Jumat, 06 November 2020

HYNN (박혜원) – Love Already Bloomed In My Heart (그대가 꽃이 아니면) Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

그대여 자꾸 망설이는 나를 아나요
Geudaeyeo jakku mangseorineun nareul anayo
Kau terus membuatku merasa ragu, apakah kau tahu?
그댈 안고싶은데 자꾸만 이렇게 겁이 나는걸요
Geudael angosipeunde jakkuman ireohge geobi naneungeoryo
Aku ingin memelukmu, namun aku terus saja merasa takut seperti ini
자꾸만 그대를 밀어내려 하나봐요
Jakkuman geudaereul mireonaeryeo hanabwayo
Aku terus mencoba untuk mendorongmu menjauh
어떻게 내맘을 달래야 하나요
Eotteohge naemameul dallaeya hanayo
Bagaimanakah cara agar hatiku menjadi tenang?

그대가 꽃이 아니면 내 맘은
Geudaega kkocci animyeon nae mameun
Jika kau bukan bunga dihatiku
그대가 봄이 아니면 내 맘은 내 사랑은
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Jika kau bukan musim semi dihatiku, kau adalah cintaku

그대여 자꾸 돌아서는 나를 아나요 곁에 남고싶은데
Geudaeyeo jakku doraseoneun nareul anayo gyeote namgosipeunde
Apakah kau tahu aku terus berbalik untuk tetap berada disisimu?
자꾸만 눈물이 흘러내리네요
Jakkuman nunmuri heulleonaerineyo
Air mata ini terus saja mengalir
자꾸만 모른척 밀어내려 하나봐요
Jakkuman moreuncheok mireonaeryeo hanabwayo
Aku berpura-pura tidak tahu dan mencoba untuk bertahan
어떻게 내맘을 달래야 하나요
Eotteohge naemameul dallaeya hanayo
Bagaimanakah cara agar hatiku menjadi tenang?

그대가 꽃이 아니면 내 맘은
Geudaega kkocci animyeon nae mameun
Jika kau bukan bunga dihatiku
그대가 봄이 아니면 내 맘은 내 사랑은
Geudaega bomi animyeon nae mameun nae sarangeun
Jika kau bukan musim semi dihatiku, kau adalah cintaku

바람에 묻어온 그대를 알아요
Barame mudeoon geudaereul arayo
Kau akan terkubur bersama dengan angin
이렇게 따뜻하게 감싸는데 내맘을
Ireohge ttatteushage gamssaneunde naemameul
Seperti itu kau menyelimuti hatiku dengan hangat
꽃이 피는 포근한 나를 빛추는 햇살 그대
Kkocci pineun pogeunhan nareul bichchuneun haessal geudae
Kau adalah sinar matahari yang menyinariku saat bunga bermekaran

괜찮아요 꽃잎이 떨어진대도 내 맘은
Gwaenchanhayo kkoccipi tteoreojindaedo nae mameun
Aku akan baik-baik saja, meski kelopak bunga itu berjatuhan dihatiku
차갑게 저물어가도 내 맘은 내 사랑은
Chagapge jeomureogado nae mameun nae sarangeun
Meski jika itu mendinginkan hatiku, kau adalah cintaku
그대만 불러요
Geudaeman bulleoyo
Aku hanya memanggilmu

더 이상 내 맘을 달랠수 없어요
Deo isang nae mameul dallaelsu eopseoyo
Aku tak bisa membuat hatiku tenang
이미 내 가슴안에 피었는데 사랑은
Imi nae gaseumane pieossneunde sarangeun
Itu sudah bermekaran dihatiku, cinta ini
짙어진 봄 내게로 와준 그대
Jiteojin bom naegero wajun geudae
Kau datang kepadaku dimusim semi yang berkabut




Kamis, 05 November 2020

Lee Minhyuk (이민혁) – Only You Don’t Know (너만 몰라) The Spy Who Loved Me 나를 사랑한 스파이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

나조차 모르게 언제부터
Najocha moreuge eonjebuteo
Sejak kapankah aku tak menyadarinya
누군가 내 안에 살고 있었나
Nugunga nae ane salgo isseossna
Siapakah seseorang yang tinggal didalam diriku?
엉뚱한 상상에 웃다 보면
Eongttunghan sangsange usda bomyeon
Saat kau tersenyum dengan bayanganku yang salah
찬 바람 부는데 봄을 느껴 난
Chan baram buneunde bomeul neukkyeo nan
Angin yang dingin bertiup, aku merasakan ini musim semi

이런 게 잊고 있던 사랑일까 어떻게 표현이 안 돼
Ireon ge ijgo issdeon sarangilkka eotteohge pyohyeoni an dwae
Sepertinya ini adalah cinta yang terlupakan, bagaimana aku tak bisa mengungkapkannya?

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

둘이서 하는 게 사랑이면
Duriseo haneun ge sarangimyeon
Jika kita berdua saling mencintai
지금은 사랑이 아닐지 몰라
Jigeumeun sarangi anilji molla
Mungkin sekarang ini bukanlah cinta
서운한 마음에 한숨 쉬고
Seounhan maeume hansum swigo
Aku menghela nafas dalam hatiku yang bersedih
조금만 지나면 다시 웃게 돼
Jogeumman jinamyeon dasi usge dwae
Setelah beberapa saat, aku akan tersenyum lagi

이런 게 잊고 있던 사랑일까 누가 좀 가르쳐 줄래
Ireon ge ijgo issdeon sarangilkka nuga jom gareuchyeo jullae
Adakah yang bisa memberitahuku bahwa ini adalah cinta yang terlupakan

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

끝도 없이 니 생각하는 중 긴 하루의 끝에 말이야
Kkeutdo eopsi ni saenggakhaneun jung gin haruui kkeute mariya
Aku memikirkanmu tiada henti, dipenghujung hariku yang melelahkan
둘 사이에 보이지 않는 선 넘어온 건 너란 말이야
Dul saie boiji anhneun seon neomeoon geon neoran mariya
Kau adalah seseorang yang melewati batas garis yang berada diantara kita berdua

벌써 우린 시작인 것 같아
Beolsseo urin sijagin geot gata
Aku pikir kita sudah memulainya
어쩜 우린 연인인 것 같아
Eojjeom urin yeoninin geot gata
Kita mungkin saja seperti sepasang kekasih
혹시 나만 이럴까 불안해지는 내 맘
Hoksi naman ireolkka buranhaejineun nae mam
Mungkinkah hanya hatiku yang merasa gelisah?
이런 내 맘 너는 몰라
Ireon nae mam neoneun molla
Hatiku yang seperti ini, kau takkan tahu

요즘 내가 이상한 것 같아
Yojeum naega isanghan geot gata
Aku pikir, aku merasa aneh akhir-akhir ini
좋은 일만 생기는 것 같아
Joheun ilman saenggineun geot gata
Aku pikir ini adalah hal baik yang terjadi
너를 바라보다가 두근거리는 내 맘
Neoreul barabodaga dugeungeorineun nae mam
Jantungku berdebar kencang saat melihat dirimu
아직 내 맘 너만 몰라
Ajik nae mam neoman molla
Hanya dirimu yang belum tahu akan hatiku




Sondia (손디아) – Always Remember [Do Do Sol Sol La La Sol 도도솔솔라라솔] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

No way don’t forget
살며시 미소 지은 표정까지 햇살보다 따뜻한
Salmyeosi miso jieun pyojeongkkaji haessalboda ttatteushan
Ekspresimu saat tersenyum lembut itu lebih hangat dibandingkan sinar matahari
너의 품 기억에 간직해 바램이 뭐냐고 내게 물으면
Neoui pum gieoge ganjikhae baraemi mwonyago naege mureumyeon
Aku ingat saat berada dipelukanmu, kau bertanya apakah keinginanku?

한가지 나의 소원은 영원히 너의 곁에서 잠이 들길
Hangaji naui sowoneun yeongwonhi neoui gyeoteseo jami deulgil
Salah satu keinginanku adalah tertidur disisimu selamanya
너를 꼭 품에 안고
Neoreul kkok pume ango
Aku memelukmu dengan erat

Always Remember
마지막 너의 눈물 날 향한 너의 손길이
Majimak neoui nunmul nal hyanghan neoui songiri
Air mata terakhirmu, tanganku menuju kepadamu
비록 내게 멀어져도 너의 맘 기억할게
Birok naege meoreojyeodo neoui mam gieokhalge
Bahkan jika kau menjauh dariku, aku akan mengingat hatimu

No way don’t forget
처음 본 그 순간 떨린 느낌 나를 보던 네 눈빛
Cheoeum bon geu sungan tteollin neukkim nareul bodeon ne nunbich
Saat pertama kali aku melihatnya, aku merasakan getaran matamu menatapku
한없이 수줍은 네 모습 마지막 순간도 서로 지키자던
Haneopsi sujubeun ne moseup majimak sungando seoro jikijadeon
Sosok dirimu yang begitu pemalu, kita akan melindungi disaat-saat terakhir

지난 날 우리의 약속 저물어가는 저 햇살 속에 가려
Jinan nal uriui yaksok jeomureoganeun jeo haessal soge garyeo
Dimasa lalu kita saling mengikat janji dibawah sinar matahari
무색해진다 해도 잊지 않을게
Musaekhaejinda haedo ijji anheulge
Bahkan jika itu tak berwarna, aku takkan melupakanmu

마지막 너의 눈물 날 향한 너의 손길이
Majimak neoui nunmul nal hyanghan neoui songiri
Air mata terakhirmu, tanganku menuju kepadamu
비록 내게 멀어져도 언제든 내가 떠오를 때
Birok naege meoreojyeodo eonjedeun naega tteooreul ttae
Bahkan jika kau menjauh dariku, aku akan mengingat hatimu

나를 향한 미소 저 하늘 향해 환하게 비춰줄래
Nareul hyanghan miso jeo haneul hyanghae hwanhage bichwojullae
Tersenyumlah kepadaku, akankah kau bersinar terang keatas langit?
잊지 않을게 내게 주었던 사랑 기억할게
Ijji anheulge naege jueossdeon sarang gieokhalge
Aku takkan melupakanmu, aku akan mengingat cinta yang kau berikan kepadaku

멀어져도 영혼은 어디라도 너와 함께
Meoreojyeodo yeonghoneun eodirado neowa hamkke
Bahkan jika aku menjauh darimu, jiwaku akan bersamamu dimanapun

Always remember
Everyday every moment
Always remember
Everyday every moment

I’ll remember you
너의 모든 것 너의 사랑도
Neoui modeun geos neoui sarangdo
Semuanya tentangmu, juga cintamu




Sung Si Kyung (성시경) – Leaning On You (비스듬히 너에게) Tale Of The Nine Tailed 구미호뎐 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

비스듬히 또 기울어
Biseudeumhi tto giureo
Aku memiringkan diri dan bersandar lagi
나도 모르게 자꾸만 니 쪽으로
Nado moreuge jakkuman ni jjogeuro
Tanpa ku sadari aku terus tertuju padamu
바람이 달큰해진 길을 걸어
Barami dalkeunhaejin gireul georeo
Aku melewati jalan dimana angin begitu manis
집에 돌아오는 길 내내 너를 생각했나봐
Jibe doraoneun gil naenae neoreul saenggakhaessnabwa
Aku terus saja memikirkanmu disepanjang perjalananku pulang

모처럼 밝은 달이 좋아서
Mocheoreom balkeun dari johaseo
Aku begitu menyukai bulan yang terang itu
적당히 취한 오늘 같은 밤
Jeokdanghi chwihan oneul gateun bam
Itu membuatku mabuk kepayang seperti malam ini
너에게 휘청거리는 마음이 반가워서
Neoege hwicheonggeorineun maeumi bangawoseo
Aku begitu bahagia dengan hatiku yang berdetak kencang saat melihatmu
몇번이나 나는 전화를 만지작
Myeoccbeonina naneun jeonhwareul manjijak
Berkali-kali aku menyalakan telepon

오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oooo niga bogo sipeun bam
Oh, malam ini aku merindukanmu
난 가만히 또 너를 불러봐
Nan gamanhi tto neoreul bulleobwa
Aku diam-diam memanggil dirimu lagi
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아 기울어 너에게
Waenji da gwaenchanha jineun geot gata giureo neoege
Sepertinya semua akan baik-baik saja dengan satu alasan, bersandar padamu

널 생각하는 것 만으로도
Neol saenggakhaneun geot maneurodo
Hanya dengan aku memikirkan dirimu
어쩐지 조금은 따스해져
Eojjeonji jogeumeun ttaseuhaejyeo
Entah mengapa itu membuatku merasa hangat
막연한 세상 가운데 니가 있다는 게
Magyeonhan sesang gaunde niga issdaneun ge
Bahwa didunia yang samar ini, dirimu berada
까만 밤 하늘에 별처럼 반짝여
Kkaman bam haneure byeolcheoreom banjjagyeo
Menyinariku bagai bintang dilangit malam yang gelap

오오오오 니가 그리운 지금
Oooo niga geuriun jigeum
Oh, sekarang aku merindukanmu
내 모든 건 다 너로 가득차
Nae modeun geon da neoro gadeukcha
Semuanya terisi oleh dirimu
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
너에게로 조금씩 기울어 가는
Neoegero jogeumssik giureo ganeun
Dengan perlahan aku bersandar padamu

