Jumat, 21 September 2018

U-mb5 – 툭툭 (With Ra.L) Devilish Joy 마성의 기쁨 OST Part.3 Lyrics Terjemahan

어느새 다가와 툭툭 내 맘을 건드리고
Eoneusae dagawa
tugtug nae mameul geondeuligo
Suatu hari akan datang, tuktuk menyentuh hatiku
어느새 다가와 툭툭 내 맘을 두드리고
Eoneusae dagawa
tugtug nae mameul dudeuligo
Suatu hari akan datang, tuktuk mengetuk hatiku
어느새 다가와 나를 자꾸 웃게 하네요
Eoneusae dagawa
nareul jakku usge haneyo
Suatu hari akan datang, untuk membuatku terus tersenyum
You woo~
그대 때문이죠 내 마음이 설레이는 건
Geudae ttaemunijyo
nae maeumi seolleineun geon
Karenamu, hatiku ini terasa sakit
그대 때문이죠 내 가슴이 두근 대는 건
Geudae ttaemunijyo
nae gaseumi dugeun daeneun geon
Karenamu, hatiku ini berdebar kencang
그대 때문이죠 나를 자꾸 흔들리게 해 그댄
Geudae ttaemunijyo nareul jakku heundeullige hae geudaen
Karenamu, hati ini ku biarkan terus bergetar
Why, Oh why?
떨리는 이 기분 달콤한 향기에 취해
Tteollineun i gibun
dalkomhan hyanggie chwihae
Perasaan ini menggetarkanku, bagaikan meminum sesuatu yang manis
나도 모르게 사랑이 오나 봐
Nado moreuge sarangi ona bwa
Tanpa sadar, cinta itu datang
Always you 그대 언제까지나
Always you geudae eonjekkajina
Selalu kau, sampai kapanpun dirimu
이대로 지금처럼만 날 기억해줘요
Idaero jigeum cheoreom man nal gieoghaejwoyo
Sama seperti sekarang, hanya ingatlah diriku
사랑해요 나 그댈
Saranghaeyo na geudael
Aku mencintai dirimu
(라라라)
Lalala

얼마나 좋을까 그대와 내가 함께라면
Eolmana joheulkka
geudaewa naega hamkkeramyeon
Seberapa bahagiakah? saat kau bersama denganku
얼마나 좋을까 그대 나만 볼 수 있다면
Eolmana joheulkka
geudae naman bol su issdamyeon
Seberapa bahagiakah? jika kau hanya bisa melihatku
얼마나 좋을까 사랑이 그리 쉬운 거라면
Eolmana joheulkka
sarangi geuri swiun georamyeon
Seberapa bahagiakah? jika cinta itu adalah hal yang mudah
Hum...

Why, Oh why?
떨리는 이 기분 달콤한 향기에 취해
Tteollineun i gibun
dalkomhan hyanggie chwihae
Perasaan ini menggetarkanku, bagaikan meminum sesuatu yang manis
나도 모르게 사랑이 오나 봐
Nado moreuge sarangi ona bwa
Tanpa sadar, cinta itu datang
Always you 그대 언제까지나
Always you geudae eonjekkajina
Selalu kau, sampai kapanpun dirimu
이대로 지금처럼만 날 기억해줘요
Idaero jigeum cheoreom man nal gieoghaejwoyo
Sama seperti sekarang, hanya ingatlah diriku
사랑해요 나 그댈
Saranghaeyo na geudael
Aku mencintai dirimu
(라라라)
Lalala

Say you'll always stay

Kamis, 20 September 2018

Yoo Seong Eun (유성은) – Hello [Familiar Wife OST Part. 6] Lyrics Terjemahan

깊은 밤 별 하나 괜히 잠못드는 오늘이
Gipeun bam byeol hana gwaenhi jammosdeuneun oneuri
Bintang di malam yang panjang, tanpa bisa tidur hari ini
번져 가는 생각 소리없이 물드는 기분이
Beonjyeo ganeun saenggak sorieobsi muldeuneun gibuni
Memikirkan sesuatu, dengan diam aku termenung
왠지 벅차게 날 흔드는 듯해
Waenji beokchage nal heundeuneun deushae
Mengapa hari itu seakan menggetarkanku dengan kuat?
아직 먼 아침을 깨우네
Ajik meon achimeul kkaeune
Aku terbangun di pagi hari yang masih jauh

I wanna be with you
늘 이렇게 보내는 하루였지
Neul ireohge bonaeneun haruyeossji
Seperti hari yang ku jalani bersama denganmu

이럴 때 마다
Ireol ttae mada
Di setiap saat
Hello hello you’re my dream
홀로 갖는 기대 from you
Hollo gajneun gidae from you
Menanti kesendirian untukmu
I know, i know
넌지시 건넨 마음이 너에게 닿지가 않아
Neonjisi geonnen maeumi neoege dahjiga anha
Hatiku seakan tak bisa membaca apa yang ada di pikiranmu
Hello hello be with you

마치 얼어붙듯 네 앞에서
Machi eoreobutdeut ne apeseo
Aku terasa membeku saat berada di depanmu
멈추는 발걸음 어색한 인사와
Meomchuneun balgeoreum eosaeghan insawa
Menghentikan langkahku,  memberi salam yang canggung
헷갈리는 대화 낯설음
Hesgallineun daehwa nachseoreum
Membingungkanku, seperti percakapan asing
커튼 사이로 쏟아진 햇살은
Keoteun sairo ssodajin haessareun
Sinar matahari itu menerjang masuk ke jendelaku
짧았던 단잠을 깨우네
Jjalbassdeon danjameul kkaeune
Aku terbangun dari tidur siangku yang singkat

이럴 때 마다
Ireol ttae mada
Di setiap saat
Hello hello you’re my dream
홀로 갖는 기대 from you
Hollo gajneun gidae from you
Menanti kesendirian untukmu
I know, i know
넌지시 건넨 마음이 너에게 닿지가 않아
Neonjisi geonnen maeumi neoege dahjiga anha
Hatiku seakan tak bisa membaca apa yang ada di pikiranmu

Hello hello be with you
Hello

Rabu, 19 September 2018

Seongdam (성담) – Season (계절) Devilish Joy OST Part.2 Lyrics Terjemahan

따뜻했던 어제의 온도가
Ttatteushaessdeon eojeui ondoga
Suhu kehangatan yang kemarin
변해 버린 오늘 너와 내가 잡았던
Byeonhae beorin oneul neowa naega jabassdeon
Hari ini berubah, saat aku berusaha menggapaimu
두 손의 온기도 사라져 아마아무도 몰래 변하고 있었을거야
Du sonui ongido sarajyeo
ama amudo mollae
byeonhago isseo sseulgeoya
Suhu di kedua tanganmu menghilang, mungkin kau tidak akan pernah tahu perubahan itu
이 계절도, 너도, 나도, 사랑도
I gyejeoldo, neodo,
nado, sarangdo
Di musim ini, kau, aku dan juga cinta
그냥 바람이 차가운 건데
Geunyang barami chagaun geonde
Hanya ada angin yang dingin
여전히 두손 꼭 잡고 있는데
Yeojeonhi duson
kkog jabgo issneunde
Masih di kedua tanganmu, aku harus tetap memegangnya
왜 눈물이 날까 봄 처럼 몰래
Wae nunmuri nalkka
bom cheoreom mollae
Kenapa air mataku menetes? Tanpa sadar seperti di musim semi
내 마음에 들어와 여름 처럼 뜨겁게
Nae maeume deureowa
yeoreum cheoreom tteugeobge
Masuk ke dalam hatiku terasa panas seperti saat musim panas
서로 사랑을 하다가
Seoro sarangeul hadaga
Saling mencintai satu sama lain
가을같은 허전함이
Gaeul gateun heojeonhami
Sama seperti di musim gugur
마음에 자라고 있어도 몰라
Maeume jarago isseodo molla
Aku tidak tahu apakah akan tumbuh di hatiku?
겨울이 되야
Gyeouri doeya
Musim dingin itu

다 사라짐을 우린 느끼네
Da sarajimeul urin neukkine
Kita merasakan semuanya akan menghilang
그냥 바람이 차가운 건데
Geunyang barami chagaun geonde
Hanya ada angin yang dingin
여전히 두손 꼭 잡고 있는데
Yeojeonhi duson
kkog jabgo issneunde
Masih di kedua tanganmu, aku harus tetap memegangnya
왜 눈물이 날까 봄 처럼 몰래
Wae nunmuri nalkka
bom cheoreom mollae
Kenapa air mataku menetes? Tanpa sadar seperti di musim semi
내 마음에 들어와 여름 처럼 뜨겁게
Nae maeume deureowa
yeoreum cheoreom tteugeobge
Masuk ke dalam hatiku terasa panas seperti saat musim panas
서로 사랑을 하다가
Seoro sarangeul hadaga
Saling mencintai satu sama lain
가을같은 허전함이
Gaeul gateun heojeonhami
Sama seperti di musim gugur
마음에 자라고 있어도 몰라
Maeume jarago isseodo molla
Aku tidak tahu apakah akan tumbuh di hatiku?
겨울이 되어
Gyeouri doeeo
Menjadi musim dingin

다 사라지는 우리 바람처럼 내 곁엔 항상
Da sarajineun uri
baram cheoreom nae gyeoten hangsang
Kita semua akan menghilang, seperti angin yang selalu berada di sisiku
니가 불었었는데
Niga bureosseossneunde
Kau meniupkannya
그 바람이 내 세상에서
Geu barami nae sesangeseo
Angin yang berada di duniaku
가장 간지러웠는데
Gajang ganjireowossneunde
Sebagiannya mudah runtuh
살을 벨듯 불어오는
Sareul berdeut bureooneun
Hembusannya sama seperti dalam tubuhku
바람도 너로 부터라서 나의 오늘은
Baramdo neoro buteoraseo naui oneureun
Sejak hari ini anginku adalah dirimu
그 어떤 날보다 차갑다
Geu eotteon nalboda chagabda
Lebih dingin dibandingkan dengan hari apapun

따뜻했던 어제의 온도가
Ttatteushaessdeon eojeui ondoga
Suhu kehangatan yang kemarin
변해 버린 오늘 너와 내가 잡았던
Byeonhae beorin oneul neowa naega jabassdeon
Hari ini berubah, saat aku berusaha menggapaimu

Park Ji Woo (박지우) – A Long Dream (긴 꿈) Time (시간) OST Part.6 Lyrics Terjemahan

길고 긴 꿈이었죠
Gilgo gin kkumieossjyo
Ini adalah mimpi yang panjang
지나온 그 시간들은
Jinaon geu sigandeureun
Waktu itu telah berlalu
이젠 다 흩어져 버렸죠
Ijen da heuteojyeo beoryeossjyo
Sekarang semuanya sudah hilang
텅 빈 하늘 구름 처럼
Teong bin haneul gureum cheoreom
Seperti awan yang berada di langit kosong

내 맘 깊은 곳엔 어린 날의 내가
Nae mam gipeun gosen
eorin narui naega
Jauh di dalam hatiku, masih seperti saat aku muda
너무나 변해 버린 지금의 날 바라보며
Neomuna byeonhae beorin jigeumui nal bara bomyeo
Namun ku lihat sekarang, telah banyak yang berubah
다 이해한다고 모두 괜찮 다며
Da ihaehandago
modu gwaenchan damyeo
Aku mengerti segalanya, semuanya akan baik-baik saja
허무에 잠겨 버린 내 가슴을
Heomue jamgyeo beorin nae gaseumeul
Hatiku yang terkunci dalam ketidaksabaran
끌어안아 주네요
Kkeureoana juneyo
Aku hanya akan menahannya

사랑한 자리마다
Saranghan jarimada
Setiap tempat yang aku cintai
상처 들만 자욱하고
Sangcheo deulman jaukhago
Hanya ada banyak bekas luka
모두들 떠나간 자리엔
Modudeul tteonagan jarien
Semuanya pun akan meninggalkan tempat itu
바람과 나만 남았죠
Baramgwa naman namassjyo
Hanya ada angin yang pergi bersamaku

돌이킬 수 없는 지난 시간들을
Dorikil su eopsneun
jinan sigandeureul
Tidak dapat ku ubah, waktu yang telah berlalu ini
목놓아 부르짖고
Moknoha bureujijgo
Kalung ini pun menangis
울먹이는 나를 보며
Ulmeogineun nareul bomyeo
Melihat diriku yang sedang menangis
긴 꿈이었다고 이젠 괜찮다며
Gin kkumieossdago
ijen gwaenchanhdamyeo
Itu adalah mimpi yang panjang, namun sekarang akan baik-baik saja
시간은 아무 일도 없었던 듯
Siganeun amu ildo eopseossdeon deut
Waktu bagaikan hal tak memiliki apapun
어김없이 흐르죠
Eogimeopsi heureujyo
Hanya mengalir tanpa adanya kegagalan

Senin, 17 September 2018

Lee Changsub (이창섭) – In Your Light [Lovely Horribly OST Part.5] Lyrics Terjemahan

온 세상이 다 찬란했던 눈부신 그 날
On sesangi da
chanranhaessdeon nunbusin geu nal
Seluruh dunia bagaikan hari yang luar biasa saat itu
내 가슴 끝에 물들여진 사랑
Nae gaseum kkeute muldeuryeojin sarang
Cinta yang terlukiskan di ujung hatiku
짐작도 못 할 만큼
Jimjakdo mot hal mankeum
Tidak dapat untuk di tebak
네가 몰아친다 나를 흔든다
Nega morachinda nareul heundeunda
Kau memaksa aku untuk goyah
네 맺힌 눈물 하나에도
Ne maejhin nunmul hanaedo
Salah satu tetesan air matamu
난 모든 게 무너져
Nan modeun ge muneojyeo
Menghancurkan semua dalam diriku

너 아닌 살아갈 이유 하나
Neo anin saragal iyu hana
Satu alasan untuk hidup tanpamu
내게 줄 수 없다면 떠나지마
Naege jul su eopsdamyeon tteonajima
Jika kau tidak dapat memberikannya, jangan tinggalkan aku
너의 그 작은 미소마저도
Neoui geu jageun misomajeodo
Bahkan senyuman kecilmu
내 맘 꽃으로 피니까
Nae mam kkocceuro pinikka
Bermekaran di hatiku bagaikan bunga
Please don’t go

내 심장 속에
Nae simjang soge
Di dalam hatiku
내 두 눈에 별 처럼 박힌
Nae du nune byeol cheoreom bakhin
Aku terjebak di dalam kedua matamu
긴 어둠 끝에 날 찾아온 운명
Gin eodum kkeute nal chajaon unmyeong
Takdir itu datang kepadaku setelah adanya kegelapan panjang
투명한 하늘 아래
Tumyeonghan haneul arae
Di bawah langit yang cerah
상냥한 별 들은 알고 있을까
Sangnyanghan byeol deureun algo isseulkka
Apakah kau tahu bintang² yang lembut itu?
넌 결코 내게 아득해질 수 없는 빛인 걸
Neon gyeolko naege adeukhaejil su eopsneun bichin geol
Kau tidak pernah memberikannya kepadaku, bahkan cahaya itu membingungkan

너 아닌 살아갈 이유 하나
Neo anin saragal iyu hana
Satu alasan untuk hidup tanpamu
내게 줄 수 없다면 떠나지마
Naege jul su eopsdamyeon tteonajima
Jika kau tidak dapat memberikannya, jangan tinggalkan aku
너의 그 작은 미소마저도
Neoui geu jageun misomajeodo
Bahkan senyuman kecilmu
내 맘 꽃으로 피니까
Nae mam kkocceuro pinikka
Bermekaran di hatiku bagaikan bunga

너에게 내 전부를 다
Neoege nae jeonbureul da
Kau adalah segalanya bagiku
걸었다면 믿겠니 Oh
Georeossdamyeon mitgessni Oh
Jika aku berjalan saat itu, apakah kau percaya?
너에게 가는 길이면 죽도록 걸어볼게
Neoege ganeun girimyeon jukdorok georeobolge
Jika kau akan pergi, maka aku akan mengejarmu hingga mati
세상이 어둠 속에 잠겨도
Sesangi eodum soge jamgyeodo
Bahkan jika dunia terkunci di dalam kegelapan
내 맘 꺼지지 않는 하나의 빛
Nae mam kkeojiji anhneun hanaui bich
Akan ada satu cahaya yang tidak akan menggoyahkan hatiku
나 다신 할 수 없을 것 같아
Na dasin hal su eopseul geot gata
Meski aku pikir takkan bisa melakukannya lagi
널 사랑하지 않는 일
Neol saranghaji anhneun il
Tidak bisa mencintaimu lagi
Stay with me

Park Jae Jung (박재정) – Let's Walk Together (같이 걷자) Thirty But Seventeen OST Part.7 Lyrics Terjemahan

모든 게 서툰 사람인가요 나는
Modeun ge seotun saramingayo naneun
Apakah semua manusia akan merasakan kesedihan, begitupun dengan aku?
사랑마저도 서툰 가봐요
Sarang majeodo seotun gabwayo
Bahkan cintamu pun menyakitkan

