Love (陷入愛情) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

那刻期许 hu 那刻甜蜜
Nà kè qíxǔ hu nà kè tiánmì
Harapan pada saat itu, hu manis pada saat itu
是可以一颗心放在你这里 hu
Shì kěyǐ yī kē xīn fàng zài nǐ zhèlǐ hu
Aku bisa menaruh hatiku padamu hu
贪心某刻 hu 贪恋某个 每个有你的时光
Tānxīn mǒu kè hu tānliàn mǒu gè měi gè yǒu nǐ de shíguāng
Keserakahan sesaat pada saat itu hu, aku menantikan waktu itu setiap kali aku memilikimu
Yes Yes Yes

在你世界hu 在你身边 再拥抱拥紧一点多一点 hu
Zài nǐ shìjiè hu zài nǐ shēnbiān zài yǒngbào yōng jǐn yīdiǎn duō yīdiǎn hu
Berada di duniamu hu, disisimu, memelukmu dalam pelukanku sedikit lebih erat hu
孤单终结 环绕你的喜悦 有我陪你每一天
Gūdān zhōngjié huánrào nǐ de xǐyuè yǒu wǒ péi nǐ měi yītiān
Akhir dari kesepian ini adalah dirimu yang menemaniku, aku bersamamu setiap hari
Na Na Na Na Na

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Loving you
Mencintaimu
Woah fall in love with you
Woah, jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Loving you
Mencintaimu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

在你世界hu 在你身边 再拥抱拥紧一点多一点 hu
Zài nǐ shìjiè hu zài nǐ shēnbiān zài yǒngbào yōng jǐn yīdiǎn duō yīdiǎn hu
Berada di duniamu hu, disisimu, memelukmu dalam pelukanku sedikit lebih erat hu
孤单终结 环绕你的喜悦 有我陪你每一天
Gūdān zhōngjié huánrào nǐ de xǐyuè yǒu wǒ péi nǐ měi yītiān
Akhir dari kesepian ini adalah dirimu yang menemaniku, aku bersamamu setiap hari
Na Na Na Na Na

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Loving you
Mencintaimu
Woah fall in love with you
Woah, jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Loving you
Mencintaimu
Woah fall in love with you
Woah, jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu

My heart is yours, baby heart is yours
Hatiku adalah milikmu, sayang hati adalah milikmu
Loving you
Mencintaimu
Fall in love with you
Jatuh cinta padamu




Selasa, 27 Juli 2021

Lala Hsu (徐佳瑩) – Time Monologue (光陰獨白) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

我梦过星光牵衣袖 白色衬衫覆清瘦肩头
Wǒ mèngguò xīngguāng qiān yī xiù báisè chèn shān fù qīngshòu jiāntóu
Aku bermimpi cahaya bintang itu menarik bajuku, kemeja putih yang menutupi bahu lemahku
我看过流年愈伤口 总会有人
Wǒ kànguò liúnián yù shāngkǒu zǒng huì yǒurén
Aku tlah melihat bahwa akan selalu ada seseorang yang menyembuhkan lukaku

奔赴这天长地久 繁华路口
Bēnfù zhè tiānchángdìjiǔ fánhuá lùkǒu
Aku akan pergi kepersimpangan jalan itu untuk waktu yang lama
阑珊灯火下暮然回首
Lánshān dēnghuǒ xià mòrán huíshǒu
Melihat ke belakang di bawah lampu redup
爱过你望着星空安静的眼眸
Aiguò nǐ wàngzhe xīngkōng ānjìng de yǎn móu
Aku suka matamu yang melihat bintang-bintang dengan tenang
也爱过你心中的宇宙 时间不停留
Yě àiguò nǐ xīnzhōng de yǔzhòu shíjiān bù tíngliú
Aku juga mencintai alam semesta di hatimu, membuat waktuku tak berhenti

记着遗憾珍藏的夜昼 风经过高楼
Jìzhe yíhàn zhēncáng de yèzhòu fēng jīngguò gāolóu
Mengingatnya membuat siang dan malamku berada dalam penyesalan, angin berhembus dari ketinggian
已无人等候
Yǐ wú rén děnghòu
Tak ada satupun yang menunggu

我也曾憧憬遊星球 穿过云层看银河奔流
Wǒ yě cēng chōngjǐng yóu xīngqiú chuānguò yúncéng kàn yínhé bēnliú
Aku juga bermimpi berpergian keplanet itu, melihat bintang yang jatuh melalui awan
我也曾惆怅望山丘 梦的出口
Wǒ yě cēng chóuchàng wàng shān qiū mèng de shānkǒu
Aku juga melihat kearah bukit dengan sedih, menuju jalan keluar dari mimpiku

会不会通向星空尽头 暮然回首
Huì bù huì tōng xiàng xīngkōng jìntóu mòrán huíshǒu
Akankah itu bisa mengarah ke ujung langit berbintang?
我在那一条星河漂流 仰望着
Wǒ zài nǎ yītiáo xīnghé piāoliú yǎngwàngzhe
Aku terhanyut berada dibintang itu, melihat ke atas

哪一颗星是你的眼眸 触不可及璀璨难私有
Nǎ yī kē xīng shì nǐ de yǎn móu chù bùkě jí cuǐcàn nán sīyǒu
Bintang manakah yang menjadi matamu?  Tak bisa menyentuhmu itu membuatku sulit untuk memilikimu
光阴不挽留 合上时过境迁的春秋
Guāngyīn bù wǎnliú hé shàng shíguò jǐng qiān de chūnqiū
Aku tak bisa menahan waktu, musim semi dan musim gugur tlah berakhir
风轻颂自由 我倾听岁月温柔
Fēng qīng sòng zìyóu wǒ qīngtīng suìyuè wēnróu
Angin seakan berteriak dalam kebebasan, aku akan mendengarkannya dengan lembut




Yang Da Il (양다일) – Falling Flower (낙화) You Are My Spring 너는 나의 봄 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

시간은 날카로움 되어 밤마다 날 겨눈 채
Siganeun nalkaroum doeeo bammada nal gyeonun chae
Waktu menjadi begitu tajam, menusukku setiap malam
찬바람에 지친 내 마음을 이렇게 흩어두고
Chanbarame jichin nae maeumeul ireohge heuteodugo
Hatiku menjadi begitu lelah dan dingin, berhamburan seperti ini 
이름만 남은 나의 맘엔 하루 내내 비가 오지
Ireumman nameun naui mamen haru naenae biga oji
Hujan turun sepanjang hari, dihatiku hanya ada namamu yang tersisa
또 한 번 울고 넘어간대도 그 구름 다시 오겠지
Tto han beon ulgo neomeogandaedo geu gureum dasi ogessji
Bahkan jika kau menangis sekali lagi, awan itu akan kembali datang

맑게 개 있는 내 맘은 언제쯤에 오는 건지
Malkge gae issneun nae mameun eonjejjeume oneun geonji
Sebuah kata yang jelas, kapan itu akan datang dari hatiku?
기다리려고 해봐도 쉴 틈 주질 않고
Gidariryeogo haebwado swil teum jujil anhgo
Meski jika aku mencoba untuk menunggumu, aku takkan bisa beristirahat

또다시 아 아 아아아아 왜 이토록 어려운지
Ttodasi a a aaaa wae itorok eoryeounji
Sekali lagi, ah ah mengapa ini menjadi begitu sulit?
또 한 번 아 아 아아아아 비틀거리며 춤추네
Tto han beon a a aaaa biteulgeorimyeo chumchune
Sekali lagi, ah ah aku terhanyut dan menari

