Jumat, 01 November 2024

Liu Yuning (刘宇宁) – Wish (惟愿) The Story Of Pearl Girl 珠帘玉幕 OST Lyrics Terjemahan

浮生若船 摆渡尘世悲欢 惆怅浩瀚无边岸
Fúshēng ruò chuán bǎidù chénshì bēi huān chóuchàng hàohàn wúbiān àn
Hidup bagaikan perahu, yang membawa suka dan duka dunia, kesedihan dan pantai yang tak berbatas
情知此会欲肠断 宁可一身孑然 天涯路 多少去而无返
Qíng zhī cǐ huì yù chángduàn nìng kè yīshēn jiérán tiānyá lù duōshǎo qù ér wú fǎn
Aku tahu ini akan menghancurkan hatiku, aku lebih suka sendiri, banyak orang pergi ke ujung dunia dan tak pernah kembali

花明月暗 怎舍得不相看 面如华灯照夜阑
Huā míngyuè àn zěn shědé bù xiāng kàn miàn rú huádēng zhào yèlán
Bunga-bunga cerah dan bulan gelap, bagaimana mungkin aku tak melihatmu? Wajahmu bagai lampu terang yang bersinar di malam hari
石桥情散缘不散 哪堪相思牵绊
Shí qiáo qíng sàn yuán bú sàn nǎ kān xiāngsī qiān bàn
Cinta di jembatan batu telah sirna, tetapi takdir masih ada, bagaimana aku bisa menahan kerinduan ini?

宛如大梦一场 孤酒一盏
Wǎnrú dà mèng yī chǎng gū jiǔ yī zhǎn
Ini seperti mimpi besar, segelas anggur sendirian
惟愿这人间辗转 半是凄寒 半是温暖
Wéi yuàn zhè rénjiān zhǎnzhuǎn bàn shì qī hán bàn shì wēnnuǎn
Aku hanya berharap dunia ini setengah dingin dan setengah hangat

才将心碎欺瞒 以泪笑谈
Cái jiāng xīn suì qīmán yǐ lèi xiàotán
Aku berbohong tentang hatiku yang hancur dan tertawa dengan air mata
隔世有偿还 落一纸平凡 千山百川 不抵茶甘饭软
Géshì yǒu chánghuán luò yī zhǐ píngfán qiān shān bǎichuān bù dǐ chá gān fàn ruǎn
Ada balasan di kehidupan lain, meninggalkan selembar kertas biasa, ribuan gunung dan sungai, tak sebaik teh dan nasi

惟愿这宿命纠缠 半是遗憾 半是期盼
Wéi yuàn zhè sùmìng jiūchán bàn shì yíhàn bàn shì qī pàn
Aku hanya berharap nasib ini setengah penyesalan dan setengah harapan
回忆绚烂 将你目光尽染
Huíyì xuànlàn jiāng nǐ mùguāng jǐn rǎn
Kenangan itu begitu indah hingga mewarnai matamu

世事的辛酸 仍以梦相伴 遥遥泊在你余生的对岸 旁观
Shìshì de xīnsuān réng yǐ mèng xiāngbàn yáoyáo pō zài nǐ yúshēng de duì'àn pángguān
Kepahitan dunia masih disertai mimpi, jauh di sisi lain kehidupanmu, menyaksikan itu
不怨蹒跚 只怨红尘期满 回看年岁时已晚
Bù yuàn pánshān zhǐ yuàn hóngchén qí mǎn huí kàn nián suì shí yǐ wǎn
Aku tidak menyalahkan kejatuhanku, aku hanya menyalahkan berakhirnya waktuku di dunia ini, melihat kembali tahun-tahunku, sudah terlambat

任我万劫不复还 若能护你安然
Rèn wǒ wànjiébùfù hái ruò néng hù nǐ ānrán
Aku tidak akan pernah kembali, jika aku bisa menjagamu tetap aman
生死两端 扬孤帆渡沧澜
Shēngsǐ liǎng duān yáng gū fān dù cāng lán
Di ujung hidup dan mati, aku berlayar sendirian melintasi lautan luas

惟愿这人间辗转 半是凄寒 半是温暖
Wéi yuàn zhè rénjiān zhǎnzhuǎn bàn shì qī hán bàn shì wēnnuǎn
Aku hanya berharap dunia ini setengah dingin dan setengah hangat
才将心碎欺瞒 以泪笑谈
Cái jiāng xīn suì qīmán yǐ lèi xiàotán
Aku berbohong tentang hatiku yang hancur dan tertawa dengan air mata

