Rabu, 26 Juni 2024

Lee Min Hyuk (이민혁) – The Way [My Sweet Mobster 놀아주는 여자] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

잠시 멈춘 발걸음이 어딜 향해야할지 모르겠어
Jamsi meomchun balgeoreumi eodil hyanghaeyahalji moreugesseo
Entah kemana langkahku yang terhenti sejenak harus melangkah

오랜 시간 간절히 바래온 내 꿈들이 점점 멀어져
Oraen sigan ganjeolhi baraeon nae kkumdeuri jeomjeom meoreojyeo
Impianku yang sudah lama aku rindukan, semakin lama semakin menjauh

닿을 수 없던 꿈을 향해 나는 가고있었나
Daheul su eobsdeon kkumeul hyanghae naneun gagoisseossna
Apakah aku sedang menuju mimpi yang tak mungkin tercapai?

길고 긴 내 밤에 아침이 오기는 할까
Gilgo gin nae bame achimi ogineun halkka
Akankah pagi datang di malamku yang sangat panjang?

다시 되돌릴수 있다면 어두운 시간들 모두 지워내고 싶어
Dasi doedollilsu issdamyeon eoduun sigandeul modu jiwonaego sipeo
Jika aku bisa kembali, aku akan menghapus semua masa kelam itu

희미해져버린 날 끝에 작게 빛나는 별하나 내게도 남아 있길
Huimihaejyeobeorin nal kkeute jagge bichnaneun byeolhana naegedo nama issgil
Di penghujung hari yang memudar, aku berharap masih ada satu bintang kecil yang bersinar untukku

이미 지난 시간들이 자꾸만 날 붙잡곤 놔주질 않아
Imi jinan sigandeuri jakkuman nal butjabgon nwajujil anha
Masa-masa yang telah berlalu terus menggenggamku dan tak mau melepaskanku

아주 작은 꿈을 꾸는것조차도 나는 안되는가봐
Aju jageun kkumeul kkuneungeosjochado naneun andoeneungabwa
Kurasa aku bahkan tak bisa memimpikan mimpi sekecil apapun

닿을 수 없던 꿈을 향해 나는 가고있었나
Daheul su eobsdeon kkumeul hyanghae naneun gagoisseossna
Apakah aku sedang menuju mimpi yang tak mungkin tercapai?

길고 긴 내 밤에 아침이 오기는 할까
Gilgo gin nae bame achimi ogineun halkka
Akankah pagi datang di malamku yang sangat panjang?

다시 되돌릴수 있다면 어두운 시간들 모두 지워내고 싶어
Dasi doedollilsu issdamyeon eoduun sigandeul modu jiwonaego sipeo
Jika aku bisa kembali, aku akan menghapus semua masa kelam itu

희미해져버린 날 끝에 작게 빛나는 별하나 남아 있기를
Huimihaejyeobeorin nal kkeute jagge bichnaneun byeolhana nama issgireul
Di penghujung hari yang memudar, aku berharap masih ada satu bintang kecil yang bersinar

고단했던 이길도 끝이 있을거란 작은 희망이라도 갖고싶어
Godanhaessdeon igildo kkeuti isseulgeoran jageun huimangirado gajgosipeo
Aku ingin memiliki setidaknya sedikit harapan bahwa jalan yang melelahkan ini akan berakhir

이젠 괜찮다고 말해줘 멀게만 보이던 이 길 끝에 닿을 수 있다고
Ijen gwaenchanhdago malhaejwo meolgeman boideon i gil kkeute daheul su issdago
Katakan padaku tak apa-apa sekarang, kita bisa mencapai ujung jalan yang terasa begitu jauh ini

잊혀지지 않는 일들도 시간 속을 흐르다보면 괜찮아 질거라고
Ijhyeojiji anhneun ildeuldo sigan sogeul heureudabomyeon gwaenchanha jilgeorago
Hal-hal yang tak terlupakan akan menjadi baik-baik saja seiring berjalannya waktu

Selasa, 25 Juni 2024

Kim Yeji (김예지) – Good Ca$h Gone Bad [The Player 2: Master Of Swindlers 플레이어2: 꾼들의 전쟁] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I got the ticket to the moon 이 판을 바꿀 changer
I got the ticket to the moon i paneul bakkul changer
Aku mendapat tiket ke bulan, sebuah pengubah yang akan mengubah permainan
가짜가 판을 치는 Errday 등장만으로 on your knees
Gajjaga paneul chineun errday deungjangmaneuro on your knees
Hari yang salah ketika kepalsuan merajalela, hanya dengan tampil berlutut