말없이 돌고 도는 계절 한날에 잊혀지고
Maleopsi dolgo doneun gyejeol hannare ijhyeojigo
Musim ini berputar setiap hari tanpa ada sepatah katapun yang terlupakan
난 불어대는 이 바람 따라 향기만 날고 있겠지
Nan bureodaeneun i baram ttara hyanggiman nalgo issgessji
Aku mengira bahwa aromamu terbang dalam hembusan angin ini

맑게 개 있는 내 맘은 언제쯤에 오는 건지
Malkge gae issneun nae mameun eonjejjeume oneun geonji
Sebuah kata yang jelas, kapan itu akan datang dari hatiku?
기다리려고 해봐도 쉴 틈 주질 않고
Gidariryeogo haebwado swil teum jujil anhgo
Meski jika aku mencoba untuk menunggumu, aku takkan bisa beristirahat

또다시 아 아 아아아아 왜 이토록 어려운지
Ttodasi a a aaaa wae itorok eoryeounji
Sekali lagi, ah ah mengapa ini menjadi begitu sulit?
또 한 번 아 아 아아아아 비틀거리며 춤추네
Tto han beon a a aaaa biteulgeorimyeo chumchune
Sekali lagi, ah ah aku terhanyut dan menari
또다시 아 아 아아아아 왜 이토록 어려운지
Ttodasi a a aaaa wae itorok eoryeounji
Sekali lagi, ah ah mengapa ini menjadi begitu sulit?
또 한 번 아 아 아아아아 비틀거리며 춤추네
Tto han beon a a aaaa biteulgeorimyeo chumchune
Sekali lagi, ah ah aku terhanyut dan menari

비틀거리며 춤추네
Biteulgeorimyeo chumchune
Aku terhanyut dan menari




Minggu, 25 Juli 2021

Liu Yuning (刘宇宁) – Fireworks And Stars (烟火星辰) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

你越过星海 携着光而来 我心若尘埃 不忍染裙摆
Nǐ yuèguò xīnghǎi xiézhe guāng ér lái wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
Kau menyebrangi lautan berbintang dan datang dengan cahaya, hatiku berdebu dan tak bisa menahannya
爱别出心裁 烟火被星辰青睐 转身才明白 心空了一块
Ai biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài zhuǎnshēn cái míngbái xīn kōngle yīkuài
Cinta yang luar biasa ini dipenuhi dengan kembang api dan bintang, meski hatiku kosong aku berbalik dan memandangnya
思念溢星河翻涌成海 烟花也想要给星辰未来
Sīniàn yì xīnghé fānyǒng chénghǎi yānhuā yě xiǎng yào gěi xīngchén wèilái
Merindukan bintang yang jatuh seketika merubah sungai menjadi lautan, kembang api juga adalah bintang untuk masa depan
只要你在 烟花也怕盛开
Zhǐyào nǐ zài yānhuā yě pà shèngkāi
Selama kau berada disini, kembang api seakan takut menyala
看着你眼里光暗了下来 才笑自己活该
Kànzhe nǐ yǎn lǐ guāng ànle xiàlái cái xiào zìjǐ huógāi
Melihat cahaya dimatamu meredup, aku tertawa akan diriku sendiri apakah aku pantas mendapatkannya
心动了却怕配不上你想要的未来
Xīn dòng liǎo què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèilái
Aku merasa terharu, namun aku takut bila ini semua tidak sesuai dengan masa depan yang kau inginkan

