Jumat, 29 April 2022

Tiger JK (타이거JK) – The Sea Doesn’t Get Wet In The Rain (바다는 비에 젖지 않아) Monstrous 괴이 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

검붉은 피에 물든 누더기 둘둘 말려버린
Geombulkeun pie muldeun nudeogi duldul mallyeobeorin
Kedua kain yang ternodai oleh darah merah telah mengering
Truth
To the beat
내 심장에 드럼질에 닫혀지는 무덤길
Nae simjange deureomjire dathyeojineun mudeomgil
Jalan menuju kuburan tlah ditutup oleh isi di hatiku

두더지 파고들어 무너진 내 과거들 파노라마
Dudeoji pagodeureo muneojin nae gwageodeul panorama
Panorama masa laluku yang hancur dengan menggali kotoran lalat
굳은살에 움켜쥔 내 주먹 안에
Gudeunsare umkyeojwin nae jumeok ane
Aku seperti terpukul oleh tangan kasar
Clue
어제의 상처는 앞날의 단서 잊을 것 같으면 흉터를 만져
Eojeui sangcheoneun apnarui danseo ijeul geot gateumyeon hyungteoreul manjyeo
Bekas luka kemarin adalah petunjuk untuk masa depan, sentuhlah bekas luka itu

비바람 무늬진 삶이란 암벽 매달려 매달려
Bibaram munuijin salmiran ambyeok maedallyeo maedallyeo
Kehidupan berpola cuaca itu tergantung dari dinding pada batu

아래로 올라가 비틀린 공간에 나 하늘을 내려다봐
Araero ollaga biteullin gonggane na haneureul naeryeodabwa
Naik ke bawah dan melihat ke bawah ke langit di ruang yang berliku

Black crow silluette of good and evil believe it or not the soul could bleed too
Burung gagak hitam baik dan jahat percaya atau tidak jiwa akan berdarah juga

거짓말로 가득 찬 세상을 비춘
Geojismallo gadeuk chan sesangeul bichun
Menerangi dunia yang penuh dengan kebohongan
귀불의 눈 진실의 눈 가린 내 품에 꿈
Gwiburui nun jinsirui nun garin nae pume kkum
Sebuah mimpi di pelukanku, mata kebenaran yang tlah ditutup matanya

찢겨진 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮 어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너
Haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo
Di bawah sinar matahari di malam hari, di bawah sinar bulan yang terbiasa, di siang hari hatimu yang bingung berdebar dengan kencang
도대체 누군데 난 햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮
Dodaeche nugunde nan haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj
Siapa aku di malam yang cerah, siang hari di bawah sinar bulan yang familiar
어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너 도대체 누군데 난
Eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo dodaeche nugunde nan
Siapakah dirimu? Hatiku yang kebingungan seakan berdebar-debar

찢겨진 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

뺏겨버린 사랑 사라져버린 꿈 한 숨죽여 숨어버린
Ppaesgyeobeorin sarang sarajyeobeorin kkum han sumjugyeo sumeobeorin
Kehilangan cinta, kehilangan mimpi, tersembunyi dengan nafas ini
감겨버린 눈 꽉 닫혀버린 문 뒤로 갇혀버린
Gamgyeobeorin nun kkwak dathyeobeorin mun dwiro gathyeobeorin
Mataku tertutup, terperangkap di balik pintu yang tertutup rapat
Truth

때론 진실도 거짓말해
Ttaeron jinsildo geojismalhae
Terkadang kebenaran bisa berbohong
나를 위로한다고 알면서도 속아주는 미소
Nareul wirohandago almyeonseodo sogajuneun miso
Senyumanmu yang menipuku meskipun aku tahu itu menghiburku

삼켜버린
Samkyeobeorin
Aku menerimanya
Needle
내 가슴에 바늘
Nae gaseume baneul
Jarum yang ada di dadaku
Aye
실없이 찔리는 가책의 나날 보기 싫어 가린 믿음
Sileopsi jjillineun gachaegui nanal bogi silheo garin mideum
Aku tak ingin melihat hari-hari penyesalan yang tertusuk tanpa benang, aku  menyembunyikan keyakinanku
I don’t want to see
지금이 미래라면
Jigeumi miraeramyeon
Jika sekarang adalah masa depan
I don’t wanna be without you
땅에 묻힌 기도에 묻죠
Ttange muthin gidoe mutjyo
Aku mengubur doa-doaku terkubur di dalam tanah
Whats it all mean is it a dream
검붉게 충혈된 글씨체 들깬 아침 햇빛도 금새진
Geombulkge chunghyeoldoen geulssiche deulkkaen achim haesbichdo geumsaejin
Warna merah, merah menyengat, sinar matahari pagi itu membangunkanku dengan cepat
무덤 같은 세상에 외로운 밤 난 무덤 같은 세상을 계속 파
Mudeom gateun sesange oeroun bam nan mudeom gateun sesangeul gyesok pa
Malam yang sepi di dunia seperti kuburan, aku terus menggali dunia seperti kuburan
계속 달려 나가 구름처럼 외로움 타
Gyesok dallyeo naga gureumcheoreom oeroum ta
Aku terus berlari dan kesepian seperti awan

찢긴 상처에 새긴
Jjijgyeojin sangcheoe saegin
Terukir diluka yang merobek
My love
운명에 장난에 뺏긴
Unmyeonge jangnane ppaesgin
Terkalahkan oleh takdir
My love
소리 없이 외쳐봐 또 외쳐봐도 너 돌아오지 않아
Sori eopsi oechyeobwa tto oechyeobwado neo doraoji anha
Berteriak tanpa suara, bahkan jika kau menangis lagi, kau tak akan bisa kembali

햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮 어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너
Haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo
Di bawah sinar matahari di malam hari, di bawah sinar bulan yang terbiasa, di siang hari hatimu yang bingung berdebar dengan kencang
도대체 누군데 난 햇빛뜬밤 낯익은 달빛에 낮
Dodaeche nugunde nan haesbichtteunbam naccigeun dalbiche naj
Siapa aku di malam yang cerah, siang hari di bawah sinar bulan yang familiar
어리둥절한 맘 무섭게 두근대는 너 도대체 누군데 난
Eoridungjeolhan mam museopge dugeundaeneun neo dodaeche nugunde nan
Siapakah dirimu? Hatiku yang kebingungan seakan berdebar-debar

뺏겨버린 사랑 사라져버린 꿈 한 숨죽여 숨어버린
Ppaesgyeobeorin sarang sarajyeobeorin kkum han sumjugyeo sumeobeorin
Kehilangan cinta, kehilangan mimpi, tersembunyi dengan nafas ini
감겨버린 눈 꽉 닫혀버린 문 뒤로 갇혀버린
Gamgyeobeorin nun kkwak dathyeobeorin mun dwiro gathyeobeorin
Mataku tertutup, terperangkap di balik pintu yang tertutup rapat
Truth
바다는 비에 젖지 않아
Badaneun bie jeojji anha
Hujan seakan tak membasahi laut

Seven Tan (谭松韵) – Finally I Can Say That I Love You (终于可以说出那句我爱你) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

对的你 终于 出现在我生命里 感谢自己 一直耐心等待
Duì de nǐ zhōngyú chūxiàn zài wǒ shēngmìng lǐ gǎnxiè zìjǐ yīzhí nàixīn děngdài
Kau akhirnya benar muncul dalam hidupku, terima kasih telah menungguku dengan sabar
没想过放弃 爱的谜 终于 等到解开的时机
Méi xiǎngguò fàngqì ài de mí zhōngyú děngdào jiě kāi de shíjī
Jangan pernah berpikir untuk menyerah, misteri cinta akhirnya menunggu waktu untuk menyelesaikannya
感谢你 让我结束了漫长的假期 带着满格的勇气
Gǎnxiè nǐ ràng wǒ jiéshùle màncháng de jiàqī dàizhe mǎn gé de yǒngqì
Terima kasih telah membiarkanku mengakhiri liburan panjangku dengan banyak keberanian

不相信 没有交集 感觉却那么熟悉
Bù xiāngxìn méiyǒu jiāojí gǎnjué què nàme shúxī
Aku tak percaya, tak ada persimpangan tetapi rasanya sangat akrab
不相信 没有练习 心里却那么默契 终于可以说出那句我爱你
Bù xiāngxìn méiyǒu liànxí xīnlǐ què nàme mòqì zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Aku tak percaya, aku tak berlatih, tetapi hatiku sangat terdiam, akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu

从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa
终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

不相信 没有交集 感觉却那么熟悉
Bù xiāngxìn méiyǒu jiāojí gǎnjué què nàme shúxī
Aku tak percaya, tak ada persimpangan tetapi rasanya sangat akrab
不相信 没有练习 心里却那么默契 终于可以说出那句我爱你
Bù xiāngxìn méiyǒu liànxí xīnlǐ què nàme mòqì zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Aku tak percaya, aku tak berlatih, tetapi hatiku sangat terdiam, akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu

从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa
终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

终于可以说出那句我爱你
Zhōngyú kěyǐ shuō chū nà jù wǒ ài nǐ
Akhirnya aku bisa mengucapkan kata bahwa aku mencintaimu
从心动序曲到行动的进行曲 太多太多不可思议
Cóng xīndòng xùqǔ dào xíngdòng de jìnxíngqǔ tài duō tài duō bùkěsīyì
Dari awal detak jantung hingga sikapku, ada begitu banyak, terlalu banyak dan luar biasa

终于可以听见那句我愿意 从恋人絮语到骤起的暴风雨
Zhōngyú kěyǐ tīngjiàn nà jù wǒ yuànyì cóng liànrén xùyǔ dào zhòu qǐ de bàofēngyǔ
Akhirnya aku bisa mendengar ungkapan aku rela beralih dari bisikan kekasih menjadi badai yang tiba-tiba
太多太多 好不容易
Tài duō tài duō hǎobù róngyì
Terlalu banyak dan tidaklah mudah

Kamis, 28 April 2022

6 Band (육중완밴드) – Why, Why, Why, Why (왜, 왜, 왜, 왜) The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

용기내서 뭐 있나 쳐다본 것 뿐인데
Yongginaeseo mwo issna chyeodabon geos ppuninde
Aku hanya memiliki keberanian untuk melihat sesuatu
굳이 그렇게 도망가야만 했냐 얼씨구 벌써 멀리도 갔네
Gudi geureohge domanggayaman haessnya eolssigu beolsseo meollido gassne
Apakah kau harus melarikan diri seperti itu? Kau ternyata sudah pergi menjauh

어디 한번 도망쳐봐 니 맘대로 풀리겠냐
Eodi hanbeon domangchyeobwa ni mamdaero pulligessnya
Kemanapun kau melarikan diri, kau akan menyelesaikannya dengan hatimu
요리조리 피해봐도 답은 이미 하나
Yorijori pihaebwado dabeun imi hana
Bahkan jika aku menghindari memasak dan memasak, sudah ada satu jawaban

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

머리 굴리는 소리 여기까지 다 들려 온 세상 알겠어
Meoli gullineun sori yeogikkaji da deullyeo on sesang algesseo
Aku bisa mendengar suaramu, kepalaku berputar melihat di seluruh dunia, aku menjadi mengerti
꽁꽁 숨겨봐도 내 손바닥 안 그러니 힘 쓸 필요없어
Kkongkkong sumgyeobwado nae sonbadag an geureoni him sseul piryoeobseo
Bahkan jika aku menyembunyikannya dengan erat, kedua tanganku takkan bisa bergerak, jadi aku tak perlu berusaha keras

들킬거야 결국 모든게
Deulkilgeoya gyeolguk modeunge
Kau akan terjebak pada akhirnya

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geureoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku

도대체 왜 그러니 모양빠지게 어차피 찾을거야 비밀 따윈 없잖아 근데
Dodaeche wae geuleoni moyangppajige eochapi chajeulgeoya bimil ttawin eobsjanha geunde
Mengapa sebenarnya kau mencarinya? Aku akan tetap menemukannya, takkan ada rahasia, namun
왜 그렇게 잡아떼는데 그냥 편하게 와서, 시간 아껴
Wae geureohge jabatteneunde geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Mengapa kau melepasnya seperti itu? Datang dan santai saja, agar hemat waktumu

아닌 척 모르는척 계속해봐 어차피 찾을거야 길게 끌거없어
Anin cheok moreuneuncheok gyesoghaebwa eochapi chajeulgeoya gilge kkeulgeoeobseo
Berpura-pura tidak terjadi, berpura-pura tak tahu, teruskan, kau akan tetap menemukannya
갈데까지 가지말고 그냥 편하게 와서 시간 아껴
Galdekkaji gajimalgo geunyang pyeonhage waseo sigan akkyeo
Jangan kemana-mana, datang saja dengan nyaman dan menghemat waktumu

왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜, 아닌척해 또
Wae, anincheoghae tto
Mengapa, berpura-pura tidak terjadi
왜 왜 왜 왜
Wae wae wae wae
Mengapa? Mengapa? Mengapa? Mengapa?

