Minggu, 21 Desember 2025

Do Eun (도은) – Fly With Me [Taxi Driver 3 모범택시3] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Let it on stop it, It’s ok
다시 또 시작 make it 이제는 always ready
Dasi tto sijag make it ijeneun always ready
Mulai lagi, lakukan sekarang, selalu siap
Just one 원하는 모든 걸 rush 내 안의 봄을 깨워 어디든 내가 가는 곳 paradise
Just one wonhaneun modeun geol rush nae anui bomeul kkaewo eodideun naega ganeun gos paradise
Hanya satu dorongan, semua yang kuinginkan bangkitkan musim semi di dalam diriku ke manapun aku pergi, surga

끝나지 않은 나의 story 날개 없이도 i can fly high 늦기 전에 꽉 붙잡아
Kkeutnaji anheun naui story nalgae eobsido i can fly high neujgi jeone kkwag butjaba
Kisahku belum berakhir, bahkan tanpa sayap aku bisa terbang tinggi, pegang erat-erat sebelum terlambat
Going back against gravity
Just little more would you fly with me
더 높이 go like there’s no gravity 그 누군가 뭐래던 절대로 막을 수 없는 game
Deo nopi go like there’s no gravity geu nugunga mworaedeon jeoldaero mageul su eobsneun game
Terbang lebih tinggi seolah tak ada gravitasi, tak peduli apapun kata orang, permainan ini tak akan pernah bisa dihentikan

Let’s get it on 꺾이지 않는 passion, fly with me
Let’s get it on kkeokkiji anhneun passion, fly with me
Ayo kita mulai dengan semangat yang tak tergoyahkan, terbanglah bersamaku

Ohh ohh Ohh ohh
Just fly high with me
Ohh ohh Ohh ohh
더 높이 날아올라
Deo nopi naraolla
Terbang lebih tinggi
Ohh ohh Ohh ohh

Like there’s no gravity
끊임없이 꿈을 찾아 거긴 바로 paradise
Kkeunhimeobsi kkumeul chaja geogin baro paradise
Aku terus mencari mimpiku dan tempat itu adalah surga
Feel a bit strange though
새로운 시작을 향해서 더욱 꽉 가방끈을 땡겨
Saeroun sijageul hyanghaeseo deoug kkwag gabangkkeuneul ttaenggyeo
Kencangkan tali tasmu lebih erat lagi untuk menuju awal yang baru

좀 천천히 걸어도 괜찮으니 더욱 신중하게 목표를 향해 i let on
Jom cheoncheonhi georeodo gwaenchanheuni deoug sinjunghage mogpyoreul hyanghae i let on
Tak apa-apa berjalan sedikit lebih lambat, jadi mari kita menuju tujuan dengan lebih hati-hati
앞으로 계속 나가 보다 보니 말야 하늘 위로 내가 계속 날것 같아 가끔 넘어져도 돼
Apeuro gyesog naga boda boni marya haneul wiro naega gyesog nalgeos gata gakkeum neomeojyeodo dwae
Saat aku terus melangkah maju, aku merasa seperti terbang tinggi di langit, tak apa-apa jika terkadang terjatuh

You gotta trust yourself
좌절하지 않아 우린 빛날 수 있기에
Jwajeolhaji anha urin bichnal su issgi
Jangan berkecil hati, karena kita bisa bersinar
끝나지 않은 나의 story 날개 없이도 i can fly high 늦기 전에 꽉 붙잡아
Kkeutnaji anheun naui story nalgae eobsido i can fly high neujgi jeone kkwag butjaba
Kisahku belum berakhir, bahkan tanpa sayap aku bisa terbang tinggi, pegang erat-erat sebelum terlambat

Going back against gravity
Just little more would you fly with me
더 높이 go like there’s no gravity 그 누군가 뭐래던 절대로 막을 수 없는 game
Deo nopi go like there’s no gravity geu nugunga mworaedeon jeoldaero mageul su eobsneun game
Terbang lebih tinggi seolah tak ada gravitasi, tak peduli apapun kata orang, permainan ini tak akan pernah bisa dihentikan

Let’s get it on 꺾이지 않는 passion, fly with me
Let’s get it on kkeokkiji anhneun passion, fly with me
Ayo kita mulai dengan semangat yang tak tergoyahkan, terbanglah bersamaku

Ohh ohh Ohh ohh
Just fly high with me
Ohh ohh Ohh ohh
더 높이 날아올라
Deo nopi naraolla
Terbang lebih tinggi
Ohh ohh Ohh ohh

Like there’s no gravity
끊임없이 꿈을 찾아 거긴 바로 paradise
Kkeunhimeobsi kkumeul chaja geogin baro paradise
Aku terus mencari mimpiku dan tempat itu adalah surga
지금 마치 danger 난 game 속에 changer 시도 때도 없이 날 비춘 spotlight
Jigeum machi danger nan game soge changer sido ttaedo eobsi nal bichun spotlight
Saat ini rasanya seperti bahaya, aku berada dalam permainan di mana aku mencoba mengubah sorotan tanpa sengaja

남김없이 bring it 다시 새로 make it 다시 써 멋대로
Namgimeobsi bring it dasi saero make it dasi sseo meosdaero
Kembalikan semuanya, buatlah menjadi baru, tulis lagi sesukamu

I'm gonna make my own story
Ohh ohh Ohh ohh
Just fly high with me
Ohh ohh Ohh ohh
더 높이 날아올라
Deo nopi naraolla
Terbang lebih tinggi
Ohh ohh Ohh ohh

Like there’s no gravity
끊임없이 꿈을 찾아 거긴 바로 paradise
Kkeunhimeobsi kkumeul chaja geogin baro paradise
Aku terus mencari mimpiku dan tempat itu adalah surga
More would you fly with me
더 높이 go like there’s no gravity 그 누군가 뭐래던 절대로 막을 수 없는 game
Deo nopi go like there’s no gravity geu nugunga mworaedeon jeoldaero mageul su eobsneun game
Terbang lebih tinggi seolah tak ada gravitasi, tak peduli apapun kata orang, permainan ini tak akan pernah bisa dihentikan

Let’s get it on 꺾이지 않는 passion, fly with me
Let’s get it on kkeokkiji anhneun passion, fly with me
Ayo kita mulai dengan semangat yang tak tergoyahkan, terbanglah bersamaku

Ohh ohh Ohh ohh
Just fly high with me
Ohh ohh Ohh ohh
더 높이 날아올라
Deo nopi naraolla
Terbang lebih tinggi
Ohh ohh Ohh ohh

Like there’s no gravity
끊임없이 꿈을 찾아 거긴 바로 paradise
Kkeunhimeobsi kkumeul chaja geogin baro paradise
Aku terus mencari mimpiku dan tempat itu adalah surga

Sabtu, 20 Desember 2025

Wang Hong Hao (王泓昊) – Kindness (善良) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

雨天濕了頭髮 晴天曬乾被單
Yǔtiān shīle tóufà qíngtiān shài qián bèidān
Rambutku basah saat hujan, dan seprai kering di bawah sinar matahari saat hari cerah
城市感覺孤單 沒有人在交談
Chéngshì gǎnjué gūdān méiyǒu rén zài jiāotán
Kota ini terasa sepi tak ada siapapun yang berbicara

你離開的日子 我也還沒習慣
Nǐ líkāi de rìzǐ wǒ yě hái méi xíguàn
Aku belum terbiasa dengan hari-hari sejak kau pergi
每個安靜夜晚 亮著燈也昏黃
Měi gè ānjìng yèwǎn liàngzhe dēng yě hūnhuáng
Setiap malam yang sunyi, lampu-lampu redup dan berwarna kuning

我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini
雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan

就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng
Sekalipun cinta begitu cepat berlalu, memberkati adalah kebaikan yang kupilih
你不再回來了 冬天不想取暖
Nǐ bù zài huíláile dōngtiān bùxiǎng qǔnuǎn
Kau tak akan kembali, aku tak ingin menghangatkan diri di musim dingin

夏天任它流汗 城市感覺匆忙 我卻停在過往
Xiàtiān rèn tā liú hàn chéngshì gǎnjué cōngmáng wǒ què tíng zài guòwǎng
Musim panas membuat keringat mengalir deras, kota terasa ramai, tetapi aku tetap terjebak di masa lalu
我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini

雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan
就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良 你不再回來了
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng nǐ bù zài huíláile
Sekalipun cinta begitu nyata, melepaskanmu adalah kebaikan yang kupilih, kau takkan pernah kembali

我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān 
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini
雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan

就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良 你不再回來了
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng nǐ bù zài huíláile
Sekalipun cinta begitu nyata, melepaskanmu adalah kebaikan yang kupilih, kau takkan pernah kembali
怕思念太氾濫 不勇敢 回憶還在迴圈
Pà sīniàn tài fánlàn bù yǒnggǎn huíyì hái zài huí quān
Aku khawatir kerinduan itu akan menjadi terlalu berat, aku kurang berani, dan kenangan-kenangan itu terus berputar kembali

你就是太善良 融化我的倔強
Nǐ jiùshì tài shànliáng rónghuà wǒ de juéjiàng
Kau terlalu baik, kau meluluhkan kekeraskepalaanku
我們都太善良 自由還給對方
Wǒmen dōu tài shànliáng zìyóu hái gěi duìfāng
Kita semua terlalu baik, mari kita kembalikan kebebasan kepada satu sama lain

Zhou Fei Ge (周菲戈) – How Time Takes Away Sorrow (时间如何带走悲伤) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

光 擱淺玻璃上 看不清方向 一如既往
Guāng gēqiǎn bōlí shàng kàn bù qīng fāngxiàng yīrújìwǎng
Cahaya itu terperangkap di kaca, menghalangi pandangan, seperti biasanya
冰 在心中融化 卻聽不到回答 如何放下
Bīng zàixīnzhōng rónghuà què tīng bù dào huídá rúhé fàngxià
Es di hatiku mencair, namun aku tak mendengar jawaban, bagaimana aku bisa melepaskannya?

完美結局是 不分離 最怕我還是 失去你
Wánměi jiéjú shì bù fēnlí zuì pà wǒ háishì shīqù nǐ
Akhir yang sempurna adalah tak pernah berpisah, ketakutan terbesarku tetaplah kehilanganmu
時間如何帶走悲傷 最後 剩我遊蕩
Shíjiān rúhé dài zǒu bēishāng zuìhòu shèng wǒ yóudàng
Betapa waktu menghapus kesedihan, hanya menyisakan aku untuk tersesat tanpa tujuan pada akhirnya

睜開眼 閉上眼 怎麼遺忘
Zhēng kāi yǎn bì shàng yǎn zěnme yíwàng
Bukalah matamu, pejamkan matamu, bagaimana mungkin kau lupa?
漂浮活在 記憶長廊 找尋 你的微光 不想寫下 最後篇章
Piāofú huó zài jìyì cháng láng zhǎoxún nǐ de wéi guāng bùxiǎng xiě xià zuìhòu piānzhāng
Melayang di lorong kenangan, mencari seberkas cahayamu, aku tak ingin menulis bab terakhir

我 還在老地方 許下了願望 寫在心上
Wǒ hái zài lǎo dìfāng xǔ xiàle yuànwàng xiě zài xīn shàng
Aku memanjatkan sebuah harapan di tempat yang sama seperti dulu dan menuliskannya di dalam hatiku
你 是我的夢想 幸福的模樣 就在前方
Nǐ shì wǒ de mèngxiǎng xìngfú de múyàng jiù zài qiánfāng
Kaulah mimpiku, gambaran kebahagiaan terbentang tepat di depan mata

完美結局是 不分離 最怕我還是 失去你
Wánměi jiéjú shì bù fēnlí zuì pà wǒ háishì shīqù nǐ 
Akhir yang sempurna adalah tak pernah berpisah, ketakutan terbesarku tetaplah kehilanganmu
時間如何帶走悲傷 最後 剩我遊蕩
Shíjiān rúhé dài zǒu bēishāng zuìhòu shèng wǒ yóudàng
Betapa waktu menghapus kesedihan, hanya menyisakan aku untuk tersesat tanpa tujuan pada akhirnya

睜開眼 閉上眼 怎麼遺忘
Zhēng kāi yǎn bì shàng yǎn zěnme yíwàng
Bukalah matamu, pejamkan matamu, bagaimana mungkin kau lupa?
漂浮活在 記憶長廊 找尋 你的微光 不想寫下 最後篇章
Piāofú huó zài jìyì cháng láng zhǎoxún nǐ de wéi guāng bùxiǎng xiě xià zuìhòu piānzhāng
Melayang di lorong kenangan, mencari seberkas cahayamu, aku tak ingin menulis bab terakhir
最後篇章
Zuìhòu piānzhāng
Halaman terakhir

時間如何帶走悲傷 最後 剩我遊蕩
Shíjiān rúhé dài zǒu bēishāng zuìhòu shèng wǒ yóudàng
Betapa waktu menghapus kesedihan, hanya menyisakan aku untuk tersesat tanpa tujuan pada akhirnya
睜開眼 閉上眼 怎麼遺忘
Zhēng kāi yǎn bì shàng yǎn zěnme yíwàng
Bukalah matamu, pejamkan matamu, bagaimana mungkin kau lupa?

