Minggu, 25 Juli 2021

Liu Yuning (刘宇宁) – Fireworks And Stars (烟火星辰) You Are My Glory 你是我的荣耀 OST Lyrics Terjemahan

你越过星海 携着光而来 我心若尘埃 不忍染裙摆
Nǐ yuèguò xīnghǎi xiézhe guāng ér lái wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
Kau menyebrangi lautan berbintang dan datang dengan cahaya, hatiku berdebu dan tak bisa menahannya
爱别出心裁 烟火被星辰青睐 转身才明白 心空了一块
Ai biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài zhuǎnshēn cái míngbái xīn kōngle yīkuài
Cinta yang luar biasa ini dipenuhi dengan kembang api dan bintang, meski hatiku kosong aku berbalik dan memandangnya
思念溢星河翻涌成海 烟花也想要给星辰未来
Sīniàn yì xīnghé fānyǒng chénghǎi yānhuā yě xiǎng yào gěi xīngchén wèilái
Merindukan bintang yang jatuh seketika merubah sungai menjadi lautan, kembang api juga adalah bintang untuk masa depan
只要你在 烟花也怕盛开
Zhǐyào nǐ zài yānhuā yě pà shèngkāi
Selama kau berada disini, kembang api seakan takut menyala
看着你眼里光暗了下来 才笑自己活该
Kànzhe nǐ yǎn lǐ guāng ànle xiàlái cái xiào zìjǐ huógāi
Melihat cahaya dimatamu meredup, aku tertawa akan diriku sendiri apakah aku pantas mendapatkannya
心动了却怕配不上你想要的未来
Xīn dòng liǎo què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèilái
Aku merasa terharu, namun aku takut bila ini semua tidak sesuai dengan masa depan yang kau inginkan

你越过星海 携着光而来 我心若尘埃 不忍染裙摆
Nǐ yuèguò xīnghǎi xiézhe guāng ér lái wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
Kau menyebrangi lautan berbintang dan datang dengan cahaya, hatiku berdebu dan tak bisa menahannya
爱别出心裁 烟火被星辰青睐 转身才明白 心空了一块
Ai biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài zhuǎnshēn cái míngbái xīn kōngle yīkuài
Cinta yang luar biasa ini dipenuhi dengan kembang api dan bintang, meski hatiku kosong aku berbalik dan memandangnya
思念溢星河翻涌成海 烟花也想要给星辰未来
Sīniàn yì xīnghé fānyǒng chénghǎi yānhuā yě xiǎng yào gěi xīngchén wèilái
Merindukan bintang yang jatuh seketika merubah sungai menjadi lautan, kembang api juga adalah bintang untuk masa depan
只要你在 烟花也怕盛开
Zhǐyào nǐ zài yānhuā yě pà shèngkāi
Selama kau berada disini, kembang api seakan takut menyala
看着你眼里光暗了下来 才笑自己活该
Kànzhe nǐ yǎn lǐ guāng ànle xiàlái cái xiào zìjǐ huógāi
Melihat cahaya dimatamu meredup, aku tertawa akan diriku sendiri apakah aku pantas mendapatkannya
心动了却怕配不上你想要的未来
Xīn dòng liǎo què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèilái
Aku merasa terharu, namun aku takut bila ini semua tidak sesuai dengan masa depan yang kau inginkan

怎会让你离开 怎会舍得让你一个人等待
Zěn huì ràng nǐ líkāi zěn huì shědé ràng nǐ yīgè rén děngdài
Bagaimana aku bisa membiarkanmu pergi? Bagaimana bisa aku membiarkanmu menunggu sendirian
每一秒都期待 可以不顾一切和你一起奔赴未来
Měi yī miǎo dōu qídài kěyǐ bùgù yīqiè hé nǐ yīqǐ bēnfù wèilái
Aku menantikan setiap detik, aku bisa pergi ke masa depan bersamamu tanpa adanya keraguan




Tidak ada komentar: