Kamis, 24 Oktober 2019

Jung Seung Hwan (정승환) – Because It’s You (그건 너이니까) My Country 나의 나라 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan



어쩌다 한 번에 알아봤을까
Eojjeoda han beone arabwasseulkka
Bagaimana mungkin aku bisa langsung mengenalimu?
모른척 했더라면 쉬웠을까
Moreuncheok haessdeoramyeon swiwosseulkka
Jika aku berpura-pura tak mengenalmu, akankah semuanya menjadi lebih mudah?
나의 밤은 불안하기만 해
Naui bameun buranhagiman hae
Malamku di penuhi dengan kegelisahan
갈수록 넌 멀어지기만 해
Galsurok meoreojigiman hae
Dirimu semakin menjauh dariku
별빛 같은 너 그건 너이니까
Byeolbit gateun neo geugeon neoinikka
Kau seperti cahaya bintang, itu adalah dirimu

나의 조각 처럼 내겐
Naui jogak cheoreom naegen
Karena dirimu adalah bagian dari diriku
너 같은 사람은 너뿐이라서
Neo gateun sarameun neoppuniraseo
Satu-satunya seseorang seperti dirimu adalah kau
그게 꼭 너여서 먼 길을 돌아도 떨쳐내도
Geuge kkok neoyeoseo meon gireul tteolchyeonaedo
Itu pasti dirimu, bahkan jika aku pergi ke tempat yang jauh dan tersesat
그 자리니까 나는 어쩔 수 없나봐
Geu jarinikka naneun eojjeol su eopsnabwa
Bagaimanapun aku tak bisa menahannya, selalu ingin kembali
야윈 마음은 앙상하기만 해
Yawin maeumeun angsanghagiman hae
Hatiku begitu rapuh, dan aku merasa kesal
갈수록 왜 아득해지는데 봄날 같은 너
Galsurok wae adeukhaejineunde bomnal gateun neo
Mengapa kau menjauh? Kau bagaikan hari di musim semiku
그건 너이니까
Geugeon neoinikka
Itu adalah dirimu
나의 조각 처럼 내겐
Naui jogak cheoreom naegen
Karena dirimu adalah bagian dari diriku
너 같은 사람은 너뿐이라서
Neo gateun sarameun neoppuniraseo
Satu-satunya seseorang seperti dirimu adalah kau
그게 꼭 너여서 먼 길을 돌아도 떨쳐내도
Geuge kkok neoyeoseo meon gireul tteolchyeonaedo
Itu pasti dirimu, bahkan jika aku pergi ke tempat yang jauh dan tersesat
그 자리니까 나는 끝도 없는 질문과
Geu jarinikka naneun kkeutdo eopsneun jilmungwa
Karena di tempat itu aku memiliki pertanyaan yang takkan pernah berakhir
대답 없는 하루를 달려가면
Daedap eopsneun harureul dallyeogamyeon
Tanpa sebuah jawaban aku tetap menjalani hari-hariku
언젠가는 닿을 수 있을까 어둠뿐이라도 네게
Eonjenganeun daheul su isseulkka eodumppunirado nege
Suatu hari akankah aku bisa meraihmu dalam kegelapan? hanya kaulah yang ku punya
이런 나라도 꿈꿀 수 있다면 그래도 된다면
Ireon narado kkumkkul su issdamyeon geuraedo doendamyeon
Seperti inilah mimpiku, jika aku dapat bermimpi
실컷 놀려대고 웃음 짓던
Silkeot nollyeodaego useum jisdeon
Aku akan mengejutkanmu dan membuatmu tersenyum
평범한 하루가 내겐
Pyeongbeomhan haruga naegen
Bagiku, hari-hari terasa biasa
나의 꿈이야 넌 나의 꿈이야
Naui kkumiya neon naui kkumiya
Itu mimpiku, kau adalah mimpiku

Kim Woo Sung (김우성) The Rose – Feel My Heart [Catch The Ghost! 유령을 잡아라] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan



멈춰버린 시간 속에 알 수 없는 이 길의 끝
Meomchwobeorin sigan soge al su eopsneun i girui kkeut
Di dalam waktu ini tak dapat berhenti, aku tak tahu dimana jalan ini akan berakhir
보이지 않는 내 모습과 들리지 않던 네 목소리
Boiji anhneun nae moseupgwa deulliji anhdeon ne moksori
Aku tak dapat melihat diriku sendiri, tak dapat mendengar suaramu
알 수 없는 어둠의 끝
Al su eopsneun eodumui kkeut
Aku tak tahu dimana kegelapan ini akan berakhir
 
I can feel my heart Feel my dream
어둠을 지나
Eodumeul jina
Melewati kegelapan
Feel my heart Feel my dream
내게 다가와 다시 깨어나 간절한 날들의
Naege dagawa dasi kkaeeona ganjeolhan naldeurui
Datanglah kepadaku, hari-hari yang sulit akan bangkit lagi
숨겨 온 Run up 이젠 멈출 수 없어
Sumgyeo on Run up ijen meomchul su eopseo
Aku telah menyembunyikannya, berlari jauh namun kini tak dapat berhenti
Feel my heart Feel my dream
On my own
 
I can feel my heart Feel my dream
어둠을 지나
Eodumeul jina
Melewati kegelapan
Feel my heart Feel my dream
내게 다가와 다시 깨어나 간절한 날들의
Naege dagawa dasi kkaeeona ganjeolhan naldeurui
Datanglah kepadaku, hari-hari yang sulit akan bangkit lagi
숨겨 온 Run up 이젠 멈출 수 없어
Sumgyeo on Run up ijen meomchul su eopseo
Aku telah menyembunyikannya, berlari jauh namun kini tak dapat berhenti
Feel my heart Feel my dream
On my own
 
I can feel my heart Feel my dream
어둠을 지나
Eodumeul jina
Melewati kegelapan
Feel my heart Feel my dream
내게 다가와 다시 깨어나 간절한 날들의
Naege dagawa dasi kkaeeona ganjeolhan naldeurui
Datanglah kepadaku, hari-hari yang sulit akan bangkit lagi
숨겨 온 Run up 이젠 멈출 수 없어
Sumgyeo on Run up ijen meomchul su eopseo
Aku telah menyembunyikannya, berlari jauh namun kini tak dapat berhenti
Feel my heart Feel my dream
On my own

Selasa, 22 Oktober 2019

Sandeul (산들) – Lingering Inside Me (내 안에 맴돌아) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan



처음엔 그랬어
Cheoeumen geuraesseo
Seperti itulah pada awalnya
뾰족한 네 눈 삐뚤어진 단발 머리에
Ppyojokhan ne nun ppittureojin danbal meorie
Tatapan tajam matamu si rambut pendek
뾰루퉁한 입술 끝없는 잔소리
Ppyorutunghan ipsul kkeuteopsneun jansori
Bibirmu yang tiada hentinya bersuara
이상하게 신경 쓰여 너
Isanghage singyeong sseuyeo neo
Anehnya aku tetap memperhatikanmu
너의 미소에 눈 뗄 수가 없어
Neoui misoe nun ttel suga eopseo
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku dari senyumanmu
왜 자꾸 맴도는지 알고 싶어 너도 나와 같은지
Wae jakku maemdoneunji algo sipeo neodo nawa gateunji
Mengapa hatiku terus berdebar? Aku ingin tahu apakah kau merasakan hal yang sama
 
With you yu u u u u u yu
You u u u u u u
너도 나와 같은 맘일까
Neodo nawa gateun mamilkka
Apakah hatimu juga sama sepertiku?
 
내 안에 맴돌아
Nae ane maemdora
Kau tertinggal di dalam hatiku
너라는 사람이 자꾸 맴돌아
Neoraneun sarami jakku maemdora
Kaulah seseorang yang tetap tinggal di hatiku
눈부시게 햇살처럼 나타나
Nunbusige haessalcheoreom natana
Yang bersinar bagaikan sinar matahari
내게 살며시 다가온 너
Naege salmyeosi dagaon neo
Dan tiba² kau datang kepadaku
너에게도 내가 같은 마음인지 궁금해
Neoegedo naega gateun maeuminji gunggeumhae
Aku penasaran apakah hatimu juga merasakan seperti apa yang ku rasakan
이제는 말해줘 너의 그 마음을 내 곁에 전해줘
Ijeneun malhaejwo neoui geu maeumeul nae gyeote jeonhaejwo
Sekarang katakanlah isi hatimu, dan beradalah disisiku