또 게임이 시작돼 서롤 겨누고 전쟁 속 믿는 건 하나뿐
Tto geimi sijagdwae seorol gyeonugo jeonjaeng sog midneun geon hanappun
Permainan dimulai lagi, kita saling membidik, hanya ada satu hal yang bisa dipercaya dalam perang

I’m ready for
돈돈돈
Dondondon
Don’t you gimme that cash cash cash
Don’t you gimme that gold gold gold
Don’t you gimme that

We’re going down down down 즐겨 dirty play
We’re going down down down jeulgyeo dirty play
Kita akan turun menikmati permainan kotor
한번 더 round round round 다 내 꺼니까
Hanbeon deo round round round da nae kkeonikka
Satu putaran lagi karena itu semua milikku

Don’t don’t cry 어쩔 수 없잖아 one more time
Don’t don’t cry eojjeol su eobsjanha one more time
Jangan menangis, aku tak bisa menahannya, sekali lagi

GOOD CA$H GONE BAD

Good cash gone we’re coming back
Good cash gone we’re coming back
Good cash gone we’re coming back

점점 타올라봐 like fire 종착진 나도 몰라
Jeomjeom taollabwa like fire jongchagjin nado molla
Semakin membara seperti api, entah seperti apa tujuan akhirnya
넋을 잃은 너의 reaction 알면 알수록 모를 걸
Neogseul ilheun neoui reaction almyeon alsurog moreul geol
Semakin aku tahu tentang reaksi terpesonamu, semakin aku tak tahu apapun

또 속고 속이는 노름판의 ruler 그 누구보다 강하게
Tto soggo sogineun noleumpanui ruler geu nuguboda ganghage
Dan penguasa meja judi yang menipu dan menipu, lebih kuat dari siapapun

I’m ready for
돈돈돈
Dondondon
Don’t you gimme that cash cash cash
Don’t you gimme that gold gold gold
Don’t you gimme that

We’re going down down down 즐겨 dirty play
We’re going down down down jeulgyeo dirty play
Kita akan turun menikmati permainan kotor
한번 더 round round round 다 내 꺼니까
Hanbeon deo round round round da nae kkeonikka
Satu putaran lagi karena itu semua milikku

Don’t don’t cry 어쩔 수 없잖아 one more time
Don’t don’t cry eojjeol su eobsjanha one more time
Jangan menangis, aku tak bisa menahannya, sekali lagi

GOOD CA$H GONE BAD

Good cash gone we’re coming back
Good cash gone we’re coming back
Good cash gone we’re coming back

쉽게 생각해 전불 다 잃어도 달라지는 건 없어 huh
Swibge saenggaghae jeonbul da ilheodo dallajineun geon eobseo huh
Coba pikirkan, tak ada yang akan berubah meskipun kau kehilangan semua uangmu

We’re going down down down 즐겨 dirty play
We’re going down down down jeulgyeo dirty play
Kita akan turun menikmati permainan kotor
한번 더 round round round 다 내 꺼니까
Hanbeon deo round round round da nae kkeonikka
Satu putaran lagi karena itu semua milikku

I said don’t you cry 넌 딱 여기까지 one more time
I said don’t you cry neon ttak yeogikkaji one more time
Aku berkata jangan menangis, kau baru saja sampai pada titik ini sekali lagi

GOOD CA$H GONE BAD

We’re going down down down 즐겨 dirty play
We’re going down down down jeulgyeo dirty play
Kita akan turun menikmati permainan kotor
한번 더 round round round 다 내 꺼니까
Hanbeon deo round round round da nae kkeonikka
Satu putaran lagi karena itu semua milikku

Don’t don’t cry 어쩔 수 없잖아 one more time
Don’t don’t cry eojjeol su eobsjanha one more time
Jangan menangis, aku tak bisa menahannya, sekali lagi

GOOD CA$H GONE BAD

GOOD CA$H GONE
GOOD CA$H GONE
GOOD CA$H GONE
GOOD CA$H GONE

GOOD CA$H GONE
GOOD CA$H GONE
GOOD CA$H GONE

GOOD CA$H GONE BAD

Sabtu, 22 Juni 2024

Sarah Kang (사라강) – My Little Dream [Miss Night And Day 낮과 밤이 다른 그녀] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

I used to look at the stars how they’d shine so bright, make a wish every time
Aku terbiasa melihat bintang-bintang yang bersinar begitu terang, aku selalu membuat permohonan