언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwo
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku
언제까지 도망가나 누가 좀 말려줘봐
Eonjekkaji domanggana nuga jom mallyeojwobwa
Sampai kapankah kau melarikan diri, seseorang tolong beritahu diriku
언제까지 도망가나 말려줘 제 발
Eonjekkaji domanggana mallyeojwo jebal
Sampai kapankah aku berlari? Seseorang tolong hentikan diriku




Kevin (케빈) – Flyin [The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

무덤덤한 오늘 하루에도 나를 향해 웃는 널 바라볼 때면
Mudeomdeomhan oneul haruedo nareul hyanghae usneun neol barabol ttaemyeon
Bahkan di hari yang membosankan ini, ketika aku melihatmu tersenyum kepadaku
Yeah Yeah
너의 눈빛에는 꽃이 피어나 스친 손끝에선 향이 퍼져와
Neoui nunbicheneun kkochi pieona seuchin sonkkeuteseon hyangi peojyeowa
Bunga seakan bermekaran di matamu, aromamu menyebar dari ujung jarimu
투명했던 내 맘속에 너란 색이 한가득 채워져
Tumyeonghaessdeon nae mamsoge neoran saegi hangadeuk chaewojyeo
Hatiku yang tak berwarna dipenuhi dengan warnamu

싱그러워 마주 잡은 손끝에서 번져가는 온몸에 두근거림이
Singgeureowo maju jabeun sonkkeuteseo beonjyeoganeun onmome dugeungeorimi
Ini menyegarkanku dan jantungku berdebar hingga menyebar ke seluruh tubuh dari ujung jari kita yang saling berpegangan
Today
나를 피워봐
Nareul piwobwa
Darahku

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing Baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby Let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah
손꼽아 기다렸던 날이야 네게만 허락된 날이야
Sonkkoba gidaryeossdeon nariya negeman heoragdoen nariya
Ini adalah hari yang aku tunggu-tunggu, ini adalah hari yang hanya ku ijinkan untukmu
So wake up here we go
내 손을 잡고 떠나
Nae soneul jabgo tteona
Pegang tanganku dan pergi
I fallin to you Yeah,
No matter where we go Yeah
이 별빛 달빛도 우릴 위해 빛나는 걸
I byeolbich dalbichdo uril wihae bichnaneun geol
Bahkan cahaya bintang dan cahaya bulan ini bersinar untuk kita

꿈만 같아 계절 끝에 마주한 넌 기적일까 몇 번을 생각하곤 해
Kkumman gata gyejeol kkeute majuhan neon gijeogilkka myeoch beoneul saenggaghagon hae
Ini seperti mimpi aku bertemu denganmu di akhir musim, aku bertanya-tanya apakah ini keajaiban? beberapa kali aku berpikir
Tell me tell me
이 순간을
I sunganeul
Momen ini

바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise

Yeah tonight, your perfect
동화 같은 우리 이야기가 유리 같은 꿈일까 봐 겁이 나
Donghwa gateun uri iyagiga yuri gateun kkumilkka bwa geobi na
Aku takut cerita kita yang seperti dongeng mungkin hanya mimpi belaka
깨지 않고 싶어
Kkaeji anhgo sipeo
Aku tak ingin terbangun

내 옆을 걷는 너와 날아가
Nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku
Yeah Yeah
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas

Yeah here we go yeah
바람 타고 날아올라 네게
Baram tago naraolla nege
Angin berhembus dan terbang kearahmu
A Sweetest thing baby
끝없는 저 위로 내 옆을 걷는 너와 날아가
Kkeuteobsneun jeo wiro nae yeopeul geodneun neowa naraga
Terbang bersamamu yang berjalan di sampingku melewati aku yang tak berujung
솜사탕 구름 위로 너와 난
Somsatang gureum wiro neowa nan
Kau dan aku berada diatas awan bagai permen kapas
Baby let’s go uh go uh,
달콤한 둘만의
Dalkomhan dulmanui
Kita berdua begitu manis
Paradise




