Sabtu, 29 November 2025

Solar (솔라) MAMAMOO – Someone Tell Me [Moon River 이강에는 달이 흐른다] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

꿈을 꾸는 것 같아 내 눈앞에 모든 게 멈춘 듯
Kkumeul kkuneun geot gata nae nunape modeun ge meomchun deus
Rasanya seperti bermimpi, segalanya seakan berhenti di depan mataku
너의 숨소리마저 들리지 않아 사라져 버린 듯
Neoui sumsorimajeo deulliji anha sarajyeo beorin deus
Rasanya seperti kau menghilang, aku bahkan tak bisa mendengar nafasmu

돌이키려 해봐도 되돌릴 수 없는 시간
Dorikiryeo haebwado doedollil su eopsneun sigan
Waktu yang tak dapat diputar kembali, tak peduli seberapa keras kau mencoba
어둠 속을 걸어가는 길 끝이 보이지 않아
Eodum sogeul georeoganeun gil kkeuti boiji anha
Aku tak bisa melihat ujung jalan yang aku lalui dalam kegelapan
우린 지금 어디쯤 멈춰서 헤매이는지
Urin jigeum eodijjeum meomchwoseo hemaeineunji
Di mana kita sekarang, tersesat dan terjebak?

Where are we going from here? Someone tell me
Let me know how we do
Kemana kita akan pergi selanjutnya? Bisakah seseorang memberitahuku
Biarkan aku tahu bagaimana kabar kita nanti

모든 세상이 멈춘 듯
Modeun sesangi meomchun deus
Rasanya seperti seluruh dunia telah berhenti
아주 작은 희망의 불씨를 찾아 서성이고 있어
Aju jageun huimangui bulssireul chaja seoseongigo isseo
Aku berkeliaran, mencari sekecil harapan

돌이키려 해봐도 되돌릴 수 없는 시간
Dorikiryeo haebwado doedollil su eopsneun sigan
Waktu yang tak dapat diputar kembali, tak peduli seberapa keras kau mencoba
어둠 속을 걸어가는 길 끝이 보이지 않아
Eodum sogeul georeoganeun gil kkeuti boiji anha
Aku tak bisa melihat ujung jalan yang aku lalui dalam kegelapan
우린 지금 어디쯤 멈춰서 헤매이는지
Urin jigeum eodijjeum meomchwoseo hemaeineunji
Di mana kita sekarang, tersesat dan terjebak?

Where are we going from here? Someone tell me
Let me know how we do
Kemana kita akan pergi selanjutnya? Bisakah seseorang memberitahuku
Biarkan aku tahu bagaimana kabar kita nanti

모든 세상이 멈춘 듯
Modeun sesangi meomchun deus
Rasanya seperti seluruh dunia telah berhenti
눈앞의 모든 게 전부 사라져가 나의 시간이 멈춘 듯
Nunapui modeun ge jeonbu sarajyeoga naui sigani meomchun deut
Segala yang ada di depan mataku lenyap dan terasa seperti waktu berhenti

Kamis, 27 November 2025

Cocona (코코나) – Ego [Dear X 친애하는X] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Breathe deep inside calling the dark
Tarik napas dalam-dalam, memanggil kegelapan
In losing mind mirror’s crack, who’s to blame
Dalam pikiran yang hilang, retakan cermin, siapa yang harus disalahkan

Stars falling down
다 사라져버린 나
Da sarajyeobeorin na
Semua sudah menghilang dariku
Um um um um um
Broken laughter paint me red now fake alive, just a silents
Tawa yang pecah mewarnaiku merah sekarang, hidup palsu, hanya keheningan

Scarlet after smile in the dark
모든게 스쳐가
Modeunge seuchyeoga
Semuanya sudah berlalu
I try wry smile so fade away now, tear me now
Aku mencoba tersenyum masam, jadi lenyaplah sekarang, sobeklah aku sekarang

Cry, die fly, blind
사라진 모든 날
Sarajin modeun nal
Semuanya sudah menghilang
There’s no one left crave the scar life
Never stop with my wild ego in dark
Tak ada yang tersisa, mendambakan kehidupan yang terluka
Jangan pernah berhenti dengan ego liarku dalam kegelapan

With you in my dark crazy by your side hold me tight ha
Denganmu dalam kegelapanku yang gila di sisimu, peluklah aku erat-erat ha
Broken laughter paint me red now fake alive, just a silents
Tawa yang pecah mewarnaiku merah sekarang, hidup palsu, hanya keheningan

Scarlet after smile in the dark
모두 다 잊혀져
Modu da ijhyeojyeo
Semuanya terlupakan
I try wry smile so fade away now, tear me now
Aku mencoba tersenyum masam, jadi lenyaplah sekarang, sobeklah aku sekarang

Cry, die fly, blind
사라진 모든 날
Sarajin modeun nal
Semuanya sudah menghilang
There’s no one left crave the scar life
Never stop with my wild ego in dark
Tak ada yang tersisa, mendambakan kehidupan yang terluka
Jangan pernah berhenti dengan ego liarku dalam kegelapan

Pain, kill everything now is gone tonight
Rasa sakit, bunuh segalanya, kini telah hilang malam ini
I try wry smile so fade away now, tear me now
Aku mencoba tersenyum masam, jadi lenyaplah sekarang, sobeklah aku sekarang

Cry, die fly, blind
사라진 모든 날
Sarajin modeun nal
Semuanya sudah menghilang
There’s no one left crave the scar life
Never stop with my wild ego in dark
Tak ada yang tersisa, mendambakan kehidupan yang terluka
Jangan pernah berhenti dengan ego liarku dalam kegelapan
Pain, kill everything now is gone tonight
Rasa sakit, bunuh segalanya, kini telah hilang malam ini

Rabu, 26 November 2025

The Stray (스트레이) – Face To Face [Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서!] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

Streetlight flickers on my skin
이 밤의 끝에 난 혼자서 서있어 함께했던 행복한 순간들이 부서져 이젠 점점 사라져가
I bamui kkeut-e nan honjaseo seoisseo hamkkehaessdeon haengboghan sungandeuri buseojyeo ijen jeomjeom sarajyeoga
Di penghujung malam ini aku berdiri sendiri, saat-saat bahagia yang kita bagi telah hancur dan kini perlahan menghilang

거짓 없는 눈빛 속에 비친 real love 끝까지 날 믿어, 널 혼자 두지 않아
Geojis eobsneun nunbich soge bichin real love kkeutkkaji nal mideo, neol honja duji anha
Cinta sejati terlihat di matamu tanpa kebohongan, percayalah padaku sampai akhir, aku takkan meninggalkanmu sendirian
그 누구도 너를 나만큼 사랑하진 못해 이제야 뒤늦게 고백해
Geu nugudo neoreul namankeum saranghajin moshae ijeya dwineujge gobaeghae
Tak seorang pun mencintaimu sebesar aku, maka aku mengakuinya sekarang, meski terlambat

Oh, face to face
널 사랑한다 말했지 내 가슴안에 더 깊이 상처뿐이라도
Neol saranghanda malhaessji nae gaseumane deo gipi sangcheoppunirado
Aku berkata bahwa aku mencintaimu, meski itu hanya menyakitkan di hatiku
또 한 번 약속해 난 영원토록 널 갖고 싶어 그래 어쩌면 네게 미친 건가 봐
Tto han beon yagsoghae nan yeongwontorog neol gajgo sipeo geurae eojjeomyeon nege michin geonga bwa
Aku berjanji padamu sekali lagi bahwa aku ingin memilikimu selamanya, mungkin aku sudah tergila-gila padamu

I really really love you
I really really love you
우릴 가로막은 벽이 다 부서지도록
Uril garomageun byeogi da buseojidorok
Agar semua tembok yang menghalangi kita akan runtuh
I really really love you
I really really love you
세상 모든 곳에 존재하는 너
Sesang modeun gose jonjaehaneun neo
Kau berada disemua dunia
Broken rhythm in my chest

네온이 가득한 길을 걷고 있어 아름답던 너와의 추억들이 떠올라 결국 가슴에 새긴 너
Neoni gadeughan gireul geodgo isseo areumdabdeon neowaui chueogdeuri tteoolla gyeolguk gaseume saegin neo
Saat aku berjalan di jalan yang dipenuhi cahaya, kenangan indah tentangmu muncul di pikiranku, dan kau terukir di hatiku
거짓 없는 눈빛 속에 비친 real love 끝까지 날 믿어, 널 혼자 두지 않아
Geojis eobsneun nunbich soge bichin real love kkeutkkaji nal mideo, neol honja duji anha
Cinta sejati terlihat di matamu tanpa kebohongan, percayalah padaku sampai akhir, aku takkan meninggalkanmu sendirian

그 누구도 너를 나만큼 사랑하진 못해 이제야 뒤늦게 고백해
Geu nugudo neoreul namankeum saranghajin moshae ijeya dwineujge gobaeghae
Tak seorang pun mencintaimu sebesar aku, maka aku mengakuinya sekarang, meski terlambat

Oh, face to face
널 사랑한다 말했지 내 가슴안에 더 깊이 상처뿐이라도
Neol saranghanda malhaessji nae gaseumane deo gipi sangcheoppunirado
Aku berkata bahwa aku mencintaimu, meski itu hanya menyakitkan di hatiku
또 한 번 약속해 난 영원토록 널 갖고 싶어 그래 어쩌면 네게 미친 건가 봐
Tto han beon yagsoghae nan yeongwontorog neol gajgo sipeo geurae eojjeomyeon nege michin geonga bwa
Aku berjanji padamu sekali lagi bahwa aku ingin memilikimu selamanya, mungkin aku sudah tergila-gila padamu

I really really love you
I really really love you
우릴 가로막은 벽이 다 부서지도록
Uril garomageun byeogi da buseojidorok
Agar semua tembok yang menghalangi kita akan runtuh
I really really love you
I really really love you
세상 모든 곳에 존재하는 너
Sesang modeun gose jonjaehaneun neo
Kau berada disemua dunia

Selasa, 25 November 2025

Hen (헨) – Dear You (그대 부디) Don't Call Me Ma'am 다음생은 없으니까 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

유난히 추운 날 당신의 걱정이 저 꽃들에게 향하던 날 그날
Yunanhi chuun nal dangsinui geogjeongi jeo kkochdeurege hyanghadeon nal geunal
Pada hari yang sangat dingin, ketika kekhawatiranmu tertuju pada bunga-bunga itu
난 기도했죠 당신의 걱정이 저 꽃들에게 머물기를 이제
Nan gidohaessjyo dangsinui geogjeongi jeo kkochdeurege meomulgireul ije
Aku berdoa agar kekhawatiranmu tetap bersama bunga-bunga itu sekarang

그대 부디 오늘 밤은 편히 잠들기를
Geudae budi oneul bameun pyeonhi jamdeulgireul
Aku berharap kau akan tidur nyenyak malam ini
모든 아픔 모든 슬픔 모두 잠들기를
Modeun apeum modeun seulpeum modu jamdeulgireul
Semoga semua rasa sakit, semua kesedihan, semua tertidur

그대 부디 오늘 밤 편히 잠들기를
Geudae budi oneul bam pyeonhi jamdeulgireul
Aku berharap kau akan tidur nyenyak malam ini
모든 아픔 모든 슬픔 모두 잠들기를
Modeun apeum modeun seulpeum modu jamdeulgireul
Semoga semua rasa sakit, semua kesedihan, semua tertidur

수많은 겨울들도 다 지났죠 그대 이제 웃어보아요 이렇게
Sumanheun gyeouldeuldo da jinassjyo geudae ije useoboayo ireohge
Musim dingin yang tak terhitung jumlahnya telah berlalu, sekarang tersenyumlah seperti ini
내가 그대 옆에 있을 거예요 그러니 오늘은
Naega geudae yeope isseul geoyeyo geureoni oneureun
Aku akan berada di sisimu seperti ini, untuk hari ini

난 기도했죠 당신의 걱정이 저 꽃들에게 머물기를 이제
Nan gidohaessjyo dangsinui geogjeongi jeo kkochdeurege meomulgireul ije
Aku berdoa agar kekhawatiranmu tetap bersama bunga-bunga itu sekarang

Senin, 24 November 2025

Daesung (대성) – I’m The Trouble [Nice To Not Meet You 얄미운 사랑] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

평범하게 살라는 얘긴 나와는 어울리지 않아
Pyeongbeomhage sallaneun yaegin nawaneun eoulliji anha
Aku menjalani kehidupan biasa saja, tak cocok untukku
머뭇거릴 시간은 없어
Meomusgeoril siganeun eopseo
Tak ada waktu untuk ragu
Baby i’m just ready to go

