Minggu, 24 Maret 2024

Crush (크러쉬) – Love You With All My Heart (미안해 미워해 사랑해) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

It’s the same day
이렇게 너를 다시 불러보는 잊고 있던 마음들과
Ireohge neoreul dasi bulleoboneun ijgo issdeon maeumdeulgwa
Perasaan yang terlupakan, aku memanggilmu lagi seperti ini

이제야 내미는 나의 미련한 진심들 늦어서 미안해
Ijeya naemineun naui miryeonhan jinsimdeul neujeoseo mianhae
Aku akhirnya menunjukkan ketulusan atas kebodohanku, aku minta maaf karena ini sudah terlambat

I wish i could have told you that i was born to love you, to love you with all my heart
Kuharap aku bisa memberitahumu bahwa aku dilahirkan untuk mencintaimu, untuk mencintaimu dengan sepenuh hatiku
널 향한 심장이 멈춰지지가 않아
Neol hyanghan simjangi meomchwojijiga anha
Hatiku hanya untukmu, aku tak bisa menghentikannya

Still want you all the time
아직 내 마음속 한켠의 방에 그리움으로 가득 채워 너를 기다려
Ajik nae maeumsok hankyeonui bange geuriumeuro gadeuk chaewo neoreul gidaryeo
Aku masih mengisi ruangan di hatiku dengan kerinduan dan juga penantianmu
Need you all the time
아무 말도 전하지 못해 시간속을 헤메이는 나를 미워해
Amu maldo jeonhaji moshae sigansogeul hemeineun nareul miwohae
Aku membenci diriku sendiri karena tersesat dalam waktu, tak bisa mengatakan apapun kepadamu

It’s the same night
흐릿한 어느 밤 안개 속에 너를 불러보곤 해 난 또
Heurishan eoneu bam angae soge neoreul bulleobogon hae nan tto
Suatu malam yang berkabut, aku mencoba memanggilmu lagi di tengah kabut

시간 저편에 빛나던 기억을 떠올려 두 손 꼭 잡았던
Sigan jeopyeone bichnadeon gieogeul tteoollyeo du son kkok jabassdeon
Aku menggenggam kedua tanganmu begitu erat, mengingat kenangan yang bersinar tlah melampaui waktu

I wish i could have told you that i was made to love you, to love you with all my heart
Aku harap aku bisa memberitahumu bahwa aku diciptakan untuk mencintaimu, untuk mencintaimu dengan sepenuh hatiku
망설이다 혼자 삼켰던 말 사랑해
Mangseorida honja samkyeossdeon mal saranghae
Aku mencintaimu, sebuah kata yang ku tahan sendiri setelah merasa ragu

Still want you all the time
아직 내 마음속 한켠의 방에 그리움으로 가득 채워 너를 기다려
Ajik nae maeumsok hankyeonui bange geuriumeuro gadeuk chaewo neoreul gidaryeo
Aku masih mengisi ruangan di hatiku dengan kerinduan dan juga penantianmu
Need you all the time
미친 듯이 네게 달려가 두 팔 가득 너를 품고
Michin deusi nege dallyeoga du pal gadeuk neoreul pumgo
Aku berlari ke arahmu seperti orang gila dan memelukmu begitu erat dengan tanganku

And i want you to know you’re the only reason that i still breathe that i still live and to tell you
Dan aku ingin kau tahu bahwa kaulah satu-satunya alasan aku masih bernafas, dan aku masih hidup dan untuk memberitahumu
사랑했던 나의 진심이 사랑받던 모든 기억이 내 모든 이유
Saranghaessdeon naui jinsimi sarangbatdeon modeun gieogi nae modeun iyu
Cinta sejatiku, semua kenangan dincintai begitu tulus, itu semua alasanku
유일한 이유
Yuilhan iyu
Alasanku satu-satunya
Hmmm

Kwon In Seo (권인서) – Remember [Wonderful World 원더풀 월드] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