Jung In (정인) – What If [Green Mother's Club 그린마더스클럽] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

끝 없는 어둠 속에 아무도 없이 혼자인 것만 같아
Kkeut eobsneun eodum soge amudo eobsi honjain geosman gata
Ini seperti aku yang sendirian berada di dalam kegelapan tanpa akhir
이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

흩어져 가는 하루 끝자락에 난 머물러 있어
Heuteojyeo ganeun haru kkeutjarage nan meomulleo isseo
Di penghujung hari saat angin berhembus, aku tertinggal

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

점점 더 짙어지는 어둠 속에 난 길을 잃어 가
Jeomjeom deo jiteojineun eodum soge nan gireul ilheo ga
Aku tersesat dalam kegelapan yang perlahan semakin tumbuh
이 넓은 세상 속에 나만 홀로 남겨져 있는 것 같아
I neolbeun sesang soge naman hollo namgyeojyeo issneun geos gata
Aku merasa seperti aku satu-satunya yang tersisa di dunia yang luas ini

What if i’m just waiting for
What if i’m just holding on
내일이 온다면 나아질 수 있을까 무뎌지는 마음들이
Naeiri ondamyeon naajil su isseulkka mudyeojineun maeumdeuri
Jika hari esok datang, apakah akan menjadi lebih baik? Hatiku yang memburuk
나를 삼키고 있어 내일이 온다면 난 어디쯤 있을까
Nareul samkigo isseo naeiri ondamyeon nan eodijjeum isseulkka
Itu seakan menguburku, jika hari esok datang dimanakah aku akan berada?

이 밤이 끝나가면 어디쯤인지 나는 알 수 있을까
I bami kkeutnagamyeon eodijjeuminji naneun al su isseulkka
Ketika malam ini berakhir, akankah aku tahu di mana diriku berada?

Ji Chang Wook (지창욱) & Choi Sung Eun (최성은) – Annarasumanara (아저씨 마술을 믿으세요?) The Sound Of Magic 안나라수마나라 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

내게 나타나 준 게 아닌 것 같아 기다리다가 알아본 거야
Naege natana jun ge anin geos gata gidaridaga arabon geoya
Aku tak pernah berpikir bahwa dia akan muncul didepanku, aku hanya menunggu dan menemukannya
그건 마법에 가까웠지 내가 세상을 한 번 더 믿는단 건
Geugeon mabeobe gakkawossji naega sesangeul han beon deo midneundan geon
Kau mendekatiku dengan sihir, membuatku sekali lagi percaya kepada dunia

고갤 떨구면서 체념한 척할 때 내 발끝에 맺혀 있던 말
Gogael tteolgumyeonseo chenyeomhan cheoghal ttae nae balkkeute maejhyeo issdeon mal
Ketika aku menundukan kepala dan berpura-pura berjalan mundur, kata-kata itu mengikat kedua kakiku
아주 어쩌면 혹시 내게 거짓말 같은 일이 생길지 몰라 어쩌면
Aju eojjeomyeon hogsi naege geojismal gateun iri saenggilji molla eojjeomyeon
Sangat mungkin, mungkin sesuatu seperti kebohongan akan terjadi padaku, mungkin saja
어떤 우연은 오랜 기다림이야
Eotteon uyeoneun oraen gidarimiya
Beberapa kebetulan adalah penantian yang lama

간절한 마음이 소리가 되어서
Ganjeolhan maeumi soriga doeeoseo
Suaramu menjadi rindu dihatiku
멀리에 닿아 돌아와 오늘을 다시 밝혀주네
Meollie daha dorawa oneureul dasi balghyeojune
Menggapai dirimu yang jauh dan kembali bersinar hari ini lagi

간절한 믿음이 모양이 되어서
Ganjeolhan mideumi moyangi doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh terwujud
내 손에 꼭 쥐어질 때 세상은 다시 내 편이 돼주네
Nae sone kkok jwieojil ttae sesangeun dasi nae pyeoni dwaejune
Dunia seakan memihak diriku ketika kau memegang tanganku lagi

간절한 믿음이 바람이 되어서
Ganjeolhan mideumi barami doeeoseo
Keyakinanmu sudah dengan sungguh-sungguh menjadi angin
내 품에 나의 곁에 불어와 줄 때 혼자가 아닌 나란 걸 느껴
Nae pume naui gyeote bureowa jul ttae honjaga anin naran geol neukkyeo
Ketika kau berada dipelukanku, datang kesisiku, aku merasa sudah tak sendirian lagi
이만큼 자라난 내가 보여
Imankeum jaranan naega boyeo
Aku semakin melihat diriku yang tumbuh




Rabu, 27 April 2022

Tiffany (티파니) SNSD – Because It's You (그대니까요) Love Rain 사랑비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

미안하단 말 하지 말아요 내게 사랑은 끝이 아닌데
Mianhadan mal haji marayo naege sarangeun kkeuti aninde
Jangan katakan bahwa kau menyesal, bagiku cinta ini belum berakhir
이렇게 우리 헤어진다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri heyeojindamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berpisah dengan cara seperti ini, bagaimana? Apa yang harus aku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

고맙다는 말 하지 말아요 내 모든 사랑 주고 싶은데
Gomapdaneun mal haji marayo nae modeun sarang jugo sipeunde
Jangan katakan terima kasih, aku ingin memberikan semua cinta yang aku miliki
이렇게 우리 남이 된다면 어떡해요 어떡해요
Ireohge uri nami doendamyeon eotteokhaeyo eotteokhaeyo 
Jika kita berdua tak bisa menyatu, bagaimana? Apa yang harus ku lakukan?

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고 정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
Sarang hana ppuninde saranghal su eobsgo cheongmal hagosipeun mal hal sudo eomneunde
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya, aku ingin mengatakannya namun tak bisa
점점 멀어져가는 사랑이 지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
Cheomcheom meoreojyeoganeun sarangi jigiji moshal maldeuri nal ulge haneyo 
Cinta yang perlahan-lahan menjauh, aku tak dapat menjaganya dan itu membuatku menangis

사랑해요 사랑해서 어떡해요 아픈 사랑이라도 괜찮아
Saranghaeyo saranghaeseo eotteokhaeyo apeun sarangirado gwaehnchanha
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, bagaimana? Meskipun cinta ini menyakitkan, aku baik-baik saja
내 생애 마지막 사랑 지워도 지울수 없는 그대니까
Nae saengae majimak sarang jiwodo jiulsu eomneun geudaenikka
Meskipun aku menghapus cinta terakhir di hidupku, aku tak bisa menghapusnya karena itu dirimu

슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어 사랑해요 그대니까요
Seulpeun unmyeongirado geudaereul bonael su eopseo saranghaeyo geudaenikkayo
Meskipun takdir itu menyedihkan, aku tak bisa membiarkanmu pergi, aku mencintaimu, karena itu dirimu

내겐 그대니까요
Naegen geudaenikkayo
Karena itu dirimu

Cherry (체리) – Hello Fate [Crazy Love 크레이지 러브] OST Special Track Lyrics Terjemahan

Hello hello you
Halo halo kau
Nothing feels better than when i’m here with you
Tak ada yang terasa lebih baik daripada saat aku di sini bersamamu
Trying to hide it but it’s obvious
Mencoba menyembunyikannya tapi itu jelas
So i guess I’ll be honest, i’ve waited too long
Jadi aku merasa aku akan jujur, aku sudah menunggu terlalu lama
So many nights, sleepless i’ve been afraid
Begitu banyak malam, tak bisa tidur aku takut

Cuz you were changing me and now it’s too late
Karena kau mengubahku dan sekarang sudah terlambat
I see you every where i go even when I close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

Hello hello fate
Halo halo takdir
Finally i am finding my way to you to place where i belong
Akhirnya aku menemukan jalanku kepadamu ke tempat di mana aku berada
Never regret the choices i make every step i take
Jangan pernah menyesali pilihan yang aku buat di setiap langkah yang aku ambil
Waited too long so many sleepless nights i was afraid
Menunggu terlalu lama begitu banyak malam tanpa tidur aku takut

Cuz you changed me but now i realize
Karena kau mengubahku tapi sekarang aku sadar
I see you every where i go even when i close my eyes
Aku melihatmu kemanapun aku pergi bahkan ketika aku memejamkan mata
You’re the reason i smile and cry
Kau adalah alasanku tersenyum dan menangis
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi
I fall for you and fall in love again
Aku jatuh cinta padamu dan jatuh cinta lagi