你越过星海 携着光而来 我心若尘埃 不忍染裙摆
Nǐ yuèguò xīnghǎi xiézhe guāng ér lái wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
Kau menyebrangi lautan berbintang dan datang dengan cahaya, hatiku berdebu dan tak bisa menahannya
爱别出心裁 烟火被星辰青睐 转身才明白 心空了一块
Ai biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài zhuǎnshēn cái míngbái xīn kōngle yīkuài
Cinta yang luar biasa ini dipenuhi dengan kembang api dan bintang, meski hatiku kosong aku berbalik dan memandangnya
思念溢星河翻涌成海 烟花也想要给星辰未来
Sīniàn yì xīnghé fānyǒng chénghǎi yānhuā yě xiǎng yào gěi xīngchén wèilái
Merindukan bintang yang jatuh seketika merubah sungai menjadi lautan, kembang api juga adalah bintang untuk masa depan
只要你在 烟花也怕盛开
Zhǐyào nǐ zài yānhuā yě pà shèngkāi
Selama kau berada disini, kembang api seakan takut menyala
看着你眼里光暗了下来 才笑自己活该
Kànzhe nǐ yǎn lǐ guāng ànle xiàlái cái xiào zìjǐ huógāi
Melihat cahaya dimatamu meredup, aku tertawa akan diriku sendiri apakah aku pantas mendapatkannya
心动了却怕配不上你想要的未来
Xīn dòng liǎo què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèilái
Aku merasa terharu, namun aku takut bila ini semua tidak sesuai dengan masa depan yang kau inginkan

怎会让你离开 怎会舍得让你一个人等待
Zěn huì ràng nǐ líkāi zěn huì shědé ràng nǐ yīgè rén děngdài
Bagaimana aku bisa membiarkanmu pergi? Bagaimana bisa aku membiarkanmu menunggu sendirian
每一秒都期待 可以不顾一切和你一起奔赴未来
Měi yī miǎo dōu qídài kěyǐ bùgù yīqiè hé nǐ yīqǐ bēnfù wèilái
Aku menantikan setiap detik, aku bisa pergi ke masa depan bersamamu tanpa adanya keraguan




Sabtu, 24 Juli 2021

Wei Chen (魏晨) – Fall (沦陷) Crush 原来我很爱你 OST Lyrics Terjemahan

若耳朵 和承诺 没碰面 若心愿 和未来 没交接
Ruò ěrduǒ hé chéngnuò méi pèngmiàn ruò xīnyuàn hé wèilái méi jiāojiē
Jika telinga ini tak bisa memenuhi janji, jika keinginan dimasa depan tak bisa ku serahkan
也许这样 我们才能 像从未发生 轻易翻篇
Yěxǔ zhèyàng wǒmen cáinéng xiàng cóng wèi fāshēng qīngyì fān piān
Mungkin dengan cara yang seperti ini kita bisa memutar cerita dengan mudah seperti tidak pernah terjadi

当永远 还没有 那么远 当拥抱 还和爱 有关联
Dāng yǒngyuǎn hái méiyǒu nàme yuǎn dāng yǒngbào hái hé ài yǒu guānlián
Tak pernah sejauh ini, ketika kau memelukku ini masih berhubungan dengan cinta
投掷了一切 赌不确定的明天 留一地谎 没办法圆
Tóuzhíle yīqiè dǔ bù quèdìng de míngtiān liú yī dì huǎng méi bànfǎ yuán
Membuang segalanya, bertaruh dengan hari esok yang tak pasti, meninggalkan kebohongan dan tak tahu untuk mengatasinya

谁愿沦陷 放弃了主动权 交出岁月 只交换一句抱歉
Shéi yuàn lúnxiàn fàngqìle zhǔdòng quán jiāo chū suìyuè zhǐ jiāohuàn yījù bàoqiàn
Siapakah yang mau terjatuh? Keinginan untuk menyerah dalam bertahun-tahun hanya mengulang kata maaf
是偏执 是坚决 不听旁人的劝 眼看回忆里 烽火漫天
Shì piānzhí shì jiānjué bù tīng pángrén de quàn yǎnkàn huíyì lǐ fēnghuǒ màntiān
Ini kebohongan, itu kebenaran aku takkan mendengarkan hiburan orang lain, melihat api dalam ingatanku

