Minggu, 13 Maret 2022

John Park (존박) – The Day You Were Falling (니가 내리는 날에) Forecasting Love And Weather 기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

불어온 바람이 머릴 스치면 그대의 기억이 맘을 흔든다
Bureoon barami meoril seuchimyeon geudaeui gieogi mameul heundeunda
Saat angin berhembus dan membelai rambutku, kenangan bersamamu mengguncang hatiku
비 내린 거리에는 여전히 그날의 기억이 숨을 쉰다
Bi naerin georieneun yeojeonhi geunarui gieogi sumeul swinda
Kenangan hari itu yang masih membuatku bernafas di jalan yang turun hujan

모두 잠드는 이 밤에 그대를 떠올리는 이 밤에
Modu jamdeuneun i bame geudaereul tteoollineun i bame
Di malam ini ketika semua orang tertidur, di malam ini ketika aku memikirkanmu
예고 없이 찾아와 내게 스며든 그대를 떠올려보네
Yego eopsi chajawa naege seumyeodeun geudaereul tteoollyeobone
Aku memikirkan dirimu yang datang kepadaku tanpa memberitahu

비가 내리는 날에 그대가 내 마음에 쏟아지면
Biga naerineun nare geudaega nae maeume ssodajimyeon
Dihari hujan turun, kau mengalir kedalam hatiku
가만히 멈춰서 그댈 생각해 니가 내리던 그날처럼
Gamanhi meomchwoseo geudael saenggakhae niga naerideon geunalcheoreom
Aku berhenti dalam diam dan memikirkanmu, sama seperti hari itu aku terjatuh

비가 내리던 그 밤에 차가운 바람이 불던 밤에
Biga naerideon geu bame chagaun barami buldeon bame
Di malam saat hujan, di malam saat angin dingin berhembus
예고 없이 찾아와 내게 스며든 그대를 잊지 못하네
Yego eopsi chajawa naege seumyeodeun geudaereul ijji moshane
Aku tak bisa melupakanmu yang datang tanpa memberitahuku dan membasahi diriku

그 마음이 변해가도 그 밤 우리의 약속은 남아서
Geu maeumi byeonhaegado geu bam uriui yaksogeun namaseo
Bahkan jika hati kita berubah, janji kita dimalam itu tetap ada
흰 눈이 내려와 추억에 덮이면 그대를 만날 수 있겠지
Huin nuni naeryeowa chueoge deopimyeon geudaereul mannal su issgessji
Saat salju putih turun dan menutupi kenangan, aku mungkin bisa bertemu denganmu

니가 내리는 오늘처럼 그대를 안고 웃던 그날처럼
Niga naerineun oneulcheoreom geudaereul ango usdeon geunalcheoreom
Seperti hari saat kau terjatuh, seperti hari aku memelukmu dan tersenyum
쏟아지는 그리움 그댈 향한 내 마음을 담아 보내네
Ssodajineun geurium geudael hyanghan nae maeumeul dama bonaene
Rindu yang terpendam ku kirimkan dengan sepenuh hatiku untukmu

비바람이 부는 날 그대 작은 우산이 나였으면
Bibarami buneun nal geudae jageun usani nayeosseumyeon
Aku berharap menjadi payung kecilmu di hari angin berhembus
아픈 기억 모두 가릴 수 있게 그대 곁에서
Apeun gieok modu garil su issge geudae gyeoteseo
Aku akan berada di sisimu agar semua kenangan yang menyakitkan bisa dilepaskan
비가 그치는 그날까지
Biga geuchineun geunalkkaji
Sampai hari itu hujan berhenti