But i know that the sun will come up and this moment will fade, i’ll forget it and wish it away
Tapi aku tahu matahari akan terbit dan momen ini akan memudar, aku akan melupakannya dan berharap itu berlalu

Maybe one day i will finally see all of the things that i wished i would be
Mungkin suatu hari nanti aku akhirnya akan melihat semua hal yang kuharapkan
Imagine a warm summer day you would smile at me like it was yesterday
Bayangkan suatu hari musim panas yang hangat kau akan tersenyum kepadaku seperti baru kemarin

It’s hard to hold on and believe ‘cause what if it’s not meant to be
Sulit untuk bertahan dan percaya karena bagaimana jika hal itu tak dimaksudkan
I’ll try to pretend that it’s not the end of dreaming my little dream
Aku akan mencoba berpura-pura bahwa ini bukanlah akhir dari mimpi kecilku

Time after time as the seasons go by i wonder if I’ll finally choose to give up
Seiring berlalunya waktu, aku bertanya-tanya apakah aku akhirnya akan memilih untuk menyerah
But imagine a warm summer day you would smile at me like it was yesterday
Tapi bayangkan suatu hari musim panas yang hangat kau akan tersenyum padaku seperti baru kemarin

It’s hard to hold on and believe ‘cause what if it’s not meant to be
Sulit untuk bertahan dan percaya karena bagaimana jika hal itu tak dimaksudkan
I’ll try to pretend that it’s not the end of dreaming my little dream just wait and see
Aku akan mencoba berpura-pura bahwa ini bukanlah akhir dari mimpi kecilku, tunggu dan lihat saja

It’s hard to hold on and believe ‘cause what if it’s not meant to be
Sulit untuk bertahan dan percaya karena bagaimana jika hal itu tak dimaksudkan
I’ll try to pretend that it’s not the end you just wait and see
Aku akan mencoba berpura-pura bahwa ini bukanlah akhir, kau hanya perlu menunggu dan melihat
I know it’s real, i’ll keep on dreaming my little dream
Aku tahu ini nyata, aku akan terus memimpikan mimpi kecilku

Hwang Ga Ram (황가람) – Don't Go (가지 말라고) Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남 OST Part. 14 Lyrics Terjemahan

이렇게 쉬운 게 이별인가요 이렇게 쉬운 게 사랑인가요
Ireohge swiun ge ibyeoringayo ireohge swiun ge sarangingayo
Apakah semudah itu untuk berpisah? Apakah semudah ini untuk mencintai?
아무것도 아무 말도 못 하고 바보처럼 얼어붙었죠
Amugeosdo amu maldo mos hago babocheoreom eoreobuteossjyo
Aku tak bisa mengatakan apapun dan membeku seperti orang bodoh

가지 마라 가지 마라 말했죠 하염없이 하염없이 울면서
Gaji mara gaji mara malhaessjyo hayeomeobsi hayeomeobsi ulmyeonseo
Aku berkata, jangan pergi, jangan pergi, menangis tanpa henti dan tanpa henti
목이 메게 목이 메게 불러도 아무런 대답도 없이 가네요
Mogi mege mogi mege bulleodo amureon daedabdo eobsi ganeyo
Aku memanggil dengan sangat kencang, sangat kencang, tapi tak ada jawaban

가지 말라고 가지 말라고 내가 사랑하는 사람아
Gaji mallago gaji mallago naega saranghaneun sarama
Jangan pergi, jangan pergi, kau seseorang yang kucintai
나를 사랑했던 사람아 우리 이렇게 끝내지 말자고
Nareul saranghaessdeon sarama uri ireohge kkeutnaeji maljago
Seseorang yang tlah mencintaiku, jangan kau akhiri seperti ini

가지 마라 가지 마라 말했죠 하염없이 하염없이 울면서
Gaji mara gaji mara malhaessjyo hayeomeobsi hayeomeobsi ulmyeonseo
Aku berkata, jangan pergi, jangan pergi, menangis tanpa henti dan tanpa henti
목이 메게 목이 메게 불러도 아무런 대답도 없이 가네요
Mogi mege mogi mege bulleodo amureon daedabdo eobsi ganeyo
Aku memanggil dengan sangat kencang, sangat kencang, tapi tak ada jawaban

가지 말라고 가지 말라고 내가 사랑하는 사람아
Gaji mallago gaji mallago naega saranghaneun sarama
Jangan pergi, jangan pergi, kau seseorang yang kucintai
나를 사랑했던 사람아 우리 이렇게 끝내지 말자고
Nareul saranghaessdeon sarama uri ireohge kkeutnaeji maljago
Seseorang yang tlah mencintaiku, jangan kau akhiri seperti ini

사랑해 사랑해 사랑해 너만을 아직 늦지 않았다면 돌아와
Saranghae saranghae saranghae neomaneul ajik neujji anhassdamyeon dorawa
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu, jika ini belum terlambat, kembalilah
돌아오라고 돌아오라고 나를 떠나가는 사람아 이젠 멀어져 간 사람아
Doraorago doraorago nareul tteonaganeun sarama ijen meoreojyeo gan sarama
Kembalilah, kembalilah, seseorang yang tlah meninggalkanku, seseorang yang kini telah pergi menjauh

우리 이렇게 끝내지 말자고
Uri ireohge kkeutnaeji maljago
Jangan kita akhiri seperti ini

우리 이렇게 끝내지 말자고
Uri ireohge kkeutnaeji maljago
Jangan kita akhiri seperti ini

Junny (주니) – Star (별) Dreaming Of A Freaking Fairy Tale 나는 대놓고 신데렐라를 꿈꾼다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

오랫동안 바라본 너와 나 유난히 빛나던 오늘 밤
Oraesdongan barabon neowa na yunanhi bichnadeon oneul bam
Kau dan aku, yang sudah lama kita lihat, bersinar luar biasa malam ini
너는 날 한없이 비추고 잠 못 이루던 밤도 조금씩 포근해져
Neoneun nal haneopsi bichugo jam mot irudeon bamdo jogeumssik pogeunhaejyeo
Kau menyinariku tanpa henti, dan malam tanpa tidurku perlahan-lahan menjadi lebih hangat

오 난 저 하늘에 가득한 가장 예쁜 별들에
O nan jeo haneure gadeukhan gajang yeppeun byeoldeure
Oh, aku suka bintang terindah yang memenuhi langit
네 이름을 그려봐 내 맘 따라
Ne ireumeul geuryeobwa nae mam ttara
Gambarkan namamu, ikuti kata hatiku

나의 시간은 너로 흐르고 이어지는 저 별처럼
Naui siganeun neoro heureugo ieojineun jeo byeolcheoreom
Waktuku mengalir dan terhubung denganmu seperti bintang itu
영원토록 내 안에 너를 담아 서로를 바라본 시선의 끝에
Yeongwontorok nae ane neoreul dama seororeul barabon siseonui kkeute
Di ujung mata kita saling memandang, memelukmu di dalam diriku selamanya
네 맘이 다치지 않게 지켜줄게 내겐 언제나 너라는 걸
Ne mami dachiji anhge jikyeojulge naegen eonjena neoraneun geol
Agar hatimu tak terluka, aku akan melindungimu, kau selamanya bagiku

서로를 조금씩 써 내려가던 끝나지 않은 이야기 속에 너와 나
Seororeul jogeumssik sseo naeryeogadeon kkeutnaji anheun iyagi soge neowa na
Kau dan aku berada dalam cerita yang belum selesai, yang dituliskan satu sama lain perlahan-lahan
잠시 길을 잃어도 변치 않아
Jamsi gireul ilheodo byeonchi anha
Sekalipun aku tersesat sementara waktu, itu tak akan berubah

나의 시간은 너로 흐르고 이어지는 저 별처럼
Naui siganeun neoro heureugo ieojineun jeo byeolcheoreom
Waktuku mengalir dan terhubung denganmu seperti bintang itu
영원토록 내 안에 너를 담아 서로를 바라본 시선의 끝에
Yeongwontorok nae ane neoreul dama seororeul barabon siseonui kkeute
Di ujung mata kita saling memandang, memelukmu di dalam diriku selamanya
네 맘이 다치지 않게 지켜줄게 내겐 언제나 너라는 걸
Ne mami dachiji anhge jikyeojulge naegen eonjena neoraneun geol
Agar hatimu tak terluka, aku akan melindungimu, kau selamanya bagiku

찰나 같은 영원속에 선명히 널 담을게
Chalna gateun yeongwonsoge seonmyeonghi neol dameulge
Aku akan menggapaimu dengan jelas dalam keabadian yang singkat ini
널 향한 내 맘이 나를 숨 쉬게 해
Neol hyanghan nae mami nareul sum swige hae
Hatiku hanya tertuju padamu, itu membuatku bernafas

너의 행복은 나의 전부고 미소 짓는 이 순간이
Neoui haengbogeun naui jeonbugo miso jisneun i sungani
Kebahagiaanmu adalah segalanya bagiku dan momen saat kau tersenyum
변치 않게 언제나 머물러줘 넌 나의 아름다운 빛이 되고
Byeonchi anhge eonjena meomulleojwo neon naui areumdaun bichi doego
Selalu tetap seperti ini takkan berubah, kau adalah cahaya indah bagiku
언제까지나 지켜줄래 내 맘속에 가장 빛나는 별 너란 별을
Eonjekkajina jikyeojullae nae mamsoge gajang bichnaneun byeol neoran byeoreul
Maukah kau melindungiku selamanya? Kau adalah bintang yang paling terang di hatiku

Rabu, 19 Juni 2024

Belle (벨) KISS OF LIFE – See The Light [My Sweet Mobster 놀아주는 여자] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

유난히 따뜻해진 바람이 지친 하루를 달래줘
Yunanhi ttatteushaejin barami jichin harureul dallaejwo
Angin hangat yang luar biasa menenangkan hariku yang melelahkan
불안한 내 마음을 비추고 다 꿈이길 난 원하네
Buranhan nae maeumeul bichugo da kkumigil nan wonhane
Aku ingin itu menyinari hatiku yang cemas dan menjadikan semua itu hanya mimpi

혼자라 느낄때 지난 불빛들이 따뜻하게 다시 감싸주기를
Honjara neukkilttae jinan bulbichdeuri ttatteushage dasi gamssajugireul
Saat kau merasa sendirian, aku berharap cahaya masa lalu akan kembali memelukmu dengan hangat

I want to see the light
지친 날 깨워줘 거짓말 같은 시간을 밀어내
Jichin nal kkaewojwo geojismal gateun siganeul mireonae
Bangunkan aku ketika aku lelah, singkirkan kebohongan waktu itu

Oh Shine on me
이 길의 끝에서 짙은 어둠을 걷히고 밝은 빛이 내게 오길
I girui kkeuteseo jiteun eodumeul geodhigo balgeun bichi naege ogil
Di penghujung jalan ini, kuharap kegelapan mencekam akan sirna dan cahaya terang datang menghampiriku

쓸쓸한 노을이 날 비추네 끝은 어딜까 생각해
Sseulsseulhan noeuri nal bichune kkeuteun eodilkka saenggaghae
Matahari terbenam yang sepi menyinariku, aku bertanya-tanya di manakah ini akan berakhir

혼자라 느낄때 지난 불빛들이 따뜻하게 다시 감싸주기를
Honjara neukkilttae jinan bulbichdeuri ttatteushage dasi gamssajugireul
Saat kau merasa sendirian, aku berharap cahaya masa lalu akan kembali memelukmu dengan hangat

I want to see the light
지친 날 깨워줘 거짓말 같은 시간을 밀어내
Jichin nal kkaewojwo geojismal gateun siganeul mireonae
Bangunkan aku ketika aku lelah, singkirkan kebohongan waktu itu

Oh shine on me
이 길의 끝에서 짙은 어둠을 걷히고 밝은 빛이 내게 오길
I girui kkeuteseo jiteun eodumeul geodhigo balgeun bichi naege ogil
Di penghujung jalan ini, kuharap kegelapan mencekam akan sirna dan cahaya terang datang menghampiriku

쉼없이 걸어온 순간들 이 길의 끝은 어디에
Swimeobsi georeoon sungandeul i girui kkeuteun eodie
Saat-saat berjalan tanpa henti, dimanakah ujung jalan ini?

I want to see the light
지친 날 깨워줘 거짓말 같은 시간을 밀어내
Jichin nal kkaewojwo geojismal gateun siganeul mireonae
Bangunkan aku ketika aku lelah, singkirkan kebohongan waktu itu

Oh shine on me
이 길의 끝에서 짙은 어둠을 걷히고 밝은 빛이 내게 오길
I girui kkeuteseo jiteun eodumeul geodhigo balgeun bichi naege ogil
Di penghujung jalan ini, kuharap kegelapan mencekam akan sirna dan cahaya terang datang menghampiriku