隔世有偿还 落一纸平凡 千山百川 不抵茶甘饭软
Géshì yǒu chánghuán luò yī zhǐ píngfán qiān shān bǎichuān bù dǐ chá gān fàn ruǎn
Ada balasan di kehidupan lain, meninggalkan selembar kertas biasa, ribuan gunung dan sungai, tak sebaik teh dan nasi
惟愿这宿命纠缠 半是遗憾 半是期盼
Wéi yuàn zhè sùmìng jiūchán bàn shì yíhàn bàn shì qī pàn
Aku hanya berharap nasib ini setengah penyesalan dan setengah harapan

回忆绚烂 将你目光尽染
Huíyì xuànlàn jiāng nǐ mùguāng jǐn rǎn
Kenangan itu begitu indah hingga mewarnai matamu
世事的辛酸 仍以梦相伴 遥遥泊在你余生的对岸 旁观
Shìshì de xīnsuān réng yǐ mèng xiāngbàn yáoyáo pō zài nǐ yúshēng de duì'àn pángguān
Kepahitan dunia masih disertai mimpi, jauh di sisi lain kehidupanmu, menyaksikan itu

Kamis, 31 Oktober 2024

Jane Zhang (张靓颖) – Pearlescent Light (珠光重晔) The Story Of Pearl Girl 珠帘玉幕 OST Lyrics Terjemahan

月落水面漪涟荡漾紫色辰星 如时光溶解无痕
Yuè luòshuǐ miàn yī lián dàngyàng zǐsè chénxīng rú shíguāng róngjiě wú hén
Bulan terbenam di atas air, bayangan itu muncul, dan bintang-bintang ungu mencair seperti waktu tanpa jejak
记忆寒霜吹乱玉幕难遮往昔 看宿命 漂泊无声
Jìyì hán shuāng chuī luàn yù mù nán zhē wǎngxī kàn sùmìng piāobó wúshēng
Kenangan embun membeku meniup tirai giok hingga berkeping-keping, namun tak dapat menutupi masa lalu, melihat takdir, melayang dalam diam

任前路 风沙长伴 回看 遥遥悲欢无憾
Rèn qián lù fēngshā zhǎng bàn huí kàn yáoyáo bēi huān wú hàn
Biarkan jalan di depan ditemani angin dan pasir, melihat ke belakang takkan ada penyesalan atas suka dan duka
去挣脱 黑暗深渊 散作珠泪随命运辗转
Qù zhēngtuō hēi'àn shēnyuān sàn zuò zhū lèi suí mìngyùn zhǎnzhuǎn
Untuk melepaskan diri dari jurang gelap, untuk tenggelam di dalam air mata dan mengikuti takdir
Ha

仰望苍穹星河 思念染尽旷野 吾命厮磨珠光重晔
Yǎngwàng cāngqióng xīnghé sīniàn rǎn jǐn kuàngyě wú mìng sī mó zhūguāng zhòng yè
Menatap langit dan bintang-bintang, pikiranku mewarnai padang gurun, hidupku dipenuhi oleh mutiara, bersinar terang
几番劫难挣扎 誓念未曾放手 藏心底的信仰 成歌
Jǐ fān jiénàn zhēngzhá shì niàn wèicéng fàngshǒu cáng xīndǐ de xìnyǎng chéng gē
Setelah berjuang melewati banyak bencana, aku bersumpah untuk tak pernah menyerah, keyakinan yang terpendam di hatiku menjadi sebuah lagu
Wu
Ha

雪漫天寒风起 浪淘玉珠锻砺 重晔 迎光穿越斑驳崎岖 不曾放弃
Xuě màntiān hán fēng qǐ làng táo yùzhū duàn lì zhòng yè yíng guāng chuānyuè bānbó qíqū bùcéng fàngqì
Salju menutupi langit dan angin dingin berhembus, ombak menghanyutkan mutiara dan pisau dan menusuknya, aku menghadapi cahaya dan melewati jalan yang berliku dan terjal, aku tak pernah menyerah
执裘帛入尘途 筑此生的传奇 只一人 去独闯
Zhí qiú bó rù chén tú zhù cǐshēng de chuánqí zhǐ yīrén qù dú chuǎng
Mengenakan bulu dan sutra, aku memulai perjalanan untuk membangun legenda dalam hidup ini, aku sendirian

仰望苍穹星河 思念染尽旷野 吾命厮磨珠光重晔
Yǎngwàng cāngqióng xīnghé sīniàn rǎn jǐn kuàngyě wú mìng sī mó zhūguāng zhòng yè
Menatap langit dan bintang-bintang, pikiranku mewarnai padang gurun, hidupku dipenuhi oleh mutiara, bersinar terang
几番劫难挣扎 誓念未曾放手 那倔强 淬炼后成歌
Jǐ fān jiénàn zhēngzhá shì niàn wèicéng fàngshǒu nà juéjiàng cuì liàn hòu chéng gē
Setelah berjuang melewati banyak bencana, aku bersumpah untuk tak pernah menyerah, keyakinan yang terpendam di hatiku menjadi sebuah lagu
Wu
Ha

Kim Feel (김필) – All Our Days (우리 모든 날들) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

어느 날 소중한 기억 내 작은 가슴에 들어와 환하게 웃던 그날
Eoneu nal sojunghan gieog nae jageun gaseume deureowa hwanhage usdeon geunal
Suatu hari, sebuah kenangan berharga muncul di hati kecilku dan aku tersenyum begitu cerah
또 어느 날 널 안아준 기억 아프고 힘겹던 모든 걸 맡기듯 울던 그날
Tto eoneu nal neol anajun gieog apeugo himgyeobdeon modeun geol matgideus uldeon geunal
Suatu hari, aku ingat untuk memelukmu, hari dimana aku menangis seakan aku telah menyerahkan semua rasa sakit dan kesulitan kepadaku

우린 모든 날들을 사랑했지 그땐 가슴이 뛰는 걸 알기엔 어렸을 뿐
Urin modeun naldeureul saranghaessji geuttaen gaseumi ttwineun geol algien eoryeosseul ppun
Kita saling mencintai selama ini, kita masih terlalu muda untuk mengetahui bahwa jantungku berdetak kencang
다투듯 미뤄 왔었을 뿐 이율 모른 채
Datudeus milwo wasseosseul ppun iyul moreun chae
Aku hanya menundanya seakan sedang berjuang, tanpa mengetahui tingkat bunganya

어쩌면 사랑이란 의미를 몰라 단지 말 못했을 뿐 날마다 그렇게
Eojjeomyeon sarangiran uimireul molla danji mal moshaesseul ppun nalmada geureohge
Mungkin aku tak tahu arti cinta, aku hanya tak bisa mengatakannya, aku melakukannya setiap hari
어쩌면 이별이란 의미도 몰라 그저 믿어 왔었지 서롤 놓지 않으려
Eojjeomyeon ibyeoriran uimido molla geujeo mideo wasseossji seorol nohji anheulyeo
Mungkin kita pun tak tahu arti perpisahan, kita hanya saling percaya dan tak mau saling melepaskan
우리 기억의 온길 마음에 안고
Uri gieogui ongil maeume ango
Memegang jalan kenangan kita, di hati kita

어느 날 아팠던 기억 언젠가 어른이 돼 가며 이별을 묻던 그날
Eoneu nal apassdeon gieog eonjenga eoreuni dwae gamyeo ibyeoreul muddeon geunal
Kenangan yang menyakitkan suatu hari, hari ketika aku menjadi dewasa dan mengucapkan selamat tinggal
우린 모든 날들에 기도했지 그냥 이대로 시간을 멈추게 해달라고
Urin modeun naldeure gidohaessji geunyang idaero siganeul meomchuge haedallago
Kita berdoa sepanjang hari untuk menghentikan semua waktu seperti ini

수없이 혼자 되새긴 말 제발 이대로
Sueobsi honja doesaegin mal jebal idaero
Kata-kata yang sudah ku ucapkan pada diriku sendiri berkali-kali, tolong tetap seperti ini
날마다 떠나려는 기억을 잡고 나는 부탁했었지 기다려 달라고
Nalmada tteonaryeoneun gieogeul jabgo naneun butaghaesseossji gidaryeo dallago
Setiap hari, aku menyimpan kenangan akan kepergianku dan memintamu untuk menunggu

언젠가 슬퍼했던 걱정했던 말 이젠 대답해줄게 너를 사랑한다고
Eonjenga seulpeohaessdeon geogjeonghaessdeon mal ijen daedabhaejulge neoreul saranghandago
Kata kata yang membuatku sedih dan khawatir suatu saat nanti, kini aku akan menjawabmu, bahwa aku mencintaimu
우릴 만나게 해준 그날 나란 세상에 와준 그날부터
Uril mannage haejun geunal naran sesange wajun geunalbuteo
Sejak hari kita bertemu, sejak aku datang ke dunia ini

우리는 사랑이란 단어를 몰라 단지 말 못했을 뿐 날마다 그렇게
Urineun sarangiran daneoreul molla danji mal moshaesseul ppun nalmada geureohge
Kita tak tahu kata cinta, kita tak bisa mengucapkannya, kita melakukannya setiap hari
우리는 이별이란 단어를 몰라 그저 믿어왔었지 서롤 놓지 않으려
Urineun ibyeoriran daneoreul molla geujeo mideowasseossji seorol nohji anheuryeo
Kita tak mengenal kata perpisahan, jadi kita hanya saling percaya dan tak ingin saling melepaskannya
우리 기억의 온길 마음에 안고
Uri gieogui ongil maeume ango
Memegang jalan kenangan kita, di hati kita

Minggu, 27 Oktober 2024

Shin Youme (신유미) – Spell [A Virtuous Business 정숙한 세일즈] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

No whatever you do, no whatever you want i can get away from you
Tak ada apapun yang kau lakukan, tak ada apapun yang kau inginkan aku bisa menjauh darimu

Nope, there is no answer, nope stop asking question do whatever you want
Tidak, tak ada jawaban, tak berhenti bertanya pertanyaan lakukan apa pun yang kau inginkan

I cast a spell on me, i did it all you see
Aku telah mengucapkan mantra padaku, aku telah melakukan semua yang kau lihat
I cast a spell on me now i’m smiling at me
Aku telah mengucapkan mantra padaku sekarang aku tersenyum padaku

Oh gosh look at me now, walking tall and proud please let me be
Ya ampun lihatlah aku sekarang, berjalan tegak dan bangga kumohon biarkan aku

Oh gosh nothing to fear, i’m unstoppable please let me go
Ya ampun tak ada yang perlu ditakutkan, aku tak terhentikan kumohon biarkan aku pergi

Spell on me, spell
Ucapkan mantra padaku, mantra

No oh oh more closer no oh oh more loser, now i know who i am
Tidak oh oh lebih dekat tidak oh oh lebih pecundang, sekarang aku tahu siapa aku

I cast a spell on me, i did it all you see
Aku telah mengucapkan mantra padaku, aku telah melakukan semua yang kau lihat
I cast a spell on me now i’m smiling at me
Aku telah mengucapkan mantra padaku sekarang aku tersenyum padaku

Oh gosh look at me now, walking tall and proud please let me be
Ya ampun lihatlah aku sekarang, berjalan tegak dan bangga kumohon biarkan aku

Oh gosh nothing to fear, i’m unstoppable please let me go
Ya ampun tak ada yang perlu ditakutkan, aku tak terhentikan kumohon biarkan aku pergi

Stop! I’ll handle it my way it's time to make my move
Berhenti! Aku akan menanganinya dengan caraku saatnya untuk bergerak
Stop! I’ll handle it my way this time i won’t be swayed
Berhenti! Aku akan menanganinya dengan caraku kali ini aku tak akan terpengaruh

I just casting a spell on me, i can not stop falling myself spell
Aku hanya mengucapkan mantra padaku, aku tak bisa berhenti jatuh sendiri mantra

Spell on me, spell gosh let me
Mantra padaku, mantra astaga biarkan aku

Spell on me
Spell (Spell on me)
Mantra padaku
Mantra (Mantra padaku)

Spell on me
Spell (Spell on me)
Mantra padaku
Mantra (Mantra padaku)

Spell on me
Spell on me
Mantra padaku
Mantra padaku

Kim Woo Seok (김우석) – Hello [Social Savvy Class 101 0교시는 인싸타임] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언젠간 마주칠 거라 믿었지 그게 오늘일 줄은 몰랐지만
Eonjengan majuchil geora mideossji geuge oneuril jureun mollassjiman
Aku percaya bahwa kita akan bertemu satu sama lain suatu hari nanti, tapi aku tak menyangka itu akan terjadi hari ini
한눈에 널 알아봤어 Hello 멀리서 건넨 어색한 인사
Hannune neol arabwasseo Hello meolliseo geonnen eosaekhan insa
Sekilas aku mengenalimu Halo, sapaan canggungku dari kejauhan

차분하게 뒤로 묶은 머리도 입술 끝에 걸린 그 보조개도
Chabunhage dwiro mukkeun meorido ipsul kkeute geollin geu bojogaedo
Rambut yang diikat ke belakang dengan tenang dan lesung pipit di ujung bibir
여전해 넌 예뻐 그대로네 내가 사랑했던 너야
Yeojeonhae neon yeppeo geudaerone naega saranghaessdeon neoya
Kau masih terlihat sama, kau masih cantik, kaulah yang aku cintai

난 매일 오늘을 기다렸어 Hello 좀 더 멋지게 널 보길 바랬는데
Nan maeil oneureul gidaryeosseo Hello jom deo meosjige neol bogil baraessneunde
Aku menunggumu hari ini dan setiap hari Halo, aku berharap dapat melihatmu menjadi lebih baik
수없이 꿈꿨던 많이 연습했던 오늘이지만
Sueopsi kkumkkwossdeon manhi yeonseuphaessdeon oneurijiman
Hari ini adalah hari dimana aku berlatih begitu banyak sehingga aku memimpikannya berkali-kali
왈칵 눈물만 쏟아냈어 널 앞에다 두고 멍하니 발끝만 보잖아
Walkak nunmulman ssodanaesseo neol apeda dugo meonghani balkkeutman bojanha
Aku hanya menangis tersedu-sedu, meninggalkanmu di hadapanku dan hanya memandangi jari kakiku dengan tatapan kosong
보고 싶었다고 그리워했다고 말도 못 하고 그저 Hello
Bogo sipeossdago geuriwohaessdago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa mengatakan aku merindukanmu, aku hanya menyapa halo

이 순간을 놓치면 안 되는데 어떡하다 다시 만난 너인데
I sunganeul nohchimyeon an doeneunde eotteokhada dasi mannan neoinde
Aku tak boleh melewatkan momen ini, tapi entah kenapa aku bertemu denganmu lagi
손 내밀어 널 안고 싶은데 온몸이 굳어버려서
Son naemireo neol ango sipeunde onmomi gudeobeoryeoseo
Aku ingin mengulurkan tanganku dan memelukmu, tapi seluruh tubuhku seakan membeku

난 매일 오늘을 기다렸어 Hello 좀 더 멋지게 널 보길 바랬는데
Nan maeil oneureul gidaryeosseo Hello jom deo meosjige neol bogil baraessneunde
Aku menunggumu hari ini dan setiap hari Halo, aku berharap dapat melihatmu menjadi lebih baik
수없이 꿈꿨던 많이 연습했던 오늘이지만
Sueopsi kkumkkwossdeon manhi yeonseuphaessdeon oneurijiman
Hari ini adalah hari dimana aku berlatih begitu banyak sehingga aku memimpikannya berkali-kali
왈칵 눈물만 쏟아냈어 널 앞에다 두고 멍하니 발끝만 보잖아
Walkak nunmulman ssodanaesseo neol apeda dugo meonghani balkkeutman bojanha
Aku hanya menangis tersedu-sedu, meninggalkanmu di hadapanku dan hanya memandangi jari kakiku dengan tatapan kosong
보고 싶었다고 그리워했다고 말도 못 하고 그저 Hello
Bogo sipeossdago geuriwohaessdago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa mengatakan aku merindukanmu, aku hanya menyapa halo

안녕 참 어색하지 우리 떨어졌던 시간만큼
Annyeong cham eosaekhaji uri tteoreojyeossdeon siganmankeum
Halo, ini terasa sangat canggung, sama seperti saat kita berpisah
이유가 많았던 우리 둘 그땐 우린 참 어렸는데
Iyuga manhassdeon uri dul geuttaen urin cham eoryeossneunde
Kita berdua punya banyak alasan, tapi saat itu kita masih sangat muda

그 흔한 영화 속 장면처럼 Hello 우연 같은 기적처럼 널 봤지만
Geu heunhan yeonghwa sok jangmyeoncheoreom Hello uyeon gateun gijeokcheoreom neol bwassjiman
Seperti adegan di film pada umumnya, Halo, aku melihatmu seperti keajaiban, seperti kebetulan
서투른 인사로 서둘러 돌아선 너의 뒤에서
Seotureun insaro seodulleo doraseon neoui dwieseo
Di belakangmu, yang dengan cepat berbalik dengan sapaan canggung
끝내 잡을 수가 없었어 그때 그날처럼 아득히 멀어져 가는 너
Kkeutnae jabeul suga eopseosseo geuttae geunalcheoreom adeukhi meoreojyeo ganeun neo 
Aku tidak bisa menggapaimu pada akhirnya, sama seperti hari itu, kau semakin menjauh
보낼 수 없다고 기다려 달라고 말도 못 하고 그저 Hello
Bonael su eopsdago gidaryeo dallago maldo mot hago geujeo Hello
Aku bahkan tak bisa memintamu untuk menunggu karena aku tak bisa melepaskannya, jadi aku hanya menyapa halo
안녕
Annyeong

Sondia (손디아) – Dear! Bo Tree (보리수) Iron Family 다리미 패밀리 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

깊고 어둔 밤을 지나가듯 아무도 없는 그런 꿈
Gipgo eodun bameul jinagadeus amudo eobsneun geureon kkum
Mimpi tanpa siapa pun di sekitarnya, seolah melewati malam yang gelap mencekam
희망 이란 널 찾아 날아볼까 내 맘 어디쯤 가면 웃을 수 있나
Huimang iran neol chaja narabolkka nae mam eodijjeum gamyeon useul su issna
Haruskah aku terbang mencarimu, berharap ke manakah di hatimu aku bisa pergi untuk tersenyum?

적당한 바람이 불어 내 눈물 떠나가도록 날아가도록
Jeogdanghan barami bureo nae nunmul tteonagadorok naragadorok
Agar angin berhembus dengan kencang, sehingga air mataku bisa mengalir

나의 나무가 되어줘 기대 쉴 수 있게
Naui namuga doeeojwo gidae swil su issge
Jadilah pohonku agar aku bisa bersandar padanya dan beristirahat
슬픔이 오지 않는 곳 보리수 아래로
Seulpeumi oji anhneun gos borisu araero
Dimanakah kesedihan yang tak datang, di bawah pohon bodhi

지친맘 닿는 그곳에 내가 말없이
Jichinmam dahneun geugose naega maleobsi
Aku diam-diam mencapai tempat di mana hatiku yang lelah mencapainya
기대도 될까 행복을 바래도 될까
Gidaedo doelkka haengbogeul baraedo doelkka
Bolehkah aku mengharapkan kebahagiaan?

커다란 나무가 되어줘 내가 널 볼 수 있게
Keodaran namuga doeeojwo naega neol bol su issge
Jadilah pohon yang besar agar aku bisa melihatmu
슬픔이 오지 않는 곳 보리수 아래로
Seulpeumi oji anhneun gos borisu araero
Dimanakah kesedihan yang tak datang, di bawah pohon bodhi

Sabtu, 26 Oktober 2024

Er Shuiyu (二水鱼) – Empty Bottle (空瓶) Lost And Found《还是很爱她》OST Lyrics Terjemahan

也許這蔚藍 是對自由最初的嚮往
Yěxǔ zhè wèilán shì duì zìyóu zuìchū de xiàngwǎng
Mungkin warna biru ini adalah awal kerinduan akan kebebasan
當妳放逐我 任憑海風肆意的沖撞
Dāng nǎi fàngzhú wǒ rènpíng hǎifēng sìyì de chōngzhuàng
Saat kau mengusirku dan membiarkan angin laut menerpamu secara sembarangan

漂流瓶能奔嚮的遠方 是否沒有懦弱和倔強
Piāoliú píng néng bēn xiàng de yuǎnfāng shìfǒu méiyǒu nuòruò hé juéjiàng
Apakah tak ada kepengecutan dan sifat keras kepala di tempat yang jauh dari botol yang hanyut?
也不再有妳那決絕的模樣
Yě bù zài yǒu nǎi nà juéjué de múyàng
Kau tak lagi memiliki pandangan yang tegas

在哪裏靠岸 能尋到我的詩和遠方
Zài nǎlǐ kào àn néng xún dào wǒ de shī hé yuǎnfāng
Di mana aku dapat berlabuh dan menemukan puisiku dan jaraknya?
別讓這月光 倒映無窮無盡的蒼涼
Bié ràng zhè yuèguāng dàoyìng wúqióng wújìn de cāngliáng
Jangan biarkan cahaya bulan mencerminkan kesedihan yang tiada habisnya

我像一個空瓶在流浪 漂浮在沒有妳的海洋
Wǒ xiàng yīgè kōng píng zài liúlàng piāofú zài méiyǒu nǎi dì hǎiyáng
Aku sedang tersesat seperti botol kosong, terapung di lautan tanpa dirimu
等待下個落單的人來拾荒
Děngdài xià gè luò dān de rén lái shíhuāng
Menunggu orang berikutnya yang memungut sampah

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

在哪裏靠岸 能尋到我的詩和遠方
Zài nǎlǐ kào àn néng xún dào wǒ de shī hé yuǎnfāng
Di mana aku dapat berlabuh dan menemukan puisiku dan jaraknya?
別讓這月光 倒映無窮無盡的蒼涼
Bié ràng zhè yuèguāng dàoyìng wúqióng wújìn de cāngliáng
Jangan biarkan cahaya bulan mencerminkan kesedihan yang tiada habisnya

我像一個空瓶在流浪 漂浮在沒有妳的海洋
Wǒ xiàng yīgè kōng píng zài liúlàng piāofú zài méiyǒu nǎi dì hǎiyáng
Aku sedang tersesat seperti botol kosong, terapung di lautan tanpa dirimu
等待下個落單的人來拾荒
Děngdài xià gè luò dān de rén lái shíhuāng
Menunggu orang berikutnya yang memungut sampah

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

如今我該漂嚮何方 該漂嚮何方 乘著無邊的海浪
Rújīn wǒ gāi piào xiàng héfāng gāi piào xiàng héfāng chéngzhe wúbiān dì hǎilàng
Kemana aku harus hanyut sekarang? Kemana aku harus hanyut? Mengendarai ombak yang tak berbatas
誰又在乎過我 心早已空蕩蕩
Shuí yòu zàihūguò wǒ xīn zǎoyǐ kōngdàngdàng
Siapa yang peduli padaku? Hatiku sudah kosong

我還能夠漂嚮何方 能漂嚮何方 帶著這一身的傷
Wǒ hái nénggòu piào xiàng héfāng néng piào xiàng héfāng dàizhe zhè yīshēn de shāng
Di mana lagi aku bisa melayang? Di mana aku bisa melayang dengan bekas luka ini?
離開那不屬於自己的過往
Líkāi nà bù shǔyú zìjǐ de guòwǎng
Tinggalkan masa lalu yang bukan milikmu

Kamis, 24 Oktober 2024

Shin Ji Hoon (신지훈) – Little Tree (키 작은 나무) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

어디가 아픈지 말 안 해도 나는 알아
Eodiga apeunji mal an haedo naneun ara
Meski kau tak memberitahuku bagian mana yang sakit, aku tahu
들꽃처럼 스스로 자라난 숨겨왔던 같은 사랑이 아프단 걸
Deulkkochcheoreom seuseuro jalanan sumgyeowassdeon gateun sarangi apeudan geol
Cinta tersembunyi yang tumbuh dengan sendirinya seperti bunga liar itu menyakitkan

몰래 따라가면 들킬까 봐 내가 모르게
Mollae ttaragamyeon deulkilkka bwa naega moreuge
Jika aku diam-diam mengikutimu, aku takut ketahuan, jadi aku tak tahu
하늘만 올려다보던 뒷모습 두 볼에 별이 쏟아질까 봐 알아
Haneulman ollyeodabodeon dwismoseub du bore byeori ssodajilkka bwa ara
Aku tahu bintang-bintang akan berjatuhan di pipimu saat kau melihat ke langit

키보다 작은 나의 소망이 기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
Kiboda jageun naui somangi gidae swil namuga dwae jul sun eobsjiman
Keinginanku, yang lebih pendek dari tinggi badanku, tak bisa menjadi pohon untuk bersandar, tapi
따뜻한 해처럼 예쁜 달처럼 난 언제나 늘 그랬듯 꼭 함께 할 거야
Ttatteushan haecheoreom yeppeun dalcheoreom nan eonjena neul geuraessdeus kkok hamkke hal geoya
Bagaikan hangatnya matahari dan indahnya bulan, aku akan selalu bersamamu seperti biasa

주려고 모아둔 미움마저 미안한가 봐
Julyeogo moadun miummajeo mianhanga bwa
Kurasa aku harus meminta maaf atas kebencian yang kusimpan dan diberikan kepadamu
다투던 하루하루가 나에겐 그 무엇보다 소중하단 걸 알아
Datudeon haruharuga naegen geu mueosboda sojunghadan geol ara
Aku tahu bahwa setiap hari kita bertengkar lebih berharga bagiku dibandingkan apapun

캄캄한 마음 불을 켜주며 날 끌어안아 준 내 유일한 세상
Kamkamhan maeum bureul kyeojumyeo nal kkeureoana jun nae yuilhan sesang
Kaulah satu-satunya duniaku yang menyalakan cahaya di hatiku yang gelap dan memelukku
쫓아온 아침이 다시 오르듯 난 오늘도 난 내일도 꼭 함께할 거야
Jjochaon achimi dasi oreudeus nan oneuldo nan naeildo kkok hamkkehal geoya
Sama seperti pagi yang kukejar bangkit kembali, aku akan bersamamu hari ini dan besok juga
알아 내가 슬퍼지면 제일 먼저 달려와 달래 줄 거란 걸
Ara naega seulpeojimyeon jeil meonjeo dallyeowa dallae jul georan geol
Aku tahu ketika aku bersedih, kau orang pertama akan datang berlari menghiburku