Lu Hu (陆虎) – Meet Again (再相遇) Maybe It's Love 大约是爱2 OST Lyrics Terjemahan

该如何换取 你的消息
Gāi rúhé huànqǔ nǐ de xiāoxī
Bagaimana cara agar aku bisa tahu kabarmu?
已毫无踪迹 仿佛从我世界抽离
Yǐ háo wú zōngjī fǎngfú cóng wǒ shìjiè chōu lí
Tak ada jejak akan dirimu, seolah kau ditarik dari duniaku
回忆 依旧清晰 梦里都是你
Huíyì yījiù qīngxī mèng lǐ dōu shì nǐ
Kenangan masih begitu jelas, itu kau didalam mimpiku

要我怎么能够放弃 故事仿佛未完待续
Yào wǒ zěnme nénggòu fàngqì gùshì fǎngfú wèiwán dài xù
Bagaimana aku bisa menyerah, cerita ini sepertinya belum selesai
你出现 我就可以感应
Nǐ chūxiàn wǒ jiù kěyǐ gǎnyìng
Aku bisa merasakanmu ketika kau muncul

当我们再次相遇 翻起汹涌的情绪
Dāng wǒmen zàicì xiāngyù fān qǐ xiōngyǒng de qíngxù
Ketika kita bertemu lagi, emosi yang bergejolak muncul
太久了 这场大雨 终于褪去 让爱能放晴
Tài jiǔle zhè chǎng dàyǔ zhōngyú tuìqù ràng ài néng fàngqíng
Sudah terlalu lama, hujan lebat ini akhirnya mereda, agar cinta ini bisa menjernihkan

当我们再次相遇 彼此都没有放弃
Dāng wǒmen zàicì xiāngyù bǐcǐ dōu méiyǒu fàngqì
Ketika kita bertemu lagi, kita takkan pernah menyerah
回忆太 刻骨铭心 让我相信
Huíyì tài kègǔmíngxīn ràng wǒ xiāngxìn
Kenangan begitu takkan terlupakan untuk membuatku percaya
奇迹能降临 奔向你
Qíjī néng jiànglín bēn xiàng nǐ
Keajaiban seakan datang padamu

该如何换取 你的消息
Gāi rúhé huànqǔ nǐ de xiāoxī
Bagaimana cara agar aku bisa tahu kabarmu?
已毫无踪迹 仿佛从我世界抽离
Yǐ háo wú zōngjī fǎngfú cóng wǒ shìjiè chōu lí
Tak ada jejak akan dirimu, seolah kau ditarik dari duniaku
回忆 依旧清晰 梦里都是你
Huíyì yījiù qīngxī mèng lǐ dōu shì nǐ
Kenangan masih begitu jelas, itu kau didalam mimpiku

要我怎么能够放弃 故事仿佛未完待续
Yào wǒ zěnme nénggòu fàngqì gùshì fǎngfú wèiwán dài xù
Bagaimana aku bisa menyerah, cerita ini sepertinya belum selesai
你出现 我就可以感应
Nǐ chūxiàn wǒ jiù kěyǐ gǎnyìng
Aku bisa merasakanmu ketika kau muncul

当我们再次相遇 翻起汹涌的情绪
Dāng wǒmen zàicì xiāngyù fān qǐ xiōngyǒng de qíngxù
Ketika kita bertemu lagi, emosi yang bergejolak muncul
太久了 这场大雨 终于褪去 让爱能放晴
Tài jiǔle zhè chǎng dàyǔ zhōngyú tuìqù ràng ài néng fàngqíng
Sudah terlalu lama, hujan lebat ini akhirnya mereda, agar cinta ini bisa menjernihkan

当我们再次相遇 彼此都没有放弃
Dāng wǒmen zàicì xiāngyù bǐcǐ dōu méiyǒu fàngqì
Ketika kita bertemu lagi, kita takkan pernah menyerah
回忆太 刻骨铭心 让我相信
Huíyì tài kègǔmíngxīn ràng wǒ xiāngxìn
Kenangan begitu takkan terlupakan untuk membuatku percaya
奇迹能降临 奔向你
Qíjī néng jiànglín bēn xiàng nǐ
Keajaiban seakan datang padamu