Someday oh, i will tell you everything the day we meet
Suatu hari nanti oh, aku akan menceritakan semuanya padamu pada hari kita bertemu

One day oh, i’d be standing next to you and saying goodnight
Suatu hari oh, aku akan berdiri di sampingmu dan mengucapkan selamat malam

Rainy days will fade away nothing seems to matter now
Hari-hari hujan akan mereda, sepertinya tak ada yang penting sekarang

So let me ease your mind and say you’ll be fine meet me in my dream all night long
Jadi izinkan aku menenangkan pikiranmu dan mengatakan kau akan baik-baik saja menemuiku dalam mimpiku sepanjang malam

Umm, sorry if i let you down
Umm, maaf jika aku mengecewakanmu
Umm, let me make it up to you
Umm, biarkan aku menebusnya padamu

When i see you on the way promise I’ll be there for you until then, keep me close
Saat aku menemuimu di jalan, berjanjilah aku akan selalu ada untukmu sampai saat itu tiba, dekatkan aku

In the silence of the night i will send my love and fly
Dalam keheningan malam aku akan mengirimkan cintaku dan terbang

Holding you close within my heart day by day waiting for you with open arms
Memelukmu erat dalam hatiku hari demi hari menunggumu dengan tangan terbuka

Umm, sorry if i let you down
Umm, maaf jika aku mengecewakanmu
Umm, let me make it up to you
Umm, biarkan aku menebusnya padamu

When i see you on the way promise I’ll be there for you until then
Saat aku menemuimu di jalan, berjanjilah aku akan selalu ada untukmu sampai saat itu tiba

Umm i’ll be always by your side
Umm aku akan selalu berada di sisimu
Umm see what your love means to me
Umm lihat apa arti cintamu bagiku

When i see you on the way promise i won’t make you cry until then, remember me
Ketika aku melihatmu di jalan, berjanjilah aku tak akan membuatmu menangis sampai saat itu tiba, ingatlah aku

Yang Da Il (양다일) – Press Rewind (그 시절의 너에게) The Midnight Studio 야한 사진관 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

따스한 빛이 내리는 그 기억을 따라 걸으면
Ttaseuhan bichi naerineun geu gieogeul ttara georeumyeon
Jika kau berjalan mengikuti kenangan itu akan cahaya hangat yang jatuh
그 길의 끝에 미소 짓고 있는 너
Geu girui kkeute miso jisgo issneun neo
Kau tersenyum padaku di ujung jalan itu
I’m holding you soft
불그레 곱게 쌓여진 노을을 함께 바라보며
Bulgeure gopge ssahyeojin noeureul hamkke barabomyeo
Melihat indahnya matahari terbenam berwarna merah bersama-sama
듣던 노래들 귓가에 울려오던 아름다웠던 날들의
Deutdeon noraedeul gwisgae ullyeoodeon areumdawossdeon naldeurui
Lagu-lagu yang kudengar, hari-hari indah yangberbisik di telingaku

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku menghabiskan hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

석양이 붉게 물드는 수평선에 손을 뻗으면
Seogyangi bulkge muldeuneun supyeongseone soneul ppeodeumyeon
Saat aku menggapai cakrawala tempat matahari terbenam berubah menjadi merah
어느새 벌써 내 곁에 네가 있어
Eoneusae beolsseo nae gyeote nega isseo
Sebelum aku menyadarinya, kau sudah berada di sisiku
You’re holding me soft

스며드는 듯이 우린 하나가 되고 퍼지는 이 온유함에
Seumyeodeuneun deusi urin hanaga doego peojineun i onyuhame
Seolah meresap padaku, kita akan menjadi satu dan kelembutan ini mendebarkan
온몸이 녹을 듯해 놓치고 싶지 않아
Onmomi nogeul deushae nohchigo sipji anha
Seluruh tubuhku terasa meleleh, aku tak ingin melepaskannya
그 시간 속에 너를 끌어안아 아름다웠던 날들의
Geu sigan soge neoreul kkeureoana areumdawossdeon naldeurui
Aku memelukmu saat itu, pada hari-hari yang indah