처음 본 순간 예감했었어
Cheoeum bon sungan yegamhaesseosseo
Untuk pertama kalinya aku memiliki perasaan ini
환한 미소 설레던 그날들이 네게 빠질 거란 걸
Nege ppajil georan geol hwanhan miso seolledeon geunaldeuri
Aku jatuh cinta padamu, dan kau membuat hari-hariku tersenyum

With you yu u u u u u yu
You u u u u u u
너도 나와 같은 맘일까
Neodo nawa gateun mamilkka
Apakah hatimu juga sama sepertiku?

내 안에 맴돌아
Nae ane maemdora
Kau tertinggal di dalam hatiku
너라는 사람이 자꾸 맴돌아
Neoraneun sarami jakku maemdora
Kaulah seseorang yang tetap tinggal di hatiku
눈부시게 햇살처럼 나타나
Nunbusige haessalcheoreom natana
Yang bersinar bagaikan sinar matahari
내게 살며시 다가온 너
Naege salmyeosi dagaon neo
Dan tiba² kau datang kepadaku
너에게도 내가 같은 마음인지 궁금해
Neoegedo naega gateun maeuminji gunggeumhae
Aku penasaran apakah hatimu juga merasakan seperti apa yang ku rasakan
이제는 말해줘 너의 그 마음을 내 곁에 전해줘
Ijeneun malhaejwo neoui geu maeumeul nae gyeote jeonhaejwo
Sekarang katakanlah isi hatimu, dan beradalah disisiku

사르르 스며든 너라는 운명이 내 마음을 물들어
Sareureu seumyeodeun neoraneun unmyeongi nae maeumeul muldeureo 
Takdirmu bagaikan air yang mengalir dan mewarnai hatiku
가슴 뛰게 만드는 그대
Gaseum ttwige mandeuneun geudae
Hatiku berdebar-debar karenamu
내 맘이 설렌다 너라는 사람에 자꾸 물든다
Nae mami seollenda neoraneun sarame jakku muldeunda
Hatiku berdebar, kaulah seseorang yang terus mewarnai hatiku
눈부시던 날에 내게 다가와 내게 살며시 날아온 너
Nunbusideon nare naege dagawa naege salmyeosi naraon neo
Kau datang kepadaku di hari yang cerah, dengan lembut mendatangiku
너에게도 내가 어떤 의미일지 궁금해
Neoegedo naega eotteon uimiilji gunggeumhae
Aku begitu penasaran, apakah arti diriku bagimu?
이제는 말해줘 날 사랑한다고 내 곁에 있어줘
Ijeneun malhaejwo nal saranghandago nae gyeote isseojwo
Sekarang katakanlah padaku bahwa kau mencintaiku dan akan tetap berada disisiku

Minggu, 20 Oktober 2019

Ji Chang Wook (지창욱) – When Love Passes (사랑이 지나가면) Melting Me Softly 날 녹여주오 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan



그 사람 나를 보아도 나는 그 사람을 몰라요
Geu saram nareul boado naneun geu sarameul mollayo
Seseorang itu melihatku, namun aku tak mengenalnya
두근 거리는 마음은 아파도 이젠 그대를 몰라요
Dugeun georineun maeumeun apado ijen geudaereul mollayo
Hatiku berdebar terasa sakit, sekarang aku tak mengenalmu
그대 나를 알아도 나는 기억을 못합니다
Geudae nareul arado naneun gieogeul moshapnida
Bahkan jika kau mengenalku, aku tak ingin mengingatnya
목이 메어와 눈물이 흘러도 사랑이 지나가면
Mogi meeowa nunmuri heulleodo sarangi jinagamyeon
Sakit yang ku rasakan saat air mata ini menetes, cinta ini telah berlalu

그렇게 보고 싶던 그 얼굴을 그저 스쳐 지나면
Geureohge bogo sipdeon geu eolgureul geujeo seuchyeo jinamyeon
Seperti itu aku ingin melihat wajahnya, dia yang telah melewatiku
그대의 허탈한 모습 속에 나 이젠 후회 없으니
Geudaeui heotalhan moseup soge na ijen huhoe eopseuni
Dalam sosok dirimu yang penuh kesombongan, sekarang aku takkan menyesalinya