꼭 한 걸음씩 더딘 사랑이었죠
Kkok han georeumssik deodin sarangieossjyo
Aku harus melangkah satu langkah demi memperlambat cinta ini
이젠 알고 있지만 되돌릴 수 없겠죠 우린
Ijen algo issjiman doedollil su eobsgessjyo urin
Aku hanya tahu sekarang, kita sudah tidak dapat kembali lagi

같이 걷자 조금만 더 힘들지 않을 만큼만
Gati geodja jogeumman deo himdeulji anheul mankeumman
Saat berjalan bersamamu, hanya merasakan sedikit lebih sulit
알 수 없는 이 사랑도 언젠가 끝은 있겠죠
Al su eobsneun i sarangdo eonjenga kkeuteun issgessjyo
Cinta yang tak ku kenali ini, mungkin suatu saat akan berakhir
말해줘요 언제인지 이 걸음
멈출 수 있게
Malhaejwoyo eonjeinji i georeum meomchul su issge
Katakan padaku, kapan kau akan menghentikan langkahmu
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
Sijaki eobsneun kkeutiraseo honja ureoyo
Aku tak bisa memulainya, aku hanya bisa menangis sendirian 
안녕
Annyeong
Selamat tinggal

이별을 먼저 배우나봐요 나는
Ibyeoreul meonjeo baeunabwayo naneun
Haruskah kita belajar cara perpisahan terlebih dahulu?
처음이라 더 힘든 가봐요
Cheoeumira deo himdeun gabwayo
Pertama kalinya, ini terasa begitu sulit
곁에 있어도 혼자였던 이 사랑
Gyeote isseodo honjayeossdeon i sarang
Berada di sisimu, dan mencintaimu sendirian
아마 모를 거에요 내 맘 사랑이란 걸 그댄
Ama moreul geoeyo nae mam sarangiran geol geudaen
Mungkin aku tidak tahu, bahwa hatiku telah mencintaimu

같이 걷자 조금만 더 힘들지 않을 만큼만
Gati geodja jogeumman deo himdeulji anheul mankeumman
Saat berjalan bersamamu, hanya merasakan sedikit lebih sulit
알 수 없는 이 사랑도 언젠가 끝은 있겠죠
Al su eobsneun i sarangdo eonjenga kkeuteun issgessjyo
Cinta yang tak ku kenali ini, mungkin suatu saat akan berakhir

말해줘요 언제인지 이 걸음
멈출 수 있게
Malhaejwoyo eonjeinji i georeum meomchul su issge
Katakan padaku, kapan kau akan menghentikan langkahmu
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
Sijaki eobsneun kkeutiraseo honja ureoyo
Aku tak bisa memulainya, aku hanya bisa menangis sendirian

점점 지쳐 가네요 시간도 천 천히 가요
Jeomjeom jichyeo ganeyo sigando cheon cheonhi gayo
Aku mulai merasa lelah, waktu perlahan-lahan pergi berlalu
어떻게 다 잊을 수 있을까요
Eotteohke da ijeul su isseulkkayo
Bagaimana aku bisa melupakanmu?
서로 몰랐었던 그때 그날로 돌아가고 싶죠
Seoro mollasseossdeon geuttae geunallo doragago sipjyo
Aku ingin kembali di hari saat kita tidak saling mengenal
아니란 걸 알면서도 내 맘은 커져만 갔죠
Aniran geol almyeonseodo nae mameun keojyeoman gassjyo
Namun aku tahu itu tidak mungkin terjadi, dan hatiku semakin tumbuh untukmu

끝이 없죠 눈감아도 눈물을 막을 순 없죠
Kkeuti eobsjyo nungamado nunmureul mageul sun eobsjyo
Ini tidak akan ada akhirnya, kau bahkan tidak bisa menghentikan air mata ini meskipun aku menutup mata
서둘러서 걷다 보면 한 발씩 멀어 지겠죠
Seodulleoseo geodda bomyeon han balssik meoreo jigessjyo
Ketika kau berjalan dengan cepat, maka aku akan selangkah menjauh
지나온 길을 돌아가죠 혼자 걸어요
Jinaon gireul doragajyo honja georeoyo
Aku akan kembali dan melewati jalan itu sendiri
안녕
Annyeong
Selamat tinggal

Minggu, 16 September 2018

Sejeong (세정) GUGUDAN (구구단) – Paramour (정인 — 情人) Mr. Sunshine OST Part.13 Lyrics Terjemahan

