Jumat, 08 Januari 2021

The Boyz (더보이즈) – Priority (우선순위) Run On 런 온 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

괜찮아 꼭 대답하지 않아도 수많은 사람 그중에
Gwaenchanha kkok daedaphaji anhado sumanheun saram geujunge
Tidak apa-apa meskipun kau tak menjawabku, diantara banyaknya orang
난 몇 번째인지 그렇게 중요하지 않아
Nan myeot beonjjaeinji geureohge jungyohaji anha
Tak peduli berapa kalipun, itu takkan menjadi penting

사실은 나에게 너의 우선순위 말해주고 싶었던 거야
Sasireun naege neoui useonsunwi malhaejugo sipeossdeon geoya
Sebenarnya kau adalah prioritas bagiku, aku ingin mengatakannya padamu
어색해서 반대로 물어본 거야 이제 말해 보려 해
Eosaekhaeseo bandaero mureobon geoya ije malhae boryeo hae
Aku merasa canggung saat berbalik bertanya, sekarang ceritakan semuanya
좋은 건 모두 너 먼저 나보다 더 먼저 혹시나 니가 부담될까
Joheun geon modu neo meonjeo naboda deo meonjeo hoksina niga budamdoelkka
Semua hal baik yang lebih dahulu kau lakukan lebih dariku, mungkinkah kau akan menderita?
조심스럽게 잘해주고 싶어 그만큼 소중하니까
Josimseureopge jalhaejugo sipeo geumankeum sojunghanikka
Aku ingin melakukannya dengan hati-hati, karena itu sangatlah berharga

나보다 나를 사랑할 그 사람 너라면 우리 우선순위 같다면
Naboda nareul saranghal geu saram neoramyeon uri useonsunwi gatdamyeon
Jika kau adalah seseorang yang mencintaiku lebih dari dirimu, jika prioritas kita adalah sama
망설이지 말고 웃어줘 좀 더 다가갈 수 있게
Mangseoriji malgo useojwo jom deo dagagal su issge
Jangan merasa ragu, tersenyumlah dan datang mendekat kepadaku

어쩌면 순위는 정해져 있었어
Eojjeomyeon sunwineun jeonghaejyeo isseosseo
Mungkin susunannya sudah ditetapkan
니가 아닌 다른 누구도 내 맘속에
Niga anin dareun nugudo nae mamsoge
Tak ada orang lain selain dirimu dihatiku
들어온 적 없으니까 내겐 너 하나니까
Deureoon jeok eopseunikka naegen neo hananikka
Meski kau belum memasukinya, bagiku hanya dirimu seorang

좋은 건 모두 너 먼저 나보다 더 먼저 혹시나 니가 부담될까
Joheun geon modu neo meonjeo naboda deo meonjeo hoksina niga budamdoelkka
Semua hal baik yang lebih dahulu kau lakukan lebih dariku, mungkinkah kau akan menderita?
조심스럽게 잘해주고 싶어 그만큼 소중하니까
Josimseureopge jalhaejugo sipeo geumankeum sojunghanikka
Aku ingin melakukannya dengan hati-hati, karena itu sangatlah berharga

나보다 나를 사랑할 그 사람 너라면 우리 우선순위 같다면
Naboda nareul saranghal geu saram neoramyeon uri useonsunwi gatdamyeon
Jika kau adalah seseorang yang mencintaiku lebih dari dirimu, jika prioritas kita adalah sama
망설이지 말고 웃어줘 좀 더 다가갈 수 있게
Mangseoriji malgo useojwo jom deo dagagal su issge
Jangan merasa ragu, tersenyumlah dan datang mendekat kepadaku

나를 바라봐줘 내 세상의
Nareul barabwajwo nae sesangui
Lihatlah diriku, diduniaku
완전의 기준은 너로 인해서 다르게 바뀌어
Wanjeonui gijuneun neoro inhaeseo dareuge bakkwieo
Standar kesempurnaanku adalah karenamu semuanya berubah dan berbeda
너를 우연인 척 마주쳤던 날도
Neoreul uyeonin cheok majuchyeossdeon naldo
Hari saat aku bertemu denganmu berpura-pura menjadi sebuah kebetulan
혹시 니가 알까 봐 몰래 마음을 남겨
Hoksi niga alkka bwa mollae maeumeul namgyeo
Mungkinkah kau tahu?aku melihatmu dalam diam dan meninggalkan hatiku
우리 마주 볼 때 같은 표정을 짓길
Uri maju bol ttae gateun pyojeongeul jisgil
Saat kita saling berhadapan, aku berharap kita memiliki ekspresi yang sama
너를 처음 본 순간부터 이미 하루는 니가 되고
Neoreul cheoeum bon sunganbuteo imi haruneun niga doego
Sejak pertama kali aku melihatmu,hariku sudah menjadi milikmu
시간은 날 떠밀어 어느새 니가 가득 차 마음 위로
Siganeun nal tteomireo eoneusae niga gadeuk cha maeum wiro
Waktu mendorongku pergi namun tiba-tiba kau mengisi ruang dihatiku

첫사랑은 아니지만 끝이 없는 사랑 너와 나 할 수만 있다면
Cheossarangeun anijiman kkeuti eopsneun sarang neowa na hal suman issdamyeon
Ini bukanlah cinta pertamaku namun ini adalah cinta tanpa akhir,jika kau dan aku bersama
다른 무엇도 더 바라지 않아 나보다 소중하니까
Dareun mueosdo deo baraji anha naboda sojunghanikka
Aku tak menginginkan yang lain karena kau lebih berharga daripada diriku

그러니까 늦지 않게 내 맘을 받아줘
Geureonikka neujji anhge nae mameul badajwo
Maka jangan terlambat untuk menerima hatiku
서툰 모습도 많겠지만
Deotun moseupdo manhgessjiman
Ada begitu banyak hal yang membuatku canggung
누구보다 너를 아껴줄 사람이 돼줄 테니까
Nuguboda neoreul akkyeojul sarami dwaejul tenikka
Aku akan menghargaimu lebih dari siapapun, aku akan menjadikanmu seseorang itu




Kamis, 07 Januari 2021

Car, The Garden (카더가든) – Happy Ending [True Beauty 여신강림] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

난 네가 좋아 너도 나 좋아하게 될거야
Nan nega joha neodo na johahage doelgeoya
Aku menyukaimu, kau juga akan menyukaiku
I know that sounds like crazy
결국 난 행복할 거야 너도 나만 쳐다보게 될거야
Gyeolguk nan haengbokhal geoya neodo naman chyeodaboge doelgeoya
Pada akhirnya aku akan bahagia, kau juga hanya akan melihat diriku
We’llshine and we will be loving

Do you ever feel my love
우리는 사랑하게 될걸 다 나만 바라보고 말걸
Urineun saranghage doelgeol da naman barabogo malgeol
Kita akan saling mencintai, semua orang hanya akan melihatku dan mengatakan
You’rea such a lovely girl

I’m a such a lovely boy
날 결국 사랑하게 될걸
Nal gyeolguk saranghage doelgeol
Pada akhirnya kau akan mencintaiku
넌 나만 바라보고 말걸 결국엔
Neon naman barabogo malgeol gyeolgugen
Kau hanya akan melihatku dan berkata pada akhirnya
Happy Ending

수 많은 것들이 오고 가는 거리
Su manheun geosdeuri ogo ganeun geori
Begitu banyak jalan yang ada pada saat aku datang dan pergi
아무렇지 않게 보는 풍경에
Amureohji anhge boneun punggyeonge
Apapun yang aku lihat itu tidak terlihat lurus
어딘가 부족한 특별한 Girl
Eodinga bujokhan teukbyeolhan girl
Disuatu tempat ada seorang gadis yang istimewa
그 안에 감추어둔 따듯한 맘이
Geu ane gamchueodun ttadeushan mami
Hatiku yang hangat bersembunyi didalamnya
형형색 색의 빛깔들로 살아나
Hyeonghyeongsaek saegui bichkkaldeullo sarana
Menghidupkan kembali warna-warna itu
두 눈 속 가득 행복을 담아
Du nun sok gadeuk haengbogeul dama
Dengan kebahagiaan yang tertinggal dikedua matanya

자꾸만 바람에 흔들리고
Jakkuman barame heundeulligo
Angin terus saja membuatku gemetar
세상이 자꾸 날 흔들어도
Sesangi jakku nal heundeureodo
Bahkan dunia ini terus mengguncangku
평범하지 않은 나만의 삶 그 안에 숨은 나를
Pyeongbeomhaji anheun namanui salm geu ane sumeun nareul
Hidupku seakan tidak normal, dan aku bersembunyi didalamnya
찾아가는 것도 좋은데
Chajaganeun geosdo joheunde
Begitu indah untuk aku menemukannya
왜 다들 걱정에 잠 못 이루고 있는지
Wae dadeul geokjeonge jam mot irugo issneunji
Mengapa semua itu membuatku tak bisa tertidur karena gelisah?