漂浮活在 記憶長廊 找尋 你的微光 不想寫下 最後篇章
Piāofú huó zài jìyì cháng láng zhǎoxún nǐ de wéi guāng bùxiǎng xiě xià zuìhòu piānzhāng
Melayang di lorong kenangan, mencari seberkas cahayamu, aku tak ingin menulis bab terakhir
你 心裏有我嗎 自顧自想吧 在你身旁
Nǐ xīnlǐ yǒu wǒ ma zì gù zì xiǎng ba zài nǐ shēn páng 
Apakah kau menyimpan aku di hatimu? Pikirkan sendiri aku berada di sampingmu

Liu Yu (刘宇) – One Step Away From Reaching (差一步到达) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

像影子追逐著光 卻總差一步到達
Xiàng yǐngzǐ zhuīzhúzhe guāng què zǒng chà yībù dàodá
Seperti bayangan yang mengejar cahaya, namun selalu gagal menggapainya
你假裝笑容無恙 卻掩不住傷
Nǐ jiǎzhuāng xiàoróng wúyàng què yǎn bù zhù shāng
Kau berpura-pura baik-baik saja, tapi kau tak bisa menyembunyikan rasa sakitmu

You are the sun in my life
卻隔著長夜無法抵達
Què gézhe chángyè wúfǎ dǐdá
Namun mereka tak bisa saling menghubungi sepanjang malam yang panjang itu
我只能安靜等待 等晨曦會不會來
Wǒ zhǐ néng ānjìng děngdài děng chénxī huì bù huì lái
Aku hanya bisa menunggu dengan tenang, berharap fajar akan datang

像影子追逐著光 卻總差一步到達
Xiàng yǐngzǐ zhuīzhúzhe guāng què zǒng chà yībù dàodá
Seperti bayangan yang mengejar cahaya, namun selalu gagal menggapainya
你假裝笑容無恙 卻掩不住傷
Nǐ jiǎzhuāng xiàoróng wúyàng què yǎn bù zhù shāng
Kau berpura-pura baik-baik saja, tapi kau tak bisa menyembunyikan rasa sakitmu

You are the sun in my life
卻隔著長夜無法抵達
Què gézhe chángyè wúfǎ dǐdá
Namun mereka tak bisa saling menghubungi sepanjang malam yang panjang itu
我只能安靜等待 等晨曦會不會來
Wǒ zhǐ néng ānjìng děngdài děng chénxī huì bù huì lái
Aku hanya bisa menunggu dengan tenang, berharap fajar akan datang

You are the sun in my life
卻隔著長夜無法抵達
Què gézhe chángyè wúfǎ dǐdá
Namun mereka tak bisa saling menghubungi sepanjang malam yang panjang itu
我只在安靜等待 等晨曦會不會來
Wǒ zhǐ zài ānjìng děngdài děng chénxī huì bù huì lái
Aku hanya menunggu dengan tenang, bertanya-tanya apakah fajar akan datang

Curley Gao (希林娜依·高) – The Season I Missed You (错过你的季节) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

等你 有一句回應 我是隱形的 才無法觸碰你
Děng nǐ yǒu yījù huíyīng wǒ shì yǐnxíng de cái wúfǎ chù pèng nǐ
Aku menunggu balasanmu, aku seperti tak terlihat olehmu, maka aku tak bisa menyentuhmu
不管 將距離縮小到 多近 相交千萬次 然後分離
Bùguǎn jiāng jùlí suōxiǎo dào duō jìn xiàngjiāo qiān wàn cì ránhòu fēnlí
Tak peduli seberapa dekat jaraknya dikurangi, bahkan jika mereka berjauhan jutaan kali lalu berpisah

是你 讓我變透明 我是模糊的 才輕易被忘記
Shì nǐ ràng wǒ biàn tòumíng wǒ shì móhú de cái qīngyì bèi wàngjì
Kau membuatku seperti tak terlihat, aku menjadi samar, itulah sebabnya aku mudah dilupakan
如何 能夠走進你的心 在你身後 徘徊猶豫
Rúhé nénggòu zǒu jìn nǐ de xīn zài nǐ shēnhòu páihuái yóuyù
Bagaimana aku bisa memasuki hatimu, sementara aku masih tertinggal dan ragu-ragu di belakangmu?

我和你是相互 錯過的季節 分隔在 兩個截然不同的世界
Wǒ hé nǐ shì xiānghù cuòguò de jìjié fēngé zài liǎng gè jiérán bùtóng de shìjiè
Kau dan aku melewatkan musim masing-masing, terpisah oleh dua dunia yang sangat berbeda
這個世界 盛夏驕陽熱烈不歇 在另一個世界 純白的心常年 下雪
Zhège shìjiè shèngxià jiāoyáng rèliè bù xiē zài lìng yīgè shìjiè chúnbái de xīn chángnián xià xuě
Di dunia ini, matahari musim panas yang terik menyinari tanpa henti, di dunia lain, hati yang putih bersih selalu diselimuti salju

我和你是相互 錯過的季節 分隔在 兩個截然不同的世界
Wǒ hé nǐ shì xiānghù cuòguò de jìjié fēngé zài liǎng gè jiérán bùtóng de shìjiè
Kau dan aku melewatkan musim masing-masing, terpisah oleh dua dunia yang sangat berbeda
這個世界 盛夏驕陽熱烈不歇 在另一個世界 純白的心常年 下雪
Zhège shìjiè shèngxià jiāoyáng rèliè bù xiē zài lìng yīgè shìjiè chúnbái de xīn chángnián xià xuě
Di dunia ini, matahari musim panas yang terik menyinari tanpa henti, di dunia lain, hati yang putih bersih selalu diselimuti salju

深夜 又輾轉幾遍 還未曾妥協 怎麼放下執念
Shēnyè yòu zhǎnzhuǎn jǐ biàn hái wèicéng tuǒxié zěnme fàngxià zhíniàn
Saat larut malam, aku gelisah dan terbangun beberapa kali, masih belum bisa mengatasinya, bagaimana aku bisa melepaskan obsesi ini?
無解 關於你假設都熄滅 再給我一個 重新的起點
Wú jiě guānyú nǐ jiǎshè dōu xímiè zài gěi wǒ yīgè chóngxīn de qǐdiǎn
Tak ada solusi, semua kecurigaanmu telah terbantahkan, berikan aku kesempatan baru
能不能來到 我的世界 相遇在 同一個 季節
Néng bùnéng lái dào wǒ de shìjiè xiāngyù zài tóng yīgè jìjié 
Bisakah kita datang ke duniaku dan bertemu di musim yang sama?

Zhang Bichen (张碧晨) – Flowing Heart (流心) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

陌生的街道 熟悉的吵鬧 並肩走的路還會有多少
Mòshēng de jiēdào shúxī de chǎonào bìngjiān zǒu de lù hái huì yǒu duōshǎo
Jalanan asing dengan suara yang familiar, berapa banyak lagi jalan yang akan kita lalui berdampingan?
你我都裝作不知道 珍惜哪怕 一秒
Nǐ wǒ dū zhuāng zuò bù zhīdào zhēnxī nǎpà yī miǎo
Mari kita berpura-pura tak tahu, dan hargai setiap detiknya

微笑像糖衣 裹什麼煩惱 柔軟的流心 未品嘗不知曉
Wéixiào xiàng tángyī guǒ shénme fánnǎo róuruǎn de liúxīn wèi pǐncháng bù zhīxiǎo
Senyum itu seperti lapisan gula, menyembunyikan semua kekhawatiran hati yang lembut dan mengalir, rahasianya tak diketahui sampai dirasakan
太懵懂的承諾 淹沒在飛機的呼嘯
Tài měngdǒng de chéngnuò yānmò zài fēijī de hūxiào
Janji yang diucapkan terlalu naif itu tenggelam dalam deru pesawat terbang

擔心 關心 會不會變成打擾
Dānxīn guānxīn huì bù huì biànchéng dá rǎo
Khawatir bahwa menunjukkan kepedulian justru akan berubah menjadi gangguan
開心 傷心 可誰會是你的依靠
Kāixīn shāngxīn kě shuí huì shì nǐ de yīkào
Baik saat bahagia maupun sedih, siapa yang akan mendukungmu?

陌生的地址 能否收到 我祝福的訊號
Mòshēng dì dìzhǐ néng fǒu shōu dào wǒ zhùfú de xùnhào
Akankah berkatku sampai ke alamat yang tak kukenal ini?
多年 以後 誰又會把誰忘掉
Duōnián yǐhòu shuí yòu huì bǎ shuí wàngdiào
Bertahun-tahun kemudian, siapa yang akan melupakan siapa?

