Sabtu, 27 Mei 2023

Chen Xueran (陈雪燃) – Everything Will Be Fine (一切都会好) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

地图上 渺小的一点 不知不觉 把我们都 连成线
Dìtú shàng miǎoxiǎo de yīdiǎn bùzhī bù jué bǎ wǒmen dōu lián chéng xiàn
Sebuah titik kecil di peta tanpa sadar menghubungkan kita semua menjadi satu garis
在宇宙 亿万光年外 多少颗 星星在等待
Zài yǔzhòu yì wàn guāng nián wài duōshǎo kē xīngxīng zài děngdài
Di alam semesta, miliaran tahun cahaya jauhnya, berapa banyak bintang yang menunggu

有时候 系统down一点 好不容易出发又回到原点
Yǒu shíhòu xìtǒng down yīdiǎn hǎobù róngyì chūfā yòu huí dào yuándiǎn
Terkadang sistem turun sedikit, dan sulit untuk memulai dan kembali ke titik semula
弄失了 激情怎么办 大不了 再重头来过
Nòng shīle jīqíng zěnme bàn dàbùliǎo zài zhòngtóu láiguò
Bagaimana jika aku kehilangan semangay? Masalah besar, mari kita mulai dari awal lagi

Cause everything is ok never be afraid and every day i pray this is not a dream
Karena semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut dan setiap hari aku berdoa ini bukan mimpi
Just make it better day my world never rains cause everything is ok
Jadikan ini hari yang lebih baik duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

数不清 多少次演算 终于找到 唯一的那个答案
Shǔ bù qīng duōshǎo cì yǎnsuàn zhōngyú zhǎodào wéiyī dì nàgè dá'àn
Tak terhitung berapa banyak perhitungan, dan akhirnya menemukan satu-satunya jawaban
又站在 旅程的起点 这一次 我不再孤单
Yòu zhàn zài lǚchéng de qǐdiǎn zhè yīcì wǒ bù zài gūdān
Berdiri di titik awal perjalanan lagi, kali ini aku tak lagi sendirian

有时候 运气会掉线 努力过 却还是败给时间
Yǒu shíhòu yùnqì huì diào xiàn nǔlìguò què háishì bài gěi shíjiān
Terkadang, keberuntungan akan putus, meski berusaha keras, tetapi masih kalah dengan waktu
可是我 不曾想退缩 大不了 再重头来过
Kěshì wǒ bùcéng xiǎng tuìsuō dàbùliǎo zài zhòngtóu láiguò
Tapi aku tak pernah ingin mundur, masalah besar dan memulai dari awal lagi

Cause everything is ok never be afraid and everyday i pray this is not a dream
Karena semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut dan setiap hari aku berdoa ini bukan mimpi
Just make it a better day my world never rains cause everything is ok
Jadikan ini hari yang lebih baik duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

Cause everything is ok everything is ok and everyday i pray everyday i pray
Karena semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja dan setiap hari aku berdoa setiap hari aku berdoa
Just make it a better day make it a better day cause everything is ok
Jadikan hari ini hari yang lebih baik jadikan hari yang lebih baik karena semuanya baik-baik saja

Everything is ok everything is ok never be afraid
Semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja, jangan pernah takut
This is not a dream my world never rains cause everything is ok
Ini bukan mimpi duniaku tak pernah hujan karena semuanya baik-baik saja

Shi Yang (石杨) – Reason To Miss You (想你的理由) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

当每一寸呼吸 触碰遥远的你
Dāng měi yīcùn hūxī chù pèng yáoyuǎn de nǐ
Saat setiap kali nafasku menyentuh dirimu yang jauh
如果可以忘记你的痕迹 把遗憾的记忆归零
Rúguǒ kěyǐ wàngjì nǐ de hénjī bǎ yíhàn de jìyì guī líng
Jika kau bisa melupakan jejakmu dan mengatur ulang kenangan penyesalan itu menjadi nol

当藏好的秘密 按下心跳重启
Dāng cáng hǎo de mìmì àn xià xīntiào chóngqǐ
Ketika rahasia yang tersembunyi menekan detak jantung untuk memulai kembali
以为模糊的太远的一切 在某一刻突然清晰 呼唤着你
Yǐwéi móhú de tài yuǎn de yīqiè zài mǒu yīkè túrán qīngxī hūhuànzhe nǐ
Segala sesuatu yang terlalu jauh tiba-tiba menjadi jelas pada saat tertentu, aku memanggilmu

多像是我还有勇气 在你的身边 说着最初真心
Duō xiàng shì wǒ hái yǒu yǒngqì zài nǐ de shēnbiān shuōzhe zuìchū zhēnxīn
Sepertinya aku masih memiliki keberanian untuk berada di sisimu dan mengatakan ketulusan yang nyata

It's true love i waited for you
没有不想你的理由 心底多么的忐忑 一直想要对你说
Méiyǒu bùxiǎng nǐ de lǐyóu xīndǐ duōme de tǎntè yīzhí xiǎng yào duì nǐ shuō
Tak ada alasan untuk tak merindukanmu, aku sangat cemas dalam hatiku, aku selalu ingin memberitahumu
I fall in love this love with you
连呼吸都有些颤抖 你眼中一瞬间的温柔 一直是我最快乐的时候
Lián hūxī dōu yǒuxiē chàndǒu nǐ yǎnzhōng yī shùnjiān de wēnróu yīzhí shì wǒ zuì kuàilè de shíhòu
Bahkan bernafas pun sedikit bergetar, kelembutan sesaat di matamu selalu menjadi momen terindahku

那时的我以为 遗憾也是完美
Nà shí de wǒ yǐwéi yíhàn yěshì wánměi
Saat itu, aku pikir penyesalan juga akan menjadi sempurna
人潮拥挤时转身才体会 心已经被孤单包围
Réncháo yǒngjǐ shí zhuǎnshēn cái tǐhuì xīn yǐjīng bèi gūdān bāowéi
Saat keramaian disana, hal baru saat kau berbalik barulah kau menyadari bahwa hatimu sudah dikelilingi oleh kesepian

擦肩而过的你 从未离开心扉
Cā jiān érguò de nǐ cóng wèi líkāi xīnfēi
Kau yang berlalu takkan pernah pergi dari hatiku
带着记忆我在时刻徘徊 原来是爱再次久违 呼唤着你
Dàizhe jìyì wǒ zài shíkè páihuái yuánlái shì ài zàicì jiǔwéi hūhuànzhe nǐ
Membawa kenangan, aku terlalu lama berada disana, ternyata cinta kembali memanggilmu setelah lama menghilang

那时的我还有勇气 在你的世界 说着我的真心
Nà shí de wǒ hái yǒu yǒngqì zài nǐ de shìjiè shuōzhe wǒ de zhēnxīn
Saat itu, aku masih memiliki keberanian untuk mengungkapkan ketulusanku di duniamu

It's true love i waited for you
没有不等待的理由 心底多么的忐忑 一直想要对你说
Méiyǒu bù děngdài de lǐyóu xīndǐ duōme de tǎntè yīzhí xiǎng yào duì nǐ shuō
Takkan ada alasan untuk tak menunggu, betapa cemasnya diriku, aku selalu ingin memberitahumu
I fall in love this love with you
连呼吸都有些颤抖 那一瞬间的温柔 想念很久 ho
Lián hūxī dōu yǒuxiē chàndǒu nà yī shùnjiān de wēnróu xiǎngniàn hěnjiǔ ho
Aku gemetar sedikit bahkan ketika aku bernafas, kelembutan saat itu, aku merindukannya untuk waktu yang lama ho

当回到过去 那是我 翻越漫长的距离 找到你
Dāng huí dào guòqù nà shì wǒ fānyuè màncháng de jùlí zhǎodào nǐ
Ketika aku kembali ke masa lalu, itu adalah diriku dari jarak jauh, untuk menemukanmu

It's true love i waited for you
你是我寻觅的理由 一直等待的时刻 是我想要对你说
Nǐ shì wǒ xúnmì de lǐyóu yīzhí děngdài de shíkè shì wǒ xiǎng yào duì nǐ shuō
Kau adalah alasan yang ku cari, saat yang aku tunggu adalah apa yang ingin aku katakan kepadamu
I fall in love this love with you
连呼吸都为你颤抖 那一瞬间的探求 是我想你的念头
Lián hūxī dōu wèi nǐ chàndǒu nà yī shùnjiān de tànqiú shì wǒ xiǎng nǐ de niàntou
Bahkan nafasku bergetar untukmu pada momen pencarian itulah yang kupikirkan tentangmu

I fall in love this love with you
每一次错过的理由 你是不是终于能感受 再重新看我想你的眼眸
Měi yīcì cuòguò de lǐyóu nǐ shì bùshì zhōngyú néng gǎnshòu zài chóngxīn kàn wǒ xiǎng nǐ de yǎn móu
Setiap kali kau merindukan alasannya, bisakah kau akhirnya merasakannya dan melihat lagi ke mata yang aku rindukan

Zhou Hui (周蕙) – Meteor In My Heart (心里的流星) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

某一刻试着期许一次约定 等待某一个 感应
Mǒu yīkè shìzhe qíxǔ yīcì yuēdìng děngdài mǒu yīgè gǎnyìng
Pada saat tertentu, mencoba membuat janji, menunggu kejadian sebelumnya
忐忑的猜着结局 是不是你 让我孤单的原因
Tǎntè de cāizháo jiéjú shì bùshì nǐ ràng wǒ gūdān de yuányīn
Dengan cemas menebak endingnya, apakah kau yang membuatku kesepian

最亮的流星 划过绚烂的天际 却没有落在 你心里
Zuì liàng de liúxīng huàguò xuànlàn de tiānjì què méiyǒu luò zài nǐ xīnlǐ
Bintang jatuh paling terang melesat melintasi langit yang indah tetapi tak mendarat di hatimu
多远的距离 以为相遇就是可以去憧憬 可以靠近你
Duō yuǎn de jùlí yǐwéi xiāngyù jiùshì kěyǐ qù chōngjǐng kěyǐ kàojìn nǐ
Betapapun jauhnya jarak, kupikir pertemuan itu hanya untuk dinantikan, untuk menjadi dekat denganmu

我试着呼吸感应你的气息 试着让心情 透明
Wǒ shìzhe hūxī gǎnyìng nǐ de qìxí shìzhe ràng xīnqíng tòumíng
Aku mencoba bernapas dan merasakan napasmu, mencoba membuat suasana hatiku tersentuh
也许我自作聪明向你靠近 永远傻傻的坚定
Yěxǔ wǒ zìzuòcōngmíng xiàng nǐ kàojìn yǒngyuǎn shǎ shǎ de jiāndìng
Mungkin aku akan berpura-pura pintar dan mendekatimu selamanya dengan berani

最亮的流星 划过绚烂的天际 却没有落在 你心里
Zuì liàng de liúxīng huàguò xuànlàn de tiānjì què méiyǒu luò zài nǐ xīnlǐ
Bintang jatuh paling terang melesat melintasi langit yang indah tetapi tak mendarat di hatimu
多远的距离 以为相遇就是可以去憧憬 可以靠近你
Duō yuǎn de jùlí yǐwéi xiāngyù jiùshì kěyǐ qù chōngjǐng kěyǐ kàojìn nǐ
Betapapun jauhnya jarak, kupikir pertemuan itu hanya untuk dinantikan, untuk menjadi dekat denganmu

心里的流星 化成眼角的泪迹 永远落不到 你眼里
Xīnlǐ de liúxīng huàchéng yǎnjiǎo de lèi jī yǒngyuǎn luò bù dào nǐ yǎn lǐ
Bintang jatuh di hatiku dan berubah menjadi air mata di sudut mataku, takkan pernah jatuh ke matamu
遥远的天际 不是相遇就有资格去感应 到不了的距离
Yáoyuǎn de tiānjì bùshì xiāngyù jiù yǒu zīgé qù gǎnyìng dào bùliǎo de jùlí
Langit yang jauh tak memenuhi syarat untuk merasakan jarak yang tak dapat dicapai tanpa pertemuan

心里的流星 羽化成你的痕迹 永恒的刻在 我心里
Xīnlǐ de liúxīng yǔhuà chéng nǐ de hénjī yǒnghéng de kè zài wǒ xīnlǐ
Bintang jatuh di hatiku itu telah menjadi jejakmu, terukir di hatiku selamanya
再远的距离 也要张开翅膀勇敢飞向你 要和你在一起
Zài yuǎn de jùlí yě yào zhāng kāi chìbǎng yǒnggǎn fēi xiàng nǐ yào hé nǐ zài yīqǐ
Tak peduli seberapa jauh, aku harus melebarkan sayapku dan dengan berani terbang kepadamu, aku ingin bersamamu

Cao Yang (曹杨) – Fly Right Away (即刻启程) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

It's the day we're on our way, it's the day do happy things ready today
Ini adalah hari kita dalam perjalanan, ini adalah hari melakukan hal-hal bahagia yang siap hari ini
It's the thing i keep doing every day is a colorful life ready
Hal yang terus aku lakukan setiap hari adalah kehidupan yang penuh warna, bersiap

我跨越 地 平线 欣赏日落 不停歇 忽略 了 疲惫
Wǒ kuàyuè dìpíngxiàn xīnshǎng rìluò bù tíngxiē hūlüèle píbèi
Aku melintasi cakrawala untuk mengagumi matahari terbenam tanpa henti, mengabaikan rasa lelah
眺望天空 耀眼 的光闪烁 不后退 一路 都 无悔
Tiàowàng tiānkōng yàoyǎn de guāng shǎnshuò bù hòutuì yīlù dōu wú huǐ
Melihat ke langit, cahaya yang menyilaukan berkedip, takkan mundur, tak ada penyesalan sepanjang jalan

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōngchōngchōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

It's the day we're listening, it's the day we're together away away
Ini adalah hari dimana kita mendengarkan, ini adalah hari dimana kita pergi bersama
It's the thing we've been fighting every day is a new experience ready
Hal yang kami perjuangkan setiap hari adalah pengalaman baru, bersiap

我拥抱 天 空的 无限蓝色 呼吸着 阳光 的 滋味
Wǒ yǒngbào tiānkōng de wúxiàn lán sè hūxīzhe yángguāng de zīwèi
Aku merangkul langit biru yang tak terbatas dan merasakan hangatnya matahari
面对山海 青春 天高海阔 我们都 做好 了 准备
Miàn duì shānhǎi qīngchūn tiān gāohǎikuò wǒmen dōu zuò hǎole zhǔnbèi
Menghadapi gunung dan lautan, pemuda, langit tinggi dan lautan luas, kita semua sudah siap
Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōngchōngchōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞越漆黑 我 无所畏惧
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēiyuè qīhēi wǒ wú suǒ wèijù
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang di atas kegelapan, aku tak takut
当风吹 吹 吹散阴霾 陪 陪 陪我进退中 ooh
Dāng fēng chuī chuī chuī sàn yīnmái péi péi péi wǒ jìntuì zhōng ooh
Saat angin berhembus, hilangkan kabut, temani, temani, temani aku terlebih dahulu dan mundur ooh

Ready
追 追 追梦之旅 飞 飞 飞向光辉 你 无所畏忌
Zhuī zhuī zhuī mèng zhī lǚ fēi fēi fēi xiàng guānghuī nǐ wú suǒ wèijì
Mengejar mimpi mengejarmu, terbang, terbang, terbang menuju keabadian, aku tak takut
当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōng chōng chōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

当风冲 冲 冲破天籁 我 们 就即刻启程
Dāng fēng chōng chōng chōngpò tiānlài wǒmen jiù jíkè qǐchéng
Saat angin berhembus kencang, memasuki suara alam, kita akan segera berangkat

Chen Xueran (陈雪燃) – My Sky (我的天空) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

每个人 都有梦去追 迟些出发也不卑微
Měi gèrén dōu yǒu mèng qù zhuī chí xiē chūfā yě bù bēiwéi
Setiap orang memiliki mimpi untuk dikejar, dan tak rendah hati untuk memulainya nanti
每个人 都有不完美 逆着风 也要起飞
Měi gèrén dōu yǒu bù wánměi nìzhe fēng yě yào qǐfēi
Setiap orang memiliki ketidaksempurnaan, dan melawan angin, kita harus lepas landas

终点线上 欢呼响亮 可汗水 它最嚣张
Zhōngdiǎn xiàn shàng huānhū xiǎngliàng kè hán shuǐ tā zuì xiāozhāng
Di garis finish, sorakan suara kencang dan keringat yang paling angkuh
抬起头 不灭的星光 让我们一起仰望
Tái qǐtóu bù miè de xīngguāng ràng wǒmen yīqǐ yǎngwàng
Angkat kepalamu, cahaya bintang yang abadi, mari kita lihat bersama

我的天空 就是如此的不同
Wǒ de tiānkōng jiùshì rúcǐ de bùtóng
Langitku ternyata sangat berbeda
我的梦中 总会有你的笑容
Wǒ de mèng zhōng zǒng huì yǒu nǐ de xiàoróng
Dalam mimpiku, akan selalu ada senyumanmu

凛冽的寒风 有暖阳包容 平凡的光荣 做你的英雄
Lǐnliè de hán fēng yǒu nuǎn yáng bāoróng píngfán de guāngróng zuò nǐ de yīngxióng
Angin dingin yang pahit, dipeluk oleh matahari yang hangat, perilaku yang sudah terbiasa, jadilah pahlawanmu
我的天空 有一道隐形彩虹
Wǒ de tiānkōng yǒu yīdào yǐnxíng cǎihóng
Ada pelangi tak terlihat di langitku

每个人都有梦去追 选择出发就不后悔
Měi gèrén dōu yǒu mèng qù zhuī xuǎnzé chūfā jiù bù hòuhuǐ
Setiap orang memiliki mimpi untuk dikejar, jika kau memilih untuk memulai, kau tak akan menyesalinya
每个人都有不完美 黑和白 也很般配
Měi gèrén dōu yǒu bù wánměi hēi hé bái yě hěn bānpèi
Setiap orang memiliki ketidaksempurnaan, hitam dan putih cocok untuk bersama

那颗星 升空一瞬间 心跳声 都放大了些
Nà kē xīng shēng kōng yī shùnjiān xīntiào shēng dōu fàngdàle xiē
Saat bintang lepas landas, suara detak jantungnya menjadi kuat
冲刺吧 感官的极限 没有遗憾 没有终点
Chōngcì ba gǎnguān de jíxiàn méiyǒu yíhàn méiyǒu zhōngdiǎn
Berlari sampai batas kemampuanku, takkan ada penyesalan, takkan ada akhir

我的天空 就是如此的不同
Wǒ de tiānkōng jiùshì rúcǐ de bùtóng
Langitku ternyata sangat berbeda
我的梦中 总会有你的笑容
Wǒ de mèng zhōng zǒng huì yǒu nǐ de xiàoróng
Dalam mimpiku, akan selalu ada senyumanmu
凛冽的寒风 有暖阳包容 平凡的光荣 做你的英雄
Lǐnliè de hán fēng yǒu nuǎn yáng bāoróng píngfán de guāngróng zuò nǐ de yīngxióng
Angin dingin yang pahit, dipeluk oleh matahari yang hangat, perilaku yang sudah terbiasa, jadilah pahlawanmu

我的天空 有一道隐形彩虹
Wǒ de tiānkōng yǒu yīdào yǐnxíng cǎihóng
Ada pelangi tak terlihat di langitku
守护 梦中的星 总有一天 会抵达 守护 心中的梦 给你坚定 的回答
Shǒuhù mèng zhōng de xīng zǒng yǒu yītiān huì dǐdá shǒuhù xīnzhōng de mèng gěi nǐ jiāndìng de huídá
Jagalah bintang dalam mimpimu, suatu saat ia akan tiba, jagalah mimpi dalam hatimu, dan berilah jawaban yang tegas

我要 飞飞飞 飞跃极限 追追追 追那一道闪电
Wǒ yào fēi fēi fēi fēiyuè jíxiàn zhuī zhuī zhuī zhuī nà yīdào shǎndiàn
Aku ingin terbang, terbang, melompat sampai batasnya, mengejar sambaran petir itu
Fight fight fight
天空另一边 挚爱的永远
Tiānkōng lìng yībiān zhì'ài de yǒngyuǎn
Di sisi lain langit, kau kekasihku selamanya

Wang Zepeng (王澤鵬) – Always You (一直是你) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

當跨越過星空的距離 交匯在久別後相遇
Dāng kuàyuèguò xīngkōng de jùlí jiāohuì zài jiǔ bié hòu xiāngyù
Saat jarak melintasi langit berbintang aku bertemu dengannya setelah lama berpisah
眼中仍是熟悉的你
Yǎnzhōng réng shì shúxī de nǐ
Kau masih ku kenali di mataku

It's beautiful love
我凝視著遙遠的天際 慢慢靠近你的呼吸
Wǒ níngshìzhe yáoyuǎn de tiānjì màn man kàojìn nǐ de hūxī
Aku menatap langit yang jauh perlahan mendekati nafasmu
突然重逢那些記憶 ooh
Túrán chóngféng nàxiē jìyì ooh
Tiba-tiba bersatu kembali dengan kenangan itu ooh

Stay with you
我的心 築起唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn zhú qǐ wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Hatiku membangun satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan
Baby for you, baby it's you
多想說出這秘密
Duō xiǎng shuō chū zhè mìmì
Betapa aku ingin menceritakan rahasia ini
Baby for you, baby it's you

那一刻心動難以忘記 跟隨時間尋找著意義
Nà yīkè xīndòng nányǐ wàngjì gēnsuí shíjiān xún zhǎo zhuó yìyì
Momen itu sulit untuk dilupakan, ikuti waktu untuk menemukan maknanya
我的世界始終是你
Wǒ de shìjiè shǐzhōng shì nǐ
Di duniaku selalu dirimu

It's beautiful love
來不及問遺憾的原因 許多故事藏在心底
Láibují wèn yíhàn de yuányīn xǔduō gùshì cáng zài xīndǐ
Tak ada waktu untuk menanyakan alasan penyesalan, banyak cerita yang tersembunyi di lubuk hati
也想探尋你的感應 ooh
Yě xiǎng tànxún nǐ de gǎnyìng ooh
Aku juga ingin menjelajahi perasaanmu ooh

Stay with you
我的心 築起唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn zhú qǐ wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Hatiku membangun satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan
Baby for you, baby it's you

對你說出我的心
Duì nǐ shuō chū wǒ de xīn
Memberitahumu akan hatiku
Baby for you, baby it's you
曾經那片星空又重新綻放了 為你盛開在這一刻
Céngjīng nà piàn xīngkōng yòu chóngxīn zhànfàngle wèi nǐ shèngkāi zài zhè yīkè
Langit yang dulu berbintang itu mekar lagi, mekar untukmu saat ini

Stay with you
我的心 你是唯一的風景 一直 一直是你
Wǒ de xīn nǐ shì wéiyī de fēngjǐng yīzhí yīzhí shì nǐ
Di hatiku, kau adalah satu-satunya pemandangan, selalu, selalu, dirimu
我的心說給你聽
Wǒ de xīn shuō gěi nǐ tīng
Hatiku berbicara untuk kau dengarkan