쉽게만 가는 건 baby 재미가 없는걸 no way 계속 부딪혀
Swipgeman ganeun geon baby jaemiga eopsneungeol no way gyesok budijhyeo
Ini tidak mudah sayang, itu tak menyenangkan sama sekali, terus saja berlawanan
Don’t make me bored yeah

남김없이 모두 태워 포기는 없어 난 babe
Namgimeopsi modu taewo pogineun eopseo nan babe
Aku akan membakar semuanya tanpa meninggalkan apapun, aku tak akan menyerah, sayang
I keep fighting for myself
I’m the trouble in this game
좀 더 새로운 걸 원해 now
Jom deo saeroun geol wonhae now
Aku ingin sesuatu yang lebih baru sekarang

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

불꽃처럼 나를 태워봐 이게 내 마지막 기회일지 몰라
Bulkkocccheoreom nareul taewobwa ige nae majimak gihoeilji molla
Bakar aku seperti api, ini mungkin kesempatan terakhirku
Watch me fly high

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

정답 따위는 없어 난 의심은 할 필요가 없어
Jeongdap ttawineun eopseo nan uisimeun hal piryoga eopseo
Tak ada jawaban yang benar, aku tak perlu ragu
하고 싶은 대로 해 i do 한 치 앞도 you can’t control
Hago sipeun daero hae i do han chi apdo you can’t control
Lakukan apapun yang kau mau, aku akan melakukannya, kau bahkan tak bisa mengendalikan satu inci pun ke depan

쉽게만 가는 건 baby 재미가 없는걸 no way 계속 부딪혀
Swipgeman ganeun geon baby jaemiga eopsneungeol no way gyesok budijhyeo
Ini tidak mudah sayang, itu tak menyenangkan sama sekali, terus saja berlawanan
Don’t make me bored yeah

남김없이 모두 태워 포기는 없어 난 babe
Namgimeopsi modu taewo pogineun eopseo nan babe
Aku akan membakar semuanya tanpa meninggalkan apapun, aku tak akan menyerah, sayang
I keep fighting for myself
I’m the trouble in this game
좀 더 새로운 걸 원해 now
Jom deo saeroun geol wonhae now
Aku ingin sesuatu yang lebih baru sekarang

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

불꽃처럼 나를 태워봐 이게 내 마지막 기회일지 몰라
Bulkkocccheoreom nareul taewobwa ige nae majimak gihoeilji molla
Bakar aku seperti api, ini mungkin kesempatan terakhirku
Watch me fly high

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

그날이 올 때까지 baby 나를 비춰줘 마치 spotlight 미쳤다고 말해도
Geunari ol ttaekkaji baby nareul bichwojwo machi spotlight michyeossdago malhaedo
Sampai hari itu tiba, sayang, bersinarlah padaku seperti lampu di jalan itu, meski orang berkata bahwa aku gila

Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang
I’m the trouble in this game
좀 더 새로운 걸 원해 now
Jom deo saeroun geol wonhae now
Aku ingin sesuatu yang lebih baru sekarang

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

불꽃처럼 나를 태워봐 이게 내 마지막 기회일지 몰라
Bulkkocccheoreom nareul taewobwa ige nae majimak gihoeilji molla
Bakar aku seperti api, ini mungkin kesempatan terakhirku
Watch me fly high

I don’t know
I don’t know
끝을 알 순 없어도
Kkeuteul al sun eopseodo
Meskipun aku tak tahu akhirnya
Gotta go
Gotta go
앞만 보고 달려가
Apman bogo dallyeoga
Berlari ke depan tanpa melihat ke belakang

Minggu, 23 November 2025

Sondia (손디아) – Love Is [Dynamite Kiss 키스는 괜히 해서!] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

You will always remember the things i need
You’re full of heart and a fool for me
Oh, i’m flattered by every love letter you send me every day
Kau akan selalu mengingat hal-hal yang kubutuhkan
Kau penuh hati dan bodoh bagiku
Oh, aku tersanjung oleh setiap surat cinta yang kau kirimkan setiap hari

I will always remember the smiles we make days full of fun and as sweet as cake
Keep me up every night i find myself thinking of you all night long when i get home
My heart is blooming for you, never knew
Aku akan selalu mengingat senyum yang kita buat, hari-hari yang penuh kesenangan dan semanis kue
Membuatku terjaga setiap malam. Aku mendapati diriku memikirkanmu sepanjang malam ketika aku pulang
Hatiku bersemi untukmu, tak pernah kuduga