好多 回憶 輾轉丟失無法繼續
Hǎoduō huíyì zhǎnzhuǎn diūshī wúfǎ jìxù
Begitu banyak kenangan yang telah hilang dan tak dapat dilanjutkan
你流浪的心 誰來關心 外面風好冷清 你要留心
Nǐ liúlàng de xīn shuí lái guānxīn wàimiàn fēng hǎo lěngqīng nǐ yào liú xīn
Siapa peduli dengan hatimu yang tersesat? Angin di luar begitu dingin dan sunyi, kau harus berhati-hati

繁華世界裏 唯獨少了你 熱鬧的餐廳 面對空的座椅
Fánhuá shìjiè lǐ wéi dú shǎole nǐ rènào de cāntīng miàn duì kōng de zuò yǐ
Di dunia yang ramai ini, hanya kau yang hilang, sebuah restoran yang ramai, menghadap kursi yang kosong
最靠近的關係 也會害怕 遠的距離
Zuì kàojìn de guānxì yě huì hàipà yuǎn de jùlí 
Bahkan hubungan yang paling dekat pun bisa takut akan jarak

擔心 關心 會不會變成打擾
Dānxīn guānxīn huì bù huì biànchéng dá rǎo
Khawatir bahwa menunjukkan kepedulian justru akan berubah menjadi gangguan
開心 傷心 可誰會是你的依靠
Kāixīn shāngxīn kě shuí huì shì nǐ de yīkào
Baik saat bahagia maupun sedih, siapa yang akan mendukungmu?

陌生的地址 能否收到 我祝福的訊號
Mòshēng dì dìzhǐ néng fǒu shōu dào wǒ zhùfú de xùnhào
Akankah berkatku sampai ke alamat yang tak kukenal ini?
多年 以後 誰又會把誰忘掉
Duōnián yǐhòu shuí yòu huì bǎ shuí wàngdiào
Bertahun-tahun kemudian, siapa yang akan melupakan siapa?

好多 回憶 輾轉丟失無法繼續
Hǎoduō huíyì zhǎnzhuǎn diūshī wúfǎ jìxù
Begitu banyak kenangan yang telah hilang dan tak dapat dilanjutkan
你流浪的心 誰來關心 外面風好冷清 你要留心
Nǐ liúlàng de xīn shuí lái guānxīn wàimiàn fēng hǎo lěngqīng nǐ yào liúxīn
Siapa peduli dengan hatimu yang tersesat? Angin di luar begitu dingin dan sunyi, kau harus berhati-hati

或許 某天 你又會回到這裏
Huòxǔ mǒu tiān nǐ yòu huì huí dào zhèlǐ
Mungkin suatu hari nanti kau akan kembali ke sini
想起 某個 我們曾一起的場景
Xiǎngqǐ mǒu gè wǒmen céng yīqǐ de chǎngjǐng
Aku teringat sebuah adegan yang pernah kita alami bersama

我也許藏在 熙攘人群 路過你的背影 你要留心
Wǒ yěxǔ cáng zài xīrǎng rénqún lùguò nǐ de bèiyǐng nǐ yào liúxīn
Aku mungkin bersembunyi di tengah keramaian, melewati sosokmu dan memperhatikannya
路過你的背影 你要留心
Lùguò nǐ de bèiyǐng nǐ yào liúxīn 
Saat kau melewatiku dari belakang, perhatikanlah

GLL (글) – Moonlight (달빛 서린 강) Moon River 이강에는 달이 흐른다 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

그대 이르도록 먼 길을 떠나나
웃음 한 자락 남기지 않고서
Geudae ireudorog meon gireul tteonana
Useum han jarag namgiji anhgoseo
Kau akan memulai perjalanan panjang
Tanpa meninggalkan senyuman sekalipun

떠난 그대가 남은 행복마저 들고
흐르는 강에 달이 떠내려가
Tteonan geudaega nameun haengbogmajeo deulgo
Heureuneun gange dari tteonaeryeoga
Kau pergi, membawa serta kebahagiaan yang tersisa
Bulan melayang di sungai yang mengalir

가눌 길 없는 슬픔 한없이 휩쓸려
날도 채 세어보지 못하고 눈을 떠
Ganul gil eobsneun seulpeum haneobsi hwibsseullyeo
Naldo chae seeoboji moshago nuneul tteo
Terhanyut oleh kesedihan yang tak berujung dan tak terkendali
Aku membuka mataku bahkan sebelum aku bisa menghitung hari