그대 나를 알아도 나는 기억을 못합니다
Geudae nareul arado naneun gieogeul moshapnida
Bahkan jika kau mengenalku, aku tak ingin mengingatnya
목이 메어와 눈물이 흘러도 사랑이 지나가면
Mogi meeowa nunmuri heulleodo sarangi jinagamyeon
Sakit yang ku rasakan saat air mata ini menetes, cinta ini telah berlalu

그렇게 보고 싶던 그 얼굴을 그저 스쳐 지나면
Geureohge bogo sipdeon geu eolgureul geujeo seuchyeo jinamyeon
Seperti itu aku ingin melihat wajahnya, dia yang telah melewatiku
그대의 허탈한 모습 속에 나 이젠 후회 없으니
Geudaeui heotalhan moseup soge na ijen huhoe eopseuni
Dalam sosok dirimu yang penuh kesombongan, sekarang aku takkan menyesalinya

그대 나를 알아도 나는 기억을 못합니다
Geudae nareul arado naneun gieogeul moshapnida
Bahkan jika kau mengenalku, aku tak ingin mengingatnya
목이 메어와 눈물이 흘러도 사랑이 지나가면
Mogi meeowa nunmuri heulleodo sarangi jinagamyeon
Sakit yang ku rasakan saat air mata ini menetes, cinta ini telah berlalu

Gummy (거미) – The Most Perfect Days (가장 완벽한 날들) The Tale Of Nokdu 조선로코 녹두전 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan



말 한적 있나요
Mal hanjeok issnayo
Pernahkah aku mengatakannya?
언제부턴가 내 눈엔 그대만 보여요
Eonjebuteonga nae nunen geudaeman boyeoyo
Sejak kapankah aku hanya melihatmu di kedua mataku?
듣고 있었나요
Deutgo isseossnayo
Apakah kau mendengarnya?
그대를 만난 후 알 수 없는 내 맘속의 떨림을
Geudaereul mannan hu al su eopsneun nae mamsogui tteollimeul
Getaran di dalam hatiku setelah bertemu denganmu, aku pun tak tahu
늘 가장 갖고 싶은 건 놓친다 해도
Neul gajang gajgo sipeun geon nohchinda haedo
Meski kau telah kehilangan hal yang paling kau inginkan
소중했던 꿈 처럼 아침이 오면
Sojunghaessdeon kkum cheoreom achimi omyeon
Seperti mimpi yang berharga, jika pagi ini datang
모두 사라진다 해도
Modu sarajinda haedo
Semuanya akan menghilang

모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?

난 궁금해져요 그대의 모든 생각
Nan gunggeumhaejyeoyo geudaeui modeun saenggak
Aku sungguh ingin tahu, semua yang ada di pikiranmu
어떤 내가 그댈 움직였는지
Eotteon naega geudael umjigyeossneunji
Bagaimanakah agar diriku bisa menggoyahkanmu?
우연 속에 감춰진 우리의 운명이
Uyeon soge gamchwojin uriui unmyeongi
Takdir kita tersembunyi dalam sebuah kejadian yang kebetulan
가만히 눈을 떠보면
Gamanhi nuneul tteobomyeon
Saat aku membuka mata dalam diam
세상 어둠 속에서 빛을 내고 있죠 보이나요
Sesang eodum sogeseo bicheul naego issjyo boinayo
Itu akan bersinar di dalam dunia yang gelap ini, apakah kau melihatnya?
 
모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?
 
다시는 없을 것 같은 이 순간을 멈추고 싶어
Dasineun eopseul geot gateun i sunganeul meomchugo sipeo
Sepertinya itu takkan terulang kembali, dan di saat-saat ini aku ingin menghentikannya

내 생애 가장 완벽한 사랑
Nae saengae gajang wanbyeokhan sarang
Cinta yang paling sempurna di dalam hidupku
내 생애 가장 소중한 그대
Nae saengae gajang sojunghan geudae
Dirimu yang paling berharga di dalam hidupku
눈물이 더 흐르지 않게 오늘처럼 지켜갈게요
Nunmuri deo heureuji anhge oneul cheoreom jikyeogalgeyo
Karena itu air mataku takkan menetes lagi, aku akan menjagamu seperti hari ini
늘 내 곁에 함께 해준다면
Neul nae gyeote hamkke haejundamyeon
Jika kau berada disisiku, bersama denganku

모든 걸 주고 싶은 한 사람 마음이 정해 놓은 단 하나
Modeun geol jugo sipeun han saram maeumi jeonghae noheun dan hana
Seseorang yang ingin ku berikan segalanya, satu-satunya pilihan yang ada di hatiku
내가 하는 모든 말들이 내가 짓는 모든 표정이
Naega haneun modeun maldeuri naega jisneun modeun pyojeongi
Semua kata yang ku ucapkan, semua sikap yang aku tunjukan
사랑인 걸 그대는 아시나요
Sarangin geol geudaeneun asinayo
Itu adalah cinta, akankah kau mengetahuinya?

Lee Joo Hyuk (이주혁) – Here For You [Vagabond 배가본드] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan



Lights been going out and all sounds gone
Cahaya itu menghilang dan semua suara pergi
With our all times that we hold
Dengan semua waktu kita, kita menahannya

So I'm chasing all times we've had
Jadi aku mengejar semua waktu yang kita miliki
Came all lightly and left upon
Semuanya datang dan dengan mudah pergi

Hold on, can you stay
Bertahanlah, dapatkah kau tetap tinggal?
It's hollow days without you a new
Itu adalah hari yang kosong tanpa ada yang baru

Hold on, can you stay
Bertahanlah, dapatkah kau tetap tinggal?
I'll follow you to anywhere with you
Aku akan mengikutimu, kemanapun aku akan bersamamu

Whenever you fall
Setiap kali kau terjatuh
(Whenever you fall)
(Setiap kali kau terjatuh)
I want you to know
Aku ingin kau tahu
(I want you to know)
Aku ingin kau tahu
That I will stay in here
Bahwa aku akan tetap berada di sini

Wherever you go
Kemanapun kau pergi
(Wherever you go)
Kemanapun kau pergi
I'll never let go
Akan takkan membiarkanmu pergi
(I'll never let go)
Akan takkan membiarkanmu pergi
That i will stay in here
Bahwa aku akan tetap berada di sini

Where you going now and all sound comes
Kemanakah kau pergi sekarang dan semua suara datang
And silence goes upon
Dan keheningan tetap berlanjut

Still I'm chasing our time still resets
Aku masih mengejar waktu untuk kita mengulang
Came all lightly and left upon
Semuanya datang dan dengan mudah pergi

All the days I want to see you
Dalam semua hariku ingin untuk melihatmu
Chills be coming to me a new
Getaran yang baru akan datang padaku

All the days I wish to have you
Dalam semua hari aku berharap untuk memilikimu
Just a day to say goodbye
Hanya sehari untuk mengatakan selamat tinggal

Whenever you fall
Setiap kali kau terjatuh
(Whenever you fall)
(Setiap kali kau terjatuh)
I want you to know
Aku ingin kau tahu
(I want you to know)
Aku ingin kau tahu
That I will stay in here
Bahwa aku akan tetap berada di sini

Wherever you go
Kemanapun kau pergi
(Wherever you go)
Kemanapun kau pergi
I'll never let go
Akan takkan membiarkanmu pergi
(I'll never let go)
Akan takkan membiarkanmu pergi
That i will hold goodbye
Bahwa aku akan menahan untuk berkata selamat tinggal

Woozi (우지) Seventeen – Miracle [The Tale Of Nokdu 모스트콘텐츠] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan




가만히 너를 보다 생각했어
Gamanhi neoreul boda saenggakhaesseo
Aku melihatmu dalam diam, kemudian memikirkanmu
지금 네가 내 앞에 있다는 게 놀라워서
Jigeum nega nae ape issdaneun ge nollawoseo
Sekarang kau ada di depanku, aku terkejut kau berada disini
어떤 우연들이 쌓이고 쌓여서
Eotteon uyeondeuri ssahigo ssahyeoseo
Sebuah kebetulan itu terus saja terjadi
너를 내 앞에 데려다줬는지
Neoreul nae ape deryeodajwossneunji
Hal itu yang membawamu berada di depanku
처음 만난 그 시간 그곳에
Cheoeum mannan geu sigan geugose
Pertama kali kita bertemu, di saat itu, di tempat itu
혹시 내가 조금 늦었다면
Hoksi naega jogeum neujeossdamyeon
Jika mungkin aku sedikit terlambat
아마 우리의 모습은 지금과는 조금 달랐겠지
Ama uriui moseubeun jigeumgwaneun jogeum dallassgessji
Mungkinkah kita akan sedikit berbeda dari sekarang?

