Selasa, 13 Januari 2026

Shi Shi (孙盛希) – It's My Turn [Love Between Lines 轧戏] OST Lyrics Terjemahan

I wanted you to see the light
But you tried to shut it down that night
Aku ingin kau melihat cahaya
Tapi kau mencoba memadamkannya malam itu

I know i should be dreaming
But i'm still standing here trying to take in reality
Aku tahu seharusnya aku bermimpi
Tapi aku masih berdiri di sini mencoba menerima kenyataan

Just wanna let this storm calm down
But i can not sleep cause i'm done pretending and i
I'm ready, i won't hide
Hanya ingin badai ini mereda
Tapi aku tak bisa tidur karena aku sudah selesai berpura-pura dan aku
Aku siap, aku tidak akan bersembunyi

Now it's my turn
現實乏味 蹈矩循規 那由我直接打碎
Xiànshí fáwèi dǎo jǔ xún guī nàyóu wǒ zhíjiē dǎ suì
Realita itu membosankan dan mudah ditebak, aku akan menghancurkannya
I'm free
換個注解 夢與清醒對決
Huàngè zhùjiě mèng yǔ qīngxǐng duìjué
Penjelasan yang berbeda, pertarungan antara mimpi dan kesadaran

You thought i'd fall and lose my way
Thought i'd never find the strength to stay
Kau pikir aku akan jatuh dan kehilangan arah
Kau pikir aku takkan pernah menemukan kekuatan untuk bertahan

But every time i'm defeated
I stood back up and held the line winters don't bother me
Tapi setiap kali aku dikalahkan
Aku bangkit kembali dan bertahan, musim dingin tak menggangguku

I'm stronger than i used to be now watch me fight
Oh i'm done pretending and i
I'm ready, i won't hide
Aku lebih kuat dari dulu, lihat aku berjuang
Oh, aku sudah selesai berpura-pura dan aku
Aku siap, aku tak akan bersembunyi

Now it's my turn
現實乏味 蹈矩循規 那由我慢慢拿捏
Xiànshí fáwèi dǎo jǔ xún guī nàyóu wǒ màn man nǎniē
Realita itu membosankan dan mudah ditebak, aku akan menghancurkannya
I'm free
跌入深淵 去邏輯的背面 赤裸的 昨天都被凋謝
Diē rù shēnyuān qù luójí de bèimiàn chìluǒ de zuótiān dū bèi diāoxiè
Terjatuh ke jurang, ke sisi lain logika, telanjang dan tanpa busana, kemarin telah layu

我聽著 身體深處的鼓點 沉浸虛擬造就的風暴
Wǒ tīngzhe shēntǐ shēn chǔ de gǔdiǎn chénjìn xūnǐ zàojiù de fēngbào
Aku mendengarkan dentuman drum yang bergemuruh di dalam tubuhku, tenggelam dalam badai yang diciptakan oleh dua dunia

Now it's my turn
哪怕命運 迴圈不歇 明天有多少情節
Nǎpà mìngyùn huí quān bù xiē míngtiān yǒu duōshǎo qíngjié
Sekalipun takdir terus berputar, berapa banyak liku-liku yang akan terjadi esok hari?
I'm free
勝負待揭 我是誰 我續寫
Shèngfù dài jiē wǒ shì shuí wǒ xù xiě
Hasilnya masih belum bisa dipastikan, siapakah aku? Aku hanya akan terus menulis

Tidak ada komentar: