Jumat, 03 September 2021

ColdoK (콜독) – Similar (닮아) You Raise Me Up 유 레이즈 미 업 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

니가 매일 보고 싶어도 보고 싶다고는 안 할 거야
Niga maeil bogo sipeodo bogo sipdagoneun an hal geoya
Meski jika aku merindukanmu setiap hari, aku takkan berkata bahawa aku merindukanmu
밀당하고 싶은 건 아냐 그저 니가 소중한 것뿐야
Mildanghago sipeun geon anya geujeo niga sojunghan geosppunya
Aku tak ingin mendorongmu karena kau satu-satunya hal yang berharga

천천히 다가가고 싶어 혹시 너 부담가질까 봐
Cheoncheonhi dagagago sipeo hoksi neo budamgajilkka bwa
Aku ingin perlahan-lahan mendekatimu, jika kau tak merasa terbebani
내가 너의 모든 말투를 닮아 바보처럼 티가 나게 만들어
Naega neoui modeun maltureul dalma babocheoreom tiga nage mandeureo
Aku mirip denganmu setiap kali kau berbicara, kau membuatku seperti orang yang bodoh

내가 너의 모든 표정을 닮아 널 좋아하는 마음 들키게 만들어
Naega neoui modeun pyojeongeul dalma neol johahaneun maeum deulkige mandeureo
Aku mirip dengan semua ekspresi wajahmu, kau membuatku menyadari bahwa aku menyukaimu
오직 나만 느낄 수 있게 이 설렘을 숨기고 싶은 걸
Ojik naman neukkil su issge i seollemeul sumgigo sipeun geol
Aku ingin menyembunyikan getaran ini sehingga hanya aku yang bisa merasakannya

이기적일지도 몰라 너를 내가 혼자 다 가질래
Igijeogiljido molla neoreul naega honja da gajillae
Mungkin aku egois, aku ingin memilikimu sendirian
그런데 요즘따라 이상해 너를 만날 때면 어느새
Geureonde yojeumttara isanghae neoreul mannal ttaemyeon eoneusae
Akhir-akhir ini aku merasa aneh, ketika aku tiba-tiba bertemu denganmu

내가 너의 모든 말투를 닮아 바보처럼 티가 나게 만들어
Naega neoui modeun maltureul dalma babocheoreom tiga nage mandeureo
Aku mirip denganmu setiap kali kau berbicara, kau membuatku seperti orang yang bodoh
내가 너의 모든 표정을 닮아 널 좋아하는 마음 들키게 만들어
Naega neoui modeun pyojeongeul dalma neol johahaneun maeum deulkige mandeureo
Aku mirip dengan semua ekspresi wajahmu, kau membuatku menyadari bahwa aku menyukaimu

내 맘 속은 어느새 너로 이미 가득 차 있나 봐
Nae mam sogeun eoneusae neoro imi gadeuk cha issna bwa
Aku merasa bahwa didalam hatiku sudah terisi oleh dirimu
숨길 수 없나 봐 내 맘은 너로 깊이 중독돼버린 걸
Sumgil su eobsna bwa nae mameun neoro gipi jungdogdwaebeorin geol
Aku tidak bisa menyembunyikannya, hatiku sangat menginginkan dirimu

내가 너의 모든 말투를 닮아 바보처럼 티가 나게 만들어
Naega neoui modeun maltureul dalma babocheoreom tiga nage mandeureo
Aku mirip denganmu setiap kali kau berbicara, kau membuatku seperti orang yang bodoh
내가 너의 모든 표정을 닮아 널 좋아하는 마음 들키게 만들어
Naega neoui modeun pyojeongeul dalma neol johahaneun maeum deulkige mandeureo
Aku mirip dengan semua ekspresi wajahmu, kau membuatku menyadari bahwa aku menyukaimu

내가 나의 모든 애정을 담은 사랑하는 내 맘 이제 받아줘
Naega naui modeun aejeongeul dameun saranghaneun nae mam ije badajwo
Terimalah hatiku yang mencintaimu dengan segenap kasih sayangku sekarang

Yoari (요아리) – Dreaming (꿈을 꾸고 있어) You Raise Me Up 유 레이즈 미 업 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

부러진 날개를 가진 새는 어두운 방에 홀로 있네
Bureojin nalgaereul gajin saeneun eoduun bange hollo issne
Seekor burung dengan sayap patah berada sendirian di ruangan yang gelap
하염없이 흐르는 눈물 벽에 기대 오늘도 눈을 감네
Hayeomeobsi heureuneun nunmul byeoge gidae oneuldo nuneul gamne
Bersandar di dinding, air mataku mengalir tanpa henti, aku memejamkan mata lagi hari ini

꿈을 꾸고 있어 저 하늘 높이 높이 나는 꿈
Kkumeul kkugo isseo jeo haneul nopi nopi naneun kkum
Aku sedang memimpikan, diriku terbang tinggi di langit
훨훨 멀리 날아서 저 하늘 높이 닿는 꿈
Hwolhwol meolli naraseo jeo haneul nopi dahneun kkum
Sebuah mimpi terbang jauh dan menggapai tinggi kelangit
조용히 찾아온 그대는 말없이 옆에 머무네
Joyonghi chajaon geudaeneun mareobsi yeope meomune
Kau datang kepadaku dengan tenang, dan tinggal di sisiku tanpa sepatah kata pun
힘들었던 하루 또 가고 눈을 감고 내일을 그려보네
Himdeureossdeon haru tto gago nuneul gamgo naeireul geuryeobone
Hari berat lainnya berlalu, aku memejamkan mata dan menggambarkan hari esok

꿈을 꾸고 있어 너와 단둘이 날아가는 꿈
Kkumeul kkugo isseo neowa danduri naraganeun kkum
Aku sedang memimpikan, diriku terbang tinggi di langit
훨훨 멀리 날아서 너와 하늘을 나는 꿈
Hwolhwol meolli naraseo neowa haneureul naneun kkum
Mimpi terbang jauh dan terbang kelangit bersama denganmu

(더 힘차게 높이 높이 나는 꿈들)
(Deo himchage nopi nopi naneun kkumdeul)
(Mimpi terbang lebih tinggi dan lebih tinggi)
라~ 라~
La~ la~

훨훨 멀리 날아서 저 우주까지 닿는 꿈
Hwolhwol meolli naraseo jeo ujukkaji dahneun kkum
Sebuah mimpi terbang jauh dan menggapai alam semesta itu
더 힘차게 높이 높이 나는 꿈들
Deo himchage nopi nopi naneun kkumdeul
Mimpi yang terbang lebih tinggi dan lebih tinggi

우~ 우~ 우~
U~ u~ u~

Yeri (예리) Red Velvet – It’s You [Blue Birthday 비가 오는 날엔] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

기분 좋은 날에 약속이 없어도
Gibun joheun nare yaksogi eopseodo
Meski pada hari itu aku tak mempunyai janji, perasaanku bahagia
Yeah
무작정 거리로 발걸음을 옮겨가
Mujakjeong georiro balgeoreumeul olmgyeoga
Aku melangkah dan berjalan tanpa adanya tujuan
Woah
난 혼자 걷고 있는데 사람들은 왜 이렇게 많아
Nan honja geotgo issneunde saramdeureun wae ireohge manha
Aku berjalan sendirian, mengapa ada begitu banyak orang?
반대편에 서 있는 널 마주친 그 순간
Bandaepyeone seo issneun neol majuchin geu sungan
Aku berdiri ditempat lain saat seharusnya aku berhadapan denganmu

Alright right alright
꿈 속에서 본 듯한 너와 나
Kkum sogeseo bon deushan neowa na
Kau dan aku seperti berada didalam mimpi
So many things around by my side
그 중에서도 너만 뭔가 달라
Geu jungeseodo neoman mwonga dalla
Di antara mereka, hanya kau yang berbeda

