Selasa, 25 September 2018

Eun Ga Eun (은가은) – My All [Lovely Horribly OST Part.6] Lyrics Terjemahan

곁에 있었을 뿐인데
Gyeote isseosseul ppuninde
Aku hanya akan berada di sisimu
눈에 담았을 뿐인데
Nune damasseul ppuninde
Hanya kau yang berada di mataku
거짓말 처럼 행복했어
Geojismal cheoreom haengbokhaesseo
Seperti kebohongan aku merasakan kebahagiaan
너의 마음을 몰라도
Neoui maeumeul mollado
Aku tidak tahu tentang hatimu
너를 가질 수 없어도
Neoreul gajil su eopseodo
Bahkan aku tidak dapat memilikimu
운명 처럼 네가 좋았어
Unmyeong cheoreom nega johasseo
Seperti takdir, aku menyukaimu

내 맘이 다 깨져 버린 마지막 같던
Nae mami da kkaejyeo beorin majimak gatdeon
Hatiku hancur untuk terakhir kalinya
그날에 따스하게 핀 햇살 처럼
Geunare ttaseuhage pin haessal cheoreom
Seperti hari itu, aku merasakan kehangatan seperti sinar matahari
날 비추던
Nal bichudeon
Menyinariku
그때의 넌 이미 나에게
Geuttaeui neon imi naege
Saat itu, bagiku adalah kau
어쩜 사랑이 었을까
Eojjeom sarangi eosseulkka
Bagaimana rasanya mencintai?
기쁜 눈물은 처음이 었으니까
Gippeun nunmureun cheoeumi eosseunikka
Pertama kalinya aku menangis dengan perasaan bahagia

너의 온기에 네 작은 숨결에
Neoui ongie ne jageun sumgyeore
Di dalam kehangatanmu dan nafas kecilmu 
캄캄한 내 맘 빛이 내리고
Kamkamhan nae mam bicci naerigo
Kegelapan di dalam hatiku bersinar
oh oh
얼어붙었던 기억들 사이로
Eoreobuteossdeon gieokdeul sairo
Di antara ingatanku yang beku
다시 없을 네 계절이 물든다
Dasi eopseul ne gyejeori muldeunda
Empat musimpun takkan ada lagi

눈물에 잠겨 버린 채 추억에 갇혀 버린 채
Nunmure jamgyeo beorin chae chueoge gathyeo beorin chae
Air mata mengalir, tetap terperangkap dalam kenangan itu
널 잃을까 봐 두려웠어
Neol ilheulkka bwa duryeowosseo
Aku begitu takut kehilanganmu
지워지지 않는 네가 버려지지 않는 네가
Jiwojiji anhneun nega
beoryeojiji anhneun nega
Kau tidak akan terhapuskan, kau tidak akan ku lepaskan
내 전부가 된 순간부터
Nae jeonbuga doen sunganbuteo
Mulai saat ini, bagiku semuanya untukmu

외롭게 물든 달빛이 네 아픔 같던 그날에
Oeropge muldeun dalbichi ne apeum gatdeon geunare
Kesepian dalam cahaya bulan, sama dengan rasa sakitmu di hari itu
간절한 기도 그 모든 게 너였었던
Ganjeolhan gido geu modeun ge neoyeosseossdeon
Aku sungguh² berdoa, semua yang ku miliki adalah kau
그때의 넌 이미 나에게
Geuttaeui neon imi naege
Saat itu, bagiku adalah kau
어쩜 사랑이 었을까
Eojjeom sarangi eosseulkka
Bagaimana rasanya mencintai?
너의 눈물이 더욱 아팠으니까
Neoui nunmuri deouk apasseunikka
Air matamu bahkan menyakitkanku

너의 온기에 네 작은 숨결에
Neoui ongie ne jageun sumgyeore
Di dalam kehangatanmu dan nafas kecilmu 
캄캄한 내 맘 빛이 내리고
Kamkamhan nae mam bicci naerigo
Kegelapan di dalam hatiku bersinar
oh oh
얼어붙었던 기억들 사이로
Eoreobuteossdeon gieokdeul sairo
Di antara ingatanku yang beku
다시 없을 네 계절이 물든다
Dasi eopseul ne gyejeori muldeunda
Empat musimpun takkan ada lagi

이제야 나 살 것만 같은데
Ijeya na sal geotman gateunde
Aku hanya berpikir untuk hidup sekarang
이렇게 웃을 수 있는데
Ireohge useul su issneunde
Aku bisa tertawa seperti ini
이런 날 두고 아득해지진 마 oh
Ireon nal dugo adeukhaejijin ma oh
Seperti aku tidak akan pernah merasa bosan
내 맘 결코 잠들지 않는
Nae mam gyeolko jamdeulji anhneun
Hatiku tidak akan pernah tidur
너 아닌 누구도 될 수 없는 넌
Neo anin nugudo doel su eopsneun neon
Karenamu, aku akan menjadi diriku sendiri
하나뿐인 내 모든 거니까
Hanappunin nae modeun geonikka
Hanya satu hal yang ku miliki

You are my all
You‘re my only one

이것만은 꼭 내게 약속해줘
Igeosmaneun kkok naege yaksokhaejwo
Hanya berjanjilah kepadaku
아픈 이름은 안 될 거라고
Apeun ireumeun an doel georago oh oh
Kau tidak akan memiliki yang namanya rasa sakit
이 시간 끝에 세상이 멈춘 날
I sigan kkeute sesangi meomchun nal
Meskipun dunia akan berhenti di akhir waktu ini
눈부신 사랑으로 남겠다고
Nunbusin sarangeuro namgessdago
Aku akan tetap menjadi cinta yang luar biasa

Jinyoung (진영) – For This Love (이 사랑을) 100 Days My Prince OST Part.2 Lyrics Terjemahan

잊어요 그 모든 것들
Ijeoyo geu modeun geosdeul
Lupakanlah semua hal itu
이뤄질 수 없는 꿈 그저 살아가요
Irwojil su eopsneun kkum geujeo saragayo
Mimpi yang takkan pernah terwujud, aku hanya akan hidup
아무 일 없던 것 처럼
Amu il eopsdeon geot cheoreom
Seperti tidak ada yang terjadi

오래 전 그 날 서로를
Orae jeon geu nal seororeul
Dulu, aku bertemu denganmu satu sama lain
모르던 그 때처럼
Moreudeon geu ttaecheoreom
Seperti aku tak mengetahui apapun
저 길가에 이름도 없이 피는 꽃 처럼
Jeo gilgae ireumdo eopsi pineun kkocc cheoreom
Seperti bunga yang bermekaran di jalan tanpa nama

나 두 번 다시 볼 수 없는 사람은
Na du beon dasi bol su eopsneun sarameun
Seseorang yang tak bisa ku lihat untuk kedua kalinya
저 별보다 멀리 있는 것
Jeo byeolboda meolli issneun geos
Bahkan kau lebih jauh daripada bintang² itu
잊어요 그댈 아프게만 했던이 사랑을
Ijeoyo geudael apeugeman haessdeon i sarangeul
Lupakanlah, cinta ini hanya akan menyakitkan
하지만 눈 감아봐도 사라지지 않는 빛
Hajiman nun gamabwado
sarajiji anhneun bich
Namun, saat aku menutup mata cahaya itu tidak menghilang dari ingatanku
내게 눈부신 추억은 그대뿐인 걸
Naege nunbusin chueogeun geudaeppunin geol
Kau adalah satu²nya kenangan yang luar biasa

지키지 못한 우리의 약속은
Jikiji moshan uriui yaksogeun
Janji yang kita buat tidak dapat di jaga
저 밤하늘 슬픈 빛으로 반짝이 는데
Jeo bamhaneul seulpeun bicheuro banjjagi neunde
Kesedihan itu bagaikan cahaya yang menyinari langit malam

나 두 번 다시 볼 수 없는 사람은
Na du beon dasi bol su eopsneun sarameun
Seseorang yang tak bisa ku lihat untuk kedua kalinya
저 별보다 멀리 있는 것
Jeo byeolboda meolli issneun geos
Bahkan kau lebih jauh daripada bintang² itu
잊어요 견딜 수 없는 사랑을
Ijeoyo gyeondil su eopsneun sarangeul
Lupakanlah cinta ini, aku tidak dapat mempertahankannya
그대가 있어 행복했던 날들도
Geudaega isseo haengbokhaessdeon naldeuldo
Bahkan ketika kau merasakan hari² bahagia
끝내 참지 못한 눈물도
Kkeutnae chamji moshan nunmuldo
Aku tidak dapat menahan tetesan air mata
영원히 나 그립고 또 그리울 이 사랑을
Yeongwonhi na geuripgo
tto geuriul i sarangeul
Selamanya, aku merindukanmu untuk mencintaimu lagi
이 사랑을
I sarangeul
Untuk cinta ini

Minggu, 23 September 2018

Ben (벤) – If You Were Me [Mr. Sunshine 미스터 션샤인 OST Part.14] Lyrics Terjemahan

I wanna tell you
망설이게 하지 마요 날 어딘가에
Mangseorige haji mayo nal eodingae
Jangan membuatku ragu, di manapun aku 
두고 나오고 싶어요
Dugo naogo sipeoyo
Aku ingin pergi
내 맘 어디로 향하는 가요
Nae mam eodiro hyanghaneun gayo
Kemanakah hatiku ingin pergi?
누구에게 물어 보면 되나요
Nuguege mureo bomyeon doenayo
Dengan siapakah aku bisa bertanya?
난 자꾸 그댈 그리고 있죠
Nan jakku geudael geurigo issjyo
Dan kemudian kau terus bersamaku
아니라고 해도
Anirago haedo
Bahkan jika tidak

If you were me
두려움은 없었을테죠
Duryeoumeun eopseosseultejyo
Seharusnya aku tidak akan merasakan takut
긴 밤 가득찬 그댈
Gin bam gadeukchan geudael
Malam yang panjang ini di penuhi dengan dirimu
숨기고 싶지 않아요
Sumgigo sipji anhayo
Aku tidak ingin menyembunyikannya

I don’t wanna tell you
두려워지고 있어요 아무 생각 없이
Duryeowojigo isseoyo
amu saenggak eopsi
Aku merasa takut, tanpa berpikir tentang apapun
걷는 이 순간마저 다
Geotneun i sunganmajeo da
Bahkan pada saat ini aku berjalan
그대는 계속 오고있나요
Geudaeneun gyesok ogoissnayo
Apakah kau akan terus datang?
그 발걸음 무겁지는 않나요
Geu balgeoreum mugeopjineun anhayo
Bukankah langkah itu terasa berat untukmu?
난 자꾸 포기하고 싶어요
Nan jakku pogihago sipeoyo
Aku ingin terus menyerah
그대가 아닌 모든걸
Geudaega anin modeungeol
Semuanya bukan tentang dirimu

If you were me
두려움은 없었을테죠
Duryeoumeun eopseosseultejyo
Seharusnya aku tidak akan merasakan takut
긴 밤 가득찬 그댈
Gin bam gadeukchan geudael
Malam yang panjang ini di penuhi dengan dirimu
숨기고 싶지 않아요 이젠
Sumgigo sipji anhayo ijen
Aku tidak ingin menyembunyikannya, sekarang

가려지지 않는 해와 같아요 그대
Garyeojiji anhneun haewa gatayo geudae
Ini seperti matahari yang tak perlu bersinar
내 맘에 따스히 내려오네요
Nae mame ttaseuhi naeryeooneyo
Itu terasa hangat di dalam hatiku

If i was you
그 품에 날 안아줄텐데
Geu pume nal anajultende
Aku ingin memelukmu dalam pelukanku
그대 눈부신 하루에
Geudae nunbusin harue
Kau menerangi hariku
매일 머물고 싶어요
Maeil meomulgo sipeoyo
Setiap hari aku ingin tetap tinggal
같은 말을 하고 같은 꿈 속에 있어요
Gateun mareul hago gateun kkum soge isseoyo
Mengatakan hal yang sama, dan berada dalam mimpi yang sama
그대 눈 속에선 새로운 내가 보여요
Geudae nun sogeseon saeroun naega boyeoyo
Di dalam matamu, aku melihat sesuatu yang baru

