Selasa, 08 November 2022

Kim Na Young (김나영) – You Are The Sea (너는 바다) Curtain Call 커튼콜: 나무는 서서 죽는다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

그날의 널 기억해 난 부서지는 파도에
Geunarui neol gieokhae nan buseojineun padoe
Aku ingat kau sejak hari itu, aku berada di tengah ombak yang menerjang
상처 입은 채 바위처럼 늘 여기 있어 그날의 널 추억해
Sangcheo ibeun chae bawicheoreom neul yeogi isseo geunarui neol chueokhae
Aku selalu di sini seperti batu dengan bekas luka, aku mengingatmu sejak hari itu
저 불어오는 바람에 빛바랜 시간 그 시간으로 난 가고 싶어
Jeo bureooneun barame bichbaraen sigan geu siganeuro nan gago sipeo
Waktu memudar oleh angin yang berhembus, aku ingin kembali ke waktu itu

차가운 넌 바다 같아 멀어지고 말 것처럼
Chagaun neon bada gata meoreojigo mal geoscheoreom
Kau dingin seperti air laut, seperti kau menjauhiku
닿을 때면 다시 점점 사라져가는걸
Daheul ttaemyeon dasi jeomjeom sarajyeoganeungeol
Setiap kali aku menyentuhnya, itu menghilang lagi

그날의 널 기억해 난 부서지는 파도에
Geunarui neol gieokhae nan buseojineun padoe
Aku ingat kau sejak hari itu, aku berada di tengah ombak yang menerjang
상처 입은 채 바위처럼 늘 여기 있어
Sangcheo ibeun chae bawicheoreom neul yeogi isseo
Aku selalu di sini seperti batu dengan bekas luka, aku mengingatmu sejak hari itu

차가운 넌 바다 같아 멀어지고 말 것처럼
Chagaun neon bada gata meoreojigo mal geoscheoreom
Kau dingin seperti air laut, seperti kau menjauhiku
닿을 때면 다시 점점 사라져가는걸
Daheul ttaemyeon dasi jeomjeom sarajyeoganeungeol
Setiap kali aku menyentuhnya, itu menghilang lagi
아찔한 넌 절벽 같아 한발만 더 내딛으면
Ajjilhan neon jeolbyeok gata hanbalman deo naedideumyeon
Kau memusingkan seperti aku memanjat tebing, jika kau mengambil satu langkah lagi
너에게 나 끝도 없이 떨어질 것 같아
Neoege na kkeutdo eopsi tteoreojil geot gata
Aku merasa seperti aku akan terjatuh tanpa henti padamu

내 맘 구석에 남은 물거품 같은 추억 이젠 모두 다 쓸어내고 싶은데 이젠
Nae mam guseoge nameun mulgeopum gateun chueok ijen modu da sseureonaego sipeunde ijen
Aku ingin menghapus semua kenangan itu seperti gelembung yang tersisa di sudut hatiku, tapi sekarang

그날의 널 기억해 난 부서지는 파도에
Geunarui neol gieokhae nan buseojineun padoe
Aku ingat kau sejak hari itu, aku berada di tengah ombak yang menerjang
상처 입은 채 바위처럼 늘 여기 있어
Sangcheo ibeun chae bawicheoreom neul yeogi isseo
Aku selalu di sini seperti batu dengan bekas luka, aku mengingatmu sejak hari itu




Senin, 07 November 2022

Song Yuvin (송유빈) – Oh, It's Love (그래 사랑이야) Curtain Call 커튼콜: 나무는 서서 죽는다 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

니가 웃을 때는 왠지 이상해 온 세상에 모든 소리가 멈춰
Niga useul ttaeneun waenji isanghae on sesange modeun soriga meomchwo
Ketika kau tersenyum, aku merasa aneh, semua suara yang ada di dunia menjadi berhenti
아닌 척을 해봐도 널 따라 웃어도 너의 목소리만 들려
Anin cheogeul haebwado neol ttara useodo neoui moksoriman deullyeo
Bahkan jika aku berpura-pura tak melakukannya, bahkan jika aku tersenyum padamu, aku hanya bisa mendengar suaramu

이런 기분 느껴 본 적 없는데 니 앞에선 나도 내가 낯설어
Ireon gibun neukkyeo bon jeok eomneunde ni apeseon nado naega nasseoreo
Aku tak pernah merasa seperti ini, tetapi saat di depanmu, aku tak terbiasa dengan diriku sendiri
어떤 말로도 부족한 설명할 수 없는 이 느낌을 뭐라고 할까
Eotteon mallodo bujokhan seolmyeonghal su eomneun i neukkimeul mworago halkka
Apa yang bisa aku katakan tentang perasaan yang tak terlukiskan ini, aku tak dapat menjelaskannya dengan kata-kata

사랑일까 너란 별이 떠오른 밤마다
Sarangilkka neoran byeori tteooreun bammada
Apakah itu cinta? Setiap malam saat bintang bersinar memanggilmu
너에게로 다가가는 달 아마 널 사랑하게 됐나 봐
Neoegero dagaganeun dal ama neol saranghage dwaenna bwa
Bulan mendekatimu, mungkin aku sudah jatuh cinta padamu

그래 사랑이야 너에게 닿으려던 나란 달은
Geurae sarangiya neoege daeuryeodeon naran dareun
Benar, itu cinta, bulan sepertiku mencoba untuk menggapaimu
이젠 알 것 같아 정말 난 너뿐이야
Ijen al geot gata jeongmal nan neoppuniya
Aku pikir, aku tahu sekarang bahwa kaulah satu-satunya

너를 하루종일 궁금해하고 너무 니 생각만 하고 있잖아
Neoreul harujongil gunggeumhaehago neomu ni saenggangman hago issjana
Aku penasaran denganmu sepanjang hari dan aku hanya terus memikirkanmu
우리 다시 만나는 날 손꼽아 세보는 이 설렘을 뭐라고 할까
Uri dasi mannaneun nal sonkkoba seboneun i seollemeul mworago halkka
Apa yang akan kau katakan tentang perasaan ini, menghitung mundur dari hari kita bertemu lagi?

사랑일까 너란 별이 떠오른 밤마다
Sarangilkka neoran byeori tteooreun bammada
Apakah itu cinta? Setiap malam saat bintang bersinar memanggilmu
너에게로 다가가는 달 아마 널 사랑하게 됐나 봐
Neoegero dagaganeun dal ama neol saranghage dwaenna bwa
Bulan mendekatimu, mungkin aku sudah jatuh cinta padamu

그래 사랑이야 너에게 닿으려던 나란 달은
Geurae sarangiya neoege daeuryeodeon naran dareun
Benar, itu cinta, bulan sepertiku mencoba untuk menggapaimu
이젠 알 것 같아 정말 난 너뿐이야
Ijen al geot gata jeongmal nan neoppuniya
Aku pikir, aku tahu sekarang bahwa kaulah satu-satunya

아직 내 맘 꺼내 줄 순 없지만 멀지 않은 언젠가 너와 나
Ajik nae mam kkeonae jul sun eopjiman meolji aneun eonjenga neowa na
Aku belum bisa mengetahui hatiku, tapi suatu hari nanti takkan jauh, kau dan aku

사랑일까 해가 떠도 보이는 별 하나 눈부셔도 바라보는 나
Sarangilkka haega tteodo boineun byeol hana nunbusyeodo baraboneun na
Apakah itu cinta? Bahkan saat matahari terbit, aku bisa melihat bintang, aku melihatmu meskipun itu menyilaukan

다만 널 사랑하고 있나 봐
Daman neol saranghago inna bwa
Namun ku rasa aku hanya mencintaimu

그래 사랑이야 이보다 좋은 말은 없다는 걸
Geurae sarangiya iboda joheun mareun eopdaneun geol
Benar itu cinta, tak ada kata yang lebih baik daripada ini
이젠 알 것 같아 난 널 시작한 거야
Ijen al geot gata nan neol sijakhan geoya
Aku pikir, aku tahu sekarang bahwa kaulah satu-satunya




Minggu, 06 November 2022

Kim Ji Sook (김지숙) Rainbow & Outsider (아웃사이더) – Secret Love [Secret Love 비밀] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

걱정스런 눈으로 바라만 보지마
Geokjeongseureon nuneuro baraman bojima
Jangan hanya menatapku dengan tatapan khawatir
짐작할 수 없는 니 맘 이젠 지겨운 걸 (정말 넌 모르니)
Jimjakhal su eomneun ni mam ijen jigyeoun geol (jeongmal neon moreuni)
Aku sangat muak dengan hatimu yang tak terduga (benarkah kau tak tahu?)

Say me love me kiss me babe
Say me love me kiss me babe
니가 먼저 말해줘
Niga meonjeo malhaejwo
Kau beritahu aku dulu
Tell me love me touch me babe
Tell me love me touch me babe
내 사랑은 secret love
Nae sarangeun secret love
Cintaku adalah cinta rahasia


하루 이틀 사흘 나흘 두 번 다시 사랑할 수 없을 거라고
Haru iteul saheul naheul du beon dasi saranghal su eobseul georago
Suatu hari, dua hari, tiga hari, empat hari, aku tak akan pernah bisa mencintai lagi
하루 이틀 사흘 가면 상처 받을테니 제발 떠나가라고
Haru iteul saheul gamyeon sangcheo badeulteni jebal tteonagarago
Jika kau pergi sehari, dua, tiga hari, kau akan terluka, jadi ku mohon pergilah

텅 빈 내 마음을 채워준 너
Teong bin nae maeumeul chaewojun neo
Kau mengisi hatiku yang kosong
엉킨 너와 나의 고릴 풀어 (넌 내 맘 모르나봐)
Eongkin neowa naui goril pureo (neon nae mam moreunabwa)
Lepaskan dirimu dan aku (kurasa kau tak tahu isi hatiku)

Say me love me kiss me babe
Say me love me kiss me babe
니가 먼저 말해줘
Niga meonjeo malhaejwo
Kau beritahu aku dulu
Tell me love me touch me babe
Tell me love me touch me babe
내 사랑은 secret love
Nae sarangeun secret love
Cintaku adalah cinta rahasia

(Love is madness) 내 맘 흔들어
(Love is madness) nae mam heundeureo
(Cinta itu gila) menggoyahkan hatiku
(Love is sadness) 울 것만 같아
(Love is sadness) ul geotman gata
(Cinta adalah kesedihan) aku merasa ingin menangis
하루 이틀 삼일 가도 넌 내 맘 모르나봐
Haru iteul samil gado neon nae mam moreunabwa
Sekalipun suatu hari, dua hari, tiga hari berlalu, aku rasa kau takkan mengetahui isi hatiku

Say me love me kiss me babe
Say me love me kiss me babe
니가 먼저 말해줘
Niga meonjeo malhaejwo
Kau beritahu aku dulu
Tell me love me touch me babe
Tell me love me touch me babe
내 사랑은 secret love
Nae sarangeun secret love
Cintaku adalah cinta rahasia

두 번 다시 사랑할 수 없을 거라고 했지만
Du beon dasi saranghal su eobseul georago haetjiman
Aku berkata bahwa aku tak akan pernah bisa mencintai lagi
점점 네게 빠져드는 내 마음을 어떡하라고
Jeomjeom nege ppajyeodeuneun nae maeumeul eotteokharago
Apa yang harus kulakukan dengan hatiku yang semakin jatuh padamu?

제발 부탁할게 이제 더는 그만하라고 했지만
Jebal butakhalge ije deoneun geumanharago haetjiman
Aku mohon padamu, aku sudah katakan padamu untuk berhenti sekarang
덤덤하게 나를 보는 니 모습이 하루 이틀 삼일가고
Deomdeomhage nareul boneun ni moseubi haru iteul samilgago
Pandanganmu saat menatapku dengan tenang berlangsung selama satu hari, dua, tiga hari

언제부턴가 내 맘을 흔들어놨어
Eonjebuteonga nae mameul heundeureonwasseo
Suatu saat kau tlah mengguncang hatiku
짐작할 수 없는 니 맘 진작 말하지 못해 미안
Jimjakhal su eomneun ni mam jinjak malhaji motae mian
Aku minta maaf karena tak memberitahumu lebih awal tentang perasaanku yang tak terduga

진짜 말하고 싶은 내 맘 이제 알아줘
Jinjja malhago sipeun nae mam ije arajwo
Ketahuilah sekarang bahwa aku benar-benar ingin mengatakannya
심장박동이 빨라지고 긴장하는 내 모습에서
Simjangbakdongi ppallajigo ginjanghaneun nae moseubeseo
Jantungku berdetak lebih cepat dan aku terlihat gugup

진땀 흘리는 속맘, 아주 비밀스러운 니 사랑을
Jinttam heullineun songmam, aju bimilseureoun ni sarangeul
Hatiku begitu gugup akan cintamu yang begitu rahasia
조심스럽게 내게 꺼내줘
Josimseureopge naege kkeonaejwo
Berikan padaku dengan hati-hati

Say me love me kiss me babe
Say me love me kiss me babe
Tell me love me touch me babe
Tell me love me touch me babe
Say me love me kiss me babe
Say me love me kiss me babe

니가 먼저 말해줘
Niga meonjeo malhaejwo
Kau beritahu aku dulu
Tell me love me touch me babe
Tell me love me touch me babe
내 사랑은 secret love
Nae sarangeun secret love
Cintaku adalah cinta rahasia

하루 이틀 사흘 나흘 두 번 다시 사랑할 수 없을 거라고
Haru iteul saheul naheul du beon dasi saranghal su eobseul georago
Suatu hari, dua hari, tiga hari, empat hari, aku tak akan pernah bisa mencintai lagi
하루 이틀 사흘 가면 상처 받을테니 제발 떠나가라고
Haru iteul saheul gamyeon sangcheo badeulteni jebal tteonagarago
Jika kau pergi sehari, dua, tiga hari, kau akan terluka, jadi ku mohon pergilah

하루 이틀 사흘 나흘 언제부턴가 내 맘을 흔들어놨어
Haru iteul saheul naheul eonjebuteonga nae mameul heundeureonwasseo
Suatu hari, dua hari, tiga hari, empat hari, suatu saat kau mengguncang hatiku
하루 이틀 사흘 가고 비밀스러운 니 사랑을 내게 꺼내줘
Haru iteul saheul gago bimilseureoun ni sarangeul naege kkeonaejwo 
Suatu hari, dua hari, tiga hari berlalu dan ungkapkan cinta rahasiamu kepadaku

Sabtu, 05 November 2022

Soyou (소유) – Only You [The Golden Spoon 금수저] OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

When the sun falls and fades away
저 멀리서 그대가 보이네요
Jeo meolliseo geudaega boineyo
Aku melihatmu dari kejauhan
The dark comes to you endlessly
나 언제나 그대의 곁에 있죠
Na eonjena geudaeui gyeote issjyo
Aku selalu berada disisimu

I can hold your hand
그대 손잡고
Geudae sonjapgo
Menggenggam tanganmu
I’ll be with you
그댄 내 품 속에서 언제나 그대를 바라보죠
Geudaen nae pum sogeseo eonjena geudaereul barabojyo
Kau selalu melihat diriku dan kau berada didalam pelukanku
영원히 내 곁에 머물러요 내 품 속에 오직 한 사람
Yeongwonhi nae gyeote meomulleoyo nae pum soge ojik han saram
Tetaplah berada di sisiku selamanya, hanya ada satu orang di pelukanku
It’s only you

홀로 외로운 날들을 견뎌내고 있던 내게 왔죠
Hollo oeroun naldeureul gyeondyeonaego issdeon naege wassjyo
Kau datang kepadaku yang menjalani hari-hari sepi sendirian
날 보며 웃어준 그대 내 삶의 이유 모두 그대죠
Nal bomyeo useojun geudae nae salmui iyu modu geudaejyo
Kau yang menatapku dan tersenyum, kau adalah alasan hidupku

I can hold your hand
그대 손잡고
Geudae sonjapgo
Menggenggam tanganmu
I’ll be with you
그대 내 품 속에서 언제나 그대를 바라보죠
Geudae nae pum sogeseo eonjena geudaereul barabojyo
Kau selalu melihat diriku dan kau berada didalam pelukanku
영원히 내 곁에 머물러요 내 품 속에 오직 한 사람
Yeongwonhi nae gyeote meomulleoyo nae pum soge ojik han saram
Tetaplah berada di sisiku selamanya, hanya ada satu orang di pelukanku
It’s only you

저 끝 너머의 행복들이 멀게만 느껴져
Jeo kkeut neomeoui haengbokdeuri meolgeman neukkyeojyeo
Kebahagiaan di luar sana itu terasa begitu jauh dariku
오랜 꿈들을 버리고 싶을 때
Oraen kkumdeureul beorigo sipeul ttae
Ketika kau ingin melepaskan mimpi itu sejak lama

I will always be there
Just loving you
세상이 멈춘대도 언제나
Sesangi meomchundaedo eonjena
Bahkan jika dunia ini berhenti, aku selalu
눈부신 그대란 걸 영원히
Nunbusin geudaeran geol yeongwonhi
Bahwa kau adalah dirimu yang mempesona selamanya
우리 함께 라는걸 내 품 속에 오직 한사람
Uri hamkke raneungeol nae pum soge ojik hansaram
Hanya akan ada satu orang di pelukanku, bahwa kita akan bersama
It’s only you




Jumat, 04 November 2022

Youngjae (영재) GOT7 – On My Way [The Golden Spoon 금수저] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

처음부터 모든 결말은 정해져 있는 거라고
Cheoeumbuteo modeun gyeolmareun jeonghaejyeo issneun georago
Dari awal, semua akhir dari ini sudah ditentukan
달라지는 건 없다고 그저 다 받아들이라고
Dallajineun geon eopsdago geujeo da badadeurirago
Takkan ada yang berubah, aku akan menerima semuanya

I’ll stand tall
넘어져도 또 쓰러져도 다시 일어나
Neomeojyeodo tto sseureojyeodo dasi ireona
Bahkan jika aku terjatuh, bahkan jika kau terjatuh , aku akan bangun lagi
I’ll stand strong
보란 듯이 버틸 거야 널 다 부술 테니까
Boran deusi beotil geoya neol da busul tenikka
Aku akan bertahan seperti itu, aku akan menghancurkan semuanya

Oh i’m on my way
난 나를 믿어 그 어떤 것도 날 막을 순 없어
Nan nareul mideo geu eotteon geosdo nal mageul sun eopseo
Kau harus percaya padaku, tak ada yang bisa menghentikanku
And i’m on the waves
난 나를 믿어 그게 어디든지 파도를 넘어
Nan nareul mideo geuge eodideunji padoreul neomeo
Aku percaya pada diriku, ke mana pun ia pergi, meski di terjang ombak

이제부터 모든 결말은 내가 만들어낼 거라고
Ijebuteo modeun gyeolmareun naega mandeureonael georago
Mulai sekarang, aku akan membuat semuanya berakhir
어떤 운명도 내게는 소용없어 난 자유로워
Eotteon unmyeongdo naegeneun soyongeopseo nan jayurowo
Takkan ada takdir yang tak berguna bagiku, aku merasa bebas

I’ll stand tall
모든 것이 무너져도 난 기어코 다시 살아나
Modeun geosi muneojyeodo nan gieoko dasi sarana
Bahkan jika semuanya runtuh, aku pasti akan hidup kembali
I’ll stand strong
마음대로 판단해 봐 내가 다 뒤집어줄 테니
Maeumdaero pandanhae bwa naega da dwijibeojul teni
Nilailah dirimu sendiri, aku akan membalikkan semuanya

Oh i’m on my way
난 나를 믿어 그 어떤 것도 날 막을 순 없어
Nan nareul mideo geu eotteon geosdo nal mageul sun eopseo
Kau harus percaya padaku, tak ada yang bisa menghentikanku
And i’m on the waves
난 나를 믿어 그게 어디든지 파도를 넘어
Nan nareul mideo geuge eodideunji padoreul neomeo
Aku percaya pada diriku, ke mana pun ia pergi, meski di terjang ombak

때론 느려도 한발 걸어가 강하지 않아도 난 나를 믿어
Ttaeron neuryeodo hanbal georeoga ganghaji anhado nan nareul mideo
Terkadang meskipun terlambat, aku mengambil satu langkah, bahkan jika aku tak bisa bertahan, aku percaya pada diriku sendiri
전부 변해도 한발 나아가 난 절대 멈추지 않아
Jeonbu byeonhaedo hanbal naaga nan jeoldae meomchuji anha
Bahkan jika semuanya berubah, aku selangkah lebih maju, aku tak akan pernah berhenti

Oh i’m on my way
난 나를 믿어 그 어떤 것도 날 막을 순 없어
Nan nareul mideo geu eotteon geosdo nal mageul sun eopseo
Kau harus percaya padaku, tak ada yang bisa menghentikanku
And i’m on the waves
난 나를 믿어 그게 어디든지 파도를 넘어
Nan nareul mideo geuge eodideunji padoreul neomeo
Aku percaya pada diriku, ke mana pun ia pergi, meski di terjang ombak




Kamis, 03 November 2022

Lee Ah Young (이아영) – Carousel (회전목마) Love In Contract 월수금화목토 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

마음과는 반대로 도망가는 내 마음
Maeumgwaneun bandaero domangganeun nae maeum
Hatiku seakan melarikan diri dari pikiran yang membebaniku
그대가 있어 나는 그대가 있어 행복인 걸 알았네
Geudaega isseo naneun geudaega isseo haengbogin geol arassne
Karenamu, aku tahu bahwa aku bahagia jika bersamamu

우주를 떠다니는 별들처럼 우리의 사랑도 떠다니나 봐
Ujureul tteodanineun byeoldeulcheoreom uriui sarangdo tteodanina bwa
Seperti bintang yang melayang di angkasa, cinta kita juga seolah melayang
주인 없는 낯선 마음에 이름 하나 남기려 해도 받아주지를 않네
Juin eopsneun naccseon maeume ireum hana namgiryeo haedo badajujireul anhne
Bahkan jika aku mencoba untuk meninggalkan nama dihatiku yang tak dikenal tanpa ada yang memilikinya, aku tak akan menerimanya

매일 같이 무너져 너라는 파도에
Maeil gati muneojyeo neoraneun padoe
Hancur setiap harinya dalam gelombang yang memanggilmu
하루 또 하루 다짐해 봐도 한 걸음 다가서면
Haru tto haru dajimhae bwado han georeum dagaseomyeon
Bahkan jika aku membuat janji hari demi hari, jika aku mengambil satu langkah lebih dekat denganmu
두 걸음 더 멀어져 우린 잠시 같은 길을 걸었나 봐
Du georeum deo meoreojyeo urin jamsi gateun gireul georeossna bwa
Dua langkah lebih jauh darimu, kita pasti telah berjalan di jalan yang sama untuk sementara waktu

우린 너무 달라서 널 안아줄 수 없어
Urin neomu dallaseo neol anajul su eopseo
Kita sangat berbeda sehingga aku tak bisa memelukmu
반대로만 도망가는 마음 계속 서로를 맴돌아도
Bandaeroman domangganeun maeum gyesok seororeul maemdorado
Bahkan jika hatiku berlari hanya ke arah yang berlawanan dan terus berputar di sekitarmu satu sama lain
만날 수 없는 틈 사이 회전목마를 타고 있나 봐
Mannal su eopsneun teum sai hoejeonmokmareul tago issna bwa
Aku merasa sedang menaiki komidi putar di antara celah di mana kita tak bisa bertemu