설명할 수 없는 일
Seolmyeonghal su eopsneun il 
Aku tak bisa menjelaskannya
설명할 수 없는 밤
Seolmyeonghal su eopsneun bam
Sebuah malam yang tak bisa ku jelaskan
마음은 기우뚱 중심을 잃고
Maeumeun giuttung jungsimeul ilhgo
Hatiku telah kehilangan arah tujuan
잘자라는 인사를 쓰고 다시 지우다
Jaljaraneun insareul sseugo dasi jiuda
Aku menulis selamat malam, kemudian menghapusnya lagi
사랑한다고 적어보는 밤
Saranghandago jeogeoboneun bam
Dimalam untuk menuliskan bahwa aku mencintaimu

오오오오 니가 보고 싶은 밤
Oooo niga bogo sipeun bam
Oh, malam ini aku merindukanmu
난 가만히 또 너를 불러봐
Nan gamanhi tto neoreul bulleobwa
Aku diam-diam memanggil dirimu lagi
오 오오오오 오 오오오오
O oooo o oooo
왠지 다 괜찮아 지는 것 같아 기울어 너에게
Waenji da gwaenchanha jineun geot gata giureo neoege
Sepertinya semua akan baik-baik saja dengan satu alasan bersandar padamu




Rabu, 04 November 2020

Boramiyu (보라미유) – Love Or Lies [Do Do Sol Sol La La Sol] 도도솔솔라라솔 OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

한 번쯤 널 생각해 보면 궁금한 게 너무 많아
Han beonjjeum neol saenggakhae bomyeon gunggeumhan ge neomu manha
Setidaknya sekali saat aku memikirkanmu, aku begitu mempunyai banyak pertanyaan
어떤 너의 말이 진심인 건지 너를 만날 때마다
Eotteon neoui mari jinsimin geonji neoreul mannal ttaemada
Setiap kali aku bertemu denganmu, kata-kata apa yang bisa kukatakan

물음표가 자꾸 떠올라 알다가도 모르겠어 난
Mureumpyoga jakku tteoolla aldagado moreugesseo nan
Tanda tanya terus bermunculan, aku tahu namun masih seperti tak tahu
잠 못 드는 밤
Jam mot deuneun bam
Aku tertidur malam itu

Love or lies 차라리
Love or lies charari
Lebih baik mencintai atau berbohong?
내게 알기 쉽게 말해주면 좋겠는데
Naege algi swipge malhaejumyeon johgessneunde
Aku berharap kau bisa memberitahuku dengan jelas

난 네 맘 몰라 미칠 것 같아
Nan ne mam molla michil geot gata
Aku tak tahu akan hatimu, itu membuatku gila
하루 종일 영혼 없는 좀비처럼 살아
Haru jongil yeonghon eopsneun jombicheoreom sara
Hidup ini seperti zombie yang sepanjang hari tak memiliki jiwa
더는 날 시험하지 마
Deoneun nal siheomhaji ma
Jangan mengujiku lagi

너를 많이 좋아하는 나를 느끼잖아
Neoreul manhi johahaneun nareul neukkijanha
Aku merasakannya kau begitu menyukaiku
이젠 너의 진실이 필요해
Ijen neoui jinsiri piryohae
Sekarang aku membutuhkan ketulusanmu

Love or Lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu
La li lalala

한 번쯤 날 생각해 줘요 애처롭지도 않나요
Han beonjjeum nal saenggakhae jwoyo aecheoropjido anhnayo
Setidaknya sekali saat aku memikirkanmu, akankah itu menjadi hal menyedihkan?
너의 말 한 마디에 흔들리는 나 너와 마주 볼 때마다
Neoui mal han madie heundeullineun na neowa maju bol ttaemada
Kata-katamu itu telah menggoyahkanku, setiap kali aku berhadapan denganmu

느낌표가 보고 싶은데
Neukkimpyoga bogo sipeunde
Aku merasa ingin melihat dirimu
아직도 난 확신이 없어 안개뿐인 맘
Ajikdo nan hwaksini eopseo angaeppunin mam
Aku masih tidak yakin, hatiku diselimuti dengan kabut

Love or lies 차라리
Love or lies charari
Lebih baik mencintai atau berbohong?
내게 알기 쉽게 말해주면 좋겠는데
Naege algi swipge malhaejumyeon johgessneunde
Aku berharap kau bisa memberitahuku dengan jelas

난 네 맘 몰라 미칠 것 같아
Nan ne mam molla michil geot gata
Aku tak tahu akan hatimu, itu membuatku gila
하루 종일 영혼 없는 좀비처럼 살아
Haru jongil yeonghon eopsneun jombicheoreom sara
Hidup ini seperti zombie yang sepanjang hari tak memiliki jiwa
더는 날 시험하지 마
Deoneun nal siheomhaji ma
Jangan mengujiku lagi

너를 많이 좋아하는 나를 느끼잖아
Neoreul manhi johahaneun nareul neukkijanha
Aku merasakannya kau begitu menyukaiku
이젠 너의 진실이 필요해
Ijen neoui jinsiri piryohae
Sekarang aku membutuhkan ketulusanmu

Love or Lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu

차라리 내가 먼저 놓을까
Charari naega meonjeo noheulkka
Apakah lebih baik aku melepaskannya lebih dahulu?
밤 하늘 별 숫자만큼 고민해
Bam haneul byeol susjamankeum gominhae
Banyaknya bintang dilangit malam membuatku khawatir

넓은 바다에 혼자 떠도는
Neolpeun badae honja tteodoneun
Aku tersesat berada ditengah laut sendirian
작은 돛단배에 갇힌 내 사랑
Jageun toccdanbaee gathin nae sarang
Cintaku terjebak didalam perahu layar kecil

Love or lies
무슨 말이든 난 괜찮은 걸
Museun marideun nan gwaenchanheun geol
Apapun yang kau katakan, aku akan baik-baik saja

Love or Lies
제발 진심을 말해 줘 오늘 밤엔 꼭
Jebal jinsimeul malhae jwo oneul bamen kkok
Ku mohon beritahu aku ketulusanmu malam ini
그 맘 알고 싶은 걸
Geu mam algo sipeun geol
Aku ingin tahu hatimu

La li lalala




Juho (주호) – Live A Day Like You (너라는 하루를 살아) Kairos 카이로스 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

꿈이기를 바랬어 이 모든 순간이
Kkumigireul baraesseo i modeun sungani
Di saat ini aku berharap ini adalah mimpi
내 것이 아니길
Nae geosi anigil
Itu bukan milikku

부서져버린 나의 바램이
Buseojyeobeorin naui baraemi
Keinginanku telah hancur
운명이라 해도 버텨낼 수 있게
Unmyeongira haedo beosyeonael su isge
Meski ini adalah takdir yang membuatku bertahan

끝까지 너를 찾아 헤매이다
Kkeutkkaji neoreul chaja hemaeida
Aku tersesat mencarimu hingga akhir
쓰러지더라도 난 절대 놓지 않아
Sseureojideorado nan jeoldae nochi ana
Meskipun aku terjatuh, aku takkan pernah melepaskanmu
늘 같은 곳에서 이렇게 서있을 테니까
Neul gateun goseseo ireohge seoisseul tenikka
Karena aku akan selalu berdiri ditempat yang sama seperti ini

벅차게 소중했던 그 기억들이
Beokchage sojunghaessdeon geu gieokdeuri
Itu adalah sebuah kenangan yang sangat berharga
지쳐 쓰러지더라도 날 무너지지 않게
Jichyeo sseureojideorado nal muneojiji anhge
Meskipun aku merasa lelah, aku takkan pernah hancur
해준 너라서 너라는 하루를 살아
Haejun neoraseo neoraneun harureul sara
Karena itu adalah dirimu yang memberikanku hari-hari untuk hidup

너이기를 바랬어 그 모든 순간이
Neoigireul baraesseo geu modeun sungani
Aku berharap itu adalah dirimu disemua momen ini
멈추지 않기를
Meomchuji anhgireul
Aku tak bisa menghentikannya

부서져버린 나의 바램이
Buseojyeobeorin naui baraemi
Keinginanku telah hancur
운명이라 해도 버텨낼 수 있게
Unmyeongira haedo beosyeonael su isge
Meski ini adalah takdir yang membuatku bertahan

끝까지 너를 찾아 헤매이다
Kkeutkkaji neoreul chaja hemaeida
Aku tersesat mencarimu hingga akhir
쓰러지더라도 난 절대 놓지 않아
Sseureojideorado nan jeoldae nochi ana
Meskipun aku terjatuh, aku takkan pernah melepaskanmu
늘 같은 곳에서 이렇게 서있을 테니까
Neul gateun goseseo ireohge seoisseul tenikka
Karena aku akan selalu berdiri ditempat yang sama seperti ini

벅차게 소중했던 그 기억들이
Beokchage sojunghaessdeon geu gieokdeuri
Itu adalah sebuah kenangan yang sangat berharga
지쳐 쓰러지더라도 날 무너지지 않게
Jichyeo sseureojideorado nal muneojiji anhge
Meskipun aku merasa lelah, aku takkan pernah hancur
해준 너라서 너라는 하루를 살아
Haejun neoraseo neoraneun harureul sara
Karena itu adalah dirimu yang memberikanku hari-hari untuk hidup

수많은 거짓들이 네게 가는 이 길을
Sumanheun geojisdeuri nege ganeun i gireul
Begitu banyak kebohongan yang tak terhitung saat kau berjalan bersamaku
헤매게 만들겠지만
Hemaege mandeulgesjiman
Itu akan membuatku tersesat