Love is full of wonder feels so right, in my heart i am happier than ever, alright
Miss you every day though i see you all day oh why? i can’t explain it
Cinta yang penuh keajaiban terasa begitu tepat, di hatiku aku lebih bahagia dari sebelumnya, oke
Merindukanmu setiap hari meskipun aku melihatmu sepanjang hari, oh mengapa? Aku tak bisa menjelaskannya

You became part of me, in every way, yeah my heart is so full of you now
And you’re forever mine i know that you and i feel the same, baby
Kau menjadi bagian dariku, dalam segala hal, ya hatiku kini begitu penuh denganmu
Dan kau selamanya milikku aku tahu kau dan aku merasakan hal yang sama, sayang

I think of you whenever you’re on my screen you make me smile i’m living my dream
Keep me up every night i find my heart skipping beats and racing fast it is true love
We must be destined for love never knew
Aku memikirkanmu setiap kali kau ada di layarku kau membuatku tersenyum aku sedang menjalani mimpiku
Membuatku terjaga setiap malam aku mendapati jantungku berdebar kencang dan berdebar kencang itu adalah cinta sejati
Kita pasti ditakdirkan untuk cinta yang tak pernah kuketahui

Love is full of wonder feels so right, in my heart i am happier than ever, alright
Miss you every day though i see you all day oh why? i can’t explain it
Cinta penuh keajaiban terasa begitu tepat, di hatiku aku lebih bahagia dari sebelumnya, oke
Merindukanmu setiap hari meskipun aku melihatmu sepanjang hari oh mengapa? Aku tak bisa menjelaskannya

You became part of me, in every way, yeah my heart is so full of you now
And you’re forever mine i know that you and i share the same feeling
Kau menjadi bagian dariku, dalam segala hal, ya hatiku kini begitu penuh denganmu
Dan kau selamanya milikku, aku tahu kau dan aku berbagi perasaan yang sama

The time i spent to find you felt so endless i can never go back to the past
I cannot help myself we’re one and only you and i
Waktu yang kuhabiskan untuk menemukanmu terasa begitu tak berujung, aku takkan pernah bisa kembali ke masa lalu
Aku tak bisa menahan diri, kita satu dan hanya kau dan aku

Love is full of wonder feels so right, in my heart i am happier than ever, alright
Miss you every day though i see you all day oh why? i can’t explain it
Cinta penuh keajaiban, terasa begitu tepat, di hatiku aku lebih bahagia dari sebelumnya, baiklah
Merindukanmu setiap hari meskipun aku melihatmu sepanjang hari, oh mengapa? Aku tak bisa menjelaskannya

Oh part of me, in every way, yeah my heart is so full of you now
And you’re forever mine i know that you and i feel the same, baby
Oh, bagian dariku, dalam segala hal, ya hatiku kini begitu penuh denganmu
Dan kau selamanya milikku, aku tahu kau dan aku merasakan hal yang sama, sayang

And you’re forever mine i know that you and I feel the same, baby
My heart
Dan kau selamanya milikku, aku tahu kau dan aku merasakan hal yang sama, sayang
Hatiku

Bibi (비비) – Overnight (밤새) Last Summer 마지막 썸머 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

말하지 않아도 나는 느낄 수 있어 지금처럼 난 시원한 바람을 맞으며
Malhaji anhado naneun neukkil su isseo jigeumcheoreom nan siwonhan barameul majeumyeo
Meski kau tak mengatakannya, aku bisa merasakannya, sama seperti sekarang, saat aku merasakan hembusan angin
사랑할 거야 취한듯한 이 밤에 잠이 오지 않아서 널 생각하고 있어 밤새
Saranghal geoya chwihandeushan i bame jami oji anhaseo neol saenggakhago isseo bamsae
Aku akan mencintaimu, aku tak bisa tidur di malam mabuk ini, aku memikirkanmu sepanjang malam

고요한 이 시간들 속에 아름답게 빛나던 너를 만나는 순간처럼 특별해져
Goyohan i sigandeul soge areumdapge biccnadeon neoreul mannaneun sungancheoreom teukbyeolhaejyeo
Menjadi istimewa seperti saat aku bertemu denganmu, yang bersinar indah di saat-saat sunyi ini
들려주고 싶은 얘기들 수없이 많아서 지금 그때처럼 달려갈게
Deullyeojugo sipeun yaegideul sueopsi manhaseo jigeum geuttaecheoreom dallyeogalge
Ada banyak sekali cerita yang ingin kuceritakan padamu, jadi aku akan berlari kepadamu seperti yang kulakukan dulu