甘愿沦陷 却逃不出生天 沿途的伤 准撰写不准磨灭
Gānyuàn lúnxiàn què táo bù chūshēng tiān yántú de shāng zhǔn zhuànxiě bù zhǔn mómiè
Aku rela untuk terjatuh dan tak kembali, lukaku ada disepanjang jalan itu takkan pernah menghilang
微蓝的从前 回头已被覆盖大雪 爱怎么溶解
Wēi lán de cóngqián huítóu yǐ bèi fùgài dàxuě ài zěnme róngjiě
Warna biru itu tertutup salju, ketika aku menoleh kebelakang bagaimana cinta bisa seterlambat ini

若那时 没抬头 就擦肩 若朋友 没进化 在原点
Ruò nà shí méi táitóu jiù cā jiān ruò péngyǒu méi jìnhuà zài yuándiǎn
Jika kau tak bisa melihat keatas saat itu, bersandar dibahumu dan menjadi teman tak tergantikan
向往的一切 是不确定的冒险 万分之一 有多珍贵
Xiàng wǎng de yīqiè shì bù quèdìng de màoxiǎn wàn fēn zhī yī yǒu duō zhēnguì
Semua yang kau inginkan adalah petualangan yang tak pasti, sangat berharga satu berbanding sepuluh ribu

谁愿沦陷 放弃了主动权 交出岁月 只交换一句抱歉
Shéi yuàn lúnxiàn fàngqìle zhǔdòng quán jiāo chū suìyuè zhǐ jiāohuàn yījù bàoqiàn
Siapakah yang mau terjatuh? Keinginan untuk menyerah dalam bertahun-tahun hanya mengulang kata maaf
是偏执 是坚决 不听旁人的劝 眼看回忆里 烽火漫天
Shì piānzhí shì jiānjué bù tīng pángrén de quàn yǎnkàn huíyì lǐ fēnghuǒ màntiān
Ini kebohongan, itu kebenaran aku takkan mendengarkan hiburan orang lain, melihat api dalam ingatanku

甘愿沦陷 却逃不出生天 沿途的伤 准撰写不准磨灭
Gānyuàn lúnxiàn què táo bù chūshēng tiān yántú de shāng zhǔn zhuànxiě bù zhǔn mómiè
Aku rela untuk terjatuh dan tak kembali, lukaku ada disepanjang jalan itu takkan pernah menghilang
微蓝的从前 回头已被覆盖大雪 爱怎么溶解
Wēi lán de cóngqián huítóu yǐ bèi fùgài dàxuě ài zěnme róngjiě
Warna biru itu tertutup salju, ketika aku menoleh kebelakang bagaimana cinta bisa seterlambat ini

当最后的告别 最初的感觉 都浮现眼前
Dāng zuìhòu de gàobié zuìchū de gǎnjué dōu fúxiàn yǎnqián
Saat perpisahan terakhir, semua perasaan yang pertama kali muncul di hadapanku

谁愿沦陷 放弃了主动权 交出岁月 只交换一句抱歉
Shéi yuàn lúnxiàn fàngqìle zhǔdòng quán jiāo chū suìyuè zhǐ jiāohuàn yījù bàoqiàn
Siapakah yang mau terjatuh? Keinginan untuk menyerah dalam bertahun-tahun hanya mengulang kata maaf
是偏执 是坚决 不听旁人的劝 眼看回忆里 烽火漫天
Shì piānzhí shì jiānjué bù tīng pángrén de quàn yǎnkàn huíyì lǐ fēnghuǒ màntiān
Ini kebohongan, itu kebenaran aku takkan mendengarkan hiburan orang lain, melihat api dalam ingatanku

甘愿沦陷 却逃不出生天 沿途的伤 准撰写不准磨灭
Gānyuàn lúnxiàn què táo bù chūshēng tiān yántú de shāng zhǔn zhuànxiě bù zhǔn mómiè
Aku rela untuk terjatuh dan tak kembali, lukaku ada disepanjang jalan itu takkan pernah menghilang
微蓝的从前 回头已被覆盖大雪 爱怎么溶解
Wēi lán de cóngqián huítóu yǐ bèi fùgài dàxuě ài zěnme róngjiě
Warna biru itu tertutup salju, ketika aku menoleh kebelakang bagaimana cinta bisa seterlambat ini