You and i
그 시절을 지새며 추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Geu sijeoreul jisaemyeo chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Saat aku melewati hari-hari itu, aku berhenti di masa kenangan dan berdiam diri seperti itu
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamu

알면서도 표현 못 했었던 서툰 나였기에
Almyeonseodo pyohyeon mot haesseossdeon seotun nayeossgie
Karen adalah orang kikuk yang tahu tetapi tidak bisa mengungkapkannya.
오랜 시간 지나 이제서야 너에게 모두 말할 거야
Oraen sigan jina ijeseoya neoege modu malhal geoya
Setelah sekian lama, akhirnya aku akan menceritakan semuanya padamu

그 시절 속 you and i 함께했던 days and nights
Geu sijeol sok you and i hamkkehaessdeon days and nights
Pada hari-hari itu kau dan aku bersama siang dan malam
추억의 시간에 멈춘 채로 그렇게 고요히 머무르고
Chueogui sigane meomchun chaero geureohge goyohi meomureugo
Tetap diam, aku seakan membeku dalam kenangan
I’ll always be by your side
그 순간들 속에 들려주지 못한 얘기
Geu sungandeul soge deullyeojuji moshan yaegi
Kisah yang tak bisa diceritakan pada saat-saat itu
이제 전할 테니 지나간 그때로 press rewind 너에게로 나 돌아가
Ije jeonhal teni jinagan geuttaero press rewind neoegero na doraga
Aku akan memberitahumu sekarang, tekan mundur ke masa lalu, aku akan kembali padamuk

Sabtu, 23 Maret 2024

Momo Wu (吴莫愁) – Heart Reader (读心人) Guess Who I Am 猜猜我是谁 OST Lyrics Terjemahan

神秘的人 先别问 先伪装安分 爱试探的眼神正泄露着气氛 心急也需要等
Shénmì de rén xiān bié wèn xiān wèizhuāng ān fèn ài shìtàn de yǎnshén zhèng xièlòuzhe qìfēn xīnjí yě xūyào děng
Seseorang yang misterius, jangan pernah bertanya padanya, harus berpura-pura tenang kemudian menyelidikinya dengan kedua mata tajam, meskipun merasa cemas harus tetap bersabar
万种可能 已指认 这一个身分 千丝万缕的线索勾起了 那不宁的心神
Wàn zhǒng kěnéng yǐ zhǐrèn zhè yīgè shēnfèn qiān sī wàn lǚ de xiànsuǒ gōu qǐle nà bù níng de xīnshén
Ribuan kemungkinan telah mengidentifikasi identitas ini, ribuan petunjuk telah membukakan pikiran yang gelisah itu

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么辨认谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

神秘的人 先别问 先伪装安分 爱试探的眼神正泄露着气氛 心急也需要等
Shénmì de rén xiān bié wèn xiān wèizhuāng ān fèn ài shìtàn de yǎnshén zhèng xièlòuzhe qìfēn xīnjí yě xūyào děng
Seseorang yang misterius, jangan pernah bertanya padanya, harus berpura-pura tenang kemudian menyelidikinya dengan kedua mata tajam, meskipun merasa cemas harus tetap bersabar
万种可能 已指认 这一个身份 千丝万缕的线索勾起了 那不宁的心神
Wàn zhǒng kěnéng yǐ zhǐrèn zhè yīgè shēnfèn qiān sī wàn lǚ de xiànsuǒ gōu qǐle nà bù níng de xīnshén
Ribuan kemungkinan telah mengidentifikasi identitas ini, ribuan petunjuk telah membukakan pikiran yang gelisah itu

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么力证猜测成真
Bùzhēng yòu zěnme lì zhèng cāicè chéng zhēn
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