Jumat, 21 September 2018

U-mb5 – 툭툭 (With Ra.L) Devilish Joy 마성의 기쁨 OST Part.3 Lyrics Terjemahan

어느새 다가와 툭툭 내 맘을 건드리고
Eoneusae dagawa
tugtug nae mameul geondeuligo
Suatu hari akan datang, tuktuk menyentuh hatiku
어느새 다가와 툭툭 내 맘을 두드리고
Eoneusae dagawa
tugtug nae mameul dudeuligo
Suatu hari akan datang, tuktuk mengetuk hatiku
어느새 다가와 나를 자꾸 웃게 하네요
Eoneusae dagawa
nareul jakku usge haneyo
Suatu hari akan datang, untuk membuatku terus tersenyum
You woo~
그대 때문이죠 내 마음이 설레이는 건
Geudae ttaemunijyo
nae maeumi seolleineun geon
Karenamu, hatiku ini terasa sakit
그대 때문이죠 내 가슴이 두근 대는 건
Geudae ttaemunijyo
nae gaseumi dugeun daeneun geon
Karenamu, hatiku ini berdebar kencang
그대 때문이죠 나를 자꾸 흔들리게 해 그댄
Geudae ttaemunijyo nareul jakku heundeullige hae geudaen
Karenamu, hati ini ku biarkan terus bergetar
Why, Oh why?
떨리는 이 기분 달콤한 향기에 취해
Tteollineun i gibun
dalkomhan hyanggie chwihae
Perasaan ini menggetarkanku, bagaikan meminum sesuatu yang manis
나도 모르게 사랑이 오나 봐
Nado moreuge sarangi ona bwa
Tanpa sadar, cinta itu datang
Always you 그대 언제까지나
Always you geudae eonjekkajina
Selalu kau, sampai kapanpun dirimu
이대로 지금처럼만 날 기억해줘요
Idaero jigeum cheoreom man nal gieoghaejwoyo
Sama seperti sekarang, hanya ingatlah diriku
사랑해요 나 그댈
Saranghaeyo na geudael
Aku mencintai dirimu
(라라라)
Lalala

얼마나 좋을까 그대와 내가 함께라면
Eolmana joheulkka
geudaewa naega hamkkeramyeon
Seberapa bahagiakah? saat kau bersama denganku
얼마나 좋을까 그대 나만 볼 수 있다면
Eolmana joheulkka
geudae naman bol su issdamyeon
Seberapa bahagiakah? jika kau hanya bisa melihatku
얼마나 좋을까 사랑이 그리 쉬운 거라면
Eolmana joheulkka
sarangi geuri swiun georamyeon
Seberapa bahagiakah? jika cinta itu adalah hal yang mudah
Hum...

Why, Oh why?
떨리는 이 기분 달콤한 향기에 취해
Tteollineun i gibun
dalkomhan hyanggie chwihae
Perasaan ini menggetarkanku, bagaikan meminum sesuatu yang manis
나도 모르게 사랑이 오나 봐
Nado moreuge sarangi ona bwa
Tanpa sadar, cinta itu datang
Always you 그대 언제까지나
Always you geudae eonjekkajina
Selalu kau, sampai kapanpun dirimu
이대로 지금처럼만 날 기억해줘요
Idaero jigeum cheoreom man nal gieoghaejwoyo
Sama seperti sekarang, hanya ingatlah diriku
사랑해요 나 그댈
Saranghaeyo na geudael
Aku mencintai dirimu
(라라라)
Lalala

Say you'll always stay

Kamis, 20 September 2018

Yoo Seong Eun (유성은) – Hello [Familiar Wife OST Part. 6] Lyrics Terjemahan

깊은 밤 별 하나 괜히 잠못드는 오늘이
Gipeun bam byeol hana gwaenhi jammosdeuneun oneuri
Bintang di malam yang panjang, tanpa bisa tidur hari ini
번져 가는 생각 소리없이 물드는 기분이
Beonjyeo ganeun saenggak sorieobsi muldeuneun gibuni
Memikirkan sesuatu, dengan diam aku termenung
왠지 벅차게 날 흔드는 듯해
Waenji beokchage nal heundeuneun deushae
Mengapa hari itu seakan menggetarkanku dengan kuat?
아직 먼 아침을 깨우네
Ajik meon achimeul kkaeune
Aku terbangun di pagi hari yang masih jauh

I wanna be with you
늘 이렇게 보내는 하루였지
Neul ireohge bonaeneun haruyeossji
Seperti hari yang ku jalani bersama denganmu

이럴 때 마다
Ireol ttae mada
Di setiap saat
Hello hello you’re my dream
홀로 갖는 기대 from you
Hollo gajneun gidae from you
Menanti kesendirian untukmu
I know, i know
넌지시 건넨 마음이 너에게 닿지가 않아
Neonjisi geonnen maeumi neoege dahjiga anha
Hatiku seakan tak bisa membaca apa yang ada di pikiranmu
Hello hello be with you

마치 얼어붙듯 네 앞에서
Machi eoreobutdeut ne apeseo
Aku terasa membeku saat berada di depanmu
멈추는 발걸음 어색한 인사와
Meomchuneun balgeoreum eosaeghan insawa
Menghentikan langkahku,  memberi salam yang canggung
헷갈리는 대화 낯설음
Hesgallineun daehwa nachseoreum
Membingungkanku, seperti percakapan asing
커튼 사이로 쏟아진 햇살은
Keoteun sairo ssodajin haessareun
Sinar matahari itu menerjang masuk ke jendelaku
짧았던 단잠을 깨우네
Jjalbassdeon danjameul kkaeune
Aku terbangun dari tidur siangku yang singkat

이럴 때 마다
Ireol ttae mada
Di setiap saat
Hello hello you’re my dream
홀로 갖는 기대 from you
Hollo gajneun gidae from you
Menanti kesendirian untukmu
I know, i know
넌지시 건넨 마음이 너에게 닿지가 않아
Neonjisi geonnen maeumi neoege dahjiga anha
Hatiku seakan tak bisa membaca apa yang ada di pikiranmu

Hello hello be with you
Hello

Rabu, 19 September 2018

Seongdam (성담) – Season (계절) Devilish Joy OST Part.2 Lyrics Terjemahan

따뜻했던 어제의 온도가
Ttatteushaessdeon eojeui ondoga
Suhu kehangatan yang kemarin
변해 버린 오늘 너와 내가 잡았던
Byeonhae beorin oneul neowa naega jabassdeon
Hari ini berubah, saat aku berusaha menggapaimu
두 손의 온기도 사라져 아마아무도 몰래 변하고 있었을거야
Du sonui ongido sarajyeo
ama amudo mollae
byeonhago isseo sseulgeoya
Suhu di kedua tanganmu menghilang, mungkin kau tidak akan pernah tahu perubahan itu
이 계절도, 너도, 나도, 사랑도
I gyejeoldo, neodo,
nado, sarangdo
Di musim ini, kau, aku dan juga cinta
그냥 바람이 차가운 건데
Geunyang barami chagaun geonde
Hanya ada angin yang dingin
여전히 두손 꼭 잡고 있는데
Yeojeonhi duson
kkog jabgo issneunde
Masih di kedua tanganmu, aku harus tetap memegangnya
왜 눈물이 날까 봄 처럼 몰래
Wae nunmuri nalkka
bom cheoreom mollae
Kenapa air mataku menetes? Tanpa sadar seperti di musim semi
내 마음에 들어와 여름 처럼 뜨겁게
Nae maeume deureowa
yeoreum cheoreom tteugeobge
Masuk ke dalam hatiku terasa panas seperti saat musim panas
서로 사랑을 하다가
Seoro sarangeul hadaga
Saling mencintai satu sama lain
가을같은 허전함이
Gaeul gateun heojeonhami
Sama seperti di musim gugur
마음에 자라고 있어도 몰라
Maeume jarago isseodo molla
Aku tidak tahu apakah akan tumbuh di hatiku?
겨울이 되야
Gyeouri doeya
Musim dingin itu

다 사라짐을 우린 느끼네
Da sarajimeul urin neukkine
Kita merasakan semuanya akan menghilang
그냥 바람이 차가운 건데
Geunyang barami chagaun geonde
Hanya ada angin yang dingin
여전히 두손 꼭 잡고 있는데
Yeojeonhi duson
kkog jabgo issneunde
Masih di kedua tanganmu, aku harus tetap memegangnya
왜 눈물이 날까 봄 처럼 몰래
Wae nunmuri nalkka
bom cheoreom mollae
Kenapa air mataku menetes? Tanpa sadar seperti di musim semi
내 마음에 들어와 여름 처럼 뜨겁게
Nae maeume deureowa
yeoreum cheoreom tteugeobge
Masuk ke dalam hatiku terasa panas seperti saat musim panas
서로 사랑을 하다가
Seoro sarangeul hadaga
Saling mencintai satu sama lain
가을같은 허전함이
Gaeul gateun heojeonhami
Sama seperti di musim gugur
마음에 자라고 있어도 몰라
Maeume jarago isseodo molla
Aku tidak tahu apakah akan tumbuh di hatiku?
겨울이 되어
Gyeouri doeeo
Menjadi musim dingin