Junny (주니) – Alone [The Witch’s Diner 마녀식당으로 오세요] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Everybody talks easy about someone else
Semua orang berkata mudah tentang orang lain
And anyone can cry to see one smile
Dan siapapun bisa menangis untuk melihat satu senyuman

All across the world even half a mile i just found my self lookin back
Diseluruh dunua bahkan setengah mil, aku baru saja menemukan diriku melihat kebelakang

To see that there’s no one else wondering if im behind or
Untuk melihat bahwa tak ada orang lain yang bertanya apakah aku berada dibelakang atau
Way ahead of it all what about you
Jauh didepan itu semua, bagaimana denganmu?

Cuz i finally realized there’s nothing else
Karena pada akhirnya aku menyadari tak ada orang lain
I care as much as you as much as you
Aku sangat peduli padamu, sebanyak itu

Nothing matters but who i have close to me
Tak ada yang penting selain siapapun didekatku

If i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
Jika aku berjalan dijalan yang kosong ini seribu mil denganmu, aku takkan pernah sendirian

It’s hard for me to stay in a brighter way
Itu sulit bagiku untuk tinggal dengan cara yang mencerahkan
While everybody wants to see me smile
Sementara semua orang ingin untuk melihatku tersenyum

Walked all night and day the top im trying to chase
Berjalan sepanjang malam dan siang aku mencoba mengejarnya
Only to find out ill never be that close
Hanya untuk mengetahui bahwa sakit ini tak pernah sedekat ini

I don’t wanna waste my time wondering if im behind or
Aku tak ingin membuang waktuku dan bertanya apakah aku berada dibelakang atau
Way ahead of it all what about you
Jauh didepan itu semua, bagaimana denganmu?

So i’ve come to realize there’s nothing else
Jadi aku datang untuk menyadari disini tak ada yang lain
I care as much as you as much as you
Aku sangat peduli padamu, sebanyak itu

Nothing matters but who i have close to me
Tak ada yang penting selain siapapun didekatku

If i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
Jika aku berjalan dijalan yang kosong ini seribu mil denganmu, aku takkan pernah sendirian

Nothing matters if I got you next to me
Tak ada yang penting selain siapapun disampingku

If i walk this empty road a thousand miles with you ill never be alone
Jika aku berjalan dijalan yang kosong ini seribu mil denganmu, aku takkan pernah sendirian




Sondia (손디아) – Nightmare (악몽) The Devil Judge 악마판사 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

지난 기억 속의 나는 어떤 표정을 하는지
Jinan gieok sogui naneun eotteon pyojeongeul haneunji
Dalam kenangan dimasa lalu, sikap apa yang harus aku lakukan?
애써 떠올리려 해도 전혀 기억나질 않아
Aesseo tteoollilyeo haedo jeonhyeo gieognajil anha
Bahkan jika aku mencoba mengingatnya, aku tidak mengingatnya sama sekali

I can’t breathe i can’t breathe
빛을 잃은 이 어둠 속에서 나를 꺼내줘
Bicheul ilheun i eodum sogeseo nareul kkeonaejwo
Bawalah diriku keluar dari kegelapan ini yang kehilangan tlah cahayanya
I can’t breathe i can’t breathe
더는 막을 수도 없이 날 집어삼켜 oh
Deoneun mageul sudo eobsi nal jibeosamkyeo oh
Kau takkan bisa menghentikannya, aku menerimanya oh
Save me from myself

짙은 안갯속에 나는 길을 잃어버린 걸까
Jiteun angaessoge naneun gireul ilheobeolin geolkka
Apakah aku sudah tersesat didalam kabut tebal?
헤쳐 나가려고 해도 앞이 보이지가 않아
Hechyeo nagaryeogo haedo api boijiga anha
Aku mencoba melewatinya, namun aku tak bisa melihat apa yang ada didepanku