무언가에 홀린 듯 너에게 빠져서
Mueongae hollin deus neoege ppajyeoseo
Seolah aku dirasuki oleh sesuatu, aku jatuh cinta padamu
지내온 날들 꿈만 같던 시간 노을 빛에 번지면
Jinaeon naldeul kkumman gatdeon sigan noeul biche beonjimyeon
Hari-hari yang ku lewati bersamamu, waktu yang terasa seperti mimpi

영원히 빛을 내는 태양처럼 끝나지 않기만 바랬었나봐
Yeongwonhi bicheul naeneun taeyangcheoreom kkeutnaji anhgiman baraesseossnabwa
Seperti matahari yang akan bersinar selamanya, aku tak mau itu akan berakhir
주인 없는 낯선 마음에 이름 하나 남기려 해도 받아주지를 않네
Juin eopsneun naccseon maeume ireum hana namgiryeo haedo badajujireul anhne
Bahkan jika aku mencoba untuk meninggalkan nama dihatiku yang tak dikenal tanpa ada yang memilikinya, aku tak akan menerimanya

매일 같이 무너져 너라는 파도에
Maeil gati muneojyeo neoraneun padoe
Hancur setiap harinya dalam gelombang yang memanggilmu
매일매일 또 다짐해 봐도 한 걸음 다가서면
Maeilmaeil tto dajimhae bwado han georeum dagaseomyeon
Bahkan jika aku mencoba lagi setiap harinya, jika aku melangkah lebih dekat denganmu
두 걸음 더 멀어져 우린 잠시 같은 길을 걸었나 봐
Du georeum deo meoreojyeo urin jamsi gateun gireul georeossna bwa
Dua langkah lebih jauh darimu, kita pasti telah berjalan di jalan yang sama untuk sementara waktu

우린 너무 달라서 널 안아줄 수 없어 반대로만 가는 내 마음은
Urin neomu dallaseo neol anajul su eopseo bandaeroman ganeun nae maeumeun
Kita sangat berbeda sehingga aku tak bisa memelukmu, aku hanya bisa pergi ke arah lain
계속 서로를 맴돌아도 만날 수 없는 틈 사이 회전목마를 타고 있나 봐
Gyesok seororeul maemdorado mannal su eopsneun teum sai hoejeonmokmareul tago issna bwa
Aku merasa sedang menaiki komidi putar di antara celah di mana kita tak bisa bertemu, itu terus berputar diantara kita




Selasa, 01 November 2022

Jo Sumi (조수미) – Dandelion (민들레야) Curtain Call 커튼콜: 나무는 서서 죽는다 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

노란 민들레야 마음을 전해다오
Noran mindeulleya nae meumeul jeonhaedao
Bunga liar berwarna kuning itu memberikanku hatimu
내 님이 계신 곳에 바람 타고 훨훨 날아가
Nae nimi gyesin gose baram tago hwolhwol naraga
Terbang bersama angin dimana cintaku berada

허무한 빛을 따라 어디쯤에 계시려나
Heomuhan bicheul ttara eodijjeume gyesiryeona
Di manakah kau yang ingin mengikuti cahaya kosong?
소리 없는 하늘에 그리고 싶어라
Sori eomneun haneure geurigo sipeora
Aku ingin menggambarkanmu di langit yang sunyi

이런 사랑이라도 아끼지 못해서 그린다
Ireon sarangirado akkiji moshaeseo geurinda
Aku bahkan tak bisa meninggalkan cinta semacam ini, jadi aku menggambarnya
같은 하늘 하나의 운명이라 믿고 싶어 눈을 뜬다
Gateun haneul hanaui unmyeongira mitgo sipeo nuneul tteunda
Aku membuka mataku karena aku ingin percaya bahwa pada langit yang sama adalah takdir yang sama

푸르른 강물들아 내 마음을 전해다오
Pureureun gangmuldeura nae maeumeul jeonhaedao
Sungai yang berwarna biru itu memberikanku hatimu
내 님이 계신 곳에 세월 따라 흘러 흘러가
Nae nimi gyesin gose sewol ttara heulleo heulleoga
Dimana cintaku berada, itu mengalir seiring waktu

멀고 먼 거리 어디쯤에 계시려나
Meolgo meon geori eodijjeume gyesiryeona
Jauh dan begitu jauh, di mana kau ingin tinggal?
흐릿해진 기억 가슴에 껴안아 붙잡고 싶어라
Heurishaejin gieok gaseume kkyeoanha butjapgo sipeora
Aku ingin memelukmu dan mengingatmu dalam ingatanku yang memudar