너에게 난 내 모든 걸 다 줄 거야 나에겐 오직 너 하나면 충분해
Neoege nan nae modeun geol da jul geoya naegen ojik neo hanamyeon chungbunhae
Aku akan memberikan segalanya padamu, kaulah dari semua yang aku butuhkan
이젠 나 조금 솔직해질까 봐 참았던 모든 말을 해줄게
Ijen na jogeum soljikhaejilkka bwa chamassdeon modeun mareul haejulge
Sekarang aku akan ceritakan semua yang selama ini aku pendam, hanya agar diriku sedikit lebih jujur

말하지 않아도 나는 느낄 수 있어 지금처럼 난 시원한 바람을 맞으며
Malhaji anhado naneun neukkil su isseo jigeumcheoreom nan siwonhan barameul majeumyeo
Meski kau tak mengatakannya, aku bisa merasakannya, sama seperti sekarang, saat aku merasakan hembusan angin
사랑할 거야 취한듯한 이 밤에 잠이 오지 않아서 널 생각하고 있어 밤새
Saranghal geoya chwihandeushan i bame jami oji anhaseo neol saenggakhago isseo bamsae
Aku akan mencintaimu, aku tak bisa tidur di malam mabuk ini, aku memikirkanmu sepanjang malam

어두워진 공기 속에서 홀로 밝게 빛나는 너는 언제나 나에게 큰 의미가 돼
Eoduwojin gonggi sogeseo hollo balkge biccnaneun neoneun eonjena naege keun uimiga dwae
Kau, yang bersinar terang sendirian di udara yang gelap, selalu berarti banyak bagiku
지켜주고 싶은 비밀들 수없이 많아서 지금 네 곁으로 달려갈게
Jikyeojugo sipeun bimildeul sueopsi manhaseo jigeum ne gyeoteuro dallyeogalge
Ada banyak rahasia yang ingin aku simpan, jadi aku akan menceritakannya padamu sekarang

너에게 난 내 모든 걸 다 줄 거야 나에겐 오직 너 하나면 충분해
Neoege nan nae modeun geol da jul geoya naegen ojik neo hanamyeon chungbunhae
Aku akan memberikan segalanya padamu, kaulah dari semua yang aku butuhkan
이젠 나 조금 솔직해질까 봐 참았던 모든 말을 해줄게
Ijen na jogeum soljikhaejilkka bwa chamassdeon modeun mareul haejulge
Sekarang aku akan ceritakan semua yang selama ini aku pendam, hanya agar diriku sedikit lebih jujur

말하지 않아도 나는 느낄 수 있어 지금처럼 난 시원한 바람을 맞으며
Malhaji anhado naneun neukkil su isseo jigeumcheoreom nan siwonhan barameul majeumyeo
Meski kau tak mengatakannya, aku bisa merasakannya, sama seperti sekarang, saat aku merasakan hembusan angin
사랑할 거야 취한듯한 이 밤에 잠이 오지 않아서 널 생각하고 있어 밤새
Saranghal geoya chwihandeushan i bame jami oji anhaseo neol saenggakhago isseo bamsae
Aku akan mencintaimu, aku tak bisa tidur di malam mabuk ini, aku memikirkanmu sepanjang malam

날 바라봐 줘 날 사랑해 줘 네 곁에 있고 싶어 밤새
Nal barabwa jwo nal saranghae jwo ne gyeote issgo sipeo bamsae
Lihatlah aku, cintai aku, aku ingin berada di sisimu sepanjang malam
날 바라봐 줘 날 기억해 줘 오늘 너와 밤새
Nal barabwa jwo nal gieokhae jwo oneul neowa bamsae
Lihatlah aku, ingatlah aku, tinggallah bersamaku sepanjang malam ini

Lee Byung Joon (이병준) – Like A Butterfly (나비처럼) Our Golden Days 화려한 날들 OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