Do you ever feel my love
우리는 사랑하게 될걸 다 나만 바라보고 말걸
Urineun saranghage doelgeol da naman barabogo malgeol
Kita akan saling mencintai, semua orang hanya akan melihatku dan mengatakan
You’rea such a lovely girl

I’m a such a lovely boy
날 결국 사랑하게 될걸
Nal gyeolguk saranghage doelgeol
Pada akhirnya kau akan mencintaiku
넌 나만 바라보고 말걸 결국엔
Neon naman barabogo malgeol gyeolgugen
Kau hanya akan melihatku dan berkata pada akhirnya
Happy Ending

날 이해할 수 있나요 사실 나도 날 모르겠어요
Nal ihaehal su issnayo sasil nado nal moreugesseoyo
Dapatkah ka memahamiku? Sebenarnya aku juga tak mengetahuinya
그대는 나를 알고 있나요 그대는 날
Geudaeneun nareul algo issnayo geudaeneun nal
Kau mengetahui diriku, kau adalah diriku

Do you ever feel my love
우리는 사랑하게 될걸 다 나만 바라보고 말걸
Urineun saranghage doelgeol da naman barabogo malgeol
Kita akan saling mencintai, semua orang hanya akan melihatku dan mengatakan
You’rea such a lovely girl

I’m a such a lovely boy
날 결국 사랑하게 될걸
Nal gyeolguk saranghage doelgeol
Pada akhirnya kau akan mencintaiku
넌 나만 바라보고 말걸 결국엔
Neon naman barabogo malgeol gyeolgugen
Kau hanya akan melihatku dan berkata pada akhirnya
Happy Ending




Shin Yong Jae (신용재) & Kim Won Joo (김원주) 2F – Sorry [Run On 런 온] Part. 6 Lyrics Terjemahan

쏟아지던 여름의 열기도
Ssodajideon yeoreumui yeolgido
Musim panas yang hangatnya memancarkan
가를 수가 없었던 우리의 밤을 기억해
Gareul suga eopseossdeon uriui bameul gieokhae
Aku tak bisa pergi, dan teringat akan malam kita

설레이던 우리의 맘도
Seolleideon uriui mamdo
Dan juga hati kita yang berdebar-debar
계절이 흘러 커져가 보란 듯이
Gyejeori heulleo keojyeoga boran deusi
Musim berlalu dan seakan semuanya semakin tumbuh

기나긴 하루 견딜 수 있던 이유 너도 나와 같다면
Ginagin haru gyeondil su issdeon iyu neodo nawa gatdamyeon
Alasanku bisa bertahan dihari yang panjang ini, jika saja kau sama sepertiku?

I’m sorry
우리 행복했던 시간이 너무 가득해서
Uri haengbokhaessdeon sigani neomu gadeukhaeseo
Karena waktu kebahagiaan kita begitu memenuhiku
감당할 수 없게 난 너로 가득해져 가
Gamdanghal su eopsge nan neoro gadeukhaejyeo ga
Aku tak bisa menghadapinya, diriku dipenuhi denganmu
I’m sorry but i need to love you right now

수없이 난 너로 채워왔고
Sueopsi nan neoro chaewowassgo
Tak terhitung saat diriku terisi oleh dirimu
너로 행복해질 때면 왜일까 더 불안해져
Neoro haengbokhaejil ttaemyeon waeilkka deo buranhaejyeo
Jika aku bahagia karena dirimu, mengapa aku menjadi semakin gelisah?

흘러가듯 살아보려 해도
Heulleogadeut saraboryeo haedo
Aku mencoba untuk menjalani hidup apa adanya
문득 커져 버린 네 모습에 이런 게 사랑일까
Mundeuk keojyeo beorin ne moseube ireon ge sarangilkka
Tiba-tiba sosok dirimu semakin tumbuh, apakah ini adalah cinta?

기나긴 하루 견딜 수 있던 이유 너도 나와 같다면
Ginagin haru gyeondil su issdeon iyu neodo nawa gatdamyeon
Alasanku bisa bertahan dihari yang panjang ini, jika saja kau sama sepertiku?

I’m sorry
우리 행복했던 시간이 너무 가득해서
Uri haengbokhaessdeon sigani neomu gadeukhaeseo
Karena waktu kebahagiaan kita begitu memenuhiku
감당할 수 없게 난 너로 가득해져 가
Gamdanghal su eopsge nan neoro gadeukhaejyeo ga
Aku tak bisa menghadapinya, diriku dipenuhi denganmu
I’m sorry but i need to love you right now

미안해란 말을 지우면
Mianhaeran mareul jiumyeon
Saat kata maafku sudah terhapuskan
별로 해준 말이 없어 사랑해 이보다 더
Byeollo haejun mari eopseo saranghae iboda deo
Tak ada kata yang ingin ku ucapkan selain kata aku mencintaimu
따뜻한 말들로 채워줄게
Ttatteushan maldeullo chaewojulge
Itu adalah kata-kata hangat yang mengisi diriku

I’m sorry
우리 행복했던 시간이 너무 가득해서
Uri haengbokhaessdeon sigani neomu gadeukhaeseo
Karena waktu kebahagiaan kita begitu memenuhiku
감당할 수 없게 난 너로 가득해져 가
Gamdanghal su eopsge nan neoro gadeukhaejyeo ga
Aku tak bisa menghadapinya, diriku dipenuhi denganmu
I’m sorry but I need to love you right now

I’m sorry
우리 행복했던 시간이 너무 가득해서
Uri haengbokhaessdeon sigani neomu gadeukhaeseo
Karena waktu kebahagiaan kita begitu memenuhiku
너무 커져 버린 널 사랑할 수밖에 난
Neomu keojyeo beorin neol saranghal subakke nan
Kau semakin tumbuh, aku tak punya pilihan lain selain mencintai dirimu
I’m sorry but i need to love you right now




Han Seunghee (한승희) — Desire [The Penthouse 펜트하우스] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

두 손에 움켜쥔 너의 시린 눈물 한 방울 가시가 되어 내 안에 퍼져
Du sone umkyeojwin neoui sirin nunmul han bangul gasiga doeeo nae ane peojyeo
Setetes air matamu berada di genggaman kedua tanganku, itu menjadi duri yang menusuk diriku

원했던 모두가 너의 것이란 걸 알아서 가슴속엔 공허함만이
Wonhaessdeon moduga neoui geosiran geol araseo gaseumsogen gongheohammani
Semua yang ku inginkan adalah milikmu, hanya ada kekosongan didalam hatiku

감추면 감춰질수록 더 선명해지는 깊이 사라진 모든 날
Gamchumyeon gamchwojilsurok deo seonmyeonghaejineun gipi sarajin modeun nal
Semakin aku menyembunyikannya, itu terlihat semakin jelas dan semua dalam hari itu menghilang

돌아보지 않을 너의 그림자 나의 밤을 지키네
Doraboji anheul neoui geurimja naui bameul jikine
Bayanganmu itu takkan pernah melihat kebelakang, itu menjaga malamku

홀로 남겨진 시간에 갇혀
Hollo namgyeojin sigane gathyeo
Aku terjebak didalam waktu saat aku ditinggalkan sendirian
아물지 않을 내안의 상처
Amulji anheul naeanui sangcheo
Bekas luka yang ada didalam diriku takkan pernah sembuh
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya

시작도 그 끝도 모두 의미 없이 사라진
Sijakdo geu kkeutdo modu uimi eopsi sarajin
Sejak itu berawal dan berakhir semuanya menghilang tiada berarti
먼지처럼 저 멀리 퍼져
Meonjicheoreom jeo meolli peojyeo
Bertebaran jauh seperti butiran debu

부서진 꿈마저 잡으려고 애를 써봐도
Buseojin kkummajeo jabeuryeogo aereul sseobwado
Aku mencoba meraih mimpi yang telah hancur itu
흩어진 곳에 더 번져가
Heuteojin gose deo beonjyeoga
Itu tertinggal disuatu tempat dan tersebar

가리고 가려볼수록 더 투명해지는
Garigo garyeobolsurok deo tumyeonghaejineun
Semakin aku menutupinya, itu akan terlihat semakin jelas
짙게 남겨진 모든 날
Jitge namgyeojin modeun nal
Semua dihari yang mendalam itu tertinggal

멈춰진 모든 게 내 맘 같아서 나의 밤을 비추네
Meomchwojin modeun ge nae mam gataseo naui bameul bichune
Semuanya berhenti sama seperti hatiku, kau menyinari malamku

홀로 남겨진 시간에 갇혀
Hollo namgyeojin sigane gathyeo
Aku terjebak didalam waktu saat aku ditinggalkan sendirian
아물지 않을 내안의 상처
Amulji anheul naeanui sangcheo
Bekas luka yang ada didalam diriku takkan pernah sembuh
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya

태양을 삼킨 어둠에 갇혀
Taeyangeul samkin eodume gathyeo
Aku terjebak dalam kegelapan yang menelan matahari
나를 휘감아 조여오는 밤
Nareul hwigama joyeooneun bam
Malam yang sunyi itu datang menyelimutiku
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya

너의 흔적을 따라 내 안에 머물길 원했었던
Neoui heunjeogeul ttara nae ane meomulgil wonhaesseossdeon
Aku mengikuti jejakmu dan berharap kau akan tetap berada dalam diriku
바램들이 또 멀어져가
Baraemdeuri tto meoreojyeoga
Namun harapanku itu pergi menjauh lagi

홀로 남겨진 시간에 갇혀
Hollo namgyeojin sigane gathyeo
Aku terjebak didalam waktu saat aku ditinggalkan sendirian
아물지 않을 내안의 상처
Amulji anheul naeanui sangcheo
Bekas luka yang ada didalam diriku takkan pernah sembuh
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya

태양을 삼킨 어둠에 갇혀
Taeyangeul samkin eodume gathyeo
Aku terjebak dalam kegelapan yang menelan matahari
나를 휘감아 조여오는 밤
Nareul hwigama joyeooneun bam
Malam yang sunyi itu datang menyelimutiku
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya

홀로 남겨진 시간에 갇혀
Hollo namgyeojin sigane gathyeo
Aku terjebak didalam waktu saat aku ditinggalkan sendirian
아물지 않을 내안의 상처
Amulji anheul naeanui sangcheo
Bekas luka yang ada didalam diriku takkan pernah sembuh
I can’t breath again
끝이 나지 않을 이 길 위에 서 있어
Kkeuti naji anheul i gil wie seo isseo
Aku berdiri dijalan yang takkan pernah ada akhirnya




MOOK (묵) — Reverse [Awaken 낮과 밤] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

I live reverse
전부 질서를 잃어가
Jeonbu jlseoreul irheoga
Aku kehilangan semua peraturan
The midnight sun
아래 나 나를 찾을 수 있을까
Arae na nareul chajeul su isseulkka
Dapatkah aku menemukan diriku sendiri?
휘어진 ground 나만 다른 선에 서지
Hwieojin ground naman dareun seone seoji
Kau berada ditanah yang bergelombang, aku hanya berdiri dijalan yang berbeda
(Oh oh 마치 다른 space)
(Oh oh machi dareun space)
Oh oh, seperti berada diruang yang berbeda
반대로 달려 나를 쫓게 해
Bandaero dallyeo nareul jjosgehae
Aku berlari diarah yang berlawanan, dan kau mengejarku
I don't wanna winner
I do wanna find my rule

Universe is
그래 이유는 존재해
Geurae iyuneun jonjaehae
Sebuah alasan yang tersisa
남은 day star 끝엔 나 나를 놓을 수 있을까
Nameun day star kkeuten na nareul noheul su isseulkka
Bintang itu berada diakhir hari yang berlalu, bisakah aku melepaskannya?

뒤엉킨 real time 나만 다른 선에 서지
Dwieongkin real time naman dareun seone seoji
Waktu yang memusingkan terasa nyata, hanya aku yang berada dijalan yang berbeda

(Oh oh 한참 다른 race)
(Oh oh hancham dareum race)
Oh oh diriku yang sangat berbeda
미칠 듯 달려 길을 놓아 가
Michil deus dallyeo gireul noha ga
Aku berjalan seperti orang gila yang melepaskanmu
I don't wanna winner
I do wanna find my rule

반을 갈라놓아 낮밤 어디 어느 쪽도 다 내가 아냐
Baneul gallanoha nachbam eodi eoneu jjokdo da naega anya
Siang dan malam terbelah menjadi dua, dimana aku tak bisa membedakannya
선과 악에 막을 들여 취할 때쯤 넌 너를 잃어
Seongwa age mageul deulyeo chwihal ttaejjeum neon neoreul irheo
Memblokir kebaikan dan juga kejahatan, saat kau mabuk itu semua akan hilang

To find
부서져 조각난 기억 흔적
Buseojyeo jogaknan gieok heunjeok
Aku mencari kenangan yang terpecah belah
(Oh oh 마치 다른 space)
(Oh oh machi dareun space)
Oh oh, seperti berada diruang yang berbeda
(oh oh 한참 다른 race)
(oh oh hancham dareun race)
Oh oh diriku yang sangat berbeda
궤도를 그려 찾아와 모든 걸 끌어 당겨
Gwedoreul geuryeo chajawa modeun geol kkeureo danggyeo
Aku menggambarkan sebuah orbit, temukan dan tariklah semuanya

In reverse
나를 찾아 여기 다시 틀을 세워 지금
Nareul chaja yeogi dasi teureul sewo jigeum
Aku menemukan diriku lagi disana, sekarang aku membuat batasan
In reverse
궁금하지 그래 크게 눈을 떠봐 멀리
Gunggeumhaji geurae keuge nuneul tteobwa meolli
Aku begitu penasaran, bukalah matamu dikejauhan sana

In reverse
답을 찾아 여기 문젤 풀어가지 지금
Dabeul chaja yeogi munjel pureogaji jigeum
Aku menemukan sebuah jawaban, dan sedang memecahkan masalah
In reverse
불안하지 그래 끝은 알 수 없지 아직
Bulanhaji geurae kkeuceun alsu eopji ajik
Aku masih begitu gelisah karena tak tahu dengan akhirnya

In reverse
나를 찾아 여기 다시 틀을 세워 지금
Nareul chaja yeogi dasi teureul sewo jigeum
Aku menemukan diriku lagi disana, sekarang aku membuat batasan
In reverse
궁금하지 그래 크게 눈을 떠봐 멀리
Gunggeumhaji geurae keuge nuneul tteobwa meolli
Aku begitu penasaran, bukalah matamu dikejauhan sana