读心人 读著唇 读著梦 读著魂 我们 已构成第一人称
Dú xīn rén dúzhe chún dúzhe mèng dúzhe hún wǒmen yǐ gòuchéng dì yīrénchēng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, kita telah membentuk seseorang pertama kalinya
背过身 猜得稳 猜得准 猜得狠 猜猜 我是谁游戏得分
Bèiguò shēn cāi dé wěn cāi dé zhǔn cāi dé hěn cāi cāi wǒ shì shéi yóuxì défēn
Ketika dia berbalik, kau bisa menebak, kau bisa menebak dengan tepat meski begitu sulit mengetahui siapa yang ada dalam permainan

读心人 读了唇 读了梦 读了魂 想问 究竟谁最终获胜
Dú xīn rén dúle chún dúle mèng dúle hún xiǎng wèn jiùjìng shéi zuìzhōng huòshèng
Pembaca pikiran, pembaca bibir, pembaca mimpi, pembaca jiwa, aku ingi bertanya siapa yang akan menang akhirnya
不争 又怎么辨认谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

不争 又怎么辨认 谁是我们
Bùzhēng yòu zěnme biànrèn shéi shì wǒmen
Jika kita tak bertengkar, bagaimana kita bisa tahu siapa kita?

Kim Da Hyun (김다현) – Oh My Goodness (어머나) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

 
어머나 어머나 이러지 마세요 여자의 마음은 갈대랍니다
Eomeona eomeona ireoji maseyo yeojaui maeumeun galdaerabnida
Ya ampun, ya ampun jangan lakukan ini, hati seorang wanita seperti bulu
안돼요 왜이래요 묻지말아요 더 이상 내게 원하시면 안돼요
Andwaeyo waeiraeyo mudjimarayo deo isang naege wonhasimyeon andwaeyo
Tidak, jangan tanyakan mengapa aku seperti ini, kau tak bisa menginginkanku lagi

오늘 처음 만난 당신이지만 내사랑인걸요
Oneul cheoeum mannan dangsinijiman naesarangingeoryo
Aku bertemu denganmu untuk pertama kalinya hari ini, tapi kau adalah cintaku
헤어지면 남이돼요 모른척하겠지만
Heeojimyeon namidwaeyo moreuncheoghagessjiman
Jika kita putus dan kita menjadi orang asing, aku berpura-pura tak tahu, tapi

좋아해요 사랑해요 거짓말처럼 당신을 사랑해요
Johahaeyo saranghaeyo geojismalcheoreom dangsineul saranghaeyo
Aku menyukaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu meski itu seperti sebuah kebohongan
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film
괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu

어머나 어머나 이러지 마세요 여자의 마음은 바람입니다
Eomeona eomeona ireoji maseyo yeojaui maeumeun baramibnida
Ya ampun, ya ampun jangan seperti ini, hati seorang wanita seperti angin
안돼요 왜이래요 잡지말아요 더이상 내게 오시면 안돼요
Andwaeyo waeiraeyo jabjimarayo deoisang naege osimyeon andwaeyo
Tidak, mengapa kau seperti ini? Jangan peluk aku, kau tak bisa datang kepadaku lagi

오늘 처음 만난 당신이지만 내사랑인걸요
Oneul cheoeum mannan dangsinijiman naesarangingeoryo
Aku bertemu denganmu untuk pertama kalinya hari ini, tapi kau adalah cintaku
헤어지면 남이돼요 모른척하겠지만
Heeojimyeon namidwaeyo moreuncheoghagessjiman
Jika kita putus dan kita menjadi orang asing, aku berpura-pura tak tahu, tapi

좋아해요 사랑해요 거짓말처럼 당신을 사랑해요
Johahaeyo saranghaeyo geojismalcheoreom dangsineul saranghaeyo
Aku menyukaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu meski itu seperti sebuah kebohongan
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film

괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu
소설속에 영화속에 멋진 주인공은 아니지만
Soseolsoge yeonghwasoge meosjin juingongeun anijiman
Aku bukan protagonis yang hebat dalam novel atau film
괜찮아요 말해봐요 당신 위해서라면 다 줄께요
Gwaenchanhayo malhaebwayo dangsin wihaeseoramyeon da julkkeyo
Tak apa-apa, katakan padaku, aku akan memberikan segalanya untukmu

Senin, 18 Maret 2024

Hynn (박혜원) – Memory (상처) Nothing Uncovered 멱살 한번 잡힙시다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

난 아직도 다쳐 있는 건가 봐 아물었던 추억이 덧나서
Nan ajikdo dachyeo issneun geonga bwa amureossdeon chueogi deosnaseo
Kurasa aku masih terluka, ingatan akan kenangan yang telah disembuhkan itu berlalu begitu saja

난 안되나 봐 너의 기억들이 또 아프게 상처를 주나 봐
Nan andoena bwa neoui gieokdeuri tto apeuge sangcheoreul juna bwa
Kurasa aku tak bisa melakukannya, kurasa ingatanmu menyakitiku lagi

눈물아 멈춰 줘 이제는 날 떠나가 줘
Nunmura meomchwo jwo ijeneun nal tteonaga jwo
Hentikan air matamu, tinggalkan aku sekarang

가슴아 멈춰 줘 상처뿐일 거 알잖아
Gaseuma meomchwo jwo sangcheoppunil geo aljanha
Hati ini seakan berhenti, kau tahu itu hanya menyakitkan

미워해야만 해 거짓말뿐이던 이 사랑 이제 보내줘야 해
Miwohaeyaman hae geojismalppunideon i sarang ije bonaejwoya hae
Aku harus membencimu, aku harus melepaskan cinta yang tak lain hanyalah kebohongan ini

끝없이도 사랑했었나 보다 이렇게도 아픈 것을 보니
Kkeuteopsido saranghaesseossna boda ireohgedo apeun geoseul boni
Aku pasti mencintaimu tanpa henti, tapi melihat dirinya sangat menyakitkan

눈부시도록 행복했던 우리의 얘기도 이젠 끝인가 봐
Nunbusidorok haengbokhaessdeon uriui yaegido ijen kkeutinga bwa
Aku mengira bahwa kisah bahagia kita yang mempesona sudah berakhir sekarang

눈물아 멈춰 줘 이제는 날 떠나가 줘
Nunmura meomchwo jwo ijeneun nal tteonaga jwo
Hentikan air matamu, tinggalkan aku sekarang

가슴아 멈춰 줘 상처뿐일 거 알잖아
Gaseuma meomchwo jwo sangcheoppunil geo aljanha
Hati ini seakan berhenti, kau tahu itu hanya menyakitkan

미워해야만 해 거짓말뿐이던 이 사랑 이젠 보낼게
Miwohaeyaman hae geojismalppunideon i sarang ijen bonaelge
Aku harus membencimu, cinta yang tak lain hanyalah kebohongan, sekarang aku akan melepaskanmu

난 아직 아프고 슬프도록 외로운데
Nan ajik apeugo seulpeudorok oerounde
Aku masih sakit dan bersedih akan kesepian

널 미워해 봐도 다시 널 찾게 되잖아
Neol miwohae bwado dasi neol chajge doejanha
Bahkan jika aku membencimu, aku terus mencarimu lagi

이젠 잊고 싶어 상처뿐이었던 이 사랑 이제 보내줘야 해
Ijen ijgo sipeo sangcheoppunieossdeon i sarang ije bonaejwoya hae
Aku ingin melupakannya sekarang, aku harus melepaskan cinta yang hanya sebatas luka ini

Minggu, 17 Maret 2024

Heize (헤이즈) – Hold Me Back (멈춰줘) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

비겁해, 난 또 뒤돌아 너에게 등을져
Bigeophae, nan tto dwidora neoege deungeuljyeo
Kau pengecut, aku sudah berbalik namun kau hanya tetap berada di belakangku
지금도 이렇게 많은 말을 삼킨채 단 한발자국 거리만 남긴채
Jigeumdo ireohge manheun mareul samkinchae dan hanbaljaguk georiman namginchae
Bahkan sekarang, dengan begitu banyak kata yang tertahan meski hanya tinggal satu langkah lagi berada didepanmu