If you come to me baby
다른 것은 필요없지 있고싶어 하루종일
Dareun geoseun piryoeopsji issgosipeo harujongil
Aku tak membutuhkan apapun lagi, aku ingin berada disana sepanjang hari
난 너와 그저 그렇게
Nan neowa geujeo geureohge
Aku hanya akan bersama denganmu
I’ll be waiting for you
여기서 널 만나려구 하필 나 오늘 이 거리를
Yeogiseo neol mannaryeogu hapil na oneul i georireul
Aku ingin bertemu denganmu disini, aku harus berjalan dijalan itu hari ini
지나가게 됐나봐
Jinagage dwaessnabwa
Aku pasti berhasil

우린 하나의 원에 둘러싸인 채
Urin hanaui wone dulleossain chae
Jalan kita dikelilingi lingkaran
Yeah
끝이 안 보이는 선을 잡고 있어 너의 온기가 내게 닿을 때
Kkeuti an boineun seoneul japgo isseo neoui ongiga naege daheul ttae
Aku memegang tanganmu pada garis tak berujung saat kehangatanmu menyentuhku
떠오르는 나의 마음 너에게 모두 줄게
Tteooreuneun naui maeum neoege modu julge
Hatiku kembali, aku akan memberikan semuanya padamu

Alright right alright
꿈 속에서 본 듯한 너와 나
Kkum sogeseo bon deushan neowa na
Kau dan aku seperti berada didalam mimpi
So many things around by my side
그 중에서도 너만 뭔가 달라
Geu jungeseodo neoman mwonga dalla
Di antara mereka, hanya kamu yang berbeda

If you come to me baby
다른 것은 필요없지 있고싶어 하루종일
Dareun geoseun piryoeopsji issgosipeo harujongil
Aku tak membutuhkan apapun lagi, aku ingin berada disana sepanjang hari
난 너와 그저 그렇게
Nan neowa geujeo geureohge
Aku hanya akan bersama denganmu
I’ll be waiting for you
여기서 널 만나려구 하필 나 오늘 이 거리를
Yeogiseo neol mannaryeogu hapil na oneul i georireul
Aku ingin bertemu denganmu disini, aku harus berjalan dijalan itu hari ini
지나가게 됐나봐
Jinagage dwaessnabwa
Aku pasti berhasil

It’s you
It’s you

It’s you
It’s you

꿈에 그리던 시간들이 나를 찾아온거야
Kkume geurideon sigandeuri nareul chajaongeoya
Ketika apa yang aku impikan waktu itu datang kepadaku

Jung In (정인) – Find The Way [The Road: The Tragedy Of One 더 로드 : 1의 비극] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

Realize
가려져 있던 어둠은 사라져
Garyeojyeo issdeon eodumeun sarajyeo
Kegelapan yang tersembunyi lalu menghilang
You and i
그토록 찾아 헤매던 진실은
Geutorok chaja hemaedeon jinsireun
Kebenaran yang telah ku cari begitu banyak
모든 게 타버린 기억 어딘가
Modeun ge tabeorin gieok eodinga
Di suatu tempat dalam memori ketika semuanya terbakar
희미해져 버린 건 네 모습뿐일까
Huimihaejyeo beorin geon ne moseupppunilkka
Apakah hanya ada sosok dirimu yang memudar?

We’re running away
여길 벗어나 잃어버린 내 맘속 빛을 밝혀줘
Yeogil beoseona ilheobeorin nae mamsok bicheul balkhyeojwo
Disini aku tersesat, cahayamu bersinar dihatiku
We will find the way
다시 찾겠어 멈춰진 기억에 너와 내가 있던 시간들을
Dasi chajgesseo meomchwojin gieoge neowa naega issdeon sigandeureul
Aku akan mencari dirimu didalam kenangan yang membeku, disemua waktuku

Every night
꿈속을 헤매며 묻던 말들은
Kkumsogeul hemaemyeo mutdeon maldeureun
Sebuah kata yang kutanyakan padamu dalaam mimpi ketika aku tersesat
하얗게 지워진 기억 어딘가
Hayahge jiwojin gieok eodinga
Di suatu tempat memori putih yang terhapuskan
잊혀지지 않는 건 네 모습뿐일까
Ijhyeojiji anhneun geon ne moseupppunilkka
Satu-satunya hal yang tak bisa aku lupakan adalah sosok dirimu

