Rabu, 07 Juli 2021

Zhao Bei Er (赵贝尔) & Ning Huan Yu (宁桓宇) – Slowly (满满) Be Together 我和我们在一起 OST Lyrics Terjemahan

你的依赖 是我的静脉
Nǐ de yīlài shì wǒ de jìngmài
Ketergantunganmu adalah aliran dalam darahku
藏在血液里的色彩 喔~再多意外
Cáng zài xiěyè lǐ de sècǎi ō ~zài duō yìwài
Warna yang tersembunyi didalam darahku, oh sungguh tak terduga

除了你之外 再没别的存在
Chúle nǐ zhī wài zài méi bié de cúnzài
Tak ada yang lain kecuali dirimu
你的笑是 命运最好的 安排
Nǐ de xiào shì mìngyùn zuì hǎo de ānpái
Senyumanmu adalah takdir yang diatur dengan baik
从此以后 心有了期待
Cóngcǐ yǐhòu xīn yǒule qídài
Sejak saat itu, aku mempunyai harapan

我答应给你 全部的未来
Wǒ dāyìng gěi nǐ quánbù de wèilái
Aku berjanji akan memberimu semua masa depan
要你在 余生里主宰
Yào nǐ zài yúshēng lǐ zhǔzǎi
Aku ingin menjalaninya selama sisa hidupmu
弯弯 悬挂的喜欢 弯弯 掉落了心海
Wān wān xuánguà de xǐhuān wān wān diào luòle xīn hǎi
Bulan sabit kesukaanku menggantung dilangit, bulan sabit jatuh didalam hatiku

弯弯 照亮眼神里的勇敢
Wān wān zhào liàng yǎnshén lǐ de yǒnggǎn
Bulan sabit adalah keberanian yang menyinari mataku
弯弯 彼此的一半 找到甜蜜的牵绊
Wān wān bǐcǐ de yībàn zhǎodào tiánmì de qiān bàn
Bulan sabit adalah setengah dari kita yang menemukan ikatan manis

弯弯变成了满满 因为爱
Wān wān biàn chéngle mǎn mǎn yīnwèi ài
Bulan sabit hanya dipenuhi karena cinta
你的青睐 是我的动脉
Nǐ de qīnglài shì wǒ de dòngmài
Membantumu adalah keharusan diriku

跳动在 皮肤上的节拍 喔~注定是爱
Tiàodòng zài pífū shàng de jiépāi ō ~zhùdìng shì ài
Debaran yang mengetukku dihati, oh itu ditakdirkan untuk menjadi cinta
除了你之外 再没别的等待
Chúle nǐ zhī wài zài méi bié de děngdài
Takkan ada yang menungguku kecuali dirimu

你的笑是 命运最好的 安排
Nǐ de xiào shì mìngyùn zuì hǎo de ānpái
Senyumanmu adalah takdir yang diatur dengan baik
从此以后 心有了期待
Cóngcǐ yǐhòu xīn yǒule qídài
Sejak saat itu, aku mempunyai harapan
我答应给你 全部的未来
Wǒ dāyìng gěi nǐ quánbù de wèilái
Aku berjanji akan memberimu semua masa depan
要你在 余生里主宰
Yào nǐ zài yúshēng lǐ zhǔzǎi
Aku ingin menjalaninya selama sisa hidupmu

弯弯 悬挂的喜欢 弯弯 掉落了心海
Wān wān xuánguà de xǐhuān wān wān diào luòle xīn hǎi
Bulan sabit kesukaanku menggantung dilangit, bulan sabit jatuh didalam hatiku
弯弯 照亮眼神里的勇敢
Wān wān zhào liàng yǎnshén lǐ de yǒnggǎn
Bulan sabit adalah keberanian yang menyinari mataku

弯弯 彼此的一半 找到甜蜜的牵绊
Wān wān bǐcǐ de yībàn zhǎodào tiánmì de qiān bàn
Bulan sabit adalah setengah dari kita yang menemukan ikatan manis
弯弯变成了满满 因为爱
Wān wān biàn chéngle mǎn mǎn yīnwèi ài
Bulan sabit hanya dipenuhi karena cinta

想要拥你 一起醒来 触摸有你的温暖
Xiǎng yào yōng nǐ yīqǐ xǐng lái chùmō yǒu nǐ de wēnnuǎn
Aku ingin memelukmu, membangunnya bersamamu, menyentuh kehangatanmu
不管未来有 多少孤寂 一个又一个打败
Bùguǎn wèilái yǒu duōshǎo gūjì yīgè yòu yīgè dǎbài
Tak peduli berapa banyak kesepian yang ada dimasa depan, aku akan mengalahkannya satu persatu

弯弯 悬挂的喜欢 弯弯 掉落了心海
Wān wān xuánguà de xǐhuān wān wān diào luòle xīn hǎi
Bulan sabit kesukaanku menggantung dilangit, bulan sabit jatuh didalam hatiku
弯弯 照亮眼神里的勇敢
Wān wān zhào liàng yǎnshén lǐ de yǒnggǎn
Bulan sabit adalah keberanian yang menyinari mataku
弯弯 彼此的一半 这份甜蜜的牵绊
Wān wān bǐcǐ de yībàn zhè fèn tiánmì de qiān bàn
Bulan sabit adalah setengah dari kita yang menemukan ikatan manis

弯弯变成了满满 因为爱
Wān wān biàn chéngle mǎn mǎn yīnwèi ài
Bulan sabit hanya dipenuhi karena cinta

Selasa, 06 Juli 2021

Raiden (레이든) – In Ruin [You Are My Spring 너는 나의 봄] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Silence falls on me deafening my dreams
Aku jatuh dalam keheningan, telinga menjadi tuli dimimpiku
Suffocating quietly
Mencekik diriku dengan diam

Chaos calls on me in hollow harmony
Kekacauan memanggilku dalam harmoni yang hampa
Violently like scattered seas
Dengan kejam seperti laut yang luas

In ruin we fight we fall
Dalam kehancuran, kita berjuang, kita terjatuh
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we will rise above again
Dalam kehancuran kita akan bangkit lagi

In ruin we fight we fall
Dalam kehancuran, kita berjuang, kita terjatuh
We live we die
Kita hidup, kita mati

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again in ruin
Kita terbangun lagi dalam kehancuran

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

Chaos calls on me in hollow harmony
Kekacauan memanggilku dalam harmoni yang hampa
Violently like scattered seas
Dengan kejam seperti laut yang luas

In ruin we fight we fall
Dalam kehancuran, kita berjuang, kita terjatuh
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

We will rise above again
Kita terbangun lagi dalam kehancuran

In ruin we fight we fall
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We live we die
Kita hidup, kita mati

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin we live we die
Dalam kehancuran, kita hidup, kita mati
We rise up again
Kita terbangun lagi

In ruin
Dalam kehancuran




Nam Seung Min (남승민) – I'll Protect You (지켜줄게요) Bossam: Steal The Fate 보쌈-운명을 훔치다 OST Part. 20 Lyrics Terjemahan

나는 알고 있어요 매일 그냥 그렇게
Naneun algo isseoyo maeil geunyang geureohge
Aku tahu setiap hari hanya akan tetap seperti ini
애써 잊으려 또 잊으려 해도 깊어져 가는 그리움
Aesseo ijeuryeo tto ijeuryeo haedo gipeojyeo ganeun geurium
Bahkan jika aku mencoba untuk melupakan, melupakannya lagi, kerinduan ini semakin mendalam

나는 알고 있어요 이제 두렵지 않아
Naneun algo isseoyo ije duryeopji ana
Aku tahu, sekarang aku takkan takut
힘들고 지쳐도 난 상관없어요 제발 끝나지 않기를
Himdeulgo jichyeodo nan sanggwaneopseoyo jebal kkeunnaji angireul
Meski sulit dan melelahkan, aku tak peduli, ku mohon agar ini takkan pernah berakhir

우연이 아닌 운명인가 봐요
Uyeoni anin unmyeonginga bwayo
Aku mengira itu adalah takdir, bukan kebetulan
그때는 나도 알지 못했죠 이 세상이 다해도
Geuttaeneun nado alji moshaessjyo i sesangi dahaedo
Pada saat itu, bahkan aku tak mengetahuinya meski dunia ini berakhir
내 소중한 사람 이제 내가 자켜줄게요
Nae sojunghan saram ije naega jikyeojulgeyo
Seseorang yang sangat berharga, sekarang aku akan menjagamu

나는 알고 있어요 이제 두렵지 않아
Naneun algo isseoyo ije duryeopji ana
Aku tahu, sekarang aku takkan takut
세상의 그 어떤 시련이 와도 내가 곁에 있어줄게요
Sesangui geu eotteon siryeoni wado naega gyeote isseojulgeyo
Tak peduli cobaan apapun yang datang didunia ini, aku akan berada disisimu

우연이 아닌 운명인가 봐요
Uyeoni anin unmyeonginga bwayo
Aku mengira itu adalah takdir, bukan kebetulan
그때는 나도 알지 못했죠 이 세상이 다해도
Geuttaeneun nado alji moshaessjyo i sesangi dahaedo
Pada saat itu, bahkan aku tak mengetahuinya meski dunia ini berakhir
내 소중한 사람 이제 내가 지켜줄게요
Nae sojunghan saram ije naega jikyeojulgeyo
Seseorang yang sangat berharga, sekarang aku akan menjagamu

하루하루 지나고 흐르는 시간 속에
Haruharu jinago heureuneun sigan soge
Hari demi hari, didalam waktu yang berlalu
바보처럼 나 알지 못했죠 이 세상이 다해도
Babocheoreom na alji moshaessjyo i sesangi dahaedo
Seperti orang bodoh, aku tak mengetahuinya meski dunia ini berakhir
내 단 하나의 소중한 사람 꼭 지켜줄게요
Nae dan hanaui sojunghan saram kkok jikyeojulgeyo
Aku akan melindungimu satu-satunya seseorang yang berharga

오직 하나뿐인 사람
Ojik hanappunin saram
Hanya ada satu orang




Minggu, 04 Juli 2021

Park Ji Woo (박지우) – Whisper [Nevertheless 알고있지만] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

When i saw your face everything was melting down
Ketika aku melihat wajahmu, semuanya meleleh
Oh is it love? A foolish question is chasing me
Oh, apakah itu cinta? Sebuah pertanyaan bodoh mengejarku

I don’t know so whisper the words
Aku tidak tahu, jadi bisikkanlah kata itu
Floating in your tangled head
Mengapung dikepalamu yang kusut
I don’t know so whisper the words
Aku tidak tahu, jadi bisikkanlah kata itu
Floating in your tangled head
Mengapung dikepalamu yang kusut

When i imagine you there's a thing i'm not sure about
Ketika aku membayangkanmu, ada hal yang tidak aku yakin
It will be a blank till i find it through your mouth
Itu akan menjadi kosong hingga aku menemukannya dari mulutmu

I don’t know so whisper the words
Aku tidak tahu, jadi bisikkanlah kata itu
Floating in your tangled head
Mengapung dikepalamu yang kusut
I don’t know so whisper the words
Aku tidak tahu, jadi bisikkanlah kata itu
Floating in your tangled head
Mengapung dikepalamu yang kusut

So whisper the words floating in your tangled head
Jadi bisikkanlah kata-kata yang mengapung dikepalaku yang kusut
So whisper the words floating in your tangled head
Jadi bisikkanlah kata-kata yang mengapung dikepalaku yang kusut




Hanarumi (하나루미) – I'm Waiting For You (널 기다리니까) Bossam: Steal The Fate 보쌈-운명을 훔치다 OST Part. 19 Lyrics Terjemahan

따스한 날들이 나 그리워지면
Ttaseuhan naldeuri na geuriwojimyeon
Disaat hari yang hangat itu aku merindukanmu
그때의 우리가 함께했던 그 소중했던 날들
Geuttaeui uriga hamkkehaessdeon geu sojunghaessdeon naldeul
Ketika itu hari-hari sangat berharga bersama denganmu
아련했던 추억들이 난 그리워져
Aryeonhaessdeon chueokdeuri nan geuriwojyeo
Aku merindukan kenangan denganmu yang memudar

저물어진 노을만큼 어두워질까 봐
Jeomureojin noheulmankeum eoduwojilkka bwa
Aku takut itu akan menjadi kegelapan saat matahari terbenam
가슴 깊이 간직했던 말 이젠 난 하고 싶어
Gaseum gipi ganjikhaessdeon mal ijen nan hago sipeo
Sebuah kata yang ku simpan jauh didalam hati, sekarang aku ingin mengatakannya

넌 돌아와 우리 시작해야 해
Neon dorawa uri sijakhaeya hae
Kau harus kembali agar kita bisa memulainya
그 모든 만남이 소중했잖아
Geu modeun mannami sojunghaessjana
Semua pertemuan ini sangat berharga
스치듯 바람이 지나면 널 잊어간다 해도
Seuchideus barami jinamyeon neol ijeoganda haedo
Bahkan jika angin berhembus melewatiku membuatku melupakan dirimu
다시 내게 와 널 기다리니까
Dasi naege wa neol gidarinikka
Kembalilah kepadaku, aku akan menunggumu

설레던 날들이 지나고 나면
Seolledeon naldeuri jinago namyeon
Setelah hari-hari yang menyenangkan ini berlalu
편한 친구처럼 넌 웃어주던 그 함께했던 날들
Pyeonhan chingucheoreom neon useojudeon geu hamkkehaessdeon naldeul
Hari-hari yang kita lewati bersama, ketika kau tersenyum padaku seperti teman yang nyaman
좋았었던 감정들이 난 그리워져
Johasseossdeon gamjeongdeuri nan geuriwojyeo
Aku menyukainya, aku merindukan perasaan itu

차가운 비가 내리면 우산이 돼주던
Chagaun biga naerimyeon usani dwaejudeon
Saat hujan yang dingin turun, kau menjadi payungku
너의 따스했던 미소가 나는 더 보고 싶어
Neoui ttaseuhaessdeon misogi naneun deo bogo sipeo
Aku semakin merindukan senyumanmu yang hangat

넌 돌아와 우리 시작해야 해
Neon dorawa uri sijakhaeya hae
Kau harus kembali agar kita bisa memulainya
그 모든 만남이 소중했잖아
Geu modeun mannami sojunghaessjana
Semua pertemuan ini sangat berharga
스치듯 바람이 지나면 널 잊어간다 해도
Seuchideus barami jinamyeon neol ijeoganda haedo
Bahkan jika angin berhembus melewatiku membuatku melupakan dirimu
그런 흔한 감정을 다시 찾고 싶어
Geureon heunhan gamjeongeul dasi chajgo sipeo
Aku ingin menemukan perasaan yang sama lagi

내 사랑아 나를 잊으면 안 돼
Nae saranga nareul ijeumyeon an dwae
Cintaku, jangan pernah lupakan aku
미칠 듯 아파도 소중했잖아
Michil deut apado sojunghaessjana
Bahkan jika ini menyakitkan hingga membuatku gila, kau sangat berharga
떠나는 길 위에 앉아서 널 이렇게 부를게
Tteonaneun gil wie anjaseo neol ireohge bureulge
Aku akan duduk dijalan itu dan berjalan memanggilmu seperti ini
다시 내게 와 널 기다리니까
Dasi naege wa neol gidarinikka
Kembalilah kepadaku, aku akan menunggumu
내 사랑아 널 기다리니까
Nae saranga neol gidarinikka
Cintaku, aku menunggumu




Son Yerim (손예림) – What If It’s All About Love? (사랑이 다 그렇다면 어쩌겠어) Love (Ft. Marriage And Divorce 2) 결혼작사 이혼작곡2 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

괜찮아 돌아서도 돼 끝내자 헤어지자는 말을 내게
Gwaenchanha doraseodo dwae kkeutnaeja heeojijaneun mareul naege
Tak apa-apa kau bisa berbalik, mari kita akhiri, katakan padaku untuk berpisah
습관처럼 하곤 했잖아
Seupgwancheoreom hagon haessjanha
Kau bisa melakukannya seperti sebuah kebiasaan

무덤덤하니 신경 쓰지 말고 가
Mudeomdeomhani singyeong sseuji malgo ga
Jangan pernah mengkhawatirkannya, pergilah
좋은 사람 돼준다고 말하더니 변해버리네
Joheun saram dwaejundago malhadeoni byeonhaebeorine
Kau berkata bahwa kau akan berubah menjadi orang baik
수고했어 나 때문에 지난날
Sugohaesseo na ttaemune jinannal
Karena diriku kau berkerja keras

사랑이 다 그렇다면 어쩌겠어
Sarangi da geureohdamyeon eojjeogesseo
Bagaimana jika cinta ini tlah menjadi segalanya?
뭐를 더해 결국엔 아파만 할걸
Mworeul deohae gyeolgugen apaman halgeol
Terlebih lagi, itu hanya akan menyakitkan pada akhirnya
아무것도 없는 우리 무슨 노력을 해
Amugeosdo eopsneun uri museun noryeogeul hae
Apa yang harus kita lakukan ketika kita tak mempunyai apapun
체념하고 오랜 시간 지나 보면 추억이 돼 있겠지
Chenyeomhago oraen sigan jina bomyeon chueogi dwae issgessji
Jika kau menyerah dan melihatnya untuk waktu yang lama, itu pasti akan menjadi sebuah kenangan
차갑게 굴던 너라서
Chagapge guldeon neoraseo
Meski sikapmu begitu dingin

괜찮아 상처가 그리 심하진 않아
Gwaenchanha sangcheoga geuri simhajin anha
Tak apa-apa, bekas luka ini tak terlalu buruk
그래도 좀 서운하네 조금은 날 사랑하는 줄만 알았어
Geuraedo jom seounhane jogeumeun nal saranghaneun julman arasseo
Aku sedikit merasa sedih, aku hanya tahu bahwa kau sedikit mencintai diriku

어찌 보면 잘된 거지 무심한 지 오래됐잖아
Eojji bomyeon jaldoen geoji musimhan ji oraedwaessjanha
Disatu sisi itu menyenangkan, sudah sejak lama kau bersikap tak peduli
나 혼자서 애쓴다고 되진 않아
Na honjaseo aesseundago doejin anha
Itu tak seperti diriku yang mencoba untuk sendirian

사랑이 다 그렇다면 어쩌겠어
Sarangi da geureohdamyeon eojjeogesseo
Bagaimana jika cinta ini tlah menjadi segalanya?
뭐를 더해 결국엔 아파만 할걸
Mworeul deohae gyeolgugen apaman halgeol
Terlebih lagi, itu hanya akan menyakitkan pada akhirnya

아무것도 없는 우리 무슨 노력을 해
Amugeosdo eopsneun uri museun noryeogeul hae
Apa yang harus kita lakukan ketika kita tak mempunyai apapun
체념하고 오랜 시간 지나 보면 추억이 돼 있겠지
Chenyeomhago oraen sigan jina bomyeon chueogi dwae issgessji
Jika kau menyerah dan melihatnya untuk waktu yang lama, itu pasti akan menjadi sebuah kenangan
혼자서 긴 시간이어도
Honjaseo gin siganieodo
Meskipun aku sendirian diwaktu yang panjang ini
새로운 사람으로 너를 대신하진 않을래
Saeroun sarameuro neoreul daesinhajin anheullae
Aku takkan menggantikan dirimu dengan orang baru

사랑이 다 그렇다면 어쩌겠어
Sarangi da geureohdamyeon eojjeogesseo
Bagaimana jika cinta ini tlah menjadi segalanya?
뭐를 더해 결국엔 아파만 할걸
Mworeul deohae gyeolgugen apaman halgeol
Terlebih lagi, itu hanya akan menyakitkan pada akhirnya
아무것도 없는 우리 무슨 노력을 해
Amugeosdo eopsneun uri museun noryeogeul hae
Apa yang harus kita lakukan ketika kita tak mempunyai apapun
체념하고 오랜 시간 지나 보면 추억이 돼 있겠지
Chenyeomhago oraen sigan jina bomyeon chueogi dwae issgessji
Jika kau menyerah dan melihatnya untuk waktu yang lama, itu pasti akan menjadi sebuah kenangan
그래도 태어나 처음
Geuraedo taeeona cheoeum
Meskipun kau meninggalkanku lebih dahulu