보고 싶은 그대 꿈에도 나오질 않아
그려지지도 않는 그대를 또 그려봐
Bogo sipeun geudae kkumedo naojil anha
Geuryeojijido anhneun geudaereul tto geuryeobwa
Aku merindukanmu, tapi kau bahkan tak muncul dalam mimpiku
Aku menggambarmu lagi, meskipun aku tak bisa menggambarmu

날이 가도 더욱 더 커져 가는데
새벽 이슬조차 그대를 닮아가
Nari gado deoug deo keojyeo ganeunde
Saebyeog iseuljocha geudaereul dalmaga
Seiring berjalannya hari, ia semakin membesar
Bahkan embun pagi pun menyerupai dirimu

보고 싶은 그대 꿈에도 나오질 않아
그려지지도 않는 그대를 또 그려봐
Bogo sipeun geudae kkumedo naojil anha
Geuryeojijido anhneun geudaereul tto geuryeobwa
Aku merindukanmu, tapi kau bahkan tak muncul dalam mimpiku
Aku menggambarmu lagi, meskipun aku tak bisa menggambarmu

아아 그대여 떠나지 마오
아아 그대여 나는 여기에
아아 사랑아
Aa geudaeyeo tteonaji mao
Aa geudaeyeo naneun yeogie
Aa saranga
Oh, sayangku, jangan tinggalkan aku
Oh, sayangku, aku di sini
Oh, sayangku

달을 따라가도 그대는 나오질 않아
이 생 끝에 가서야 그리운 님 보려나
Dareul ttaragado geudaeneun naojil anha
I saeng kkeute gaseoya geuriun nim boryeona
Sekalipun aku mengikuti bulan, kau takkan muncul
Akankah akhirnya aku melihat cinta yang kurindukan di akhir hidup ini?

Jumat, 19 Desember 2025

Vivien Loh (盧苑儀) – You Are The Sun In My Life [Shine On Me 骄阳似我] OST Lyrics Terjemahan

You are the sun in my life
You are the light of my love
Kaulah matahari dalam hidupku
Kaulah cahaya cintaku

When i'm lost in the dark
Every shadow fades away
Saat aku tersesat dalam kegelapan
Setiap bayangan memudar

Silence was my only friend at night
You came and filled the room with light
Keheningan adalah satu-satunya temanku di malam hari
Kau datang dan menerangi ruangan

You are the sun in my life
You are the light of my love
Kaulah matahari dalam hidupku
Kaulah cahaya cintaku

When i'm lost in the dark
Every shadow fades away
You came and filled the room with light
Saat aku tersesat dalam kegelapan
Setiap bayangan memudar
Kau datang dan menerangi ruangan

You are the sun in my life
You are the light of my love
Kaulah matahari dalam hidupku
Kaulah cahaya cintaku

When i'm lost in the dark
Every shadow fades away
Saat aku tersesat dalam kegelapan
Setiap bayangan memudar

Liu Yuning (刘宇宁) – After Losing You Everything Is Normal (失去后一切如常) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

早晨微露的阳光 照亮了眼里的暗
Zǎochén wēi lù de yángguāng zhào liàngle yǎn lǐ de àn
Sinar matahari pagi pertama kali menerangi kegelapan di mataku
生活满档的奔忙 从未遗忘过善良
Shēnghuó mǎn dàng de bēnmáng cóng wèi yíwàngguò shànliáng
Terlepas dari kesibukan hidup, kebaikan tak pernah dilupakan

偶尔寂寞来探望 一路上回忆快闪
Ǒu'ěr jìmò lái tànwàng yī lùshàng huíyì kuài shǎn
Kesepian terkadang datang, dan kenangan melintas di sepanjang jalan
曾经坠落的坚强 终究需要时间帮点忙
Céngjīng zhuìluò de jiānqiáng zhōngjiù xūyào shíjiān bāng diǎn máng
Ketahanan yang pernah runtuh pada akhirnya akan membutuhkan waktu untuk pulih

面对失去后的 一切如常
Miàn duì shīqù hòu de yīqiè rúcháng
Semuanya tetap sama setelah kekalahan itu
任何希望 任何绝望 任何迷惘 都不断成就我的勇敢
Rènhé xīwàng rènhé juéwàng rènhé míwǎng dōu bùduàn chéngjiù wǒ de yǒnggǎn
Setiap harapan, setiap keputusasaan, setiap momen kebingungan terus menerus memicu keberanianku