Jo Hyun Ah (조현아) Urban Zakapa – Mirage (신기루) Dare To Love Me 함부로 대해줘 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그대 마치 날 보고 있는 것 같네요
Geudae machi nal bogo issneun geos gatneyo
Rasanya seperti kau sedang menatapku
그댄 마치 날 향해 웃는 것 같아요
Geudaen machi nal hyanghae usneun geos gat-ayo
Sepertinya kau sedang tersenyum padaku
손 뻗으면 닿을 듯한 당신뿐인데 그댄 지금 여기 없네요
Son ppeodeumyeon daheul deushan dangsinppuninde geudaen jigeum yeogi eobsneyo
Aku merasa bisa memanggilmu jika aku mengulurkan tanganku, tapi kau tak ada di sini saat ini

아무리 헤매어도 손을 더 뻗어봐도
Amuri hemaeeodo soneul deo ppeodeobwado
Sejauh apapun aku tersesat, sebanyak apapun aku mengulurkan tanganku
안개처럼 사라진 그댄 어디 있나요
Angaecheoreom sarajin geudaen eodi issnayo
Dimana kau yang menghilang seperti kabut?
그대 있던 자리엔 흔적조차 없어서 신기루처럼 사라진 내 사랑
Geudae issdeon jarien heunjeogjocha eobseoseo singirucheoreom sarajin nae sarang
Cintaku menghilang seperti fatamorgana karena tak ada jejak di manapun kau berada

그대 마치 날 보고 있는 것 같네요
Geudae machi nal bogo issneun geos gatneyo
Rasanya seperti kau sedang menatapku
그댄 마치 날 향해 웃는 것 같아요
Geudaen machi nal hyanghae usneun geos gatayo
Sepertinya kau sedang tersenyum padaku
손 뻗으면 닿을 듯한 당신뿐인데 그댄 지금 여기 없네요
Son ppeodeumyeon daheul deushan dangsinppuninde geudaen jigeum yeogi eobsneyo
Aku merasa bisa memanggilmu jika aku mengulurkan tanganku, tapi kau tak ada di sini saat ini

아무리 헤매어도 손을 더 뻗어봐도
Amuri hemaeeodo soneul deo ppeodeobwado
Sejauh apapun aku tersesat, sebanyak apapun aku mengulurkan tanganku
안개처럼 사라진 그댄 어디 있나요
Angaecheoreom sarajin geudaen eodi issnayo
Dimana kau yang menghilang seperti kabut?
그대 있던 자리엔 흔적조차 없어서 신기루처럼 사라진 내 사랑
Geudae issdeon jarien heunjeogjocha eobseoseo singirucheoreom sarajin nae sarang
Cintaku menghilang seperti fatamorgana karena tak ada jejak di manapun kau berada

난 매일 밤을 눈물로 기다려요 언젠가 다시 올 그대를
Nan maeil bameul nunmullo gidaryeoyo eonjenga dasi ol geudaereul
Aku menunggu dengan air mata setiap malam hingga kau kembali suatu hari nanti
어둠이 걷히고 다시 아침해가 뜨면 난 그댈 볼 수 있겠죠
Eodumi geodhigo dasi achimhaega tteumyeon nan geudael bol su issgessjyo
Saat kegelapan hilang dan matahari pagi terbit kembali, aku akan bisa melihatmu

아무리 헤매어도 손을 더 뻗어봐도
Amuri hemaeeodo soneul deo ppeodeobwado
Sejauh apapun aku tersesat, sebanyak apapun aku mengulurkan tanganku
안개처럼 사라진 그댄 어디 있나요
Angaecheoreom sarajin geudaen eodi issnayo
Dimana kau yang menghilang seperti kabut?
그대 있던 자리엔 흔적조차 없어서 신기루처럼 사라진 내 사랑아
Geudae issdeon jarien heunjeogjocha eobseoseo singirucheoreom sarajin nae sarang
Cintaku menghilang seperti fatamorgana karena tak ada jejak di manapun kau berada

난 매일 그대 품에서 살아
Nan maeil geudae pumeseo sara
Aku hidup dalam pelukanmu setiap hari

Selasa, 18 Juni 2024

Cravity (크래비티) – The Player [The Player 2: Master Of Swindlers 플레이어2: 꾼들의 전쟁] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

자 지금부터 시작해 이야기를 들어봐
Ja jigeumbuteo sijaghae iyagireul deureobwa
Jadi mari kita mulai sekarang dan mendengarkan ceritanya
Yeah i’m gonna trick on you 더 빠져들게 make you fool
Yeah i’m gonna trick on you deo ppajyeodeulge make you fool
Ya, aku akan menipumu, semakin jatuh cinta padamu, membuatmu bodoh