I can’t breathe i can’t breathe
빛을 잃은 이 어둠 속에서 나를 꺼내줘
Bicheul ilheun i eodum sogeseo nareul kkeonaejwo
Bawalah diriku keluar dari kegelapan ini yang kehilangan tlah cahayanya
I can’t breathe i can’t breathe
더는 막을 수도 없이 날 집어삼켜 oh
Deoneun mageul sudo eobsi nal jibeosamkyeo oh
Kau takkan bisa menghentikannya, aku menerimanya oh
Save me from myself

손을 뻗어 날 구해달라고 아무리 외쳐도 더는
Soneul ppeodeo nal guhaedallago amuli oechyeodo deoneun
Tak peduli berapa kali tanganmu menggapaiku dan kau berteriak untuk menyelamatkanku

I can’t breathe i can’t breathe
숨이 막혀 이 고통 속에서 나를 구해줘
Sumi makhyeo i gotong sogeseo nareul guhaejwo
Nafasku terasa sesak, selamatkan aku dari rasa sakit ini
I can’t breathe i can’t breathe
더는 막을 수도 없이 날 집어삼켜 oh
Deoneun mageul sudo eobsi nal jibeosamkyeo oh
Kau takkan bisa menghentikannya, aku menerimanya oh
Save me from myself




Sam Kim (샘김) – Love Me Like That [Nevertheless 알고있지만] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

I get defensive and insecure
Aku menjadi tak tahan dan tak aman
My own worst critic behind a closing door
Aku dikritik dengan buruk dibalik pintu tertutup
I’m fragile and fractured that’s for sure
Aku rapuh dan retak itu sudah pasti

I burned myself down to the ground
Aku membakar diriku sendiri didalam tanah
Oh can i ask of you to treat me soft and tender
Oh, dapatkah aku bertanya padamu untuk memperlakukanku dengan lembut dan penuh kasih sayang?
Love me hard and true
Cintai aku dengan tegar dan benar

Keep my heart from building walls
Jaga hatiku dari reruntuhan tembok
So high you can’t get through treat me soft and tender
Begitu tinggi sehingga kau tak bisa melewatinya, meski begitu perlakukanku dengan lembut dan penuh kasih sayang

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

I’ll just keep repeating it in case you didn’t catch me
Aku akan hanya terus mengulanginya jika kau tak bisa menangkapku

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

You see the world in colors
Kau melihat dunia dalam warna
I see in black and white paint me a picture
Aku melihat dalam warna hitam dan putih melukiskan gambarku
Out of the lines that i live in all of the time
Keluar dari garis yang ku jalani sepanjang waktu

Treat me soft and tender and love me hard and true
Perlakukan aku dengan lembut dan penuh kasih sayang, cintai aku dengan tegar dan benar

I burned myself down to the ground
Aku membakar diriku sendiri didalam tanah
Oh can i ask of you to treat me soft and tender
Oh, dapatkah aku bertanya padamu untuk memperlakukanku dengan lembut dan penuh kasih sayang?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

I just keep repeating it in case you didn’t catch me
Aku akan hanya terus mengulanginya jika kau tak bisa menangkapku

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Sunshine left today got caught in the rain all alone
Sinar matahari yang tertinggal hari ini terjebak dalam hujan sendirian
Can you come and pick me up from my blues or am i late to ask you
Dapatkah kau datang menjemputku dari perasaan sedihku atau aku terlambat untuk bertanya padamu
Love me soft and tender
Cintai aku dengan lembut dan penuh kasih sayang

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

I just keep repeating it in case you didn’t catch me
Aku akan hanya terus mengulanginya jika kau tak bisa menangkapku

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?

I just keep repeating it in case you didn’t catch me
Aku akan hanya terus mengulanginya jika kau tak bisa menangkapku

Ooh can you love me like
Ooh, dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?
Can you love me like that
Dapatkah kau mencintaiku seperti itu?