Baby for you, baby it's you
給你全部我的心
Gěi nǐ quánbù wǒ de xīn
Memberikanmu sepenuh hatiku
Baby for you, baby it's you

Vin Zhang (张彬彬) & Janice Wu (吴倩) – Whenever With You (每當和你在一起) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去動腦筋搞定難題 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù dòngnǎo jīn gǎodìng nántí zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果青春 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ qīngchūn néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果生活 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ shēnghuó néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
視窗的風 吹醒自己 只要和你都有意義
Shìchuāng de fēngchuī xǐng zìjǐ zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Hembusan angin dari jendela membangunkanku, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的甜蜜
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiánmì
Aku ingin bepergian denganmu ke tempat di mana tak ada seorang pun, rasa manis yang hanya dimiliki oleh kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果愛情 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ àiqíng néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika cinta bisa dituliskan menjadi melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
夏的風春天的雨 都被你放進了手心
Xià de fēng chūntiān de yǔ dōu bèi nǐ fàng jìnle shǒuxīn
Angin di musim panas dan hujan di musim semi ada di genggaman tanganmu

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
夜的黑受傷的心 只要和你都有意義
Yè de hēi shòushāng de xīn zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Kegelapan malam, luka di hati, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

Jila Shilin (吉拉石林) – Whenever With You (每當和你在一起) Here We Meet Again 三分野 OST Lyrics Terjemahan

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去動腦筋搞定難題 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù dòngnǎo jīn gǎodìng nántí zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果青春 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ qīngchūn néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的天地
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiāndì
Aku ingin bertukar pikiran denganmu untuk memecahkan masalah yang sulit, hanya dunia menjadi milik kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果生活 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ shēnghuó néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika saat remaja aku dapat menuliskan melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
深呼吸 新鮮空氣 仿佛你在身邊耳語
Shēnhūxī xīnxiān kōngqì fǎngfú nǐ zài shēnbiān ěryǔ
Tarik napas dalam-dalam dari udara segar, seolah kau berbisik di sampingku

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
視窗的風 吹醒自己 只要和你都有意義
Shìchuāng de fēngchuī xǐng zìjǐ zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Hembusan angin dari jendela membangunkanku, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

想告訴你 我眼裡最美風景 就是你帶笑的眼睛
Xiǎng gàosù nǐ wǒ yǎn lǐ zuìměi fēngjǐng jiùshì nǐ dài xiào de yǎnjīng
Aku ingin memberi tahumu bahwa pemandangan terindah di mataku adalah matamu yang tersenyum
想和你去 無人的地方旅行 只屬於我們的甜蜜
Xiǎng hé nǐ qù wúrén dì dìfāng lǚxíng zhǐ shǔyú wǒmen de tiánmì
Aku ingin bepergian denganmu ke tempat di mana tak ada seorang pun, rasa manis yang hanya dimiliki oleh kita

每當想起 和你的無所顧忌 與你分享所有秘密
Měi dāng xiǎngqǐ hé nǐ de wú suǒ gùjì yǔ nǐ fēnxiǎng suǒyǒu mìmì
Setiap kali aku memikirkanmu, aku berbagi semua rahasiaku denganmu tanpa adanya kesulitan
如果愛情 能寫進一首旋律 那麼我想唱給你聽
Rúguǒ àiqíng néng xiě jìn yī shǒu xuánlǜ nàme wǒ xiǎng chàng gěi nǐ tīng
Jika cinta bisa dituliskan menjadi melodi, maka aku ingin menyanyikannya untukmu

每當和你在一起 無聊生活變得很有趣
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúliáo shēnghuó biàn dé hěn yǒuqù
Setiap kali aku bersamamu, kehidupan yang membosankan menjadi menyenangkan
夏的風春天的雨 都被你放進了手心
Xià de fēng chūntiān de yǔ dōu bèi nǐ fàng jìnle shǒuxīn
Angin di musim panas dan hujan di musim semi ada di genggaman tanganmu