Sabtu, 12 Maret 2022

4MEN (포맨) – The Leopard Of Killimanjaro (킬리만자로의 표범) Through The Darkness 악의 마음을 읽는 자들 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

바람처럼 왔다가 이슬처럼 갈 순 없잖아
Baramcheoreom wassdaga iseulcheoreom gal sun eopsjanha
Kau tak bisa datang dan pergi seperti angin, dan pergi seperti embun
내가 산 흔적일랑 남겨둬야지
Naega san heunjeogillang namgyeodwoyaji
Aku harus meninggalkan jejak dari apa yang aku dapatkan
한줄기 연기처럼 가뭇없이 사라져도
Hanjulgi yeongicheoreom gamuseopsi sarajyeodo
Bahkan jika itu kau menghilang tanpa jejak seperti seberkas asap
빛나는 불꽃으로 타올라야지
Bichnaneun bulkkocceuro taollayaji
Itu seperti terbakar dengan api yang menyala dan bersinar

묻지 마라 왜냐고 왜 그렇게 높은 곳까지
Mutji mara waenyago wae geureohge nopeun goskkaji
Jangan tanyakan mengapa ke tempat yang begitu tinggi
오르려 애쓰는지 묻지를 마라
Oreuryeo aesseuneunji mutjireul mara
Jangan tanyakan apakah kau sedang mencoba untuk mendaki
고독한 남자의 불타는 영혼을
Godokhan namjaui bultaneun yeonghoneul
Jiwa yang membara dari seorang pria yang kesepian
아는 이 없으면 또 어떠리
Aneun i eopseumyeon tto eotteori
Bagaimana jika tak ada yang tahu?

사랑이 외로운 건 운명을 걸기 때문이지
Sarangi oeroun geon unmyeongeul geolgi ttaemuniji
Cinta itu begitu kesepian karena mempertaruhkan takdir
모든 것을 거니까 외로운 거야
Modeun geoseul geonikka oeroun geoya
Aku kesepian karena aku memberikanmu segalanya
사랑도 이상도 모두를 요구하는 것
Sarangdo isangdo modureul yoguhaneun geos
Cinta dan ideal menuntut segalanya
모두를 건다는 건 외로운 거야
Modureul geondaneun geon oeroun geoya
Bertaruh pada semua orang yang kesepian

사랑이란 이별이 보이는 가슴 아픈 정열
Sarangiran ibyeori boineun gaseum apeun jeongyeol
Cinta adalah gairah memilukan yang menunjukkan perpisahan
정열의 마지막엔 무엇이 있나
Jeongyeorui majimagen mueosi issna
Apa yang ada di akhir keinginanku?
모두를 잃어도 사랑은 후회 않는 것
Modureul ilheodo sarangeun huhoe anhneun geos
Bahkan jika aku kehilangan segalanya, aku takkan menyesali cinta ini
그래야 사랑했다 할 수 있겠지
Geuraeya saranghaessda hal su issgessji
Jadi aku bisa berkata bahwa aku cinta padamu

구름인가 눈인가 저 높은 곳 킬리만자로
Gureuminga nuninga jeo nopeun got killimanjaro
Awan atau salju, tempat tinggi di kilimanjaro
오늘도 나는 가리 배낭을 메고
Oneuldo naneun gari baenangeul mego
Hari ini, aku membawa ransel dan pergi
산에서 만나는 고독과 악수하며
Saneseo mannaneun godokgwa aksuhamyeo
Berjabat tangan dengan kesendirian di pegunungan
그대로 산이 된들 또 어떠리
Geudaero sani doendeul tto eotteori
Bagaimana jika pergi ke gunung seperti sekarang?