多少悲欢 多少起落 多少冷暖 每颗泪水换每次成长
Duōshǎo bēi huān duōshǎo qǐluò duōshǎo lěngnuǎn měi kē lèishuǐ huàn měi cì chéngzhǎng
Begitu banyak suka dan duka, begitu banyak pasang surut, begitu banyak kehangatan dan dinginnya setiap air mata telah tertukar dengan setiap langkah pertumbuhan
有所遗憾 有所取舍 有所信仰 日子不过原来是这样
Yǒu suǒ yíhàn yǒu suǒ qǔshě yǒu suǒ xìnyǎng rìzǐ bùguò yuánlái shì zhèyàng
Ada penyesalan, pilihan, dan keyakinan hidup memang seperti itu

我依然选择我 微笑的模样 就算失去后还能看起来 一切如常
Wǒ yīrán xuǎnzé wǒ wéixiào de múyàng jiùsuàn shīqù hòu hái néng kàn qǐlái yīqiè rúcháng
Aku akan tetap memilih untuk mempertahankan senyumku, bahkan setelah aku kehilangannya, agar semuanya tampak normal
面对失去后的 一切如常
Miàn duì shīqù hòu de yīqiè rúcháng 
Semuanya tetap sama setelah kekalahan itu

任何希望 任何绝望 任何迷惘 都不断成就我的勇敢
Rènhé xīwàng rènhé juéwàng rènhé míwǎng dōu bùduàn chéngjiù wǒ de yǒnggǎn
Setiap harapan, setiap keputusasaan, setiap momen kebingungan terus menerus memicu keberanianku
多少悲欢 多少起落 多少冷暖 每颗泪水换每次成长
Duōshǎo bēi huān duōshǎo qǐluò duōshǎo lěngnuǎn měi kē lèishuǐ huàn měi cì chéngzhǎng
Begitu banyak suka dan duka, begitu banyak pasang surut, begitu banyak kehangatan dan dinginnya setiap air mata telah tertukar dengan setiap langkah pertumbuhan

有所遗憾 有所取舍 有所信仰 日子不过原来是这样
Yǒu suǒ yíhàn yǒu suǒ qǔshě yǒu suǒ xìnyǎng rìzǐ bùguò yuánlái shì zhèyàng
Ada penyesalan, pilihan, dan keyakinan hidup memang seperti itu
我依然选择我 微笑的模样 就算失去后还能看起来 一切如常
Wǒ yīrán xuǎnzé wǒ wéixiào de múyàng jiùsuàn shīqù hòu hái néng kàn qǐlái yīqiè rúcháng
Aku akan tetap memilih untuk mempertahankan senyumku, bahkan setelah aku kehilangannya, agar semuanya tampak normal

哦哦 哦哦
Ó ó ó ó

任何希望 任何绝望 任何迷惘 都不断成就我的勇敢
Rènhé xīwàng rènhé juéwàng rènhé míwǎng dōu bùduàn chéngjiù wǒ de yǒnggǎn
Setiap harapan, setiap keputusasaan, setiap momen kebingungan terus menerus memicu keberanianku
多少悲欢 多少起落 多少冷暖 每颗泪水换每次成长
Duōshǎo bēi huān duōshǎo qǐluò duōshǎo lěngnuǎn měi kē lèishuǐ huàn měi cì chéngzhǎng
Begitu banyak suka dan duka, begitu banyak pasang surut, begitu banyak kehangatan dan dinginnya setiap air mata telah tertukar dengan setiap langkah pertumbuhan

有所遗憾 有所取舍 有所信仰 日子不过原来是这样
Yǒu suǒ yíhàn yǒu suǒ qǔshě yǒu suǒ xìnyǎng rìzǐ bùguò yuánlái shì zhèyàng
Ada penyesalan, pilihan, dan keyakinan hidup memang seperti itu
我依然选择我 微笑的模样 就算失去后还能看起来 一切如常
Wǒ yīrán xuǎnzé wǒ wéixiào de múyàng jiùsuàn shīqù hòu hái néng kàn qǐlái yīqiè rúcháng 
Aku akan tetap memilih untuk mempertahankan senyumku, bahkan setelah aku kehilangannya, agar semuanya tampak normal
就算失去后这世界依然 一切如常
Jiùsuàn shīqù hòu zhè shìjiè yīrán yīqiè rúcháng
Bahkan sekalipun itu hilang, dunia akan tetap sama