대답해, 나는 뭘 너에게 해주면 될까
Daedaphae, naneun mwol neoege haejumyeon doelkka
Jawab aku, apa yang bisa ku lakukan untukmu?
무섭게 너에게만을 향해 가는데 저 앞에 니가 있는걸 아는데
Museopge neoegemaneul hyanghae ganeunde jeo ape niga issneungeol aneunde
Aku melangkah ke arahmu, meski aku tahu kau berada tepat di depanku

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니 날 멈춰줘
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni nal meomchwojwo
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

소중해 네겐 모든걸 다 주고 싶었어
Sojunghae negen modeungeol da jugo sipeosseo
Kau sangat berharga, aku ingin memberikanmu segalanya

미안해 턱없이 모자란건 알지만
Mianhae teokeopsi mojarangeon aljiman
Maafkan aku, meski aku tahu itu takkan cukup, tapi

내 마음이 널 그리워해 아니 그립다 못해 아파해
Nae maeumi neol geuriwohae ani geuripda moshae apahae
Hatiku merindukanmu, tidak, itu menyakitkan karena aku sangat merindukanmu

사소한 실랑이도 죽을만큼 다툰 일도 난 이젠 없으면 안돼
Sasohan sillangido jugeulmankeum datun ildo nan ijen eopseumyeon andwae
Bahkan pertengkaran kecil sekalipun pertengkaran besar hingga mati, aku sekarang tak bisa tanpamu

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

니가 없는 그 빈자릴 따라 이 순간에도 난 너에게 가는 꿈을 꿔 난 또
Niga eopsneun geu binjaril ttara i sunganedo nan neoege ganeun kkumeul kkwo nan tto
Mengikuti ruang kosong tanpa dirimu, bahkan saat ini, aku bermimpi untuk bisa bertemu denganmu lagi
나의 모두는 너의것 내게 하나 남은건 너의 이름 기억
Naui moduneun neouigeos naege hana nameungeon neoui ireum gieok
Segalanya milikku adalah milikmu, satu-satunya yang tersisa bagiku adalah mengingat namamu

멈춰줘, 제발 나를 여기서 너에게 뛰어가는 날 멈춰줘
Meomchwojwo, jebal nareul yeogiseo neoege ttwieoganeun nal meomchwojwo
Hentikan aku, tolong hentikan aku untuk berlari dari sini menuju tempat kau berada
나는 너를 잊는 법을 니가 없는 나의 길은 모르니 날 멈춰줘
Naneun neoreul ijneun beobeul niga eopsneun naui gireun moreuni nal meomchwojwo
Aku tak tahu bagaimana cara melupakanmu atau aku berjalan tanpamu, jadi tolong hentikan aku

Sabtu, 16 Maret 2024

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) (Eng Ver.) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come everywhere i’m Iooking at i can only see you and i never felt like this
Kapanpun kau datang kemanapun aku melihatnya, aku hanya bisa melihatmu dan aku tak pernah merasa seperti ini
Just a touch of your hand you make my heartbeat faster and slower
Hanya dengan sentuhan tanganmu kau membuat detak jantungku semakin cepat dan lambat

Now i’ve got sunrises just to see your beautiful smile which i’ve never seen and the morning reminds me everyday
Sekarang aku melihat matahari terbit hanya untuk melihat senyum indahmu yang belum pernah kulihat dan pagi hari mengingatkanku setiap hari
How lucky i am tell me it’s not a dream
Betapa beruntungnya aku, kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why hearing your voice just brightens my morning and my day
Aku masih tak tahu mengapa mendengar suaramu mencerahkan pagi dan hariku

Are you the same i believe the fate pulled me from so far don’t you
Apakah kau sama, aku yakin takdir menarikku dari sejauh ini bukan?