Rothy (로시) – Something Precious (소중한 게 생겼나 봐) Forecasting Love And Weather 기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

왜 하필 너였을까 왜 마침 빛났을까
Wae hapil neoyeosseulkka wae machim bichnasseulkka
Mengapa itu dirimu? Mengapa kau berakhir menyinariku?
설레게 하는 모든 순간엔 언제나 니가 또 웃잖아
Seollege haneun modeun sunganen eonjena niga tto usjanha
Di setiap momen yang membuat hatiku berdebar, kau selalu tersenyum lagi

세상이 어려울 땐 다친 델 또 다칠 땐
Sesangi eoryeoul ttaen dachin del tto dachil ttaen
Ketika dunia ini menyulitkan dan membuat terluka lagi
쉴 곳을 찾듯 나의 맘이 또 널 향해 기울어져
Swil goseul chajdeut naui mami tto neol hyanghae giureojyeo
Seakan aku mencari tempat beristirahat, hatiku berlari ke arahmu lagi

나도 날 어쩔 수 없어 너 같은 사람 너뿐이잖아
Nado nal eojjeol su eopseo neo gateun saram neoppunijanha
Aku pun tak bisa menahan diri, kau satu-satunya seseorang yang sama
나 또 아파도 갖고 싶은 소중한 게 생겼나 봐
Na tto apado gajgo sipeun sojunghan ge saenggyeossna bwa
Bahkan jika aku merasa sakit lagi, aku pasti telah menemukan sesuatu yang berharga yang ingin ku miliki

모든 게 상처 같고 모든 게 위로 같아
Modeun ge sangcheo gatgo modeun ge wiro gata
Semuanya seperti luka, semuanya sama seperti kenyamanan
오늘을 겨우 나 견뎌내면 내일은 햇살이 비출까
Oneureul gyeou na gyeondyeonaemyeon naeireun haessari bichulkka
Jika aku hampir tak bisa bertahan hari ini, akankah matahari bersinar besok?

반쯤은 아이 같고 반쯤은 어른 같아
Banjjeumeun ai gatgo banjjeumeun eoreun gata
Setengah seperti anak kecil, setengah seperti orang dewasa
아무 말 없이 안아주면 눈물이 흐를 것 같아
Amu mal eopsi anajumyeon nunmuri heureul geot gata
Jika kau memelukku tanpa mengatakan apapun, air mataku akan mengalir

모든 게 참 맘대로 안 돼 나의 마음은 쉴 곳을 찾아
Modeun ge cham mamdaero an dwae naui maeumeun swil goseul chaja
Semuanya tak berjalan seperti yang kuinginkan, hatiku menemukan tempat untuk beristirahat
자꾸 다쳐도 가고 싶은 그 길 위에 난 서있어
Jakku dachyeodo gago sipeun geu gil wie nan seoisseo
Bahkan jika aku terus terluka, aku tetap berdiri di jalan yang ingin aku tuju

이유 모르게 끌렸고 이율 만들어 끝나게 될까
Iyu moreuge kkeullyeossgo iyul mandeureo kkeutnage doelkka
Aku tertarik padanya tanpa alasan, apakah itu akan berakhir dengan aku menciptakan bunga indah?
나는 웃어도 불안해져 간절한 게 생겼나 봐
Naneun useodo buranhaejyeo ganjeolhan ge saenggyeossna bwa
Bahkan ketika aku tersenyum, aku merasa masih merasa khawatir




Kim Dong Hyun (김동현) – I Met You Like Fate (운명처럼 너를 만나) Love (Ft. Marriage And Divorce) S3 결혼작사 이혼작곡3 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