다 사라지는 우리 바람처럼 내 곁엔 항상
Da sarajineun uri
baram cheoreom nae gyeoten hangsang
Kita semua akan menghilang, seperti angin yang selalu berada di sisiku
니가 불었었는데
Niga bureosseossneunde
Kau meniupkannya
그 바람이 내 세상에서
Geu barami nae sesangeseo
Angin yang berada di duniaku
가장 간지러웠는데
Gajang ganjireowossneunde
Sebagiannya mudah runtuh
살을 벨듯 불어오는
Sareul berdeut bureooneun
Hembusannya sama seperti dalam tubuhku
바람도 너로 부터라서 나의 오늘은
Baramdo neoro buteoraseo naui oneureun
Sejak hari ini anginku adalah dirimu
그 어떤 날보다 차갑다
Geu eotteon nalboda chagabda
Lebih dingin dibandingkan dengan hari apapun

따뜻했던 어제의 온도가
Ttatteushaessdeon eojeui ondoga
Suhu kehangatan yang kemarin
변해 버린 오늘 너와 내가 잡았던
Byeonhae beorin oneul neowa naega jabassdeon
Hari ini berubah, saat aku berusaha menggapaimu

Park Ji Woo (박지우) – A Long Dream (긴 꿈) Time (시간) OST Part.6 Lyrics Terjemahan

길고 긴 꿈이었죠
Gilgo gin kkumieossjyo
Ini adalah mimpi yang panjang
지나온 그 시간들은
Jinaon geu sigandeureun
Waktu itu telah berlalu
이젠 다 흩어져 버렸죠
Ijen da heuteojyeo beoryeossjyo
Sekarang semuanya sudah hilang
텅 빈 하늘 구름 처럼
Teong bin haneul gureum cheoreom
Seperti awan yang berada di langit kosong

내 맘 깊은 곳엔 어린 날의 내가
Nae mam gipeun gosen
eorin narui naega
Jauh di dalam hatiku, masih seperti saat aku muda
너무나 변해 버린 지금의 날 바라보며
Neomuna byeonhae beorin jigeumui nal bara bomyeo
Namun ku lihat sekarang, telah banyak yang berubah
다 이해한다고 모두 괜찮 다며
Da ihaehandago
modu gwaenchan damyeo
Aku mengerti segalanya, semuanya akan baik-baik saja
허무에 잠겨 버린 내 가슴을
Heomue jamgyeo beorin nae gaseumeul
Hatiku yang terkunci dalam ketidaksabaran
끌어안아 주네요
Kkeureoana juneyo
Aku hanya akan menahannya

사랑한 자리마다
Saranghan jarimada
Setiap tempat yang aku cintai
상처 들만 자욱하고
Sangcheo deulman jaukhago
Hanya ada banyak bekas luka
모두들 떠나간 자리엔
Modudeul tteonagan jarien
Semuanya pun akan meninggalkan tempat itu
바람과 나만 남았죠
Baramgwa naman namassjyo
Hanya ada angin yang pergi bersamaku

돌이킬 수 없는 지난 시간들을
Dorikil su eopsneun
jinan sigandeureul
Tidak dapat ku ubah, waktu yang telah berlalu ini
목놓아 부르짖고
Moknoha bureujijgo
Kalung ini pun menangis
울먹이는 나를 보며
Ulmeogineun nareul bomyeo
Melihat diriku yang sedang menangis
긴 꿈이었다고 이젠 괜찮다며
Gin kkumieossdago
ijen gwaenchanhdamyeo
Itu adalah mimpi yang panjang, namun sekarang akan baik-baik saja
시간은 아무 일도 없었던 듯
Siganeun amu ildo eopseossdeon deut
Waktu bagaikan hal tak memiliki apapun
어김없이 흐르죠
Eogimeopsi heureujyo
Hanya mengalir tanpa adanya kegagalan

Senin, 17 September 2018

Lee Changsub (이창섭) – In Your Light [Lovely Horribly OST Part.5] Lyrics Terjemahan

온 세상이 다 찬란했던 눈부신 그 날
On sesangi da
chanranhaessdeon nunbusin geu nal
Seluruh dunia bagaikan hari yang luar biasa saat itu
내 가슴 끝에 물들여진 사랑
Nae gaseum kkeute muldeuryeojin sarang
Cinta yang terlukiskan di ujung hatiku
짐작도 못 할 만큼
Jimjakdo mot hal mankeum
Tidak dapat untuk di tebak
네가 몰아친다 나를 흔든다
Nega morachinda nareul heundeunda
Kau memaksa aku untuk goyah
네 맺힌 눈물 하나에도
Ne maejhin nunmul hanaedo
Salah satu tetesan air matamu
난 모든 게 무너져
Nan modeun ge muneojyeo
Menghancurkan semua dalam diriku

너 아닌 살아갈 이유 하나
Neo anin saragal iyu hana
Satu alasan untuk hidup tanpamu
내게 줄 수 없다면 떠나지마
Naege jul su eopsdamyeon tteonajima
Jika kau tidak dapat memberikannya, jangan tinggalkan aku
너의 그 작은 미소마저도
Neoui geu jageun misomajeodo
Bahkan senyuman kecilmu
내 맘 꽃으로 피니까
Nae mam kkocceuro pinikka
Bermekaran di hatiku bagaikan bunga
Please don’t go

내 심장 속에
Nae simjang soge
Di dalam hatiku
내 두 눈에 별 처럼 박힌
Nae du nune byeol cheoreom bakhin
Aku terjebak di dalam kedua matamu
긴 어둠 끝에 날 찾아온 운명
Gin eodum kkeute nal chajaon unmyeong
Takdir itu datang kepadaku setelah adanya kegelapan panjang
투명한 하늘 아래
Tumyeonghan haneul arae
Di bawah langit yang cerah
상냥한 별 들은 알고 있을까
Sangnyanghan byeol deureun algo isseulkka
Apakah kau tahu bintang² yang lembut itu?
넌 결코 내게 아득해질 수 없는 빛인 걸
Neon gyeolko naege adeukhaejil su eopsneun bichin geol
Kau tidak pernah memberikannya kepadaku, bahkan cahaya itu membingungkan

너 아닌 살아갈 이유 하나
Neo anin saragal iyu hana
Satu alasan untuk hidup tanpamu
내게 줄 수 없다면 떠나지마
Naege jul su eopsdamyeon tteonajima
Jika kau tidak dapat memberikannya, jangan tinggalkan aku
너의 그 작은 미소마저도
Neoui geu jageun misomajeodo
Bahkan senyuman kecilmu
내 맘 꽃으로 피니까
Nae mam kkocceuro pinikka
Bermekaran di hatiku bagaikan bunga

너에게 내 전부를 다
Neoege nae jeonbureul da
Kau adalah segalanya bagiku
걸었다면 믿겠니 Oh
Georeossdamyeon mitgessni Oh
Jika aku berjalan saat itu, apakah kau percaya?
너에게 가는 길이면 죽도록 걸어볼게
Neoege ganeun girimyeon jukdorok georeobolge
Jika kau akan pergi, maka aku akan mengejarmu hingga mati
세상이 어둠 속에 잠겨도
Sesangi eodum soge jamgyeodo
Bahkan jika dunia terkunci di dalam kegelapan
내 맘 꺼지지 않는 하나의 빛
Nae mam kkeojiji anhneun hanaui bich
Akan ada satu cahaya yang tidak akan menggoyahkan hatiku
나 다신 할 수 없을 것 같아
Na dasin hal su eopseul geot gata
Meski aku pikir takkan bisa melakukannya lagi
널 사랑하지 않는 일
Neol saranghaji anhneun il
Tidak bisa mencintaimu lagi
Stay with me

Park Jae Jung (박재정) – Let's Walk Together (같이 걷자) Thirty But Seventeen OST Part.7 Lyrics Terjemahan

모든 게 서툰 사람인가요 나는
Modeun ge seotun saramingayo naneun
Apakah semua manusia akan merasakan kesedihan, begitupun dengan aku?
사랑마저도 서툰 가봐요
Sarang majeodo seotun gabwayo
Bahkan cintamu pun menyakitkan