In reverse
답을 찾아 여기 문젤 풀어가지 지금
Dabeul chaja yeogi munjel pureogaji jigeum
Aku menemukan sebuah jawaban, dan sedang memecahkan masalah
In reverse
불안하지 그래 끝은 알 수 없지 아직
Bulanhaji geurae kkeuceun alsu eopji ajik
Aku masih begitu gelisah karena tak tahu dengan akhirnya

Rabu, 06 Januari 2021

Park Yoon Ha (박윤하) – Day By Day (하루에 하나씩) Legend Of The Blue Sea 푸른 바다의 전설 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

친구들 말이 나 좀 달라졌대 옷 입는 스타일 커피 취향도
Chingudeul mari na jom dallajyeossdae ot ipneun seutail keopi chwihyangdo
Teman-temanku bilang aku sudah sedikit berubah, gaya berpakaianku, dan seleraku terhadap kopi
아냐 그런거 괜히 둘러대도 새어나온 말투는 너같아
Anya geureongeo gwaenhi dulleodaedo saeeonaon maltuneun neogata
Tidak, meskipun kau mengatakan hal seperti itu, nada yang keluar adalah seperti kau

같은날 같은 시간에 마치 기적처럼 서로를 알아본 그 날 이후로
Gateunnal gateun sigane machi gijeokcheoreom seororeul arabon geu nal ihuro
Sejak hari itu kita saling mengenali seperti keajaiban di hari dan waktu yang sama
나는 매일 하루에 하나씩 너를 배우고 느껴
Naneun maeil harue hanassik neoreul baeugo neukkyeo
Aku belajar dan merasakan dirimu hari demi hari

아직 사랑이란게 서툰 내 맘 조심스레 너로 채워 가나 봐
Ajik sarangirange seotun nae mam josimseure neoro chaewo gana bwa
Aku masih belum pandai dalam cinta, jadi aku perlahan-lahan mengisinya denganmu
이거 봐 지금도 네 얘기 뿐야 난
Igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppunya nan
Lihat ini, aku masih hanya membicarakanmu

초콜릿 한 입 베어문듯 항상 예쁜말만 하게 되는 걸
Chokollit han ip beeomundeus hangsang yeppeunmalman hage doeneun geol
Seakan aku sedang menggigit coklat, pada akhirnya aku hanya mengatakan hal-hal yang indah
니가 그렇잖아 엄마를 따라하는 아이처럼 나도 닮아가
Niga geureohjanha eommareul ttarahaneun aicheoreom nado talmaga
Kau memang seperti itu, seperti anak kecil yang meniru ibunya, aku pun menirunya

말하면 흩어질까봐 나 바보처럼 사랑해 그 말을 아껴두는걸
Malhamyeon heuteojilkkabwa na babocheoreom saranghae geu mareul akkyeoduneungeol
Aku takut aku akan menjadi hancur jika mengatakannya, jadi aku akan menyimpan kata bahwa aku mencintaimu seperti orang bodoh
나는 매일 하루에 하나씩 너를 배우고 느껴 아직 사랑이란게 서툰 내 맘
Naneun maeil harue hanassik neoreul baeugo neukkyeo ajik sarangirange seotun nae mam
Aku belajar dan merasakan dirimu hari demi hari, hatiku masih asing dengan cinta

조심스레 너로 채워 가나 봐 이거 봐 지금도 네 얘기 뿐이야
Josimseure neoro chaewo gana bwa igeo bwa jigeumdo ne yaegi ppuniya
Kurasa aku dengan harus perlahan mengisinya denganmu, lihatlah ini, bahkan sekarang, aku hanya membicarakanmu
하루 하루 조금씩 난 네게 물들어 가는 중
Haru haru jogeumssik nan nege muldeureo ganeun jung
Sedikit demi sedikit, hari demi hari, aku diwarnai olehmu
(Love With You)

새로운 나라의 말을 배우듯 괜히 설레는 기분
Saeroun naraui mareul baeudeut gwaenhi seolleneun gibun
Aku merasa bersemangat tanpa alasan, seperti belajar bahasa negara baru
너의 생각 하루에 하나씩 습관처럼 난 그래
Neoui saenggak harue hanassik seupgwancheoreom nan geurae
Aku memikirkanmu suatu hari nanti, seperti sebuah kebiasaan

너의 모든걸 알고 싶은 나는 내가 아닌 니가 되고 싶나봐
Neoui modeungeol algo sipeun naneun naega anin niga doego sipnabwa
Aku ingin tahu segalanya tentangmu, jadi kurasa aku ingin menjadi kau, bukan diriku
이거 봐 지금도 널 안고 있잖아
Igeo bwa jigeumdo neol ango issjanha
Lihat ini, aku masih memelukmu
꿈처럼 내 품에 널 안고 있잖아
Kkumcheoreom nae pume neol ango issjanha
Aku memeluk dirimu seperti mimpi

Minggu, 03 Januari 2021

Jo Hyun Ah (조현아) Urban Zakapa — Here I Am [Mr. Queen 철인왕후] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