We’re running away
여길 벗어나 잃어버린 내 맘속 빛을 밝혀줘
Yeogil beoseona ilheobeorin nae mamsok bicheul balkhyeojwo
Disini aku tersesat, cahayamu bersinar dihatiku
We will find the way
다시 찾겠어 멈춰진 기억에 너와 내가 있던 시간들을
Dasi chajgesseo meomchwojin gieoge neowa naega issdeon sigandeureul
Aku akan mencari dirimu didalam kenangan yang membeku, disemua waktuku

Run away oh
We will find the way from the start
We will find the way from the start




Rabu, 01 September 2021

G.NA (최지나) – Kiss Me (키스해줄래) Playfull Kiss 장난스런 키스 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

언제부터 였는지 너를 본 순간부터
Eonjebuteo yeossneunji neoreul bon sunganbuteo
Sejak kapankah itu? Saat aku melihat dirimu
1분1초마다 니가 자꾸 생각나
1bun1chomada niga jakku saenggagna
Aku terus memikirkanmu setiap menit dan setiap detik
너는 무얼하는지 지금 어디있는지 Ooh baby
Neoneun mueolhaneunji jigeum eodiissneunji ooh baby
Apa yang kau lakukan, di mana kau sekarang? ooh baby

이리저리 보아도 이것저것 다져도
Irijeori boado igeosjeogeos dajyeodo
Bahkan jika aku melihat ke sana kesini, bahkan jika aku mengelilingi dirimu
니가 자꾸 맘에 들어 미칠거 같애
Niga jakku mame deureo michilgeo gatae
Aku terus menyukaimu, aku pikir aku akan menjadi gila
이런 내맘을 아는지 이런 내 감정은 아는지
Ireon naemameul aneunji ireon nae gamjeongeun aneunji
Apakah kau tahu hatiku? Apakah kau tahu perasaanku?

하루하루 너만 바라보며 항상 기다려 볼래
Haruharu neoman barabomyeo hangsang gidaryeo bollae
Aku akan selalu melihatmu hari demi hari dan menunggumu
오직 너 하나만 알고 사랑해 줄게
Ojig neo hanaman algo saranghae julge
Aku hanya akan mengenal dan mencintaimu
사랑하기에도 아까운 시간인데 너 없인 아무것도 하기 싫은데
Saranghagiedo akkaun siganinde neo eobsin amugeosdo hagi silheunde
Bahkan untuk mencintaimu itu terasa membuang waktu, aku tak ingin melakukan apapun tanpamu

매일매일 아침마다 눈만 뜨면 보고 싶은데
Maeilmaeil achimmada nunman tteumyeon bogo sipeunde
Aku ingin melihatmu setiap pagi saat aku membuka mata
이제 너 없이는 하루라도 살수 없는데
Ije neo eobsineun harurado salsu eobsneunde
Sekarang aku tak bisa hidup sehari tanpamu
사랑한다 그 한마디 듣고 싶은데
Saranghanda geu hanmadi deudgo sipeunde
Aku mencintaimu, aku ingin mendengar kata itu
매일 사랑해 너만 사랑해 우리둘이
Maeil saranghae neoman saranghae uriduri
Aku mencintaimu setiap hari, aku hanya mencintaimu, kita berdua

Ooh baby..
혹시 니가 내꺼란 그런 상상만으로
Hogsi niga naekkeoran geureon sangsangmaneuro
Hanya dengan membayangkan bahwa kau adalah milikku
하루종일 두근거려 미칠거 같애
Harujongil dugeungeoryeo michilgeo gatae
Jantungku berdetak sepanjang hari, aku pikir aku akan menjadi gila
너에게로 달려가 솔직하게 고백할거야
Neoegero dallyeoga soljighage gobaeghalgeoya
Aku akan berlari kepadamu, dan berkata jujur mengakuinya

하루하루 너만 바라보며 항상 기다려 볼래
Haruharu neoman barabomyeo hangsang gidaryeo bollae
Aku akan selalu melihatmu hari demi hari dan menunggumu
오직 너 하나만 알고 사랑해 줄게
Ojig neo hanaman algo saranghae julge
Aku hanya akan mengenal dan mencintaimu
사랑하기에도 아까운 시간인데 너 없인 아무것도 하기 싫은데
Saranghagiedo akkaun siganinde neo eobsin amugeosdo hagi silheunde
Bahkan untuk mencintaimu itu terasa membuang waktu, aku tak ingin melakukan apapun tanpamu

매일매일 아침마다 눈만 뜨면 보고 싶은데
Maeilmaeil achimmada nunman tteumyeon bogo sipeunde
Aku ingin melihatmu setiap pagi saat aku membuka mata
이제 너 없이는 하루라도 살수 없는데
Ije neo eobsineun harurado salsu eobsneunde
Sekarang aku tak bisa hidup sehari tanpamu
사랑한다 그 한마디 듣고 싶은데
Saranghanda geu hanmadi deudgo sipeunde
Aku mencintaimu, aku ingin mendengar kata itu
매일 사랑해 너만 사랑해 우리둘이
Maeil saranghae neoman saranghae uriduri
Aku mencintaimu setiap hari, aku hanya mencintaimu, kita berdua

말문이 막혀 숨이 차올라
Malmuni maghyeo sumi chaolla
Aku terdiam, aku kehabisan nafas
떨리는 내손 꼭 잡은 니 두손에 눈물이 날것 같아 지금 내게 고백한거니
Tteollineun naeson kkog jabeun ni dusone nunmuri nalgeos gata jigeum naege gobaeghangeoni       
Aku merasa seperti air mataku akan menetes ke tanganmu yang memegang tanganku, aku berdebar, haruskah aku mengakuinya sekarang?

나만 항상 지켜주고 바라봐 줄래 너 때문에 눈물나면 꼭 안아 줄래
Naman hangsang jikyeojugo barabwa jullae neo ttaemune nunmulnamyeon kkog ana jullae     
Maukah kau selalu melindungi dan menatapku, jika aku menangis karenamu, maukah kau memelukku?
그토록 간절히 원하던 순간이네 아무리 생각해도 믿기질 않아
Geutorog ganjeolhi wonhadeon sunganine amuri saenggaghaedo midgijil anha        
Ini adalah saat yang aku rindukan, aku tak percaya tak peduli seberapa banyak aku memikirkannya

매일매일 내 옆에서 나만 보며 지켜봐 줄래
Maeilmaeil nae yeopeseo naman bomyeo jikyeobwa jullae   
Apakah kau akan melihat aku dan menjagaku setiap hari?
친구로 지내긴 너를 너무 사랑하니까
Chingulo jinaegin neoreul neomu saranghanikka   
Karena aku terlalu mencintaimu bila untuk menjadi teman
사랑한 그 한마디 지금 해줄래
Saranghan geu hanmadi jigeum haejullae  
Maukah kau memberitahuku kata cinta itu sekarang?
매일 사랑해 나만 사랑해 키스해 줄래
Maeil saranghae naman saranghae kiseuhae jullae
Aku mencintaimu setiap hari, aku hanya mencintaimu, maukah kau menciumku?

Selasa, 31 Agustus 2021

Baekhyun (백현) EXO – Is It Me? (나인가요) Lovers Of The Red Sky 홍천기 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

바람이 불어오는 대로 발길이 날 이끄는 대로
Barami bureooneun daero balgiri nal ikkeuneun daero
Ketika angin berhembus, langkah kakimu menuntunku
잠시도 쉼 없이 난 걸을 수 있으니 그대 어디든 있어만 주오
Jamsido swim eopsi nan georeul su isseuni geudae eodideun isseoman juo
Aku bisa berjalan tanpa henti meski untuk sesaat, jadi tetaplah berada ditempat itu dimanapun kau berada