When you play your favorite song in the morning
Saat kau memutar lagu favoritmu di pagi hari
My whole world changes when you tell me it’s not a dream
Seluruh duniaku berubah ketika kau memberitahuku bahwa ini bukan mimpi

You are the light to my darkness i just realized it
Kau adalah terang bagi kegelapanku, aku baru menyadarinya
Your hand just fits in mine so hold it till the world ends
Tanganmu pas di tanganku jadi peganglah sampai dunia berakhir

When you tell me your dreams i don’t need a reason
Ketika kau memberitahuku mimpimu, aku tak butuh alasan
Just want to live in this moment i’ll never not breathe with you
Hanya ingin hidup di saat ini, aku tak akan pernah berhenti bernapas bersamamu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

10CM (십센치) – Tell Me It’s Not A Dream (고장난걸까) Queen Of Tears 눈물의 여왕 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Whenever you come
알 수 없는 일이야 아주잠시 두눈을 깜빡이면
Al su eopsneun iriya ajujamsi dununeul kkamppagimyeon
Itu adalah sesuatu yang tak kau ketahui, bahkan jika kau memejamkan mata sejenak

Never felt like this
또 어느새 난 너의 발자욱 따라 걸어 가고있어
Tto eoneusae nan neoui baljauk ttara georeo gagoisseo
Dan sebelum aku menyadarinya, aku mengikuti jejakmu lagi

잊었던 계절의 모퉁이에서 혹시 우리는 마주했었을까
Ijeossdeon gyejeorui motungieseo hoksi urineun majuhaesseosseulkka
Mungkinkah kita akan bertemu di sudut musim yang terlupakan?
잠시 또, 머리를 털어내봐도 웃음이 새어나곤해 고장난걸까
Jamsi tto, meorireul teoreonaebwado useumi saeeonagonhae gojangnangeolkka
Sekalipun aku menggelengkan kepalaku lagi sejenak, aku akan tetap tersenyum, akankah kau tergoyahkan?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Yeoreumbam chukje bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi

I still don’t know why
이런 나의 마음이 튀어나오려해 너를 볼때
Ireon naui maeumi twieonaoryeohae neoreul bolttae
Hatiku hampir meledak ketika aku melihat dirimu

Are you the same
너의 하루가 온통 궁금해 나는 이렇게 매일
Neoui haruga ontong gunggeumhae naneun ireohge maeil
Aku penasaran dengan keseharianmu, jika diriku seperti ini setiap harinya

이유없이 어깨를 부딫쳐와도 웃음이 새어나오곤해 고장난걸까
Iyueopsi eokkaereul buticcchyeowado useumi saeeonaogonhae gojangnangeolkka
Bahkan jika kau bersandar di bahuku tanpa alasan, aku tetap tersenyum, apakah aku sedang patah hati?

You are the light to my darkness i just realized it
여름밤 축제 불꽃들처럼 쏟아져내려
Eoduun bamui bulkkoccdeulcheoreom ssodajyeonaeryeo
Aku terjatuh seperti festival kembang api di malam musim panas

When you tell me your dreams i don’t need a reason
어느새 너를 바라보는 나의 그림자
Eoneusae neoreul baraboneun naui geurimja
Sebelum aku menyadarinya, bayanganku sedang melihatmu

It takes no time to fall into your smile, into your smile, i can’t help looking at you
Tak butuh waktu lama untuk jatuh ke dalam senyumanmu, ke dalam senyumanmu, aku tak bisa menahan diri untuk tak melihatmu
It takes no time to fall into your eyes, into your eyes, i’m telling you
Tak perlu waktu lama untuk terjatuh ke dalam matamu, ke matamu, aku akan mengatakannya padamu

I’m staying, staying for a lifetime, i’m staying, staying with you forever and more
Aku tetap tinggal, tinggal seumur hidup, aku tetap tinggal, tinggal bersamamu selamanya dan lebih banyak lagi