끝까지 너를 찾아 헤매이다
Kkeutkkaji neoreul chaja hemaeida
Aku tersesat mencarimu hingga akhir
쓰러지더라도 난 절대 놓지 않아
Sseureojideorado nan jeoldae nochi ana
Meskipun aku terjatuh, aku takkan pernah melepaskanmu
늘 같은 곳에서 이렇게 서있을 테니까
Neul gateun goseseo ireohge seoisseul tenikka
Karena aku akan selalu berdiri ditempat yang sama seperti ini

벅차게 소중했던 그 추억들이
Beokchage sojunghaesdeon geu chueokdeuri
Itu adalah sebuah kenangan yang sangat berharga
지쳐 쓰러지더라도 날 무 너 지지 않게
Jichyeo sseureojideorado nal muneojiji anhge
Meskipun aku merasa lelah, aku takkan pernah hancur
해준 너라서 너라는 하루를 살아
Haejun neoraseo neoraneun harureul sara
Karena itu adalah dirimu yang memberikanku hari-hari untuk hidup




Senin, 02 November 2020

Jang Da Bin (장다빈) – I’ll Tell You (말할게) While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에 OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

오늘 아침도 생각이 났어 자꾸만 떠올라 가슴이 설레여
Oneul achimdo saenggagi nasseo jakkuman tteoolla gaseumi seolleyeo
Aku juga memikirkannya pagi ini, hal itu terus muncul kembali di benakku dan jantungku berdebar-debar
하얀 햇살이 떠오르는 my dream 한걸음 너에게 다가가고 있어 나
Hayan haessari tteooreuneun my dream hangeoreum neoege dagagago isseo na
Impianku, dimana sinar matahari putih terbit, aku mendekatimu selangkah demi selangkah

이젠 말할께 내 마음을 아름다워 눈을 뗼수 없어 uh yeah
Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo nuneul ttyelsu eopseo uh yeah
Aku akan memberitahumu sekarang, hatiku begitu indah hingga aku tak bisa mengalihkan pandanganku uh ya
지워지지 않아 나만의 sunshine
Jiwojiji anha namanui sunshine
Itu tak bisa dihapuskan, itu adalah sinar matahariku sendiri
시원한 바람처럼 넌 내게 불어와 내 품에 니 숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa nae pume ni sumgyeori jakku maemdoneungeol uh yeah
Kau berhembus ke arahku seperti angin menyejukkan, nafasmu terus berhembus di pelukanku uh iya
잊혀지지 않아 넌 나의 sunshine
Ijhyeojiji anha neon naui sunshine
Aku tak bisa melupakanmu, kau adalah sinar matahariku
나도 모르겠어 oh 설레는 이 맘
Nado moreugesseo oh seolleneun i mam
Aku tak tahu mengapa, oh jantung ini berdebar-debar

눈을 감아도 자꾸 생각나 멈출 수 없어 난 그 미소에 빠진걸
Nuneul gamado jakku saenggakna meomchul su eopseo nan geu misoe ppajingeol
Bahkan jika aku memejamkan mata, aku terus memikirkannya, aku tak bisa berhenti, aku jatuh cinta dengan senyuman itu
I can’t stop fall in love with you
사탕 같은 너의 입술의 향기가 Oh 나를 부르네
Satang gateun neoui ipsurui hyanggiga oh nareul bureune
Aroma bibirmu yang seperti permen yang memanggilku

이젠 말할께 내 마음을 아름다워 눈을 뗼 수 없어 uh yeah
Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo nuneul ttyel su eopseo uh yeah
Aku akan memberitahumu sekarang, hatiku begitu indah hingga aku tak bisa mengalihkan pandanganku uh ya
지워지지 않아 나만의 sunshine
Jiwojiji anha namanui sunshine
Itu tak bisa dihapuskan, itu adalah sinar matahariku sendiri
시원한 바람처럼 넌 내게 불어와 내 품에 니 숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa nae pume ni sumgyeori jakku maemdoneungeol uh yeah
Kau berhembus ke arahku seperti angin menyejukkan, nafasmu terus berhembus di pelukanku uh iya
잊혀지지 않아 넌 나의 sunshine
Ijhyeojiji anha neon naui sunshine
Aku tak bisa melupakanmu, kau adalah sinar matahariku
나도 모르겠어 oh 설레는 이 맘
Nado moreugesseo oh seolleneun i mam
Aku tak tahu mengapa, oh jantung ini berdebar-debar