온종일 햇살 내리쬐던 어떤 하루도
Onjongil haessal naerijjoedeon eotteon harudo
Setiap hari ketika matahari bersinar disepanjang hari
그대 없이 난 눈부신 적 없었기에
Geudae eopsi nan nunbusin jeok eopseossgie
Karena tanpa dirimu, aku tak bisa bersinar
나는 아무래도 그대 없인 안되는가 봐
Naneun amuraedo geudae eopsin andoeneunga bwa
Kurasa, aku tak bisa melakukannya tanpa dirimu

어떤 하루를 살아도 쉼 없이 그리우니까
Eotteon harureul sarado swim eopsi geuriunikka
Aku merindukanmu tanpa henti, tak peduli dihari apapun aku hidup
나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu

온종일 햇살 내리쬐던 어떤 하루도
Onjongil haessal naerijjoedeon eotteon harudo
Setiap hari ketika matahari bersinar disepanjang hari
그대 없이 난 눈부신 적 없었기에
Geudae eopsi nan nunbusin jeok eopseossgie
Karena tanpa dirimu, aku tak bisa bersinar
나는 아무래도 그대 없인 안되는가 봐
Naneun amuraedo geudae eopsin andoeneunga bwa
Kurasa, aku tak bisa melakukannya tanpa dirimu

어떤 하루를 살아도 쉼 없이 그리우니까
Eotteon harureul sarado swim eopsi geuriunikka
Aku merindukanmu tanpa henti, tak peduli dihari apapun aku hidup
나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu

여전히 벅차고 느린 나지만
Yeojeonhi beokchago neurin najiman
Ini masih tersa sulit, diriku menjadi lambat
하루라도 눈물 없이는 못 사는 나지만
Harurado nunmul eopsineun mot saneun najiman
Bahkan tidak seharipun aku hidup tanpa adanya air mata

그대만 있어 준다면 그대 곁에 살 수 있다면
Geudaeman isseo jundamyeon geudae gyeote sal su issdamyeon
Jika saja ada dirimu, jika aku bisa hidup dan berada disisimu
나의 남은 삶 다 주어도 아깝지 않아
Naui nameun salm da jueodo akkapji anha
Aku akan memberikan semua sisa hidupku, meski itu tak pantas

나인가요 그대 맘에 사는 한 사람
Naingayo geudae mame saneun han saram
Apakah diriku? Seseorang yang tinggal dihatimu?
하염없이 그리워만 지는 한 사람
Hayeomeopsi geuriwoman jineun han saram
Satu-satunya seseorang yang kurindukan tanpa henti

아니라고 해도 미워한다 해도
Anirago haedo miwohanda haedo
Meski jika kau mengatakan tidak, meski kau membenciku
운명처럼 그대 곁에 있을게요
Unmyeongcheoreom geudae gyeote isseulgeyo
Seperti takdir, aku akan berada disisimu




Jung Dong Ha (정동하) – What I Want To Say (너에게 하고 싶은 말) Police University 경찰수업 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

그래 그때 왠지 너무 지칠 때
Geurae geuttae waenji neomu jichil ttae
Ya, disaat itu mengapa aku merasa begitu lelah
괜히 외로워질 때 내 이름 부르면 돼
Gwaenhi oerowojil ttae nae ireum bureumyeon dwae
Ketika kau merasa kesepian, kau bisa memanggil namaku
그래 그때 마음이 다칠 때
Geurae geuttae maeumi dachil ttae
Ya, ketika itu hatiku merasakan sakit
가끔 눈물이 날 때 내게로 오면 돼
Gakkeum nunmuri nal ttae naegero omyeon dwae
Terkadang kau bisa datang kepadaku ketika air matamu menetes

힘겨운 오늘 하루는 먼 훗날 웃으며 추억하는 1분일 거야
Himgyeoun oneul haruneun meon husnal useumyeo chueokhaneun 1bunil geoya
Hari ini adalah hari yang sulit, aku akan tersenyum dimasa depan itu akan menjadi satu menit untuk di ingat