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
딱 하나의 기적이 눈앞에 찾아온 거야
Ttak hanaui gijeogi nunape chajaon geoya
Hanya akan ada satu keajaiban yang datang di depanku
그러니까 우리 더 사랑하자
Geureonikka uri deo saranghaja
Karena itu, marilah kita saling mencintai
이 기적을 놓치지 않도록
I gijeogeul nohchiji anhdorok
Hingga keajaiban ini takkan pernah hilang

You You are my
Miracle oh Miracle
너무 소중한
Neomu sojunghan
Kau begitu berharga
You You are my
Miracle oh Miracle
꼭 지켜줄게
Kkok jikyeojulge
Aku akan menjagamu

가끔 내가 이유 없이 눈물을 흘려도 모른 체 해줘
Gakkeum naega iyu eopsi nunmureul heullyeodo moreun che haejwo
Bahkan terkadang saat air mataku menetes tanpa alasan, berpura² lah tidak tahu
너의 모든 것들이 내겐
Neoui modeun geosdeuri naegen
Bagiku kau adalah segalanya
참을 수 없는 감동이니까
Chameul su eopsneun gamdonginikka
Aku tak dapat menahan perasaan terharu ini
처음 만난 그날의 하늘이
Cheoeum mannan geunarui haneuri
Langit di hari itu menjadi saksi pertemuan pertama kita
혹시 비가 와서 흐렸다면
Hoksi biga waseo heuryeossdamyeon
Mungkinkah awan menjadi mendung karena hujan turun?
너무 예쁘게 웃는 널
Neomu yeppeuge usneun neol
Karena senyummu yang begitu indah
알아채지 못하고 지나쳤을까
Arachaeji moshago jinachyeosseulkka
Akankah itu semua berlalu tanpa ku sadari?

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
딱 하나의 기적이 눈앞에 찾아온 거야
Ttak hanaui gijeogi nunape chajaon geoya
Hanya akan ada satu keajaiban yang datang di depanku
그러니까 우리 더 사랑하자
Geureonikka uri deo saranghaja
Karena itu, marilah kita saling mencintai
이 기적을 놓치지 않도록
I gijeogeul nohchiji anhdorok
Hingga keajaiban ini takkan pernah hilang

네가 있어 아름다운
Nega isseo areumdaun
Karena ada dirimu, itu menjadi indah
이런 매일이 사라질까 봐
Ireon maeiri sarajilkka bwa
Aku tak ingin hari-hari itu menghilang
두렵기도 해 그럴 때면 언제나
Duryeopgido hae geureol ttaemyeon eonjena
Di saat seperti itu, aku selalu merasa takut
날 보고 웃어주는
Nal bogo useojuneun
Tunjukanlah senyummu padaku
나만의 기적 it’s you
Namanui gijeok it’s you
Hanya kau keajaibanku, hanya dirimu

수만 가지의 가능성 중에
Suman gajiui ganeungseong junge
Dari banyaknya puluhan ribu kemungkinan
혹시 우리가 어긋났대도
Hoksi uriga eogeusnassdaedo
Bahkan jika mungkin kita melakukan kesalahan
괜찮아 내가 널 찾아냈을 테니까
Gwaenchanha naega neol chajanaesseul tenikka
Tak mengapa, karena aku akan selalu datang mencarimu
기적을 만들어 냈을 테니까
Gijeogeul mandeureo naesseul tenikka
Aku yang akan membuat keajaiban itu

You You are my
Miracle oh Miracle
너무 소중한
Neomu sojunghan
Kau begitu berharga
You You are my
Miracle oh Miracle
꼭 지켜줄게
Kkok jikyeojulge
Aku akan menjagamu
Miracle oh Miracle