每當和你在一起 無論發生什麼都可以
Měi dāng hé nǐ zài yīqǐ wúlùn fāshēng shénme dōu kěyǐ
Setiap kali aku bersamamu, aku tak peduli dengan apa pun yang terjadi
夜的黑受傷的心 只要和你都有意義
Yè de hēi shòushāng de xīn zhǐyào hé nǐ dōu yǒuyìyì
Kegelapan malam, luka di hati, selama aku bersamamu, itu menjadi berarti

Lia (리아) ITZY – One Hundred Love (수백날 수천밤) Dr. Romantic S3 낭만닥터 김사부3 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

눈을 감아도 다 보이는 듯해 마치 세상이 너로 물든 것처럼
Nuneul gamado da boineun deushae machi sesangi neoro muldeun geoscheoreom
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku merasa seperti aku bisa melihat semuanya, seakan dunia tlah diwarnai olehmu
수백날 수천밤 이 사랑 감춰봤지만 어느덧 다시 티가 나는 날
Subaeknal sucheonbam i sarang gamchwobwassjiman eoneudeot dasi tiga naneun nal
Aku mencoba menyembunyikan cinta ini selama ratusan hari dan ribuan malam, tetapi sebelum aku menyadarinya, hari itu muncul lagi

매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
Maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Setiap hari aku berbicara denganmu, di belakangmu
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
Geudae deutji moshaedo amureon sanggwaneopseoyo
Tak masalah jika aku tak bisa mendengarmu
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku

입을 막아도 다 거짓말 같아 손 틈 사이로 다 새어 나와서
Ibeul magado da geojismal gata son teum sairo da saeeo nawaseo
Bahkan jika aku menutup mulutku, semuanya tampak seperti kebohongan, itu seperti keluar melalui celah di tanganku
수백날 수천밤 지우려 애써봤지만 어느덧 또 한 번 떠오르는걸
Subaeknal sucheonbam jiuryeo aesseobwassjiman eoneudeot tto han beon tteooreuneungeol
Aku mencoba menghapusnya selama ratusan hari dan ribuan malam, tetapi sebelum aku menyadarinya, hal itu muncul di benakku sekali lagi

매일 그대 등 뒤에 속으로 말을 걸어요
Maeil geudae deung dwie sogeuro mareul georeoyo
Setiap hari aku berbicara denganmu, di belakangmu
그대 듣지 못해도 아무런 상관없어요
Geudae deutji moshaedo amureon sanggwaneopseoyo
Tak masalah jika aku tak bisa mendengarmu
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku

이 하루 끝에 내게 오는 건 혹시 눈물 가득한 내 하루뿐이라 해도
I haru kkeute naege oneun geon hoksi nunmul gadeukhan nae haruppunira haedo
Bahkan jika satu-satunya hal yang datang padaku di penghujung hari ini adalah hariku yang penuh dengan air mata

매일 그대 등 뒤에 맘으로 소리 질러요
Maeil geudae deung dwie mameuro sori jilleoyo
Setiap hari, di belakangmu, aku berteriak dengan hatiku
널 사랑한단 말야 대체 왜 안들리냔 말야
Neol saranghandan marya daeche wae andeullinyan marya
Aku mencintaimu, kenapa aku tak bisa mendengarmu?
나를 바라봐 여기 있잖아 매일 같은 모습으로
Nareul barabwa yeogi issjanha maeil gateun moseubeuro
Lihat aku, aku di sini, tatapan yang sama setiap hari
단 한 번 닿지 못할 사랑이라도 내가 아니라 해도 괜찮으니까
Dan han beon dahji moshal sarangirado naega anira haedo gwaenchanheunikka
Bahkan jika itu cinta yang tak bisa dicapai sekali saja, tak apa-apa jika itu bukan diriku