속고 또 속이는 histories 아무도 믿지 마 i don’t believe
Soggo tto sogineun histories amudo midji ma i don’t believe
Sejarah ditipu dan ditipu lagi dan lagi, jangan percaya siapapun, aku takkan percaya
Yeah I’m Coming (We Go Right)
Yeah I’m Coming, Oh We Start Tonight

다 모르게 (조금씩) 은밀하게 (깊숙이) 파고들어 모두 날 잡지 못하게
Da moreuge (jogeumssik) eunmilhage (gipsugi) pagodeureo modu nal jabji moshage
Tanpa semua orang mengetahuinya (perlahan-lahan), aku menggali secara diam-diam (begitu dalam) agar tak ada yang bisa menangkapku

발버둥 쳐봐야 (stop) 소용없지 (move)
Balbeodung chyeobwaya (stop) soyongeobsji (move)
Aku harus berjuang (berhenti) tak ada gunanya (bergerak)
뻔히 다 보이지 you're in my hand 이미 넌 끝났어 더는 game over
Ppeonhi da boiji you're in my hand imi neon kkeutnasseo deoneun game over
Aku bisa melihat semuanya dengan jelas, kau ada di tanganku, ini sudah berakhir, permainan sudah berakhir

I got the feeling (feeling)
점점 불타오르게
Jeomjeom bultaoreuge
Semakin banyak yang terbakar
Count, one two three and four
숨이 벅차도록 달려봐
Sumi beogchadorog dallyeobwa
Jalankan sampai kau kehabisan napas

I got the feeling (feeling)
모두 잃어버리게
Modu ilheobeorige
Semuanya menghilang
Count, one two three and four
난 언제나
Nan eonjena
Diriku selalu
Poker face

I’m the player

I’m the player
We are the player
I’m the player
I’m the player (I’m THE PLAYER)

두근대는 심장 attack 한껏 달아올라 Fire back
Dugeundaeneun simjang attack hankkeos daraolla fire back
Detak jantungku yang berdebar kencang, panaskan hingga maksimal, nyalakan kembali
Got the magical feeling
또 마법 같은 일들이 벌어지는 이 판 속에 네 몸을 맡겨봐 그래 질러봐
Tto mabeob gateun ildeuri beoreojineun i pan soge ne momeul matgyeobwa geurae jilleobwa
Tinggalkan tubuhmu di dunia di mana hal-hal ajaib akan terjadi lagi

You Already In My Trap
Yeah I'm Going Higher
Yeah I’m Coming (We Go Right)
Yeah I’m Coming, Oh We Start Tonight

다 모르게 (조금씩) 은밀하게 (깊숙이) 파고들어 모두 날 잡지 못하게
Da moreuge (jogeumssik) eunmilhage (gipsugi) pagodeureo modu nal jabji moshage
Tanpa semua orang mengetahuinya (perlahan-lahan), aku menggali secara diam-diam (begitu dalam) agar tak ada yang bisa menangkapku

발버둥 쳐봐야 (stop) 소용없지 (move)
Balbeodung chyeobwaya (stop) soyongeobsji (move)
Aku harus berjuang (berhenti) tak ada gunanya (bergerak)
뻔히 다 보이지 you're in my hand 이미 넌 끝났어 더는 game over
Ppeonhi da boiji you're in my hand imi neon kkeutnasseo deoneun game over
Aku bisa melihat semuanya dengan jelas, kau ada di tanganku, ini sudah berakhir, permainan sudah berakhir

I got the feeling (feeling)
점점 불타오르게
Jeomjeom bultaoreuge
Semakin banyak yang terbakar
Count, one two three and four
숨이 벅차도록 달려봐
Sumi beogchadorog dallyeobwa
Jalankan sampai kau kehabisan napas

I got the feeling (feeling)
모두 잃어버리게
Modu ilheobeorige
Semuanya menghilang
Count, one two three and four
난 언제나
Nan eonjena
Diriku selalu
Poker face

I’m the player

I’m the player
We are the player
I’m the player
I’m the player (I’m THE PLAYER)

끝까지 눈 떼면 안 되지 너와 나 사이에 묘한 긴장감 방심하다 큰일 나지
Kkeutkkaji nun ttemyeon an doeji neowa na saie myohan ginjanggam bangsimhada keunil naji
Kau takkan bisa mengalihkan pandangan sampai akhir, ada ketegangan yang aneh antara kau dan aku, jika kau lengah, kau akan mendapatkan masalah
Nothing is impossible oh can you feel it, my dimension
Tak ada yang mustahil oh bisakah kau merasakannya, dimensiku

I got the feeling (feeling)
점점 불타오르게
Jeomjeom bultaoreuge
Semakin banyak yang terbakar
Count, one two three and four
숨이 벅차도록 달려봐
Sumi beogchadorog dallyeobwa
Jalankan sampai kau kehabisan napas

I got the feeling (feeling)
모두 잃어버리게
Modu ilheobeorige
Semuanya menghilang
Count, one two three and four
난 언제나
Nan eonjena
Diriku selalu
Poker face

I’m THE PLAYER

I’m THE PLAYER (Feeling)
We Are THE PLAYER (Feeling)
I’m THE PLAYER
I’m THE PLAYER (I’m THE PLAYER)

I’m THE PLAYER (Stop)
We Are THE PLAYER (Move)
I’m THE PLAYER (Stop)
I’m THE PLAYER (I’m THE PLAYER)

Minggu, 16 Juni 2024

RAN (란) – I'm Still Loving You [Beauty And Mr. Romantic 미녀와 순정남] OST Part. 13 Lyrics Terjemahan

너를 불러본다 이제야 전하는 내 진심을
Neoreul bulleobonda ijeya jeonhaneun nae jinsimeul
Aku memanggilmu, akhirnya aku memberitahumu perasaanku yang sebenarnya
아무 말도 하지 못했던 내가 미워 후회해 봐도
Amu maldo haji moshaessdeon naega miwo huhoehae bwado
Padahal aku membenci diriku sendiri karena tak bisa berkata apapun dan menyesalinya

I'm still loving you 시간 저편에 빛나던 기억 속 우릴 떠올려봐
I'm still loving you sigan jeopyeone bichnadeon gieok sog uril tteoollyeobwa
Aku masih mencintaimu, pikirkan kita dalam kenangan yang bersinar melampaui waktu
우리 좋았었는데 왜 자꾸만 멀어지는 거니 여전히 나는 널 기다려 i love you
Uri johasseossneunde wae jakkuman meoreojineun geoni yeojeonhi naneun neol gidaryeo i love you
Dahulu kita baik-baik saja, tapi mengapa kita terus menjauh? Aku masih menunggumu, aku mencintaimu

너만 바라보던 나에게 이렇게 아프게 해
Neoman barabodeon naege ireohge apeuge hae
Kau menyakitiku seperti ini ketika aku hanya bisa melihatmu
사랑이라 믿고 있었어 두 번 없을 사랑이라고
Sarangira midgo isseosseo du beon eobseul sarangirago
Aku percaya bahwa itu adalah cinta, bahwa itu adalah cinta yang tak akan pernah terjadi lagi

I'm still loving you 시간 저편에 빛나던 기억 속 우릴 떠올려봐
I'm still loving you sigan jeopyeone bichnadeon gieok sog uril tteoollyeobwa
Aku masih mencintaimu, pikirkan kita dalam kenangan yang bersinar melampaui waktu
우리 좋았었는데 왜 자꾸만 멀어지는 거니 여전히 나는 널 기다려 i love you
Uri johasseossneunde wae jakkuman meoreojineun geoni yeojeonhi naneun neol gidaryeo i love you
Dahulu kita baik-baik saja, tapi mengapa kita terus menjauh? Aku masih menunggumu, aku mencintaimu

오지 않는 전화를 기다리고 있잖아
Oji anhneun jeonhwareul gidarigo issjanha
Kau sedang menunggu panggilan yang tak pernah datang
바보 같단 거 알아 잊는 게 더 힘이 드니까
Babo gatdan geo ara ijneun ge deo himi deunikka
Aku tahu itu bodoh, tapi melupakanmu itu lebih sulit

I'm still loving you 시간 저편에 빛나던 기억 속 우릴 떠올려봐
I'm still loving you sigan jeopyeone bichnadeon gieok sog uril tteoollyeobwa
Aku masih mencintaimu, pikirkan kita dalam kenangan yang bersinar melampaui waktu
우리 좋았었는데 왜 자꾸만 멀어지는 거니 여전히 나는 널 기다려 i love you
Uri johasseossneunde wae jakkuman meoreojineun geoni yeojeonhi naneun neol gidaryeo i love you
Dahulu kita baik-baik saja, tapi mengapa kita terus menjauh? Aku masih menunggumu, aku mencintaimu