얼어붙은 시간 속에 떨며 걷다 지친 밤에 난 멈춰서
Eoreobuteun sigan soge tteolmyeo geotda jichin bame nan meomchwoseo
Aku bergetar dalam waktu yang membeku, aku berjalan pada malam yang melelahkan dan aku berhenti
그리움을 바람에 실어서 그대를 찾아 난 헤매어
Geuriumeul barame sireoseo geudaereul chaja nan hemaeeo
Dalam angin dingin yang berhembus aku merindukanmu dan tersesat mencarimu

Where are you
나의 그댄 지금 어디에
Naui geudaen jigeum eodie
Dimanakah dirimu berada sekarang?

Here i am, here i am
항상 같은 자리에 서서
Hangsang gateun jarie seoseo
Aku selalu berdiri ditempat yang sama
Still i am, still i am
그댈 기다리고 있는 나
Geudael gidarigo issneun na
Aku masih menunggu dirimu
대답 없는 시간 속에 온 세상이 멈춰진대도
Daedab eomneun sigan soge on sesangi meomchwojindaedo
Tak ada jawaban dalam waktu itu dan seluruh dunia berhenti
Here i am, here i am

비바람이 울음을 그치고 떠오른 태양에 난 멈춰서
Bibarami ureumeul geuchigo tteooreun taeyange nan meomchwoseo
Hujan dan angin berhenti menangis, saat matahari terbit aku berhenti
따뜻해진 바람이 불어서 그대를 향해 난 외쳤어
Ttatteuthaejin barami bureoseo geudaereul hyanghae nan oechyeosseo
Saat angin yang menghangatkanku berhembus, aku berteriak kearahmu

Where are you
나의 그댄 지금 어디에
Naui geudaen jigeum eodie
Dimanakah dirimu berada sekarang?

Here i am, here i am
항상 같은 자리에 서서
Hangsang gateun jarie seoseo
Aku selalu berdiri ditempat yang sama
Still i am, still i am
그댈 기다리고 있는 나
Geudael gidarigo issneun na
Aku masih menunggu dirimu
대답 없는 시간 속에 온 세상이 멈춰진대도
Daedab eomneun sigan soge on sesangi meomchwojindaedo
Tak ada jawaban dalam waktu itu dan seluruh dunia berhenti
Here i am, here i am

Who, here i am

Who

Here i am, here i am
항상 같은 자리에 서서
Hangsang gateun jarie seoseo
Aku selalu berdiri ditempat yang sama
Still i am, still i am
그댈 기다리고 있는 나
Geudael gidarigo issneun na
Aku masih menunggu dirimu
대답 없는 시간 속에 온 세상이 멈춰진대도
Daedab eomneun sigan soge on sesangi meomchwojindaedo
Tak ada jawaban dalam waktu itu dan seluruh dunia berhenti
Here i am, here i am




Nam Young Joo (남영주) – I Didn't Know That Love As Like This (사랑이 이런 건 줄 난 몰랐어) The Goddess Of Revenge 복수해라 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

항상 같은 자리에 니가 있을거라 믿었어
Hangsang gateun jarie niga isseulgeora mideosseo
Aku selalu percaya bahwa kau berada ditempat yang sama
좋았던 날들이 떠나고 혼자 남아 있잖아
Johassdeon naldeuri tteonago honja nama issjanha
Hari-hari yang bahagia tlah berlalu dan kau tertinggal sendirian

더는 울고싶지도 않아 그냥 난 아프기만해
Deoneun ulgosipjido anha geunyang nan apeugimanhae
Aku tak ingin menangis lagi, hanya ada banyak rasa sakit
믿기지않아 너는 괜찮은지 이럴 줄은 몰랐어
Mitgiji anha neoneun gwaenchanheunji ireol jureun mollasseo
Aku tak mempercayainya, apakah kau akan baik-baik saja seperti ini?

사랑이 이런 건 줄 난 몰랐어 
Sarangi ireon geon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa cinta akan seperti ini
이렇게 아픈건 줄 난 몰랐어 
Ireohge apeungeon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa akan menyakitkan seperti ini
이대로 영원히 사는 줄 알았어
Idaero yeongwonhi saneun jul arasseo
Aku pikir, aku akan hidup selamanya seperti ini
아직도 사랑을 잘 모르고 
Ajikdo sarangeul jal moreugo
Aku masih belum tahu tentang cinta

시간이 얼마나 지나가야 너의 기억 지울 수 있니
Sigani eolmana jinagaya neoui gieok jiul su issni
Berapa lama lagi waktu ini akan berlalu untuk aku menghapus kenanganmu?
자신이 없어 점점 가슴이 아파
Jasini eobseo jeomjeom gaseumi apa
Aku tak mempunyai kepercayaan diri, hatiku sangat sakit
오늘도 내 맘은 미칠듯 뛰잖아
Oneuldo nae mameun michildeus ttwijanha
Bahkan hari ini jantungku berdebar dengan kencang