오늘도 난 가슴이 아파 너를 사랑해서
Oneuldo nan gaseumi apa neoreul saranghaeseo
Bahkan hari ini, hatiku sakit karena aku mencintaimu
그게 이유야 뜨거운 눈물이 흐르고
Geuge iyuya tteugeoun nunmuri heureugo
Itulah alasan air mata panas ini mengalir
난 참아보려 애를 쓰지만 그게 안돼
Nan chamaboryeo aereul sseujiman geuge andwae
Aku mencoba untuk menahannya, tapi aku tak bisa
운명처럼 너를 만났었고 스쳐 지나듯 이젠 우린 안녕
Unmyeongcheoreom neoreul mannasseossgo seuchyeo jinadeus ijen urin annyeong
Aku bertemu denganmu seperti takdir, dan sekarang kita mengucapkan selamat tinggal
너 없인 내가 더는 없다는 걸 알잖아 밤새 널 그리며 난 잠들어
Neo eobsin naega deoneun eobsdaneun geol aljanha bamsae neol geurimyeo nan jamdeureo
Tahukah kau bahwa tanpamu aku tak bisalagi, aku tertidur sepanjang malam merindukanmu

혼자서 보내는 하루가 네 생각만 하는 시간이 됐어
Honjaseo bonaeneun haruga ne saenggagman haneun sigani dwaesseo
Hari-hari yang kuhabiskan sendirian telah menjadi saat aku hanya memikirkan dirimu
내일도 널 놓지 못할까 나 그래서 이젠 너 아니면 안되는걸
Naeildo neol nohji moshalkka na geuraeseo ijen neo animyeon andoeneungeol
Apakah aku tak bisa melepaskanmu besok? Jadi aku tak bisa melakukannya tanpamu

운명처럼 너를 만났었고 스쳐 지나듯 이젠 우린 안녕
Unmyeongcheoreom neoreul mannasseossgo seuchyeo jinadeus ijen urin annyeong
Aku bertemu denganmu seperti takdir, dan sekarang kita mengucapkan selamat tinggal
너 없인 내가 더는 없다는 걸 알잖아 밤새 널 그리며 난 잠들어
Neo eobsin naega deoneun eobsdaneun geol aljanha bamsae neol geurimyeo nan jamdeureo
Tahukah kau bahwa tanpamu aku tak bisalagi, aku tertidur sepanjang malam merindukanmu

계절처럼 다가와 소리없이 지나가버린 너였을까
Gyejeolcheoreom dagawa sorieobsi jinagabeorin neoyeosseulkka
Apakah kau yang datang seperti musim dan berlalu tanpa suara?

운명처럼 우린 멀어졌고 스쳐 지나듯 이젠 우린 안녕
Unmyeongcheoreom urin meoreojyeossgo seuchyeo jinadeus ijen urin annyeong
Aku bertemu denganmu seperti takdir, dan sekarang kita mengucapkan selamat tinggal
너 없인 내가 더는 없다는 걸 알잖아 밤새 널 그리며 난 잠들어
Neo eobsin naega deoneun eobsdaneun geol aljanha bamsae neol geurimyeo nan jamdeureo
Tahukah kau bahwa tanpamu aku tak bisalagi, aku tertidur sepanjang malam merindukanmu




Kamis, 10 Maret 2022

Car, The Garden (카더가든) – Peony (꽃말) Thirty Nine 서른, 아홉 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

나 언제부턴가 텅 비어있었죠
Na eonjebuteonga teong bieoisseossjyo
Sejak kapankah itu, aku merasa begitu hampa
나도 날 몰라서 헤매던 날이었죠
Nado nal mollaseo hemaedeon narieossjyo
Itu adalah hari ketika aku tersesat, karena aku tak mengenal diriku sendiri
무너진 마음 끝에 그대가 보여요
Muneojin maeum kkeute geudaega boyeoyo
Aku melihatmu di penghujung hatiku yang hancur

말하지 않아도 들을 수 있었고
Malhaji anhado deureul su isseossgo
Aku bisa mendengarmu tanpa kau harus berbicara
보이지 않아도 느낄 수 있어요
Boiji anhado neukkil su isseoyo
Aku bisa merasakannya bahkan jika aku tak bisa melihatnya
무너진 마음들은 내가 다 안을게요
Muneojin maeumdeureun naega da aneulgeyo
Aku akan menahan semua kehancuran dihatiku