그대와 내가 걷는 이 길은
Geudaewa naega geotneun i gireun
Kau adan aku bisa melewati jalan ini
참 쉽지 않아서
Cham swipji anhaseo
Sangatlah tidak mudah
오늘도 그댈 잡지 못하고
Oneuldo geudael japji moshago
Hari ini juga aku tak bisa menemukanmu
이렇게 그대를 보내요
Ireohge geudaereul bonaeyo
Seperti itu aku melepasmu 
내 마음이 더 깊어 질수록
Nae maeumi deo gipeo jilsurok
Hatiku pun merasakannya semakin dalam
혼자 울다 웃다
Honja ulda usda
Tersenyum sendirian
혹시나 내가 그댈 울게 할까 봐
Hoksina naega geudael ulge halkka bwa
Mungkinkah aku yang telah membuatmu menangis?
오늘도 혼자 그대만 보네요
Oneuldo honja geudaeman boneyo
Hari ini aku hanya melihatmu sendirian

그대 맘이 나와 같다면
Geudae mami nawa gatdamyeon
Jika saja hatimu sama sepertiku
그대 맘이 날 원한다면
Geudae mami nal wonhandamyeon
Jika kau pun menginginkan hatiku
나를 바라봐 줘요 그대만 바라보는
Nareul barabwa jwoyo geudaeman baraboneun
Lihatlah aku, aku hanya akan melihat dirimu
바보 같은 나를
Babo gateun nareul
Aku sama seperti orang bodoh

그대 행복할 수 있다면
Geudae haengbokhal su issdamyeon
Jika kau bisa mendapatkan kebahagiaan
그대만 웃을 수 있다면
Geudaeman useul su issdamyeon
Jika kau hanya bisa tersenyum
내 걱정은 말아요
Nae geokjeongeun marayo
Jangan khawatirkan aku
나 혼자 아파하는 그 일은 좀 쉬워요
Na honja apahaneun geu ireun jom swiwoyo
Meskipun semdirian itu menyakitkan, akan ku lewati dengan mudah

그대가 서있는 그곳에
Geudaega seoissneun geugose
Di sanal kau berdiri
그대가 머무는 그곳에
Geudaega meomuneun geugose
Di sana kau tetap tinggal
내가 서있을 텐데 그대만 기다리는
Naega seoisseul tende
geudaeman gidarineun
Aku akan berada di sana, menunggu untukmu
가슴 아린 나는
Gaseum arin naneun
Menantimu di hatiku

바다보다 먼 그 길 끝에
Badaboda meon geu gil kkeute
Di ujung jalan ini bahkan lebih jauh daripada lautan
다시 만날 그날이 온다면
Dasi mannal geunari ondamyeon
Jika hari itu datang lagi, dan kita bertemu
나의 손을 잡아요
Naui soneul jabayo
Peganglah tanganku
그대와 함께하면 그 길은 좀 쉬워요
Geudaewa hamkkehamyeon geu gireun jom swiwoyo
Jalan itu akan menjadi mudah di lewati saat aku bersama denganmu

Sabtu, 15 September 2018

Yeo Eun (여은) - MelodyDay (멜로디데이) – Holiday [My ID Is Gangnam Beauty OST Part.9] Lyrics Terjemahan

특별해 매일이
Teukbyeolhae maeiri
Setiap hari yang spesial
지루하던 나의 하루 일상까지
Jiruhadeon naui haru ilsangkkaji
Hingga hari-hariku terasa membosankan
넌 나의 magician
Neon naui magician
Kau adalah sihir bagiku
복잡했던 맘이 너만 보여
Bokjaphaessdeon mami neoman boyeo
Hanya kau yang membuat hatiku terlihat rumit
Fly high tictak tictak
시간이 너무 빨라
Sigani neomu ppalla
Waktunya terlalu cepat
Tictak tictak
너와 함께있는 순간
Neowa hamkkeissneun sungan
Saat bersama denganmu
Tictak tictak
제발 이대로 멈춰줘
Jebal idaero meomchwojwo
Ku mohon, hentikanlah cara itu
오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

그렇게 말해도
Geureohge malhaedo
Katakanlah seperti itu
이제 나도 알아 나를 향한 네 맘
Ije nado ara nareul hyanghan ne mam
Sekarang aku pun tahu, hatimu tertuju padaku
언제나 츤데레
Eonjena cheundere
Kapanpun memilikimu
그러다가 가끔 나를 향한 직진
Geureodaga gakkeum nareul hyanghan jikjin
Terkadang, aku akan datang langsung kepadamu

Fly high tictak tictak
시간이 너무 빨라
Sigani neomu ppalla
Waktunya terlalu cepat
Tictak tictak
너와 함께있는 순간
Neowa hamkkeissneun sungan
Saat bersama denganmu
Tictak tictak
제발 이대로 멈춰줘
Jebal idaero meomchwojwo
Ku mohon, hentikanlah cara itu
오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

어느새 맘이 너무 커저 버렸어
Eoneusae mami neomu keojeo beoryeosseo
Suatu saat, aku akan membawa pergi hatiku
나도 모르게 겉잡을 수가 없어
Nado moreuge geotjabeul suga eopseo
Aku pun tak tahu, aku tak bisa menggapaimu
제발 내 곁에 있어줘
Jebal nae gyeote isseojwo
Ku mohon, tetaplah berada di sisiku

오늘은 it’s holiday
Oneureun it’s holiday
Hari ini adalah liburan
Dreamy holiday
너의 손을 잡으면 그 어디라도 좋아
Neoui soneul jabeumyeon geu eodirado joha
Jika aku memegang tanganmu, dimanapun itu aku bahagia
온 세상이 paradise
On sesangi paradise
Seluruh dunia adalah surga
Sweetest paradise
눈이 마주칠 때면
Nuni majuchil ttaemyeon
Ketika mata kita bertatapan
난 꿈을 꾸는 것 같아
Nan kkumeul kkuneun geot gata
Aku pikir, aku sedang bermimpi

너 그대로 너 그대로 있어줘
Neo geudaero neo geudaero isseojwo
Kau tetaplah menjadi seperti adanya dirimu
내 곁에만 내 곁에만 머물러
Nae gyeoteman nae gyeoteman meomulleo
Hanya berada di sisiku, dan tetap di sisiku
너 그대로 너 그대로 있어줘
Neo geudaero neo geudaero isseojwo
Kau tetaplah menjadi seperti adanya dirimu
내 곁에만 제발 내 곁에 있어줘
Nae gyeoteman jebal nae gyeote isseojwo
Hanya di sisiku, ku mohon berada di sisiku

Kamis, 13 September 2018

Damsonegongbang (담소네공방) – You In The Dream (꿈 속의 너) Familiar Wife OST Part.5 Lyrics Terjemahan

Lately
I'm fallin'in love with you
어젯밤 뒤 척이던 알 수 없는 기억이
Eojesbam dwi cheogideon al su eobsneun gieogi
Kemarin malam, kenangan yang tak di kenal
안개 속에 숨어서 한 걸음씩 다가와
Angae soge sumeoseo
han georeumssik dagawa
Bersembunyi di dalam kabut, selangkah demi selangkah
Baby
I'm not gonna tell you that
눈 속에 담아봐도 그려지지 않는 걸
Nun soge damabwado
geulyeojiji anhneun geol
Di dalam salju, itu tidak tergambar dengan jelas
이 길을 돌아 올 때면
I gireul dora ol ttaemyeon
Ketika aku kembali dari jalan itu
긴 꿈에서 깨어나
Gin kkumeseo kkaeeona
Aku bangun dari mimpi panjang
눈을 깜박일 때마다
Nuneul kkambagil ttaemada
Setiap kali aku mengedipkan mata
너의 모습 필름처럼 쌓여가
Neoui moseub pilleum cheoreom ssahyeoga
Dirimu seperti di dalam putaran film
알려지지 않은
Allyeojiji anheun
Tidak dapat ku kenali
그 영화 속에 주인공들 처럼
Geu yeonghwa soge juingongdeul cheoreom
Seperti peran di dalam sebuah film

I'm fallin'in love
I'm fallin'in love
눈을 깜박일 때마다
Nuneul kkambagil ttaemada
Setiap kali aku mengedipkan mata
너의 모습 필름처럼 쌓여가
Neoui moseub pilleum cheoreom ssahyeoga
Dirimu seperti di dalam putaran film

언제부터 였을까
Eonjebuteo yeosseulkka
Sejak kapankah itu?
그 별들이 웃음지을 때가
Geu byeoldeuri useumjieul ttaega
Ketika bintang² sedang tertawa

I'm fallin'in love
I'm fallin'in love
I'm fallin'in love