사랑이 이런 건 줄 난 몰랐어 
Sarangi ireon geon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa cinta akan seperti ini
이렇게 아픈건 줄 난 몰랐어 
Ireohge apeungeon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa akan menyakitkan seperti ini
이대로 영원히 사는 줄 알았어
Idaero yeongwonhi saneun jul arasseo
Aku pikir, aku akan hidup selamanya seperti ini
아직도 사랑을 잘 모르고 
Ajikdo sarangeul jal moreugo
Aku masih belum tahu tentang cinta

더는 다시 속지 않을래
Deoneun dasi sokji anheullae
Aku takkan tertipu lagi
다신 사랑에 아파 울지않을래
Dasin sarange apa uljianheullae
Aku takkan menangis karena cinta lagi

사랑이 이런 건 줄 난 몰랐어 
Sarangi ireon geon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa cinta akan seperti ini
이렇게 아픈건 줄 난 몰랐어 
Ireohge apeungeon jul nan mollasseo
Aku tak tahu bahwa akan menyakitkan seperti ini
이대로 영원히 사는 줄 알았어
Idaero yeongwonhi saneun jul arasseo
Aku pikir, aku akan hidup selamanya seperti ini
아직도 사랑을 잘 모르고 
Ajikdo sarangeul jal moreugo
Aku masih belum tahu tentang cinta




Jumat, 01 Januari 2021

Suran (수란) – One In A Million [Lovestruck In The City 도시남녀의 사랑법] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

믿기지 않아 이 소리와 바람까지도
Mitgiji anha i soriwa baramkkajido
Aku tidak mempercayainya bahkan dengan suara angin ini
우리 곁에 보이는 모든 게
Uri gyeote boineun modeun ge
Semuanya terlihat berada disisi kita

나도 모르게 느껴지나 봐 이 순간이
Nado moreuge neukkyeojina bwa i sungani
Tanpa sadar aku merasakannya di saat itu
잊지 못할 날이 될 거란 걸
Ijji moshal nari doel georan geol
Itu akan menjadi hari yang tak terlupakan

한편의 영화 같아
Hanpyeonui yeonghwa gata
Disatu sisi ini seperti sebuah film
너와 있는 순간순간이 마치 우릴 담을 듯
Neowa issneun sungansungani machi uril dameul deus
Saat aku bersama denganmu, seakan momen itu menahan kita
주위 모든 게 너와 날 비춰주는 듯해
Juwi modeun ge neowa nal bichwojuneun deushae
Segala sesuatu disekitarku seakan menyinari kau dan aku

You’re one in a million
You’re one in a million
반짝이는 곳에 더 반짝이던 너의 모습
Banjjagineun gose deo banjjagideon neoui moseup
Kau bersinar ditempat itu, sosok dirimu begitu bersinar

You’re one in a million
You’re one in a million
이 하루만큼 너와 나뿐인 이 순간
I harumankeum neowa nappunin i sungan
Sebanyak hari ini berlalu, saat ini hanya ada kau dan aku

쨍한 하늘을 내 두 손으로 가려본들
Jjaenghan haneureul nae du soneuro garyeobondeul
Dilangit yang cerah, aku mencoba menutupinya dengan kedua tanganku
햇살은 내게 똑같이 오듯이
Haessareun naege ttokgati odeusi
Sinar matahari itu seakan sama sepertimu yang datang kepadaku

마치 너와 같아
Machi neowa gata
Sama seperti dirimu
마음에 쏟아지는 너 아무리 가려도
Maeume ssodajineun neo amuri garyeodo
Tak peduli sebanyak apa aku menutupinya, air mata ini tetap mengalir
눈을 감아도 선명히 느껴지는 듯해
Nuneul gamado seonmyeonghi neukkyeojineun deushae
Bahkan saat aku menutup mata semuanya terlihat semakin jelas

오늘 밤 이 순간 내 마음이 가만히 있질 못해
Oneul bam i sungan nae maeumi gamanhi issjil moshae
Dimalam ini, disaat ini hatiku tak bisa tenang
예고 없는 큰 파도처럼
Yego eopsneun keun padocheoreom
Seperti ombak besar menerjang tanpa pemberitahuan

You’re one in a million
You’re one in a million
반짝이는 곳에 더 반짝이던 너의 모습
Banjjagineun gose deo banjjagideon neoui moseup
Kau bersinar ditempat itu, sosok dirimu begitu bersinar

You’re one in a million
You’re one in a million
이 하루만큼 너와 나뿐인 이 순간
I harumankeum neowa nappunin i sungan
Sebanyak hari ini berlalu, saat ini hanya ada kau dan aku