어떤 날에 그댄 어떤 말로 피어나나요
Eotteon nare geudaen eotteon mallo pieonanayo
Pada hari apa kau akan bermekaran dengan kata-katamu
메마른 날들에 그대만 있다면 난
Memareun naldeure geudaeman issdamyeon nan
Jika saja ada kau dihari-hari kerapuhanku
더 바랄 게 없는데 다 잃어도 좋은데
Deo baral ge eopsneunde da ilheodo joheunde
Aku tak mengharapkan apapun lagi, tak apa-apa meski aku kehilangan segalanya

널 위한 말들을 더 지어 볼게요
Neol wihan maldeureul deo jieo bolgeyo
Aku akan membuat lebih banyak kata untukmu
가졌던 말로는 설명할 수 없어
Gajyeossdeon malloneun seolmyeonghal su eopseo
Aku tak bisa menjelaskannya dengan kata-kata yang ku miliki
사랑이란 말로도 모자란 마음이죠
Sarangiran mallodo mojaran maeumijyo
Ini adalah hati yang bahkan takkan cukup untuk mengatakan cinta

말없이 그대의 이름을 부르고
Maleopsi geudaeui ireumeul bureugo
Memanggil namamu tanpa sepatah kata pun
눈 감고 그대의 미소를 바라봐
Nun gamgo geudaeui misoreul barabwa
Tutup matamu dan melihat senyummu
찾아온 아픔보단 찾아낼 행복이죠
Chajaon apeumbodan chajanael haengbogijyo
Akan lebih banyak kebahagiaan untuk ditemukan daripada rasa sakit yang datang

어떤 날에 그댄 어떤 말로 피어나나요
Eotteon nare geudaen eotteon mallo pieonanayo
Pada hari apa kau akan bermekaran dengan kata-katamu
메마른 날들에 그대만 있다면 난
Memareun naldeure geudaeman issdamyeon nan
Jika saja ada kau dihari-hari kerapuhanku
더 바랄 게 없는데 말해줄게
Deo baral ge eopsneunde malhaejulge
Aku tak mengharapkan apapun lagi, tak apa-apa meski aku kehilangan segalanya

그대가 웃으면 나의 세상도 피어나
Geudaega useumyeon naui sesangdo pieona
Saat kau tersenyum, duniaku juga mekar
이 모든 게 다 꿈만 같아
I modeun ge da kkumman gata
Semua ini terasa seperti mimpi
나보다 소중한 사람 여기 나의 꽃말은
Naboda sojunghan saram yeogi naui kkoccmareun
Seseorang yang lebih berharga dariku, ini kata dari bungaku




Ivy Yan (严艺丹) & Yanxi (彦希) – I Long For Us (我渴望的我们) Maybe It's Love 大约是爱2 OST Lyrics Terjemahan

不听话的刘海 好像不随我脾气
Bù tīnghuà de liúhǎi hǎoxiàng bùsuí wǒ píqì
Dirimu yang tak mendengarkan sepertinya tak tahu akan emosiku
反而却都像你 不耐烦的热天气
Fǎn'ér què dōu xiàng nǐ bù nàifán de rè tiānqì
Sebaliknya, itu semua terasa seperti cuaca panas, kau menjadi tidak sabar
心情会下雨 阴晴不定像你
Xīnqíng huì xià yǔ yīn qíng bùdìng xiàng nǐ
Suasana hati seakan hujan, mendung dan cerah mungkin tak seperti kau

我渴望的我们 原来只是她说的你们
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái zhǐshì tā shuō de nǐmen
Aku merindukan kita, ternyata hanya itu yang dia katakan tentangmu

我渴望的我们 原来就只有我自己认真
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái jiù zhǐyǒu wǒ zìjǐ rènzhēn
Aku merindukan kita, ternyata hanya diriku yang tulus

我渴望的我们 若不是你那么坚定的
Wǒ kěwàng de wǒmen ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Aku merindukan kita, mungkin kau takkan begitu yakin

告诉我 相信你吧 若不是你那么坚定的
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Katakan padaku, percaya padamu, jika kau tak begitu yakin
告诉我 相信你吧
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba
Katakan padaku, apakah kau percaya?

Li Ruochen (李若晨) – I Long For Us (我渴望的我们) Maybe It's Love 大约是爱2 OST Lyrics Terjemahan

不听话的刘海 好像不随我脾气
Bù tīnghuà de liúhǎi hǎoxiàng bùsuí wǒ píqì
Dirimu yang tak mendengarkan sepertinya tak tahu akan emosiku
反而却都像你 不耐烦的热天气
Fǎn'ér què dōu xiàng nǐ bù nàifán de rè tiānqì
Sebaliknya, itu semua terasa seperti cuaca panas, kau menjadi tidak sabar
心情会下雨 阴晴不定像你
Xīnqíng huì xià yǔ yīn qíng bùdìng xiàng nǐ
Suasana hati seakan hujan, mendung dan cerah mungkin tak seperti kau

我渴望的我们 原来只是她说的你们
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái zhǐshì tā shuō de nǐmen
Aku merindukan kita, ternyata hanya itu yang dia katakan tentangmu

我渴望的我们 原来就只有我自己认真
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái jiù zhǐyǒu wǒ zìjǐ rènzhēn
Aku merindukan kita, ternyata hanya diriku yang tulus

我渴望的我们 若不是你那么坚定的
Wǒ kěwàng de wǒmen ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Aku merindukan kita, mungkin kau takkan begitu yakin

告诉我 相信你吧 若不是你那么坚定的
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Katakan padaku, percaya padamu, jika kau tak begitu yakin
告诉我 相信你吧
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba
Katakan padaku, apakah kau percaya?

不听话的刘海 好像不随我脾气
Bù tīnghuà de liúhǎi hǎoxiàng bùsuí wǒ píqì
Dirimu yang tak mendengarkan sepertinya tak tahu akan emosiku
反而却都像你 不耐烦的热天气
Fǎn'ér què dōu xiàng nǐ bù nàifán de rè tiānqì
Sebaliknya, itu semua terasa seperti cuaca panas, kau menjadi tidak sabar
心情会下雨 阴晴不定像你
Xīnqíng huì xià yǔ yīn qíng bùdìng xiàng nǐ
Suasana hati seakan hujan, mendung dan cerah mungkin tak seperti kau

我渴望的我们 原来只是她说的你们
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái zhǐshì tā shuō de nǐmen
Aku merindukan kita, ternyata hanya itu yang dia katakan tentangmu

我渴望的我们 原来就只有我自己认真
Wǒ kěwàng de wǒmen yuánlái jiù zhǐyǒu wǒ zìjǐ rènzhēn
Aku merindukan kita, ternyata hanya diriku yang tulus

我渴望的我们 若不是你那么坚定的
Wǒ kěwàng de wǒmen ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Aku merindukan kita, mungkin kau takkan begitu yakin

告诉我 相信你吧 若不是你那么坚定的
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba ruò bùshì nǐ nàme jiāndìng de
Katakan padaku, percaya padamu, jika kau tak begitu yakin
告诉我 相信你吧
Gàosù wǒ xiāngxìn nǐ ba
Katakan padaku, apakah kau percaya?

Rabu, 09 Maret 2022

Frankie Summer (프랭키썸머) – Shadow (그림자) Sponsor 스폰서 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

감은 눈 뒤 그림자의 끝을 봤어
Gameun nun dwi geurimjaui kkeuteul bwasseo
Meski mataku tertutup, aku melihat akhir dari bayangan di belakangmu
너의 머릿속 가득 찬 욕망 그렇게 널 내 품 안에 가둔 채로
Neoui meorissok gadeuk chan yogmang geureohge neol nae pum ane gadun chaero
Isi kepalaku dipenuhi dengan keinginan seperti itu, kau akan terkunci didalam pelukanku
짙은 어둠을 너에게 줄게
Jiteun eodumeul neoege julge
Aku akan memberimu kegelapan yang pekat

