Sabtu, 20 Desember 2025

Wang Hong Hao (王泓昊) – Kindness (善良) Shine On Me 骄阳似我 OST Lyrics Terjemahan

雨天濕了頭髮 晴天曬乾被單
Yǔtiān shīle tóufà qíngtiān shài qián bèidān
Rambutku basah saat hujan, dan seprai kering di bawah sinar matahari saat hari cerah
城市感覺孤單 沒有人在交談
Chéngshì gǎnjué gūdān méiyǒu rén zài jiāotán
Kota ini terasa sepi tak ada siapapun yang berbicara

你離開的日子 我也還沒習慣
Nǐ líkāi de rìzǐ wǒ yě hái méi xíguàn
Aku belum terbiasa dengan hari-hari sejak kau pergi
每個安靜夜晚 亮著燈也昏黃
Měi gè ānjìng yèwǎn liàngzhe dēng yě hūnhuáng
Setiap malam yang sunyi, lampu-lampu redup dan berwarna kuning

我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini
雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan

就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng
Sekalipun cinta begitu cepat berlalu, memberkati adalah kebaikan yang kupilih
你不再回來了 冬天不想取暖
Nǐ bù zài huíláile dōngtiān bùxiǎng qǔnuǎn
Kau tak akan kembali, aku tak ingin menghangatkan diri di musim dingin

夏天任它流汗 城市感覺匆忙 我卻停在過往
Xiàtiān rèn tā liú hàn chéngshì gǎnjué cōngmáng wǒ què tíng zài guòwǎng
Musim panas membuat keringat mengalir deras, kota terasa ramai, tetapi aku tetap terjebak di masa lalu
我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini

雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan
就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良 你不再回來了
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng nǐ bù zài huíláile
Sekalipun cinta begitu nyata, melepaskanmu adalah kebaikan yang kupilih, kau takkan pernah kembali

我只能大聲呼喚 掩飾蹩腳的心酸
Wǒ zhǐ néng dà shēng hūhuàn yǎnshì biéjiǎo de xīnsuān 
Yang bisa kulakukan hanyalah berteriak keras untuk menyembunyikan rasa sakit hatiku yang canggung ini
雙手緊握著遺憾 拋向 煙火 燦爛
Shuāng shǒu jǐn wòzhe yíhàn pāo xiàng yānhuǒ cànlàn
Sambil menggenggam penyesalan erat-erat, aku melemparkannya ke dalam kembang api yang menyilaukan

就算愛如此短暫 祝福是我選擇的善良 你不再回來了
Jiùsuàn ài rúcǐ duǎnzàn zhùfú shì wǒ xuǎnzé de shànliáng nǐ bù zài huíláile
Sekalipun cinta begitu nyata, melepaskanmu adalah kebaikan yang kupilih, kau takkan pernah kembali
怕思念太氾濫 不勇敢 回憶還在迴圈
Pà sīniàn tài fánlàn bù yǒnggǎn huíyì hái zài huí quān
Aku khawatir kerinduan itu akan menjadi terlalu berat, aku kurang berani, dan kenangan-kenangan itu terus berputar kembali

你就是太善良 融化我的倔強
Nǐ jiùshì tài shànliáng rónghuà wǒ de juéjiàng
Kau terlalu baik, kau meluluhkan kekeraskepalaanku
我們都太善良 自由還給對方
Wǒmen dōu tài shànliáng zìyóu hái gěi duìfāng
Kita semua terlalu baik, mari kita kembalikan kebebasan kepada satu sama lain

Tidak ada komentar: