月落水面漪涟荡漾紫色辰星 如时光溶解无痕
Yuè luòshuǐ miàn yī lián dàngyàng zǐsè chénxīng rú shíguāng róngjiě wú hén
Bulan terbenam di atas air, bayangan itu muncul, dan bintang-bintang ungu mencair seperti waktu tanpa jejak
记忆寒霜吹乱玉幕难遮往昔 看宿命 漂泊无声
Jìyì hán shuāng chuī luàn yù mù nán zhē wǎngxī kàn sùmìng piāobó wúshēng
Kenangan embun membeku meniup tirai giok hingga berkeping-keping, namun tak dapat menutupi masa lalu, melihat takdir, melayang dalam diam
任前路 风沙长伴 回看 遥遥悲欢无憾
Rèn qián lù fēngshā zhǎng bàn huí kàn yáoyáo bēi huān wú hàn
Biarkan jalan di depan ditemani angin dan pasir, melihat ke belakang takkan ada penyesalan atas suka dan duka
去挣脱 黑暗深渊 散作珠泪随命运辗转
Qù zhēngtuō hēi'àn shēnyuān sàn zuò zhū lèi suí mìngyùn zhǎnzhuǎn
Untuk melepaskan diri dari jurang gelap, untuk tenggelam di dalam air mata dan mengikuti takdir
Ha
仰望苍穹星河 思念染尽旷野 吾命厮磨珠光重晔
Yǎngwàng cāngqióng xīnghé sīniàn rǎn jǐn kuàngyě wú mìng sī mó zhūguāng zhòng yè
Menatap langit dan bintang-bintang, pikiranku mewarnai padang gurun, hidupku dipenuhi oleh mutiara, bersinar terang
几番劫难挣扎 誓念未曾放手 藏心底的信仰 成歌
Jǐ fān jiénàn zhēngzhá shì niàn wèicéng fàngshǒu cáng xīndǐ de xìnyǎng chéng gē
Setelah berjuang melewati banyak bencana, aku bersumpah untuk tak pernah menyerah, keyakinan yang terpendam di hatiku menjadi sebuah lagu
Wu
Ha
雪漫天寒风起 浪淘玉珠锻砺 重晔 迎光穿越斑驳崎岖 不曾放弃
Xuě màntiān hán fēng qǐ làng táo yùzhū duàn lì zhòng yè yíng guāng chuānyuè bānbó qíqū bùcéng fàngqì
Salju menutupi langit dan angin dingin berhembus, ombak menghanyutkan mutiara dan pisau dan menusuknya, aku menghadapi cahaya dan melewati jalan yang berliku dan terjal, aku tak pernah menyerah
执裘帛入尘途 筑此生的传奇 只一人 去独闯
Zhí qiú bó rù chén tú zhù cǐshēng de chuánqí zhǐ yīrén qù dú chuǎng
Mengenakan bulu dan sutra, aku memulai perjalanan untuk membangun legenda dalam hidup ini, aku sendirian
仰望苍穹星河 思念染尽旷野 吾命厮磨珠光重晔
Yǎngwàng cāngqióng xīnghé sīniàn rǎn jǐn kuàngyě wú mìng sī mó zhūguāng zhòng yè
Menatap langit dan bintang-bintang, pikiranku mewarnai padang gurun, hidupku dipenuhi oleh mutiara, bersinar terang
几番劫难挣扎 誓念未曾放手 那倔强 淬炼后成歌
Jǐ fān jiénàn zhēngzhá shì niàn wèicéng fàngshǒu nà juéjiàng cuì liàn hòu chéng gē
Setelah berjuang melewati banyak bencana, aku bersumpah untuk tak pernah menyerah, keyakinan yang terpendam di hatiku menjadi sebuah lagu
Wu
Ha
Tidak ada komentar:
Posting Komentar