Minggu, 25 Juni 2023

Vincent (크랙샷) Crackshot – Brand New Me [Numbers 넘버스] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Hear me out, 잠깐 날 control 하려 하지 마
Hear me out, jamkkan nal control haryeo haji ma
Dengarkan aku, jangan mencoba mengendalikanku sedetik pun
Hold up
기다려 아직 내 패를 모르지? 이런 내 모습에 방심해
Gidaryeo ajik nae paereul moreuji? ireon nae moseube bangsimhae
Tunggu, apa kau belum tahu ini tanganku? Hati-hati dengan penampilanku
Exactly what i want that’s how i feel
Apa yang aku inginkan itulah yang aku rasakan

두려움 따윈 잊어 버렸지 이젠 내 전부를 보여줄 차례 놀라진 마
Duryeoum ttawin ijeo beolyeossji ijen nae jeonbureul boyeojul charye nollajin ma
Aku melupakan ketakutanku, sekarang giliran aku untuk menunjukkan segalanya kepadamu, jangan kaget
Don’t blame

It’s time for me to show my strength just see
Sudah waktunya bagiku untuk menunjukkan kekuatanku, lihat saja
It’s time to show you my way don’t wanna lose all my pride
Sudah waktunya untuk menunjukkan jalanku tak ingin kehilangan semua harga diriku
You’re not the man on the wheel i can smell all your secret
Kau bukan orang yang mengemudi, aku bisa merasakan semua rahasiamu
There’s something you need to know already feel in my veins
Ada sesuatu yang perlu kau ketahui sudah terasa di nadiku
I can feel in my veins it’s a brand new me
Aku bisa merasakan di pembuluh darahku ini adalah diriku yang baru

Back up, 비켜봐 이젠 내 plan 속 너의 move
Back up, bikyeobwa ijen nae plan sog neoui move
Mundur, lihat keluar dari jalan, sekarang langkahmu ada dalam rencanaku
No matter what you do
더는 비웃지 못하지
Deoneun biusji moshaji
Aku tak bisa tertawa lagi
Just see

It’s time to show you my way don’t wanna lose all my pride
Sudah waktunya untuk menunjukkan jalanku tak ingin kehilangan semua harga diriku
You’re not the man on the wheel i can smell all your secret
Kau bukan orang yang mengemudi, aku bisa merasakan semua rahasiaku
There’s something you need to know already feel in my veins
Ada sesuatu yang perlu kau ketahui sudah terasa di nadiku
I can feel in my veins
Aku bisa merasakan di pembuluh darahku

Jumat, 23 Juni 2023

Wang Feifei (王霏霏) & Miles Wei (魏哲鳴) – Freeze In Here (在此定格) My Marvellous Fable 夏日奇妙书 OST Lyrics Terjemahan

有點意亂情迷 該怎麼介紹你
Yǒudiǎn yì luàn qíng mí gāi zěnme jièshào nǐ
Aku merasa sedikit putus asa, bagaimana cara bisa mengenal dirimu
絕對超過了朋友間的情誼
Juéduì chāoguòle péngyǒu jiān de qíngyì
Ini adalah hubungan yang sudah melampaui persahabatan antar teman

發生了什麼想分享的事情 第一個想到你
Fāshēngle shénme xiǎng fēnxiǎng de shìqíng dì yī gè xiǎngdào nǐ
Apa yang terjadi ingin aku ceritakan padamu, kau hal pertama yang aku pikirkan

改變心跳頻率 是怎樣的魔力
Gǎibiàn xīntiào pínlǜ shì zěnyàng de mólì
Jenis sihir apa yang sudah mengubah detak jantungku?

想見你不是嘴上說的原因
Xiǎng jiàn nǐ bùshì zuǐ shàng shuō de yuányīn
Aku ingin melihat dirimu bukan karena apa yang sudah kau katakan
心裡出現了揮之不去身影 除此外不再關心
Xīnlǐ chūxiànle huīzhī bù qù shēnyǐng chú cǐwài bù zài guānxīn
Ada sosok yang tertinggal di hatiku, aku tak peduli tentang hal lain

因為我又開始想你了 整顆心都破防了
Yīnwèi wǒ yòu kāishǐ xiǎng nǐle zhěng kē xīn dōu pò fángle
Karena saat aku mulai merindukanmu lagi, seluruh hatiku menjadi hancur
仿佛世界在此刻 有濾鏡光澤
Fǎngfú shìjiè zài cǐkè yǒu lǜ jìng guāngzé
Seolah-olah dunia memiliki filter indah di saat ini
見到你的那一刻 欲望好像蘇醒了
Jiàn dào nǐ dì nà yīkè yùwàng hǎoxiàng sūxǐngle
Saat aku melihatmu, keinginanku sepertinya terpenuhi
我想將你占為己有 誰來救救我 多想時間在此定格
Wǒ xiǎng jiāng nǐ zhàn wéi jǐ yǒu shuí lái jiù jiù wǒ duō xiǎng shíjiān zài cǐ dìnggé
Aku ingin memilikimu sebagai milikku, siapa yang akan menyelamatkanku, aku ingin waktu membeku di sini

是該進階關係 還是保持距離
Shì gāi jìn jiē guānxì háishì bǎochí jùlí
Apakah sudah saatnya melanjutkan hubungan atau menjaga jarak?
我也說不清為何被你吸引
Wǒ yě shuō bu qīng wèihé bèi nǐ xīyǐn
Aku tak bisa menjelaskan kenapa aku bisa tertarik padamu

仿佛每種天氣都有了意義 或許這是命運
Fǎngfú měi zhǒng tiānqì dōu yǒule yìyì huòxǔ zhè shì mìngyùn
Sepertinya setiap cuaca memiliki arti, mungkin itu takdir

又有一點擔心 你是否確定
Yòu yǒu yīdiǎn dānxīn nǐ shìfǒu quèdìng
Aku menjadi sedikit khawatir lagi, apakah kau sudah yakin?
你的表情會牽動我的心情
Nǐ de biǎoqíng huì qiāndòng wǒ de xīnqíng
Ekspresimu akan mempengaruhi suasana hatiku

突然明白為何都書寫愛情 真讓人無法清醒
Túrán míngbái wèihé dōu shūxiě àiqíng zhēn ràng rén wúfǎ qīngxǐng
Aku tiba-tiba mengerti mengapa aku selalu menulis tentang cinta, itu benar-benar membuatku tak bisa terbangun
是因為我又開始想你了 整顆心都破防了
Shì yīnwèi wǒ yòu kāishǐ xiǎng nǐle zhěng kē xīn dōu pò fángle
Karena saat aku mulai merindukanmu lagi, seluruh hatiku menjadi hancur
仿佛世界在此刻 有濾鏡光澤
Fǎngfú shìjiè zài cǐkè yǒu lǜ jìng guāngzé
Seolah-olah dunia memiliki filter indah di saat ini
見到你的那一刻 欲望好像蘇醒了
Jiàn dào nǐ dì nà yīkè yùwàng hǎoxiàng sūxǐngle
Saat aku melihatmu, keinginanku sepertinya terpenuhi

我想將你占為己有 誰來救救我 多想時間在此定格
Wǒ xiǎng jiāng nǐ zhàn wéi jǐ yǒu shuí lái jiù jiù wǒ duō xiǎng shíjiān zài cǐ dìnggé
Aku ingin memilikimu sebagai milikku, siapa yang akan menyelamatkanku, aku ingin waktu membeku di sini

我又開始想你了 想你了
Wǒ yòu kāishǐ xiǎng nǐle xiǎng nǐle
Aku mulai merindukanmu lagi, merindukanmu
整顆心都破防了 破防了
Zhěng kē xīn dōu pò fángle pò fángle
Seluruh hatiku menjadi hancur, hancur
我又開始想你了 想你了
Wǒ yòu kāishǐ xiǎng nǐle xiǎng nǐle
Aku mulai merindukanmu lagi, merindukanmu
多想時間在此定格 在此定格
Duō xiǎng shíjiān zài cǐ dìnggé zài cǐ dìnggé
Pikirkan tentang bagaimana waktu membeku di sini, membeku di sini

因為我又開始想你了 整顆心都破防了
Yīnwèi wǒ yòu kāishǐ xiǎng nǐle zhěng kē xīn dōu pò fángle
Karena saat aku mulai merindukanmu lagi, seluruh hatiku menjadi hancur
仿佛世界在此刻 有濾鏡光澤
Fǎngfú shìjiè zài cǐkè yǒu lǜ jìng guāngzé
Seolah-olah dunia memiliki filter indah di saat ini
見到你的那一刻 欲望好像蘇醒了
Jiàn dào nǐ dì nà yīkè yùwàng hǎoxiàng sūxǐngle
Saat aku melihatmu, keinginanku sepertinya terpenuhi
我想將你占為己有 誰來救救我 多想時間在此定格
Wǒ xiǎng jiāng nǐ zhàn wéi jǐ yǒu shuí lái jiù jiù wǒ duō xiǎng shíjiān zài cǐ dìnggé
Aku ingin memilikimu sebagai milikku, siapa yang akan menyelamatkanku, aku ingin waktu membeku di sini

Yang Da Il (양다일) – Behind [Battle For Happiness 행복배틀] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

거짓에 물든 페이지 그곳에 진실은 없어
Geojise muldeun peiji geugose jinsireun eobseo
Halaman yang diwarnai dengan kebohongan, takkan ada kebenaran di sana
점점 희미해지는 모든 순간에 혼란만 가득한
Jeomjeom huimihaejineun modeun sungane honranman gadeughan
Semua momen yang perlahan semakin redup penuh dengan kekacauan
Game

Something is wrong
가린 눈을 깨워줘
Garin nuneul kkaewojwo
Bangunkan mataku yang tertutup
It’s over
더는 숨길 순 없어
Deoneun sumgil sun eobseo
Aku tak bisa bersembunyi lagi

비뚤어진 믿음은 감춰왔던 불안을 먹고선 자라나
Bittureojin mideumeun gamchwowassdeon buraneul meoggoseon jarana
Keyakinan yang menyimpang tumbuh setelah merasakan kegelisahan yang selama ini tersembunyi
뒤틀려버린 기억 묻어뒀던 상처는 우릴 조여와 결국 다시는
Dwiteullyeobeorin gieok mudeodwossdeon sangcheoneun uril joyeowa gyeolguk dasineun
Kenangan yang memudar, bekas luka yang terkubur, mempererat kita dan akhirnya takkan pernah terjadi lagi
Never leave behind

Wake up break your desire, wake up break your behavior
Bangun hancurkan keinginanmu, bangun hancurkan perilakumu
True or lie true or lie walk away from this game
Benar atau bohong benar atau bohong menjauh dari game ini

번져가는 그림자 숨조차 쉴 수도 없어
Beonjyeoganeun geurimja sumjocha swil sudo eobseo
Bayangan yang menyebar bahkan membuatku tak bisa bernapas
어둠 속에 매인 채 멈춰 서있어 이젠 떠나야만 해
Eodum soge maein chae meomchwo seoisseo ijen tteonayaman hae
Aku berdiri diam, dirantai dalam kegelapan, sekarang aku harus pergi

It's all lies
모든 건 환상일 뿐
Modeun geon hwansangil ppun
Semuanya hanya ilusi
It’s all fake
더는 숨길 순 없어
Deoneun sumgil sun eobseo
Aku tak bisa bersembunyi lagi

비뚤어진 믿음은 감춰왔던 불안을 먹고선 자라나
Bittureojin mideumeun gamchwowassdeon buraneul meoggoseon jarana
Keyakinan yang menyimpang tumbuh setelah merasakan kegelisahan yang selama ini tersembunyi
뒤틀려버린 기억 묻어뒀던 상처는 우릴 조여와 결국 다시는
Dwiteullyeobeorin gieok mudeodwossdeon sangcheoneun uril joyeowa gyeolguk dasineun
Kenangan yang memudar, bekas luka yang terkubur, mempererat kita dan akhirnya takkan pernah terjadi lagi
Never leave behind

Wake up break your desire, wake up break your behavior
Bangun hancurkan keinginanmu, bangun hancurkan perilakumu
True or lie true or lie walk away from this game
Benar atau bohong benar atau bohong menjauh dari game ini

It's all lies
모든 건 환상일 뿐
Modeun geon hwansangil ppun
Semuanya hanya ilusi
It’s all fake
더는 숨길 순 없어
Deoneun sumgil sun eobseo
Aku tak bisa bersembunyi lagi

비뚤어진 믿음은 감춰왔던 불안을 먹고선 자라나
Bittureojin mideumeun gamchwowassdeon buraneul meoggoseon jarana
Keyakinan yang menyimpang tumbuh setelah merasakan kegelisahan yang selama ini tersembunyi
뒤틀려버린 기억 묻어뒀던 상처는 우릴 조여와 결국 다시는
Dwiteullyeobeorin gieok mudeodwossdeon sangcheoneun uril joyeowa gyeolguk dasineun
Kenangan yang memudar, bekas luka yang terkubur, mempererat kita dan akhirnya takkan pernah terjadi lagi
Never leave behind

Wake up break your desire, wake up break your behavior
Bangun hancurkan keinginanmu, bangun hancurkan perilakumu
True or lie true or lie walk away from this game
Benar atau bohong benar atau bohong menjauh dari game ini

Kamis, 22 Juni 2023

Park Tae Won (박태원) – Break Into My Heart (사랑의 주거침입죄) The Good Bad Mother 나쁜엄마 보너스 트랙 OST Special Track Lyrics Terjemahan

언제 들어왔어 이 내 가슴속에 꽉 잠긴 마음속에 당신은 주거 침입죄
Eonje deureowasseo i nae gaseumsoge kkwag jamgin maeumsoge dangsineun jugeo chimibjoe
Sejak kapan kau memasukinya? Di dalam hatiku yang terkunci ini, kau bersalah karena masuk tanpa ijin
아무런 말도 없이 아무런 경고 없이 무작정 들어온 당신
Amureon maldo eobsi amureon gyeonggo eobsi mujagjeong deureoon dangsin
Kau masuk tanpa sepatah kata pun dan tanpa memberitahu diriku sebelumnya

살랑살랑 나비처럼 일렁일렁 파도처럼 내 가슴을 파고들었네
Sallangsallang nabicheoreom illeongilleong padocheoreom nae gaseumeul pagodeureossne
Dengan begitu lembut seperti kupu-kupu, itu menerjangku seperti ombak dan menusuk hatiku

당신이 침입하면 난 좋아 죽어 당신이 침입하면 난 미쳐 죽어
Dangsini chimibhamyeon nan joha jugeo dangsini chimibhamyeon nan michyeo jugeo
Saat kau masuk aku seakan mati seperti orang gila, saat kau masuk aku mati karena menjadi gila
깜짝 놀랐잖아 꼼짝말아라!
Kkamjjag nollassjanha kkomjjagmarara!
Kau terkejut, jangan bergerak!
죄를 지었으니 벌을받아라!
Joereul jieosseuni beoreulbadara!
Kau telah berdosa, jadi dihukum!
당신은 주거 침입죄 사랑의 주거 침입죄 주거침입죄
Dangsineun jugeo chimibjoe sarangui jugeo chimibjoe jugeochimibjoe
Kau menjadi pelanggar rumah suka duka, pelanggar rumah pelanggar rumah

언제 들어왔어 이 내 가슴속에 꽉 잠긴 마음속에 당신은 주거 침입죄
Eonje deureowasseo i nae gaseumsoge kkwag jamgin maeumsoge dangsineun jugeo chimibjoe
Sejak kapan kau memasukinya? Di dalam hatiku yang terkunci ini, kau bersalah karena masuk tanpa ijin
아무런 말도 없이 아무런 경고 없이 무작정 들어온 당신
Amureon maldo eobsi amureon gyeonggo eobsi mujagjeong deureoon dangsin
Kau masuk tanpa sepatah kata pun dan tanpa memberitahu diriku sebelumnya

살랑살랑 나비처럼 일렁일렁 파도처럼 내 가슴을 파고들었네
Sallangsallang nabicheoreom illeongilleong padocheoreom nae gaseumeul pagodeureossne
Dengan begitu lembut seperti kupu-kupu, itu menerjangku seperti ombak dan menusuk hatiku

당신이 침입하면 난 좋아 죽어 당신이 침입하면 난 미쳐 죽어
Dangsini chimibhamyeon nan joha jugeo dangsini chimibhamyeon nan michyeo jugeo
Saat kau masuk aku seakan mati seperti orang gila, saat kau masuk aku mati karena menjadi gila
깜짝 놀랐잖아 꼼짝말아라!
Kkamjjag nollassjanha kkomjjagmarara!
Kau terkejut, jangan bergerak!
죄를 지었으니 벌을받아라!
Joereul jieosseuni beoreulbadara!
Kau telah berdosa, jadi dihukum!
당신은 주거 침입죄 사랑의 주거 침입죄 주거침입죄
Dangsineun jugeo chimibjoe sarangui jugeo chimibjoe jugeochimibjoe
Kau menjadi pelanggar rumah suka duka, pelanggar rumah pelanggar rumah

Rabu, 21 Juni 2023

Zhang Yi Hao (张洢豪) – Forever Star [Hidden Love 偷偷藏不住] OST Lyrics Terjemahan

When i passed by moonlight stars in your eyes, they were shining like none of them could be mine
Ketika aku melewati bintang-bintang cahaya bulan di matamu, mereka bersinar seolah tak ada satupun dari mereka yang bisa menjadi milikku

抹去塵埃只因你還會在 願望藏進星帶 笨拙的小孩
Mǒ qù chén'āi zhǐ yīn nǐ hái huì zài yuànwàng cáng jìn xīng dài bènzhuō de xiǎohái      
Menghapus debu hanya karena kau masih akan bersembunyi di cahaya bintang dengan keinginanmu, aku canggung
當你 融化 時差 一場 銀河墜落的童話
Dāng nǐ rónghuà shíchā yīchǎng yínhé zhuìluò de tónghuà 
Saat kau terbang seakan meleleh, dongeng tentang galaksi yang jatuh

Wherever you go tripping on my soul
每寸傷口在光暈裡朦朧得溫柔
Měi cùn shāngkǒu zài guāng yūn lǐ ménglóng dé wēnróu    
Setiap inci lukanya memudar dan lembut di lingkaran cahaya
Wherever you go I’ll surround you still
每顆暗夜在煙火中 凍結成 永 晝
Měi kē ànyè zài yānhuǒ zhōng dòngjié chéng yǒng zhòu    
Setiap malam yang gelap membeku menjadi hari yang abadi di kembang api

上了鎖的角落被你翻開 加了糖的心事再藏不起來
Shàngle suǒ de jiǎoluò bèi nǐ fān kāi jiāle táng de xīnshì zài cáng bù qǐlái    
Sudut yang terkunci dibuka olehmu, pikiran manis tak bisa lagi disembunyikan
陪你長大 只怕 保管不了你給的 童話
Péi nǐ zhǎngdà zhǐ pà bǎoguǎn bùliǎo nǐ gěi de tónghuà  
Menemani dirimu, aku khawatir bahwa aku tak bisa menyimpan dongeng yang kau berikan kepadaku

Wherever you go
流淌的宇宙 我們相遇偷偷填滿銀河的缺口
Liútǎng de yǔzhòu wǒmen xiāngyù tōutōu tián mǎn yínhé de quēkǒu 
Mengalir di alam semesta, kita bertemu dan diam-diam mengisi celah di bintang sana
Wherever you go
在這顆星球 我的心跳 因你炙熱更因你 永久
Zài zhè kē xīngqiú wǒ de xīntiào yīn nǐ zhìrè gèng yīn nǐ yǒngjiǔ       
Di planet ini hatiku berdetak kencang karenamu dan karenamu selamanya

When i passed by moonlight stars in your eyes, never knew the shine would light up my whole life
Ketika aku melewati cahaya bulan dan bintang di matamu, aku tak pernah tahu sinarnya akan menerangi seluruh hidupku

Yi Hui (苡慧) – The One Whole Stole The Stars (偷星星的人) Hidden Love 偷偷藏不住 OST Lyrics Terjemahan

某個角落藏著我的 宇宙 誰隔著玻璃都猜不透
Mǒu gè jiǎoluò cángzhe wǒ de yǔzhòu shuí gézhe bōlí dōu cāi bù tòu
Berada di alam semesta, aku yang tersembunyi di sudut tertentu, tak ada yang bisa menebaknya melalui kaca
你名字 在哪顆星球
Nǐ míngzì zài nǎ kē xīngqiú
Di planet manakah namamu berada?

我像悄悄在變輕的氣球 透明的心事在出走
Wǒ xiàng qiāoqiāo zài biàn qīng de qìqiú tòumíng de xīnshì zài chūzǒu
Aku seperti balon yang meledak diam-diam, pikiranku yang memudar tlah pergi
無聲地 漂浮著在你的左右 當我漸漸靠近你
Wúshēng de piāofúzhe zài nǐ de zuǒyòu dāng wǒ jiànjiàn kàojìn nǐ
Diam-diam melayang di sekitarmu saat aku semakin dekat denganmu

吹來青檸味的小微風
Chuī lái qīng níng wèi de xiǎo wéifēng
Angin sedikit berhembus dengan lembut
我指尖 經過你袖口 完成了 一場暗戀環遊
Wǒ zhǐ jiān jīngguò nǐ xiùkǒu wánchéngle yīchǎng ànliàn huán yóu
Aku melewati jalanmu dengan ujung jariku dan menyelesaikan perjalanan cinta rahasia

能不能再多看你一眼 讓心動偷一秒時間
Néng bùnéng zài duō kàn nǐ yīyǎn ràng xīndòng tōu yī miǎo shíjiān
Bolehkah aku melihatmu sekali lagi untuk membuat jantungku berdetak sedetik
多麼奇怪我的視線 總是圍繞你兜著圈
Duōme qíguài wǒ de shìxiàn zǒng shì wéirào nǐ dōuzhe quān
Betapa anehnya mataku yang selalu berputar-putar di sekitarmu

能不能再多想你一遍 感受止不住的雀躍
Néng bùnéng zài duō xiǎng nǐ yībiàn gǎnshòu zhǐ bù zhù de quèyuè
Dapatkah aku memikirkanmu sekali lagi dan merasakan kegembiraan yang tak terbendung
像等晴空來臨的初雪 等著你的出現
Xiàng děng qíngkōng láilín de chūxuě děngzhe nǐ de chūxiàn
Seperti salju pertama yang menunggu langit cerah datang, menunggu kehadiranmu

對著床頭那個狐狸玩偶 交換的秘密瞞了好久
Duìzhe chuáng tóu nàgè húlí wán'ǒu jiāohuàn de mìmì mánle hǎojiǔ
Aku menyimpan rahasia pertukaran dari boneka rubah di samping tempat tidurku untuk waktu yang lama
它不說 就讓這故事有所保留 當我漸漸靠近你
Tā bù shuō jiù ràng zhè gùshì yǒu suǒ bǎoliú dāng wǒ jiànjiàn kàojìn nǐ
Bukan tak berarti, biarlah cerita itu bertahan saat aku semakin dekat denganmu

吹來青檸味的小微風
Chuī lái qīng níng wèi de xiǎo wéifēng
Angin sedikit berhembus dengan lembut
我指尖 經過 你袖口 完成了 一場暗戀環遊
Wǒ zhǐ jiān jīngguò nǐ xiùkǒu wánchéngle yīchǎng ànliàn huán yóu
Aku melewati jalanmu dengan ujung jariku dan menyelesaikan perjalanan cinta rahasia

能 不能再多看 你一眼 讓心動偷一秒時間
Néng bùnéng zài duō kàn nǐ yīyǎn ràng xīndòng tōu yī miǎo shíjiān
Bolehkah aku melihatmu sekali lagi untuk membuat jantungku berdetak sedetik
多麼奇怪我的視線 總是圍繞你兜著圈
Duōme qíguài wǒ de shìxiàn zǒng shì wéirào nǐ dōuzhe quān
Betapa anehnya mataku yang selalu berputar-putar di sekitarmu

能不能再多想你一遍 感受止不住的雀躍
Néng bùnéng zài duō xiǎng nǐ yībiàn gǎnshòu zhǐ bù zhù de quèyuè
Dapatkah aku memikirkanmu sekali lagi dan merasakan kegembiraan yang tak terbendung
像等晴空來臨的初雪 等著你的出現
Xiàng děng qíngkōng láilín de chūxuě děngzhe nǐ de chūxiàn
Seperti salju pertama yang menunggu langit cerah datang, menunggu kehadiranmu

在我不為人知的 宇宙 你是那個偷走星星的人
Zài wǒ bù wéi rénzhī de yǔzhòu nǐ shì nàgè tōu zǒu xīngxīng de rén
Di alam semesta yang tak ku ketahui, kau adalah orang yang mencuri bintangku
每一寸心事 以你為名轉動 我的 全世界都在閃爍
Měi yīcùn xīnshì yǐ nǐ wèi míng zhuǎndòng wǒ de quán shìjiè dōu zài shǎnshuò
Setiap inch pikiranku tertuju pada namamu, seluruh duniaku berkilauan karenamu

能不能再多手寫一遍 只有三個字的心願
Néng bùnéng zài duō shǒuxiě yībiàn zhǐyǒu sān gè zì de xīnyuàn
Bisakah kau menulis dengan tanganmu sekali lagi, hanya tiga kata harapan
留一半星星不折疊 等這感覺被你發現
Liú yībàn xīngxīng bù zhédié děng zhè gǎnjué bèi nǐ fāxiàn
Biarkan setengah dari bintang itu terbuka, tunggu perasaan ini ditemukan oleh dirimu

能不能再多見你一面 不讓勇敢輸給退卻
Néng bùnéng zài duō jiàn nǐ yīmiàn bù ràng yǒnggǎn shū gěi tuìquè
Dapatkah aku melihatmu sekali lagi agar keberanian ini tak kalah untuk mundur
藏起來的想念會變成 藏不住的喜悅
Cáng qǐlái de xiǎngniàn huì biànchéng cáng bù zhù de xǐyuè
Rindu yang tersembunyi akan menjadi kegembiraan yang tak bisa disembunyikan

Zhao Lei (赵磊) – Have You (有你) Hidden Love 偷偷藏不住 OST Lyrics Terjemahan

有時候 我們就像街燈在 遠處守候
Yǒu shíhòu wǒmen jiù xiàng jiēdēng zài yuǎn chù shǒuhòu
Terkadang kita seperti lampu jalan yang menunggu di kejauhan
回憶說要緊握最初的 溫柔 慢慢 感受
Huíyì shuō yào jǐn wò zuìchū de wēnróu màn man gǎnshòu
Mengingat bahwa kita harus berpegang pada kelembutan awal dan perlahan merasakan

時間說 許多相遇會找到 愛的出口
Shíjiān shuō xǔduō xiāngyù huì zhǎodào ài de chūkǒu
Waktu mengatakan banyak pertemuan akan menemukan jalan keluar cinta
就算這條路蜿蜒沒有盡頭 深深 埋藏的心 默默相擁很久 一起走
Jiùsuàn zhè tiáo lù wān yán méiyǒu jìntóu shēn shēn máicáng de xīn mòmò xiāng yōng hěnjiǔ yīqǐ zǒu
Bahkan jika jalan berliku ini tak ada habisnya, hati yang terkubur dalam diam saling berpelukan untuk waktu yang lama dan berjalan bersama

也許 在人群角落中 有些愛會溜走
Yěxǔ zài rénqún jiǎoluò zhōng yǒuxiē ài huì liū zǒu
Mungkin di sudut keramaian akan ada cinta yang hilang
有你 給了我所有所有 也許 是命運的揮揮手 總要遺憾 停留
Yǒu nǐ gěile wǒ suǒyǒu suǒyǒu yěxǔ shì mìngyùn de huī huīshǒu zǒng yào yíhàn tíngliú
Denganmu, kau memberiku segalanya, mungkin itu adalah lambaian tangan takdir, selalu ada penyesalan, namun tetap tinggal

有你 分享 快樂 足夠
Yǒu nǐ fēnxiǎng kuàilè zúgòu
Memilikimu untuk berbagi kebahagiaan itu sudah cukup
想擁有 一瞬之間跨越距離的問候
Xiǎng yǒngyǒu yīshùn zhī jiān kuàyuè jùlí de wènhòu
Aku ingin memiliki salam yang menjangkau jarakmu dalam sekejap

放在心裡的話全毫無保留 為幸福打上勾 確定了 眼眸 堅定地走
Fàng zài xīnlǐ dehuà quán háo wú bǎoliú wèi xìngfú dǎshàng gōu quèdìngle yǎn móu jiāndìng dì zǒu
Kata-kata di hatiku tak tergoyahkan, aku mencentang kotak untuk kebahagiaan, aku yakin, mataku berjalan dengan tegas
也許 在人群角落中 有些愛沒駐留 有你 給了我所有所有
Yěxǔ zài rénqún jiǎoluò zhōng yǒuxiē ài méi zhùliú yǒu nǐ gěile wǒ suǒyǒu suǒyǒu
Mungkin di sudut keramaian akan ada cinta yang tak tinggal ada kau yang memberiku segalanya

也許 是命運的揮揮手 總要遺憾停留 有 你 真的 就 夠
Yěxǔ shì mìngyùn de huī huīshǒu zǒng yào yíhàn tíngliú yǒu nǐ zhēn de jiù gòu
Mungkin itu gelombang takdir, aku selalu menyesal untuk tetap bersamamu, itu sudah cukup
也許 在交錯的 時空 曾緊靠你肩頭 為你 我傾注所有所有
Yěxǔ zài jiāocuò de shíkōng céng jǐn kào nǐ jiāntóu wèi nǐ wǒ qīngzhù suǒyǒu suǒyǒu
Mungkin dalam ruang dan waktu yang tergoyahkan, aku bersandar di pundakmu dan memberikan segalanya untukmu

也許 是沒早早伸出手 用擁抱去拯救 有你 陪著我就 足夠
Yěxǔ shì méi zǎozǎo shēn chūshǒu yòng yǒngbào qù zhěngjiù yǒu nǐ péizhe wǒ jiù zúgòu
Mungkin karena aku tak mengulurkan tangan lebih awal untuk menyelamatkanmu dengan pelukan, cukup dengan memilikimu bersamaku

Zhang Bichen (张碧晨) – You Are My Only Wish (你是我此生唯一所愿) Hidden Love 偷偷藏不住 OST Lyrics Terjemahan

要怎麼形容這一種感覺 看向你的瞬間
Yào zěnme xíngróng zhè yīzhǒng gǎnjué kàn xiàng nǐ de shùnjiān
Bagaimana aku menggambarkan perasaan ini, saat aku melihat dirimu

It's that kind of love that falls from heaven i got nothing to hide thoughts of you dance on my mind
Cinta seperti itu yang jatuh dari surga, aku tak punya apa-apa untuk menyembunyikan pikiran tentangmu menari di pikiranku

曾經偷偷地掩蓋 藏在時光的愛
Céngjīng tōutōu de yǎngài cáng zài shíguāng de ài
Aku pernah diam-diam menutupi cinta yang tersembunyi dalam waktu panjang
This moment is crystal clear
星空照亮過去和未來
Xīngkōng zhào liàng guòqù hé wèilái
Langit berbintang menerangi masa lalu dan masa depan
You know this is meant to be
有天你會向我 走來
Yǒu tiān nǐ huì xiàng wǒ zǒu lái
Suatu hari kau akan datang kepadaku

The stars are aligned say it's forever now
Bintang-bintang berkilauan mengatakan itu selamanya sekarang

水晶般存在 直到很久 以後
Shuǐjīng bān cúnzài zhídào hěnjiǔ yǐhòu
Seperti kristal yang kemudian berada disana dengan lamanya
Our love is true and it's crystal clear
你笑得像冬日裡的眷戀 溫柔繞過指間 掀起眼底漫天的飛雪
Nǐ xiào dé xiàng dōngrì lǐ de juànliàn wēnróu ràoguò zhǐ jiān xiānqǐ yǎndǐ màntiān de fēi xuě
Kau tersenyum seperti nostalgia di musim dingin, dengan lembut begitu lama di antara jari-jarimu, memicu kepingan salju di langit

I got nothing to hide thoughts of you dance on my mind
Aku tak punya apa-apa untuk menyembunyikan pikiranmu menari di pikiranku
心無旁騖地依賴 用盡力氣相愛
Xīnwúpángwù de yīlài yòng jìn lìqì xiāng'ài
Bergantung pada yang lain, cintai dengan segenap kekuatanmu

This moment is crystal clear
星空照亮過去和未來
Xīngkōng zhào liàng guòqù hé wèilái
Langit berbintang menerangi masa lalu dan masa depan
You know this is meant to be
有天你會向我走 來
Yǒu tiān nǐ huì xiàng wǒ zǒu lái
Suatu hari kau akan datang kepadaku

The stars are aligned say it's forever now
水晶般存在 直到很久 以後
Shuǐjīng bān cúnzài zhídào hěnjiǔ yǐhòu
Seperti kristal yang kemudian berada disana dengan lamanya
Our love is true and it's crystal clear
也曾失落在黑暗中
Yě céng shīluò zài hēi'àn zhōng
Aku juga hilang di dalam kegelapan
You always shine through like an angel
照亮了無數的期待
Zhào liàng liǎo wú shǔ de qídài
Menerangi harapan yang tak terhitung jumlahnya

Through love and pain, through every day and night
Melalui cinta dan rasa sakit, melalui setiap hari dan malam itu
這一刻無法替代 你是我期待的未來
Zhè yīkè wúfǎ tìdài nǐ shì wǒ qídài de wèilái
Aku tak bisa menggantikan momen ini, kau adalah masa depan yang aku nantikan