문을 열어 넌 절벽 끝에서 내 손을 잡아 달라 말할 걸
Muneul yeoreo neon jeolbyeog kkeuteseo nae soneul jaba dalla malhal geol
Ketika kau membuka pintu itu, kau berkata untuk memegang tanganku ditepi tebing

날카롭게 더 너를 깊게 파고들어
Nalkalobge deo neoreul gipge pagodeureo
Aku akan memasuki lebih dalam ke dalam dirimu 
너의 머릿속 깊이 녹아든 내가 차올라
Neoui meorissok gipi nogadeun naega chaolla
Meleleh begitu jauh, aku mengisinya di dalam kepalamu
덫에 걸린 채로 너를 내 품에 가두고
Deoche geollin chaero neoreul nae pume gadugo
Aku terjebak dan menguncimu dalam pelukanku
난 그렇게 너의 욕망을 가득 채우고
Nan geureohge neoui yogmangeul gadeuk chaeugo
Aku memenuhi keinginanmu yang seperti itu
그림자 뒤로
Geurimja dwiro
Dibalik bayangan itu
그림자 뒤로
Geurimja dwiro
Dibalik bayangan itu

감은 눈 뒤 그림자는 어두워져
Gameun nun dwi geurimjaneun eoduwojyeo
Meski aku menutup mata, ada bayangan gelap dibelakang
너의 머릿속 깊이 스며든 욕망이 보여
Neoui meorissok gipi seumyeodeun yogmangi boyeo
Aku bisa melihat keinginan yang masuk begitu jauh di dalam kepalamu

문을 열어 넌 절벽 끝에서 내 손을 잡아 달라 말할 걸
Muneul yeoreo neon jeolbyeog kkeuteseo nae soneul jaba dalla malhal geol
Ketika kau membuka pintu itu, kau berkata untuk memegang tanganku ditepi tebing

날카롭게 더 너를 깊게 파고들어
Nalkalobge deo neoreul gipge pagodeureo
Aku akan memasuki lebih dalam ke dalam dirimu 
너의 머릿속 깊이 녹아든 내가 차올라
Neoui meorissok gipi nogadeun naega chaolla
Meleleh begitu jauh, aku mengisinya di dalam kepalamu
덫에 걸린 채로 너를 내 품에 가두고
Deoche geollin chaero neoreul nae pume gadugo
Aku terjebak dan menguncimu dalam pelukanku
난 그렇게 너의 욕망을 가득 채우고 내 공간에선
Nan geureohge neoui yogmangeul gadeuk chaeugo nae gongganeseon
Aku memenuhi keinginanmu yang seperti itu, ditempat aku berada

자유로울 거야 넌 살아 있을 거야
Jayuroul geoya neon sara isseul geoya
Kau akan bebas, kau akan hidup
내 욕망에선
Nae yogmangeseon
Dalam keinginanku

날카로운 덫에 널 깊게 파고들어
Nalkaloun deoche neol gipge pagodeureo
Aku memasukanmu jauh ke dalam jebakan yang tajam
너의 머릿속 깊이 녹아든 내가 차올라
Neoui meorissok gipi nogadeun naega chaolla
Meleleh begitu jauh, aku mengisinya di dalam kepalamu
덫에 걸린 채로 너를 내 품에 가두고
Deoche geollin chaero neoreul nae pume gadugo
Aku terjebak dan menguncimu dalam pelukanku
난 그렇게 너의 욕망을 가득 채우고
Nan geureohge neoui yogmangeul gadeuk chaeugo
Aku memenuhi keinginanmu yang seperti itu
그림자 뒤로
Geurimja dwiro
Dibalik bayangan itu
그림자 뒤로
Geurimja dwiro
Dibalik bayangan itu