오늘은 어땠어 괜히 인사 건네며 너에게 말을 걸어볼까
Oneureun eottaesseo gwaenhi insa geonnemyeo neoege mareul georeobolkka
Bagaimana harimu? Kupikir aku akan menyapa dan mengobrol denganmu saja
지켜보고만 있던 나의 곁을 맴돌고 있던 너였잖아
Jikyeobogoman issdeon naui gyeoteul maemdolgo issdeon neoyeossjanha
Kaulah yang selalu ada di sekitarku, hanya memperhatikanku

내 마음 숨기고 몇 마디를 나누며 니 마음을 확인하려 해
Nae maeum sumgigo myeoch madireul nanumyeo ni maeumeul hwaginharyeo hae
Aku mencoba menyembunyikan perasaanku dan mengakui perasaanku dengan bertukar beberapa kata
마주 보는 순간 느껴지는 건 서로가 같은 마음이란 걸
Maju boneun sungan neukkyeojineun geon seoroga gateun maeumiran geol
Saat kita bertemu, kita merasa mempunyai perasaan yang sama

젤 먼저 니가 보였을 때 한눈에 나는 너를 알아봤었고
Jel meonjeo niga boyeosseul ttae hannune naneun neoreul arabwasseossgo
Saat pertama kali melihatmu, aku langsung mengenalimu meski sesaat
그토록 기다렸던 오늘은 내가 널 나비처럼 날게 해줄게
Geutorog gidaryeossdeon oneureun naega neol nabicheoreom nalge haejulge
Hari ini, hari yang telah lama kau tunggu, aku akan membuatmu terbang seperti kupu-kupu

어색함에 물들어가는 이 공기가 그저 싫지만은 않은 걸
Eosaeghame muldeureoganeun i gonggiga geujeo silhjimaneun anheun geol
Suasana ini yang diwarnai kecanggungan, bukan hanya sekadar tak menyenangkan
그 속에 설렘이 날 흔들어 놔 내 마음을 숨길 수가 없게
Geu soge seollemi nal heundeureo nwa nae maeumeul sumgil suga eobsge
Kegembiraannya mengguncangku sehingga aku tak bisa menyembunyikan hatiku

젤 먼저 니가 보였을 때 한눈에 나는 너를 알아봤었고
Jel meonjeo niga boyeosseul ttae hannune naneun neoreul arabwasseossgo
Saat pertama kali melihatmu, aku langsung mengenalimu meski sesaat
그토록 기다렸던 오늘은 내가 널 나비처럼 날게 해줄게
Geutorog gidaryeossdeon oneureun naega neol nabicheoreom nalge haejulge
Hari ini, hari yang telah lama kau tunggu, aku akan membuatmu terbang seperti kupu-kupu

우릴 비추는 따뜻했던 봄날의 햇살이 왠지 내 마음을 대신하는 것 같아 이젠 말할 수 있어
Uril bichuneun ttatteushaessdeon bomnarui haessari waenji nae maeumeul daesinhaneun geos gata ijen malhal su isseo
Sinar matahari musim semi yang hangat menyinari kita entah bagaimana tampaknya mewakili hatiku, jadi sekarang aku bisa mengatakannya
젤 먼저 니가 보였을 때 한눈에 나는 너를 알아봤었고
Jel meonjeo niga boyeosseul ttae hannune naneun neoreul arabwasseossgo
Saat pertama kali melihatmu, aku langsung mengenalimu meski sesaat

그토록 기다렸던 오늘은 내가 널 나비처럼 날게 해줄게
Geutorog gidaryeossdeon oneureun naega neol nabicheoreom nalge haejulge
Hari ini, hari yang telah lama kau tunggu, aku akan membuatmu terbang seperti kupu-kupu

Sabtu, 22 November 2025

Ateez (에이티즈) – Waiting For You [Last Summer 마지막 썸머] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

우리 함께였던 봄 푸르르었고 너와 함께였던 여름은 뜨거운 사랑
Uri hamkkeyeossdeon bom pureureueossgo neowa hamkkeyeossdeon yeoreumeun tteugeoun sarang
Musim semi yang kita habiskan bersama berwarna hijau, dan musim panas yang kita habiskan bersamamu adalah cinta yang panas
떨어지는 낙엽처럼 흩어진 우리의 가을 지나 홀로 남은 차가운 겨울
Tteoreojineun nagyeopcheoreom heuteojin uriui gaeul jina hollo nameun chagaun gyeoul
Musim gugur kita telah berlalu, berserakan seperti daun-daun yang berguguran, dan musim dingin yang dingin tetap sendirian