키보다 작은 나의 소망이 기대 쉴 나무가 돼 줄 순 없지만
Kiboda jageun naui somangi gidae swil namuga dwae jul sun eobsjiman
Keinginanku, yang lebih pendek dari tinggi badanku, tak bisa menjadi pohon untuk bersandar, tapi
기뻤던 날에도 아픈 날에도 난 언제나 늘 그래왔듯이
Gippeossdeon naredo apeun naredo nan eonjena neul geuraewassdeusi
Bahkan di hari-hari bahagia dan hari-hari menyakitkan, aku selalu merasa seperti itu
내 숨처럼 꼭 함께 할 거야
Nae sumcheoreom kkok hamkke hal geoya
Kita akan bersama seperti aku bernafas

Rabu, 23 Oktober 2024

Pitta (강형호) – Run To You (수백 번 수천 번) Family By Choice 조립식 가족 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

기필코 포기 않고 완주해야 해 절대 지치면 안 돼 나의 꿈이 지켜보잖아
Gipilko pogi anhgo wanjuhaeya hae jeoldae jichimyeon an dwae naui kkumi jikyeobojanha
Aku harus menyelesaikan perlombaan tanpa menyerah, aku tak boleh merasa lelah

세상은 끊임없이 날 짓누르고 끝없이 날 할퀴지만 그게 나의 질줄 멈출 순 없어
Sesangeun kkeunhimeobsi nal jisnureugo kkeuteobsi nal halkwijiman geuge naui jiljul meomchul sun eobseo
Dunia terus-menerus menekan dan mencakarku tanpa henti, tapi itu tak bisa menghentikannya untuk menyeretku

저 하늘이 무너져 내려앉기 전에는 내가 먼저 무너질 일은 없어
Jeo haneuri muneojyeo naeryeoanjgi jeoneneun naega meonjeo muneojil ireun eobseo
Sebelum langit hancur dan runtuh, itu takkan membuatku terjatuh lebih dulu

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 달려왔는지 똑똑히 내 존재를 보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini

시리게 차가운 벽이 날 두르고 모두가 날 막아서 오늘도 내 꿈을 빼앗지
Sirige chagaun byeogi nal dureugo moduga nal magaseo oneuldo nae kkumeul ppaeasji
Dinding yang sangat dingin mengelilingiku, semua orang menghalangiku dan mencuri mimpiku lagi hari ini

수백 번 수천 번 더 주저앉히면 수천 번 또 일어설게 그게 지금의 날 키웠으니까
Subaeg beon sucheon beon deo jujeoanjhimyeon sucheon beon tto ireoseolge geuge jigeumui nal kiwosseunikka
Jika aku terjatuh ratusan bahkan ribuan kali, aku akan berdiri lagi ribuan kali karena itulah yang menjadikan aku seperti sekarang ini

저 하늘이 무너져 내려앉기 전에는 내가 먼저 무너질 일은 없어
Jeo haneuri muneojyeo naeryeoanjgi jeoneneun naega meonjeo muneojil ireun eobseo
Sebelum langit hancur dan runtuh, itu takkan membuatku terjatuh lebih dulu

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 달려왔는지 똑똑히 내 존재를 보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini

안개 쌓인 내일 먼지 쌓인 내 길 오직 저기 너란 꿈 하나
Angae ssahin naeil meonji ssahin nae gil ojik jeogi neoran kkum hana
Hari esok yang berkabut, jalanku yang berdebu, hanya ada satu mimpi yang memanggilmu

소리 없이 외치는 가슴으로 부르는 간절하고 간절한 너 의 이름
Sori eobsi oechineun gaseumeuro bureuneun ganjeolhago ganjeolhan neo ui ireum
Namamu yang sungguh-sungguh kupanggil dengan hatiku, aku menangis dalam diam

꼭 두고 봐 이 길을 어떤 마음으로 이겨내는지 똑똑히 증명해 내보일 테니까
Kkok dugo bwa i gireul eotteon maeumeuro dallyeowassneunji ttogttoghi nae jonjaereul boil tenikka
Tunggu dan lihat saja, aku akan menunjukkan dengan jelas kehadiranku dengan hati seperti apa aku berlari di jalan ini