Kamis, 17 Oktober 2019

Yoo Yeon Jung (유연정) WJSN – Tell Me, Please (꼭 말해줘) Melting Me Softly 날 녹여주오 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan



언제나 너를 바라보면
Eonjena neoreul barabomyeon
Jika aku selalu melihat dirimu
따뜻하게 날 감싸주던 그 모습들이
Ttatteushage nal gamssajudeon geu moseupdeuri
Aku merasa begitu hangat seakan berada dalam pelukanmu
생각나 뻔뻔한 농담에도
Saenggakna ppeonppeonhan nongdamedo
Aku memikirkan lelucon akan dirimu yang tak biasa

널 꼭 안아 주고 싶어
Neol kkok ana jugo sipeo
Aku ingin memeluk erat dirimu
가끔씩은 나만 이런 마음인 걸까
Gakkeumssigeun naman ireon maeumin geolkka
Terkadang aku bertanya² apa hanya hatiku yang merasakan hal ini
별 관심 없는 듯한 너의 표정을 볼때면
Byeol gwansim eopsneun deushan neoui pyojeongeul bolttaemyeon
Ketika aku melihat ekspresimu yang tak begitu menarik
불안해진 내 모습을 봐
Buranhaejin nae moseubeul bwa
Aku melihat diriku yang merasa cemas

말해줘 오늘 만큼은
Malhaejwo oneul mankeumeun
Tolong katakanlah padaku hari ini
나의 두손을 잡아줄 사람 너뿐이라고
Naui dusoneul jabajul saram neoppunirago
Hanya kaulah seorang yang akan menggenggam kedua tanganku

꼭 말해줘 오늘 만큼은 날 바라보는 네
Kkok malhaejwo oneul mankeumeun nal baraboneun ne
Tolong katakan padaku hari ini, matamu hanya akan menatapku
눈빛에 내가 가득 하다고
Nunbiche naega gadeuk hadago
Matamu hanya dipenuhi dengan diriku
따뜻한 바람이 불어오면
Ttatteushan barami bureoomyeon
Saat angin yang hangat berhembus
너와 함께있고 싶은 맘 넌 알긴 할까
Neowa hamkkeissgo sipeun mam neon algin halkka
Aku ingin bersama denganmu, akankah kau tahu hatiku?
겉으론 별거아닌 척 하면서
Geoteuron byeolgeoanin cheok hamyeonseo
Ataukah aku hanya berpura² bertingkah seperti itu
결국 내 맘을 또 꺼내
Gyeolguk nae mameul tto kkeonae
Pada akhirnya hatiku akan terungkapkan
오늘도 난 혼자 맘을 숨겨보지만
Oneuldo nan honja mameul sumgyeobojiman
Hari ini aku sendirian berusaha menyembunyikan hatiku
발걸음 가볍게 또 뛰어보는 나
Balgeoreum gabyeopge tto ttwieoboneun na
Namun aku telah melangkah dan berlari lagi
어쩌면 이미 사랑은 시작됐나봐
Eojjeomyeon imi sarangeun sijakdwaessnabwa
Mungkin saja jika cinta ini telah dimulai

말해줘 오늘 만큼은
Malhaejwo oneul mankeumeun
Tolong katakanlah padaku hari ini
나의 두손을 잡아줄 사람 너뿐이라고
Naui dusoneul jabajul saram neoppunirago
Hanya kaulah seorang yang akan menggenggam kedua tanganku
 
꼭 말해줘 오늘 만큼은 날 바라보는 네
Kkok malhaejwo oneul mankeumeun nal baraboneun ne
Tolong katakan padaku hari ini, matamu hanya akan menatapku
눈빛에 내가 가득 하다고
Nunbiche naega gadeuk hadago
Matamu hanya dipenuhi dengan diriku

바람을 타고 네게 기대어
Barameul tago nege gidaeeo
Saat angin yang berhembus bersandarlah padaku
달콤한 너의 향기에 멈춰있어
Dalkomhan neoui hyanggie meomchwoisseo
Aku berhenti karena adanya aroma manismu
혹시 너도 나와 같다면 내 손 꼭 잡아줘
Hoksi neodo nawa gatdamyeon nae son kkok jabajwo
Mungkinkah kau juga merasakan hal yang sama denganku, peganglah tanganku