I’m waiting for you
I’m waiting for you
너무 멀리 가지 마 내가 널 찾을 수 있게
Neomu meolli gaji ma naega neol chajeul su issge
Jangan pergi terlalu jauh agar aku bisa menemukanmu

I’m waiting for you
I’m waiting for you
여름밤의 꿈처럼 우리 빛날 수 있게
Yeoreumbamui kkumcheoreom uri biccnal su issge
Agar kita bisa bersinar seperti mimpi malam musim panas

(I’m waiting for you)
I miss you
(I’m waiting for you)
Come back to me
Back to me

(I’m waiting for you)
푸르른 하늘색 색감이 덮쳐 무더운 여름을 불러왔어
Pureureun haneulsaek saekgami deopchyeo mudeoun yeoreumeul bulleowasseo
Warna langit yang biru membawa datangnya musim panas yang terik
열대야 속 뒤척이는 밤도 너의 눈부심에 전부 처음이 돼
Yeoldaeya sok dwicheogineun bamdo neoui nunbusime jeonbu cheoeumi dwae
Bahkan malam-malam yang aku lalui dengan gelisah di daerah tropis pun menjadi baru bagimu dalam cahaya menyilaukanmu

(I’m waiting for you)
이 계절에 새긴 네 흔적은 매일 아침 널 그려내고 난 그걸 따라 추억하겠지
I gyejeore saegin ne heunjeogeun maeil achim neol geuryeonaego nan geugeol ttara chueokhagessji
Jejak yang kau tinggalkan musim ini akan menarikmu keluar setiap pagi, dan aku akan mengingatnya
아름답고 강렬했던 여름에 맺힌 이 감정들이 과거 아닌 미래이길 빌게
Areumdapgo gangryeolhaessdeon yeoreume maejhin i gamjeongdeuri gwageo anin miraeigil bilge
Aku berharap perasaan-perasaan yang terbentuk selama musim panas yang indah dan intens ini akan tetap ada di masa depan, bukan di masa lalu

태양처럼 빛나던 우리의 날들 바람처럼 흐른 시간이 다시 찾아와
Taeyangcheoreom biccnadeon uriui naldeul baramcheoreom heureun sigani dasi chajawa
Hari-hari kita yang bersinar seperti matahari, waktu yang mengalir seperti angin, telah kembali lagi
추억이란 이름으로 새겨진 우리의 순간들이 별빛처럼 쏟아져 내려
Chueogiran ireumeuro saegyeojin uriui sungandeuri byeolbicccheoreom ssodajyeo naeryeo
Momen-momen kita, terukir atas nama kenangan, mengalir turun seperti cahaya bintang

I’m waiting for you
I’m waiting for you
너무 멀리 가지 마 내가 널 찾을 수 있게
Neomu meolli gaji ma naega neol chajeul su issge
Jangan pergi terlalu jauh agar aku bisa menemukanmu

I’m waiting for you
I’m waiting for you
여름밤의 꿈처럼 우리 빛날 수 있게
Yeoreumbamui kkumcheoreom uri biccnal su issge
Agar kita bisa bersinar seperti mimpi malam musim panas

(I’m waiting for you)
너를 기다릴게
Neoreul gidarilge
Aku akan menunggumu
(I’m waiting for you)
우리의 계절 속에서
Uriui gyejeol sogeseo
Di dalam musim kita

(I’m waiting for you)
너를 기다릴게 여름을 닮은 너와 나 서로를 품어주는 집 하나
Neoreul gidarilge yeoreumeul talmeun neowa na seororeul pumeojuneun jip hana
Aku akan menunggumu, kau dan aku, seperti musim panas pada rumah yang saling berpelukan
(I’m waiting for you)
우리의 계절 속에서 너와 나로 가득 채워질
Uriui gyejeol sogeseo neowa naro gadeuk chaewojil
Di dalam musim kita, akan dipenuhi dengan kau dan diriku

우리라고 불릴 melody 생에 다신 없을 이 여름의 눈부신 the love of my life
Urirago bullil melody saenge dasin eopseul i yeoreumui nunbusin the love of my life
Melody yang akan disebut kita, musim panas yang mempesona ini yang tak akan pernah terulang dalam hidupku, cinta dalam hidupku