어두웠던 in my dream 떠오르던 햇살처럼
Eoduwossdeon in my dream tteooreudeon haessalcheoreom
Dalam mimpiku yang gelap, seperti terbitnya sinar matahari
아프기만 했었던 날 니가 안아줄래
Apeugiman haesseossdeon nal niga anajullae
Maukah kau memelukku di hari ketika aku kesakitan?
시린 내 맘에 fly to me 부드러운 너의 눈빛 같아 uh yeah

Sirin nae mame fly to me budeureoun neoui nunbit gata uh yeah
Dalam hatiku yang dingin, terbanglah padaku, itu seperti matamu yang lembut uh ya
잊고싶지 않아 나만의 sunshine
Ijgosipji anha namanui sunshine
Aku tak ingin melupakan, sinar matahariku sendiri
가슴이 두근거려 조금 더 다가와 내 품에 니 향기가 나를 맴도는걸 uh yeah
Gaseumi dugeungeoryeo jogeum deo dagawa nae pume ni hyanggiga nareul maemdoneungeol uh yeah
Jantungku berdebar-debar, mendekatlah sedikit, aromamu masih melekat di sekelilingku dalam pelukanku, eh iya
감춰지지 않아 내 곁에 sunshine 이젠 네게 말할래 너를 사랑해
Gamchwojiji anha nae gyeote sunshine ijen nege malhallae neoreul saranghae
Tak bisa disembunyikan, sinar matahari di sisiku, sekarang aku ingin memberitahumu, aku mencintaimu

아무 말 하지마 널 품에 안고 말할래 내 마음을 사랑해
Amu mal hajima neol pume ango malhallae nae maeumeul saranghae
Jangan katakan apa pun, aku ingin memelukmu dan memberitahumu bahwa aku hatiku mencintaimu

Minggu, 01 November 2020

Davichi (다비치) – My Love [Start Up 스타트업] OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

어쩌면 운명이겠지 그대의 얼굴이 떠오를 때 마다
Eojjeomyeon unmyeongigessji geudaeui eolguri tteooreul ttae mada
Mungkin ini adalah takdir, setiap kali wajahmu muncul dipikiranku
가슴 툭툭 떨려오는 맘 이미 정해진 그대가 아닐까
Gaseum tuktuk tteollyeooneun mam imi jeonghaejin geudaega anilkka
Hatiku tuk tuk bergetar, bukankah hati ini sudah ditentukan olehmu?

My Love
보일까요 나를 가득 채운 이 사랑이 보이나요
Boilkkayo nareul gadeuk chaeun i sarangi boinayo
Dapatkah kau melihatnya? Apakah kau melihat cinta yang memenuhiku?
사랑해 사랑해 그대
Saranghae saranghae geudae
Aku mencintaimu, mencintai dirimu

My Love
들릴까요 너로 인해 웃고 조용히 뛰는 내 마음
Deullilkkayo neoro inhae usgo joyonghi ttwineun nae maeum
Dapatkah kau mendengarnya? Karenamu hatiku tersenyum dan berlari dengan tenang
매일 그대와
Maeil geudaewa
Setiap hari bersama denganmu

오늘도 그대만 떠올리다
Oneuldo geudaeman tteoollida
Hari ini aku hanya memikirkan dirimu
이렇게 또 하루가 흘러가나 봐
Ireohge tto haruga heulleogana bwa
Seperti ini hari telah berlalu lagi
눈물 뚝뚝 떨어지는데 미소 짓네요
Nunmul ttukttuk tteoreojineunde miso jisneyo
Aku tersenyum dengan air mata yang menetes ini
바보 같은 사랑
Babo gateun sarang
Cinta yang bodoh

My Love
보일까요 나를 가득 채운 이 사랑이 보이나요
Boilkkayo nareul gadeuk chaeun i sarangi boinayo
Dapatkah kau melihatnya? Apakah kau melihat cinta yang memenuhiku?
사랑해 사랑해 그대
Saranghae saranghae geudae
Aku mencintaimu, mencintai dirimu

My Love
들릴까요 너로 인해 웃고 조용히 뛰는 내 마음
Deullilkkayo neoro inhae usgo joyonghi ttwineun nae maeum
Dapatkah kau mendengarnya? Karenamu hatiku tersenyum dan berlari dengan tenang
매일 그대와 내게로 다가오는
Maeil geudaewa naegero dagaoneun
Setiap hari bersama denganmu, datanglah kepadaku

그대 걸음이 멈추지 않기를
Geudae georeumi meomchuji anhgireul
Aku tak bisa menghentikan langkahmu
저 하늘에 그대 그대 모습
Jeo haneure geudae geudae moseup
Sosok dirimu berada diatas langit, itu dirimu
떠올리면 이 순간 사랑해 사랑해 그대
Tteoollimyeon i sungan saranghae saranghae geudae
Setiap saat aku memikirkannya, aku mencintaimu, mencintai dirimu

My Love
눈부시게 그대 그대 눈빛 내 맘을 밝히고 있죠
Nunbusige geudae geudae nunbich nae mameul balkhigo issjyo
Dirimu yang mempesona dan tatapanmu mencerahkan hatiku
매일 그대와 사랑해
Maeil geudaewa saranghae
Setiap hari aku mencintaimu




Jung Joon Il (정준일) – If [While You Were Sleeping 당신이 잠든 사이에] OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

길고 긴 잠에서 깨면 혹시 니가 있을까
Gilgo gin jameseo kkaemyeon hoksi niga isseulkka
Ketika aku terbangun dari tidur yang sangat panjang, maukah kau tetap berada di sana?
두 손을 휘저어보고 눈을 비벼보아도 그 어디에도 너는 없는데
Du soneul hwijeoeobogo nuneul bibyeoboado geu eodiedo neoneun eopsneunde
Aku melambaikan tanganku dan menutup mataku, tapi kau tak bisa ditemukan

시간보다 빨리 달리면 널 만날 수 있을까
Siganboda ppalli dallimyeon neol mannal su isseulkka
Jika aku berlari lebih cepat dari waktu itu, bisakah aku bertemu denganmu?
우리의 이별 그보다 내가 앞서 걸으면 널 붙잡을 수 있을까
Uriui ibyeol geuboda naega apseo georeumyeon neol butjabeul su isseulkka
Jika aku berjalan sebelum perpisahan kita, akankah aku bisa mempertahankanmu?

나 알았더라면 좀 더 일찍 알았다면
Na arassdeoramyeon jom deo iljjik arassdamyeon
Seandainya aku mengetahuinya, andai saja aku mengetahuinya lebih awal
내 전부를 잃더라도 널 지킬 수 있었는데
Nae jeonbureul ilhdeorado neol jikil su isseossneunde
Bahkan jika aku kehilangan segalanya, aku bisa untuk melindungimu
니가 없는 세상도 내게는 오직 너야 다음 세상에도 네겐 너 하나뿐이야
Niga eopsneun sesangdo naegeneun ojik neoya daeum sesangedo negen neo hanappuniya
Bahkan meski di dunia tanpamu, aku hanya memilikimu, bahkan meski di dunia selanjutnya, aku hanya memilikimu

너도 힘들 줄 알았다면 널 잡을 걸 그랬어
Neodo himdeul jul arassdamyeon neol jabeul geol geuraesseo
Jika aku tahu ini akan sulit bagimu juga, aku akan memeluk dirimu
괜찮을 것만 같아서 잘 지낼 것 같아서 그래 난 널 미워했었어
Gwaenchanheul geosman gataseo jal jinael geot gataseo geurae nan neol miwohaesseosseo
Menurutku ini akan baik-baik saja, menurutku kita akan berbaikan, ya, meski aku dulu membencimu

나 알았더라면 좀 더 일찍 알았다면
Na arassdeoramyeon jom deo iljjik arassdamyeon
Seandainya aku mengetahuinya, andai saja aku mengetahuinya lebih awal
내 전부를 잃더라도 널 지킬 수 있었는데
Nae jeonbureul ilhdeorado neol jikil su isseossneunde
Bahkan jika aku kehilangan segalanya, aku bisa untuk melindungimu
니가 없는 날들이 조금씩 잊혀질까봐 하루가 가는 게 난 너무도 아파
Niga eopsneun naldeuri jogeumssik ijhyeojilkkabwa haruga ganeun ge nan neomudo apa
Sungguh menyakitkan setiap hari berlalu hingga aku takut akan hari-hari tanpamu itu terlupakan perlahan-lahan

나 알 수 있다면 끝을 알 수만 있다면
Na al su issdamyeon kkeuteul al suman issdamyeon
Jika saja aku bisa tahu, andai saja aku bisa tahu pada akhirnya
나를 다 버려서라도 너를 사랑할 텐데
Nareul da beoryeoseorado neoreul saranghal tende
Aku akan mencintaimu bahkan jika aku harus meninggalkan diriku sendiri
니가 없는 세상도 내게는 오직 너야
Niga eopsneun sesangdo naegeneun ojik neoya
Bahkan meski di dunia ini tanpamu, bagiku hanya ada dirimu
다음 세상에도 내겐 너 하나 뿐이야
Daeum sesangedo naegen neo hana ppuniya
Bahkan di dunia berikutnya, kau adalah satu-satunya untukku

우리 헤어져야 한다고 해도
Uri heeojyeoya handago haedo
Walaupun kita harus berpisah