사랑하는 법을 널 만나 배웠어
Saranghaneun beobeul neol manna baewosseo
Aku bertemu denganmu dan belajar bagaimana cara mencintai
어쩌면 지금 너에게 나도 그런 사람으로 남아있다면
Eojjeomyeon jigeum neoege nado geureon sarameuro namaissdamyeon
Mungkin sekarang jika aku tetap menjadi seseorang seperti itu bagi dirimu
난 적어도 후회 없는 사랑을 했어 너와
Nan jeogeodo huhoe eopsneun sarangeul haesseo neowa
Setidaknya aku mempunyai cinta bersamamu tanpa adanya rasa penyesalan




Sabtu, 03 Juli 2021

Xia (준수) Junsu – Good Bye [The Penthouse 3 펜트하우스3] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

희미해진 기억에 남은 상처
Huimihaejin gieoge nameun sangcheo
Bekas luka itu tertinggal dalam ingatan yang memudar
지나간 시간 속에 묻힌 진실
Jinagan sigan soge muthin jinsil
Sebuah kebenaran yang terkubur dimasa lalu
어디로 가는지조차 모른 채
Eodiro ganeunjijocha moreun chae
Bahkan aku tak tahu kemana kau akan pergi
칠흑 같은 어둠 속을 헤맨다
Chilheuk gateun eodum sogeul hemaenda
Tersesat dalam kegelapan yang tiada batas

Good Bye
돌아갈 수 없어
Doragal su eopseo
Aku tak bisa kembali
그 따뜻했던 마음마저 삼켜버린 채
Geu ttatteushaessdeon maeummajeo samkyeobeorin chae
Aku menahannya bahkan didalam hati yang hangat ini
이젠 다 보내줄게 끝이 없는 곳으로
Ijen da bonaejulge kkeuti eopsneun goseuro
Sekarang aku akan melepaskannya semuanya ditempat yang tiada akhir
깊은 어둠으로 영원히
Gipeun eodumeuro yeongwonhi
Selamanya berada didalam kegelapan
Good Bye

나에게 남은 것은 무엇인가
Naege nameun geoseun mueosinga
Apa yang tersisa didalam diriku?
더럽혀진 두 손은 씻겨질까
Deoreophyeojin du soneun ssisgyeojilkka
Apakah kedua tanganku yang kotor ini bisa dicuci?
어둠 속에 잠식된 내게 지쳐
Eodum soge jamsikdoen naege jichyeo
Aku merasa lelah terjebak didalam kegelapan
아무것도 할 수 없어 난
Amugeosdo hal su eopseo nan
Aku tak bisa melakukan apapun

Good Bye
돌아갈 수 없어
Doragal su eopseo
Aku tak bisa kembali
그 따뜻했던 마음마저 삼켜버린 채
Geu ttatteushaessdeon maeummajeo samkyeobeorin chae
Aku menahannya bahkan didalam hati yang hangat ini
깊은 이 침묵에 난 숨을 쉴 수가 없어
Gipeun i chimmuge nan sumeul swil suga eopseo
Aku tak bisa bernafas didalam keheningan yang dingin ini
끝이 없는 악몽을 헤맨다
Kkeuti eopsneun akmongeul hemaenda
Aku tersesat didalam mimpi buruk yang tiada akhir

이젠 모든 게 전부 선명히 보여
Ijen modeun ge jeonbu seonmyeonghi boyeo
Sekarang semuanya terlihat begitu jelas
가면 속에 가려진 진실
Gamyeon soge garyeojin jinsil
Kebenaran yang tersembunyi dibalik topeng
왜 이렇게나 처절하게도
Wae ireohgena cheojeolhagedo
Mengapa aku merasa begitu putus asa
널 부수려 했었는지
Neol busuryeo haesseossneunji
Apakah aku bisa mencoba untuk menghancurkanmu?