꼭 한 걸음씩 더딘 사랑이었죠
Kkok han georeumssik deodin sarangieossjyo
Aku harus melangkah satu langkah demi memperlambat cinta ini
이젠 알고 있지만 되돌릴 수 없겠죠 우린
Ijen algo issjiman doedollil su eobsgessjyo urin
Aku hanya tahu sekarang, kita sudah tidak dapat kembali lagi

같이 걷자 조금만 더 힘들지 않을 만큼만
Gati geodja jogeumman deo himdeulji anheul mankeumman
Saat berjalan bersamamu, hanya merasakan sedikit lebih sulit
알 수 없는 이 사랑도 언젠가 끝은 있겠죠
Al su eobsneun i sarangdo eonjenga kkeuteun issgessjyo
Cinta yang tak ku kenali ini, mungkin suatu saat akan berakhir
말해줘요 언제인지 이 걸음
멈출 수 있게
Malhaejwoyo eonjeinji i georeum meomchul su issge
Katakan padaku, kapan kau akan menghentikan langkahmu
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
Sijaki eobsneun kkeutiraseo honja ureoyo
Aku tak bisa memulainya, aku hanya bisa menangis sendirian 
안녕
Annyeong
Selamat tinggal

이별을 먼저 배우나봐요 나는
Ibyeoreul meonjeo baeunabwayo naneun
Haruskah kita belajar cara perpisahan terlebih dahulu?
처음이라 더 힘든 가봐요
Cheoeumira deo himdeun gabwayo
Pertama kalinya, ini terasa begitu sulit
곁에 있어도 혼자였던 이 사랑
Gyeote isseodo honjayeossdeon i sarang
Berada di sisimu, dan mencintaimu sendirian
아마 모를 거에요 내 맘 사랑이란 걸 그댄
Ama moreul geoeyo nae mam sarangiran geol geudaen
Mungkin aku tidak tahu, bahwa hatiku telah mencintaimu

같이 걷자 조금만 더 힘들지 않을 만큼만
Gati geodja jogeumman deo himdeulji anheul mankeumman
Saat berjalan bersamamu, hanya merasakan sedikit lebih sulit
알 수 없는 이 사랑도 언젠가 끝은 있겠죠
Al su eobsneun i sarangdo eonjenga kkeuteun issgessjyo
Cinta yang tak ku kenali ini, mungkin suatu saat akan berakhir

말해줘요 언제인지 이 걸음
멈출 수 있게
Malhaejwoyo eonjeinji i georeum meomchul su issge
Katakan padaku, kapan kau akan menghentikan langkahmu
시작이 없는 끝이라서 혼자 울어요
Sijaki eobsneun kkeutiraseo honja ureoyo
Aku tak bisa memulainya, aku hanya bisa menangis sendirian

점점 지쳐 가네요 시간도 천 천히 가요
Jeomjeom jichyeo ganeyo sigando cheon cheonhi gayo
Aku mulai merasa lelah, waktu perlahan-lahan pergi berlalu
어떻게 다 잊을 수 있을까요
Eotteohke da ijeul su isseulkkayo
Bagaimana aku bisa melupakanmu?
서로 몰랐었던 그때 그날로 돌아가고 싶죠
Seoro mollasseossdeon geuttae geunallo doragago sipjyo
Aku ingin kembali di hari saat kita tidak saling mengenal
아니란 걸 알면서도 내 맘은 커져만 갔죠
Aniran geol almyeonseodo nae mameun keojyeoman gassjyo
Namun aku tahu itu tidak mungkin terjadi, dan hatiku semakin tumbuh untukmu

끝이 없죠 눈감아도 눈물을 막을 순 없죠
Kkeuti eobsjyo nungamado nunmureul mageul sun eobsjyo
Ini tidak akan ada akhirnya, kau bahkan tidak bisa menghentikan air mata ini meskipun aku menutup mata
서둘러서 걷다 보면 한 발씩 멀어 지겠죠
Seodulleoseo geodda bomyeon han balssik meoreo jigessjyo
Ketika kau berjalan dengan cepat, maka aku akan selangkah menjauh
지나온 길을 돌아가죠 혼자 걸어요
Jinaon gireul doragajyo honja georeoyo
Aku akan kembali dan melewati jalan itu sendiri
안녕
Annyeong
Selamat tinggal