Cuz you grow inside my heart each day in different ways
Karena kau tumbuh di dalam hatiku setiap hari dengan cara yang berbeda
The memories the promises will never make us weak
Kenangan janji tak akan pernah membuat kita lemah
There’s nothing like how i feel or think about you
Tak ada yang seperti apa yang aku rasakan atau pikirkan tentangmu
It’s gotta be you, just you yeah
Itu pasti kau, hanya kau ya

Cuz i love you like no other and you take me to a whole different place
Karena aku mencintaimu tak seperti yang lain dan kau membawaku ke tempat yang sama sekali berbeda
I can’t go back no more
Aku tak bisa kembali lagi

Na na na na
Na na na na na yeah Na na na na yeah

(Love you like no other)
(Mencintaimu tak seperti yang lain)

Na na na na
Na na na na na yeah
Na na na na yeah
no more




Selasa, 26 April 2022

Shin Jae (신재) – Falling Tears (눈물이 난다) 49 Days 49일 OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

니가 숨쉰다 니가 살고있다 내 가슴속에서
Niga sumswinda niga salgoisda nae gaseumsogeseo
Hembusan nafasmu, kau hidup di dalam hatiku
심장이 울린다 니가 걷고있다 내 가슴속에서
Simjangi ullinda niga geotgoisda nae gaseumsogeseo
Jantungku berdetak, kau berjalan di dalam hatiku

처음 내게 왔던 날부터 그리움이 되어 넌 나를 부른다
Cheoeum naege wassdeon nalbuteo geuriumi doeeo neon nareul bureunda
Sejak pertama kali kau datang kepadaku, aku merindukanmu dan aku memanggilmu

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

목이 메인다 끝내 삼켜낸다 사랑한단 그 말
Mogi meinda kkeutnae samkyeonaenda saranghandan geu mal
Mulutku terkunci rapat dan pada akhirnya aku menahan kata-kata bahwa aku mencintaimu
바람에 띄운다 멀리 보내본다 보고 싶단 그 말
Barame ttuiunda meolli bonaebonda bogo sipdan geu mal
Aku terbawa oleh angin, aku akan mengirimmu pergi dengan sebuah kata bahwa aku merindukanmu

차마 전할 수가 없던 말 긴 한숨이 되어 가슴에 흐른다
Chama jeonhal suga eopdeon mal gin hansumi doeeo gaseume heureunda
Kata-kata yang bahkan tak bisa kusampaikan, menjadi kegelisahan panjang dan mengisi hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 가슴 아파서 너 때문에 아파와서
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda gaseum apaseo neo ttaemune apawaseo
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, hatiku sakit karenamu, begitu sakit
니가 그리운 날엔 이토록 그리운 날엔 보고 싶어 또 눈물이 난다
Niga geuriun naren itorok geuriun naren bogo sipeo tto nunmuri nanda
Pada hari aku merindukanmu, pada hari itu aku sangat merindukanmu, aku ingin melihatmu lagi, air mataku menetes

자꾸 흘러내린다 니가 흘러내린다 가슴에 차서 가슴에 니가 넘쳐서
Jakku heulleonaerinda niga heulleonaerinda gaseume chaseo gaseume niga neomchyeoseo
Itu terus mengalir, kau mengisinya, hatiku dipenuhi denganmu, hatiku hanya ada dirimu
아픈 눈물이 된다 그리운 눈물이 된다 내 가슴에 넌 그렇게 산다
Apeun nunmuri doenda geuriun nunmuri doenda nae gaseume neon geureohge sanda
Air mataku menjadi air mata yang menyakitkan, air mata yang aku rindukan, kau hidup seperti itu di hatiku

자꾸 눈물이 난다 시린 눈물이 난다 사랑하니까 사랑은 눈물이니까
Jakku nunmuri nanda sirin nunmuri nanda saranghanikka sarangeun nunmurinikka
Air mata terus mengalir, air mataku dalam kedinginan terjatuh, karena aku mencintaimu, karena cinta adalah air mata
너를 곁에 두고도 이렇게 곁에 두고도 못다한 말 너를 사랑한다
Neoreul gyeote dugodo ireohge gyeote dugodo mosdahan mal neoreul saranghanda
Bahkan saat kau berada disisiku, kata itu tak bisa ku katakan padamu meski aku berada disisimu seperti ini bahwa aku mencintaimu