말해줘 오늘 만큼은
Malhaejwo oneul mankeumeun
Tolong katakanlah padaku hari ini
나의 두손을 잡아줄 사람 너뿐이라고
Naui dusoneul jabajul saram neoppunirago
Hanya kaulah seorang yang akan menggenggam kedua tanganku

꼭 말해줘 오늘 만큼은 날 바라보는 네
Kkok malhaejwo oneul mankeumeun nal saranghandago
Tolong katakan padaku hari ini, bahwa kau mencintaiku
네 맘에 내가 가득하다고
Ne mame naega gadeukhadago
Hatiku hanya dipenuhi dengan dirimu

Minggu, 13 Oktober 2019

Baek Ah Yeon (백아연) – Hello My Lover [Vagabond 배가본드] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan



가까이 있네요 어느새 이만큼
Gakkai issneyo eoneusae imankeum
Kau berada di dekatku, tiba-tiba semakin mendekat
가까이 온 거죠
Gakkai on geojyo
Dan berada sedekat ini
너와 있는 게 익숙해지면서
Neowa issneun ge iksukhaejimyeonseo
Ketika itu aku menjadi terbiasa bersamamu
조금씩 기대게 됐나 봐
Jogeumssik gidaege dwaessna bwa
Aku perlahan-lahan mulai mengharapkanmu
Hello my lover

만나서 반가워요
Mannaseo bangawoyo
Aku senang bertemu denganmu
그대는 한 걸음 조용히 내 맘에 다가와
Geudaeneun han georeum joyonghi nae mame dagawa
Kau perlahan melangkah datang kehatiku
그대 없는 하루보다 더 많이 웃게 되네요
Geudae eopsneun haruboda deo manhi usge doeneyo
Tanpamu, hari-hariku tidak ada banyak tersenyum
그대와 있으면 늘 이렇게요
Geudaewa isseumyeon neul ireohgeyo
Jika aku bersamamu, maka akan seperti itu

나에겐 그대가
Naegen geudaega
Bagiku, kau adalah
조금은 궁금한 사람이 되었죠
Jogeumeun gunggeumhan sarami doeeossjyo
Seseorang yang selalu membuatku penasaran
빨리 달려가 네가 있는 곳에
Ppalli dallyeoga nega issneun gose
Aku ingin dengan cepat berlari ketempatmu berada
머물며 다 잊고 싶어져
Meomulmyeo da ijgo sipeojyeo
Aku akan tinggal bersamamu dan melupakan segalanya
 
Hello my lover
만나서 반가워요
Mannaseo bangawoyo
Aku senang bertemu denganmu
그대는 한 걸음 조용히 내 맘에 다가와
Geudaeneun han georeum joyonghi nae mame dagawa
Kau perlahan melangkah datang kehatiku
그대 없는 하루보다 더 많이 웃게 되네요
Geudae eopsneun haruboda deo manhi usge doeneyo
Tanpamu, hari-hariku tidak ada banyak tersenyum
그대와 있으면 늘 이렇게요
Geudaewa isseumyeon neul ireohgeyo
Jika aku bersamamu, maka akan seperti itu

보이지 않는 구름 속에
Boiji anhneun gureum soge
Kau seperti awan yang di dalamnya tak bisa ku lihat
수많은 빗물이 잠들어있듯
Sumanheun bismuri jamdeureoissdeus
Sama seperti air hujan yang jatuh dan tak terhitung jumlahnya
그대 웃음 뒤에 가려진 슬픔
Geudae useum dwie garyeojin seulpeum
Ada kesedihan yang tersembunyi di balik senyumanmu
나 알 것 같아요
Na al geot gatayo
Aku telah mengetahuinya
누군가 잡아주길 바란다면
Nugunga jabajugil barandamyeon
Aku berharap jika kau adalah seseorang yang akan memelukku
내가 그대와 가까이 있으니
Naega geudaewa gakkai isseuni
Kau datang mendekat padaku
잠시 기대어서 쉴 수 있도록 곁에 있을게요
Jamsi gidaeeoseo swil su issdorok gyeote isseulgeyo
Kau bisa berada disisiku dan bersandar padaku sejenak
Hello my lover