Nautilus (노틸러스) – Don’t Go (기다리다) Love (Ft. Marriage And Divorce 2) 결혼작사 이혼작곡2 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

그대 내게 다시 돌아오길
Geudae naege dasi doraogil
Kau kembali lagi kepadaku
간절히 또 원해서 널 찾아 헤매다
Ganjeolhi tto wonhaeseo neol chaja hemaeda
Aku sungguh menginginkanmu lagi, namun aku tersesat mencarimu

아픈 상처가 가슴속 흔적으로 남아
Apeun sangcheoga gaseumsok heunjeogeuro nama
Bekas luka didalam hatiku yang menyakitkan, jejaknya akan tetap tertinggal
내 서툰 바램들 네게 닿길 기도해
Nae seotun baraemdeul nege dahgil gidohae
Aku berdoa meski merasa canggung agar aku bisa menggapaimu

한없이 널 불러 봐도 아무 대답이 없는 너
Haneopsi neol bulleo bwado amu daedabi eopsneun neo
Tanpa henti aku memanggilmu, namun kau tak menjawabnya
한땐 내 삶에 전부인 너였는데
Hanttaen nae salme jeonbuin neoyeossneunde
Kau pernah menjadi segalanya bagiku, didalam hidupku

가지 말라고 애타게 부르고 불러
Gaji mallago aetage bureugo bulleo
Jangan pergi, aku memanggil dirimu
가지 말라고 내 손 놓지 말라고
Gaji mallago nae son nohji mallago
Jangan pergi, jangan lepaskan tanganku
수없이 널 그려봐도 아무 대답이 없는 너
Sueopsi neol geuryeobwado amu daedabi eopsneun neo
Tidak peduli berapa kali aku menggambarkan dirimu, itu tak ada jawaban

큰 빈자리 되어 여전히 네 주윌 서성이네
Keun binjari doeeo yeojeonhi ne juwil seoseongine
Meski ada kursi kosong yang besar, aku masih tetap berdiri disebelahmu
익숙한 그대 향기가 문득 옷깃에 스치면
Iksukhan geudae hyanggiga mundeuk osgise seuchimyeon
Aromamu tiba-tiba menyentuk kearahku, itu menjadi kebiasaan
하염없이 또 네가 너무 그리워
Hayeomeopsi tto nega neomu geuriwo
Tanpa henti aku merindukanmu lagi

가지 말라고 애타게 부르고 불러
Gaji mallago aetage bureugo bulleo
Jangan pergi, aku memanggil dirimu
가지 말라고 내 손 놓지 말라고
Gaji mallago nae son nohji mallago
Jangan pergi, jangan lepaskan tanganku
수없이 널 그려봐도 아무 대답이 없는 너
Sueopsi neol geuryeobwado amu daedabi eopsneun neo
Tidak peduli berapa kali aku menggambarkan dirimu, itu tak ada jawaban

큰 빈자리 되어 여전히 네 주윌 서성이네
Keun binjari doeeo yeojeonhi ne juwil seoseongine
Meski ada kursi kosong yang besar, aku masih tetap berdiri disebelahmu
그대 없이 난 정말 견딜 수가 없는데
Geudae eopsi nan jeongmal gyeondil suga eopsneunde
Tanpa dirimu aku benar-benar tak bisa untuk bertahan

그대 없이 난 버틸 수가 없는데
Geudae eopsi nan beotil suga eopsneunde
Aku tidak bisa bertahan tanpamu
정신없이 밀려오는 지난 추억이 그리워
Jeongsineopsi millyeooneun jinan chueogi geuriwo
Aku merindukan kenangan gila dimasa lalu

네 생각에 잠겨 여전히 네 주윌 서성이네
Ne saenggage jamgyeo yeojeonhi ne juwil seoseongine
Aku tenggelam memikirkan dirimu, aku masih berdiri didekatmu
그대 없는 하루가 지나네
Geudae eopsneun haruga jinane
Tanpa dirimu satu hari tlah berlalu