나조차 버려가면서 다시 돌아갈 수 없어
Najocha beoryeogamyeonseo dasi doragal su eopseo
Bahkan pada saar aku pergi, aku tak bisa kembali
다 타버린 이 기억마저 지워버린 채
Da tabeorin i gieokmajeo jiwobeorin chae
Aku menghapuskannya bahkan aku membakar memori ini
이젠 다 보내줄게 끝이 없는 곳으로
Ijen da bonaejulge kkeuti eopsneun goseuro
Sekarang aku akan melepaskannya semuanya ditempat yang tiada akhir
깊은 어둠으로 영원히
Gipeun eodumeuro yeongwonhi
Selamanya berada didalam kegelapan
Good Bye




Kang Seung Yoon (강승윤) – Your Voice [Voice 4 보이스4] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

소중히 간직해
Sojunghi ganjikhae
Aku memiliki hal yang berharga
Precious time
차갑게 내려앉은 공허함 또 하루가 지나가면
Chagapge naeryeoanjeun gongheoham tto haruga jinagamyeon
Kekosonganku yang menetap dalam dingin berlalu ketika hari yang lain datang lagi
그사이 붉게 물든 상처들이
Geusai bulkge muldeun sangcheodeuri
Sementara itu bekas luka tetap memerah
Drag me out

Ooh ooh
못된 시선 속에
Mosdoen siseon soge
Tatapan mata yang buruk
Ooh ooh
몸을 숨긴 그림자
Momeul sumgin geurimja
Sebuah bayangan tersembunyi
Ooh ooh
숨을 멈추고
Sumeul meomchugo
Hembusan nafas berhenti
Wait
좀 더 귀를 기울여 어느 때처럼 날 그곳으로 데려가 줘
Jom deo gwireul giuryeo eoneu ttaecheoreom nal geugoseuro deryeoga jwo
Dengarkan sedikit lagi, suatu hari bawalah diriku ketempat itu seperti sebelumnya

God please keep me happy ever
기회는 다신 오지 않아
Gihoeneun dasin oji anha
Kesempatan takkan pernah datang lagi

Truth gone wild
이젠 남겨진 시간 더는 없어 내겐
Ijen namgyeojin sigan deoneun eopseo naegen
Sekarang tak ada lagi waktu yang tersissa untukku
No
희미한 진짜 목소리
Huimihan jinjja moksori
Suaramu yang asli memudar
Ease my pains away
내가 살 수 있게
Naega sal su issge
Agar aku bisa hidup
Do i like it
Yeah i like it

Truth gone wild
이대로 멈출 수만 있다면 그 손 뻗어 날 일으켜줘
Idaero meomchul suman issdamyeon geu son ppeodeo nal ireukyeojwo
Jika kau bisa menghentikannya, ulurkan tanganmu dan bawa aku pergi
Make it alright
Make me alright
Make me don’t cry
I know it’s your voice

가면 속 그늘진 미소
Gamyeon sok geuneuljin miso
Senyum bayanganmu didalam topeng
Endless noise
착각하지 마 머릿속에 울리는
Chakgakhaji ma meorissoge ullineun
Jangan salah paham, kau berada didalam kepalaku
이상한 속삭임이 날 자꾸 길을 잃게 만들어
Isanghan soksagimi nal jakku gireul ilhge mandeureo
Bisikkan yang aneh membuatku terus kehilangan jalan

Ooh ooh
못된 시선 속에
Mosdoen siseon soge
Tatapan mata yang buruk
Ooh ooh
몸을 숨긴 그림자
Momeul sumgin geurimja
Sebuah bayangan tersembunyi
Ooh ooh
숨을 멈추고
Sumeul meomchugo
Hembusan nafas berhenti
Wait
좀 더 귀를 기울여 어느 때처럼 날 그곳으로 데려가 줘
Jom deo gwireul giuryeo eoneu ttaecheoreom nal geugoseuro deryeoga jwo
Dengarkan sedikit lagi, suatu hari bawalah diriku ketempat itu seperti sebelumnya