이런 사랑이라도 아끼지 못해서 그린다
Ireon sarangirado akkiji moshaeseo geurinda
Aku bahkan tak bisa meninggalkan cinta semacam ini, jadi aku menggambarnya
같은 하늘 하나의 운명이라 믿고 싶어 눈을 뜬다 눈을 뜬다
Gateun haneul hanaui unmyeongira mitgo sipeo nuneul tteunda nuneul tteunda
Aku membuka mataku karena aku ingin percaya bahwa pada langit yang sama adalah takdir yang sama

아픈 사랑이라서 허공에 눈물만 맺힌다
Apeun sarangiraseo heogonge nunmulman maechinda
Karena itu adalah cinta yang menyakitkan, hanya air mata yang terlihat
붉은 하늘 하나의 운명이라 믿고 싶어 눈을 뜬다
Bulgeun haneul hanaui unmyeongira mitgo sipeo nuneul tteunda
Aku membuka mataku karena aku ingin percaya pada langit merah itu adalah satu takdir




Senin, 31 Oktober 2022

Baek Ji Young (백지영) – Waiting For You (오지 않는 사람아) Curtain Call 커튼콜: 나무는 서서 죽는다 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

시작은 알 수가 있어도 끝이 언제인지 알 수 없어
Sijageun al suga isseodo kkeuti eonjeinji al su eopseo
Aku tahu pada awalnya, tapi aku tak tahu kapan itu akan berakhir

사랑이란 그런 것 모든 걸 주고 결국엔 혼자서 우는 것
Sarangiran geureon geot modeun geol jugo gyeolgugen honjaseo uneun geos
Cinta itu seperti memberikan segalanya dan aku menangis sendirian pada akhirnya

오지 않는 사람아 어디 있니 사랑아 하고 싶은 말이 점점 더 늘어가
Oji anhneun sarama eodi issni sarangi hago sipeun mari jeomjeom deo neureoga
Orang yang tak pernah datang, kau dimana sayang? Kata-kata yang ingin kuucapkan terus bertambah
그 누구도 모르는 아픔까지도
Geu nugudo moreuneun apeumkkajido
Bahkan rasa sakit ini tak ada siapapun yang tahu

기다리고 있잖아 아직 사랑이니까
Gidarigo issjanha ajik saranginikka
Aku menunggu karena aku masih cinta
헤어질 땐 아무 말 없이 떠나가 다음에는 꼭 다음에는
Heeojil ttaen amu mal eopsi tteonaga daeumeneun kkok daeumeneun
Saat kita berpisah, kau pergi tanpa sepatah kata pun

언젠가 만날 것 같아서 잊으면 안 될 것만 같아서
Eonjenga mannal geot gataseo ijeumyeon an doel geosman gataseo
Aku pikir kita akan bertemu suatu hari nanti, jadi aku takkan bisa melupakanmu

시간이 기억들을 지우려 해도 이 사랑 지울 수 없는걸
Sigani gieokdeureul jiuryeo haedo i sarang jiul su eopsneungeol
Meski waktu mencoba menghapus kenangan, cinta ini takkan bisa terhapuskan

오지 않는 사람아 어디 있니 사랑아 하고 싶은 말이 점점 더 늘어가
Oji anhneun sarama eodi issni sarangi hago sipeun mari jeomjeom deo neureoga
Orang yang tak pernah datang, kau dimana sayang? Kata-kata yang ingin kuucapkan terus bertambah
그 누구도 모르는 아픔까지도
Geu nugudo moreuneun apeumkkajido
Bahkan rasa sakit ini tak ada siapapun yang tahu

어디 있니 어디 있니 이제는 꿈에서도 볼 수 없어
Eodi issni eodi issni ijeneun kkumeseodo bol su eopseo
Di mana kau? Dimana kau berada? Sekarang aku bahkan tak bisa melihatmu di dalam mimpiku
다시는 못 볼 것처럼
Dasineun mot bol geoscheoreom
Ini seperti aku tak akan pernah bisa melihatmu lagi

오지 않는 사람아 어디 있니 사랑아 하고 싶은 말이 점점 더 늘어가
Oji anhneun sarama eodi issni sarangi hago sipeun mari jeomjeom deo neureoga
Orang yang tak pernah datang, kau dimana sayang? Kata-kata yang ingin kuucapkan terus bertambah
그 누구도 모르는 아픔까지도
Geu nugudo moreuneun apeumkkajido
Bahkan rasa sakit ini tak ada siapapun yang tahu

오지 않는 사람아 나를 사랑한다면 헤어질 땐 아무 말 없이 떠나가
Oji anhneun sarama nareul saranghandamyeon heeojil ttaen amu mal eopsi tteonaga
Orang yang tak pernah datang, jika kau mencintaiku, ketika kita berpisah, kau pergi tanpa sepatah kata pun
다음에는 꼭 다음에는 날 위해
Daeumeneun kkok daeumeneun nal wihae
Itu pasti akan terjadi lagi di lain waktu kepadamu




Minggu, 30 Oktober 2022

Minseo (민서) – Crystal Castle (유리성) The Empire Of Law 디 엠파이어: 법의 제국 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

작은 선을 따라 조심 또 조심 걷고 있어
Jageun seoneul ttara josim tto josim geotgo isseo
Aku berjalan dengan perlahan dan berhati-hati di sepanjang garis kecil itu
마치 깨질 듯한 유리윌 걷는 내가 보여
Machi kkaejil deushan yuriwil geotneun naega boyeo
Aku melihat diriku yang berjalan di atas pecahan kaca

한발을 옮겨 뒷걸음치면 금방 무너질 듯 갈라진 꿈이 나를 가둬
Hanbareul olmgyeo dwisgeoreumchimyeon geumbang muneojil deus gallajin kkumi nareul gadwo
Jika aku mundur selangkah dan mundur selangkah lagi, mimpi yang buruk menjebak diriku

점점 더 다가오는 저 슬픈 예감 어디서 시작된 걸까
Jeomjeom deo dagaoneun jeo seulpeun yegam eodiseo sijakdoen geolkka
Perasaan sedih itu semakin mendekat, di manakah itu dimulai?

수없이 반짝거리는 지나온 삶의 조각들 그때는 빛나 보였겠지
Sueopsi banjjakgeorineun jinaon salmui jogakdeul geuttaeneun bichna boyeossgessji
Kepingan itu berkilau yang tak terhitung jumlahnya dari kehidupan masa lalu pasti terlihat sangat bersinar saat itu

지독한 삶이란 무게 쌓이고 쌓여 언젠간
Jidokhan salmiran muge ssahigo ssahyeo eonjengan
Kehidupan yang keras membebaniku dan menumpuk, suatu hari nanti
힘없이 무너져 내릴 걸 몰랐겠지
Himeopsi muneojyeo naeril geol mollassgessji
Kau tak tahu itu akan runtuh tanpa adanya kekuatan

마치 사진처럼 지난 건 모두 바래져가
Machi sajincheoreom jinan geon modu baraejyeoga
Seperti foto di masa lalu semuanya tlah memudar
오래 갖고 있던 기억도 모두 흐려져가
Orae gajgo issdeon gieokdo modu heuryeojyeoga
Semua kenangan yang aku miliki untuk waktu yang lama tlah memudar

아니 선명한 기억 하나 손을 베인 듯이 아픔이 깊게 파고들어
Ani seonmyeonghan gieok hana soneul bein deusi apeumi gipge pagodeureo
Tidak, satu ingatan yang jelas, seakan tanganku terlepas darimu, rasa sakitnya semakin dalam

점점 더 빨라지는 내 심장소리 이대로 터질 것만 같아
Jeomjeom deo ppallajineun nae simjangsori idaero teojil geosman gata
Jantungku perlahan-lahan dan semakin cepat, rasanya seperti aku akan meledak

세상은 왜 외면할까 되돌려 줘야 하는데 마지막 한 발만 더 가면
Sesangeun wae oemyeonhalkka doedollyeo jwoya haneunde majimak han balman deo gamyeon
Mengapa dunia berpaling, aku harus mengembalikannya jika kau mengambil satu langkah terakhir

누군간 주려만 했고 누군간 받고 말았지
Nugungan juryeoman haessgo nugungan batgo marassji
Seseorang memberikannya kepadaku dan seseorang itu mendapatkannya
아무도 원하지 않았던 그 아픔을
Amudo wonhaji anhassdeon geu apeumeul
Rasa sakit yang tak diinginkan oleh siapa pun

멈출 수도 없어 한 발 더 가면 끝날 테니까
Meomchul sudo eopseo han bal deo gamyeon kkeutnal tenikka
Aku tak bisa berhenti karena aku akan mengambil satu langkah lagi dan itu akan berakhir

수없이 반짝거리는 지나온 삶의 조각들 그때는 빛나 보였겠지
Sueopsi banjjakgeorineun jinaon salmui jogakdeul geuttaeneun bichna boyeossgessji
Kepingan itu berkilau yang tak terhitung jumlahnya dari kehidupan masa lalu pasti terlihat sangat bersinar saat itu

지독한 삶이란 무게 쌓이고 쌓여 언젠간
Jidokhan salmiran muge ssahigo ssahyeo eonjengan
Kehidupan yang keras membebaniku dan menumpuk, suatu hari nanti
힘없이 무너져 내릴 걸 몰랐겠지
Himeopsi muneojyeo naeril geol mollassgessji
Kau tak tahu itu akan runtuh tanpa adanya kekuatan