This moment is crystal clear
穿越過了時間和人海
Chuānyuèguòle shíjiān hé rén hǎi
Melalui waktu dan lautan manusia
You know this is meant to be
你迎光朝向我走 來
Nǐ yíng guāng cháoxiàng wǒ zǒu lái
Kau datang ke arahku dan menghadap cahaya

The stars are aligned say it's forever now
Bintang-bintang berkilauan mengatakan itu selamanya sekarang
水晶般的愛 過去 現在 永遠 你是我此生唯一 所願
Shuǐjīng bān de ài guòqù xiànzài yǒngyuǎn nǐ shì wǒ cǐshēng wéiyī suǒ yuàn
Cinta kristal, dulu, sekarang, selamanya, kau adalah satu-satunya hal yang aku inginkan dalam hidup ini

Ma Boqian (马伯骞) – Be Your Light [Hidden Love 偷偷藏不住] OST Lyrics Terjemahan

Oh yeah, baby i can be your light
Your light
Your light
Your light
Your light

你臉頰是夕陽吻過的雲朵 嘴角情話像甜蜜棉花糖果
Nǐ liǎnjiá shì xīyáng wěnguò de yúnduǒ zuǐjiǎo qínghuà xiàng tiánmì miánhuā tángguǒ
Wajahmu adalah awan yang dicium oleh matahari terbenam, kata-kata cinta di sudut bibirku seperti permen kapas yang manis
粉色 霧氣瀰漫了夏夜的約會 單車後座你安靜聽那晚風吹
Fěnsè wùqì mímànle xià yè de yuēhuì dānchē hòu zuò nǐ ānjìng tīng nà wǎn fēngchuī
Merah muda, kabut mengisi tanggal malam di musim panas, kau duduk diam di kursi belakang sepeda dan mendengarkan angin bertiup malam itu

漫天花瓣在我們身後 跟隨
Màntiān huābàn zài wǒmen shēnhòu gēnsuí
Kelopak bunga di seluruh langit mengikuti kita
是你才 讓 陽光落下來 你將我的世界 塗抹上色彩
Shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái nǐ jiāng wǒ de shìjiè túmǒ shàng shǎi cǎi
Kaulah yang membiarkan matahari terbenam dan kau mewarnai duniaku dengan warna

是你讓我 快樂像小孩 向日葵盛開 現在告白
Shì nǐ ràng wǒ kuàilè xiàng xiǎohái xiàngrìkuí shèngkāi xiànzài gàobái
Kaulah yang membuatku bahagia seperti anak kecil, bunga matahari bermekaran sekarang mengakuinya

Baby i will be your light
Your light
Your light
Your light
Your light

Hey 膠卷定格我們輪廓 你的眼神溫柔閃爍 都 怪晚霞過分青澀 絢爛成一簇煙火
Hey jiāojuǎn dìnggé wǒmen lúnkuò nǐ de yǎnshén wēnróu shǎnshuò dōu guài wǎnxiá guòfèn qīng sè xuànlàn chéngyī cù yānhuǒ
Hei, film membekukan garis luar kita, matamu lembut dan berkedip, salahkan matahari terbenam karena terlalu kilau, cemerlang seperti kumpulan kembang api
在你身邊能放肆做真實的我 初雪 與銀河你都陪著我 看過
Zài nǐ shēnbiān néng fàngsì zuò zhēnshí de wǒ chūxuě yǔ yínhé nǐ dōu péizhe wǒ kànguò
Di sisimu, aku bisa tak mengendalikannya dan menjadi diriku yang sebenarnya, salju pertama itu dirimu yang telah menemaniku melihatnya

所有的浪漫都為你降落
Suǒyǒu de làngmàn dōu wèi nǐ jiàngluò
Semua keromantisanmu itu ku rasa cocok denganku
是你才讓 陽光落下來 你將我 的世界 塗抹上色彩
Shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái nǐ jiāng wǒ de shìjiè túmǒ shàng shǎi cǎi
Kaulah yang membiarkan matahari terbenam dan kau mewarnai duniaku dengan warnamu

是你讓我 快樂像小孩 向日葵盛開 現在告白
Shì nǐ ràng wǒ kuàilè xiàng xiǎohái xiàngrìkuí shèngkāi xiànzài gàobái
Kaulah yang membuatku bahagia seperti anak kecil, bunga matahari bermekaran sekarang mengakuinya

Baby i will be your light
Your light
Your light
Your light
Your light
Your light
Your light
Your light
Your light

是你才 讓 陽光落下來 世界很可 浪漫有期待
Shì nǐ cái ràng yángguāng luòxià lái shìjiè hěn kě làngmàn yǒu qídài
Kaulah yang membiarkan matahari terbenam, dunia ini begitu indah, romansa memiliki harapan
溫柔抵達 彼此的心海 跨越了時間 做我唯一依賴
Wēnróu dǐdá bǐcǐ de xīn hǎi kuàyuèle shíjiān zuò wǒ wéiyī yīlài
Kelembutan tiba di hati masing-masing, melintasi waktu, kau menjadi satu-satunya sandaranku

I will be your light
Your light
Your light
Your light
Your light