Truth gone wild
이젠 남겨진 시간 더는 없어 내겐
Ijen namgyeojin sigan deoneun eopseo naegen
Sekarang tak ada lagi waktu yang tersissa untukku
No
희미한 진짜 목소리
Huimihan jinjja moksori
Suaramu yang asli memudar
Ease my pains away
내가 살 수 있게
Naega sal su issge
Agar aku bisa hidup
Do i like it
Yeah i like it

Truth gone wild
이대로 멈출 수만 있다면 그 손 뻗어 날 일으켜줘
Idaero meomchul suman issdamyeon geu son ppeodeo nal ireukyeojwo
Jika kau bisa menghentikannya, ulurkan tanganmu dan bawa aku pergi
Make it alright
Make me alright
Make me don’t cry

I know it’s your voice
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh

I know i know it all
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh

닿을 수 없는 표정 너머 깊은 안개속
Daheul su eopsneun pyojeong neomeo gipeun angaesok
Sikapmu yang tak bisa ku tebak, berada dalam kabut yang tebal
I heard you

Truth gone wild
이젠 남겨진 시간 더는 없어 내겐
Ijen namgyeojin sigan deoneun eopseo naegen
Sekarang tak ada lagi waktu yang tersissa untukku
No
희미한 진짜 목소리
Huimihan jinjja moksori
Suaramu yang asli memudar
Ease my pains away
내가 살 수 있게
Naega sal su issge
Agar aku bisa hidup
Do i like it
Yeah i like it

Truth gone wild
이대로 멈출 수만 있다면 그 손 뻗어 날 일으켜줘
Idaero meomchul suman issdamyeon geu son ppeodeo nal ireukyeojwo
Jika kau bisa menghentikannya, ulurkan tanganmu dan bawa aku pergi
Make it alright
Make me alright
Make me don’t cry

I know it’s your voice
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh
I know i know it all
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh
Yeah i know it’s your voice
Ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh

닿을 수 없는 표정 너머 깊은 안개 속
Daheul su eopsneun pyojeong neomeo gipeun angae sok
Sikapmu yang tak bisa ku tebak, berada dalam kabut yang tebal
I heard you




Jang Beom June (장범준) – I Like You (나는 너 좋아) Hospital Playlist S2 슬기로운 의사생활2 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

아직은 사랑을 몰라 몰라
Ajigeun sarangeul molla molla
Aku masih belum tahu, tak tahu cinta
그래도 우리는 좋아 좋아
Geuraedo urineun joha joha
Namun kita begitu menyukainya
알 수 없는 너의 고백이 내 가슴을 뛰게 하지만
Al su eopsneun neoui gobaegi nae gaseumeul ttwige hajiman
Aku tak tahu pengakuanmu itu membuat jantungku berdebar kencang
그런 말은 너무 어려워 싫어 싫어
Geureon mareun neomu eoryeowo silheo silheo
Terlalu sulit untuk aku mengatakannya, aku benci, membencinya

남들이 나에게 말하기를
Namdeuri naege malhagireul
Orang lain mengatakannya kepadaku
귀여운 웃음이 좋다나요
Gwiyeoun useumi johdanayo
Apakah kau menyukai senyuman manisku?
그러나 이제는 안그래요
Geureona ijeneun angeuraeyo
Namun bukan sekarang saatnya
나만의 비밀이 생겼어요
Namanui bimiri saenggyeosseoyo
Aku mempunyai rahasiaku sendiri

하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta
하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta

그런 말은 이제 싫어 싫어
Geureon mareun ije silheo silheo
Sekarang aku membenci kata-kata itu, aku membencinya

남들이 나에게 말하기를
Namdeuri naege malhagireul
Orang lain mengatakannya kepadaku
귀여운 웃음이 좋다나요
Gwiyeoun useumi johdanayo
Apakah kau menyukai senyuman manisku?
그러나 이제는 안그래요
Geureona ijeneun angeuraeyo
Namun bukan sekarang saatnya
나만의 비밀이 생겼어요
Namanui bimiri saenggyeosseoyo
Aku mempunyai rahasiaku sendiri

하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta
하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta

하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta
하지만 나는 너 좋아 사랑일지도 몰라
Hajiman naneun neo joha sarangiljido molla
Namun aku menyukaimu, aku tak tahu apakah ini cinta