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah

어때 내겐 모든 걸 말해도 돼
Eottae naegen modeun geol malhaedo dwae
Bagaimana kau bisa memberitahuku semuanya?
항상 너의 편이 될 나야 나란 말이야
Hangsang neoui pyeoni doel naya naran mariya
Dirikulah yang akan selalu berada disisimu
어때 함께 무거운 고민도
Eottae hamkke mugeoun gomindo
Bagaimana dengan rasa khawatir ini saat bersama?
너와 내가 반으로 나누어 들면 돼
Neowa naega baneuro nanueo deulmyeon dwae
Kau dan aku dapat membaginya menjadi dua

기다려왔던 내일은 감았던 눈 뜨면 우리 앞에 펼쳐질 거야
Gidaryeowassdeon naeireun gamassdeon nun tteumyeon uri ape pyeolchyeojil geoya
Hari esok yang kita tunggu akan datang didepan kita, ketika kita membuka mata kita yang tertutup

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah

괜찮아 한 번의 실수는
Gwaenchanha han beonui silsuneun
Tak apa-apa meski ada satu kesalahan
Do it now oh one more try

생각대로 안 될 때
Saenggakdaero an doel ttae
Ketika hal itu berjalan tak seperti yang kau pikirkan
Tell me
넘어질 것만 같을 때
Neomeojil geosman gateul ttae
Ketika kau merasa akan terjatuh
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah

모두 너를 떠나갈 때
Modu neoreul tteonagal ttae
Ketika semuanya pergi meninggalkanmu
Tell me
너의 곁에 있을게
Neoui gyeote isseulge
Aku akan berada disisimu
Hold me
Hey yeah yeah yeah
Hey yeah yeah yeah yeah




Yuju (유주) GFRIEND – Stay (남아있어) Police University 경찰수업 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

기억 할게요 지나가버린 오늘도
Gieok halgeyo jinagabeorin oneuldo
Aku akan mengingat hari ini yang tlah berlalu
지금 이 시간들을 기억하지 못해도 내가 기억하면 돼요
Jigeum i sigandeureul gieokhaji moshaedo naega gieokhamyeon dwaeyo
Meski jika aku tak dapat mengingatnya saat itu, aku akan tetap mengingatnya

하루하루 멀어져가도
Haruharu meoreojyeogado
Bahkan jika kita semakin menjauh dari hari kehari
우리 모습은 그 자리에 머물러있겠죠
Uri moseubeun geu jarie meomulleoissgessjyo
Sosok diri kita akan tetap ada ditempat kita berada
그날의 널 안아 주지 못한 나
Geunarui neol ana juji moshan na
Aku tak bisa memelukmu dihari itu
그런 나를 보며 마냥 웃어주던 너
Geureon nareul bomyeo manyang useojudeon neo
Kau menatapku seperti itu, dan tersenyum seperti itu

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya
울던 날 꼭 안아주던 니 모습도 남아있어
Uldeon nal kkok anajudeon ni moseupdo namaisseo
Bayanganmu memelukku dengan erat, pada hari itu sosok diriku tetap menangis

하루하루 멀어져가도
Haruharu meoreojyeogado
Bahkan jika kita semakin menjauh dari hari kehari
우리 모습은 그 자리에 머물러있겠죠
Uri moseubeun geu jarie meomulleoissgessjyo
Sosok diri kita akan tetap ada ditempat kita berada
그날의 널 지켜 주지 못한 나
Geunarui neol jikyeo juji moshan na
Aku tak bisa melindungimu hari itu
그런 나를 보며 미소 지어주던 너
Geureon nareul bomyeo miso jieojudeon neo
Kau menatapku seperti itu, dan tersenyum seperti itu

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya
울던 날 꼭 안아주던 니 모습도 남아있어
Uldeon nal kkok anajudeon ni moseupdo namaisseo
Bayanganmu memelukku dengan erat, pada hari itu sosok diriku tetap menangis

난 다시 돌아가도 지금의 느낌
Nan dasi doragado jigeumui neukkim
Aku akan kembali lagi dan merasakannya saat ini
그대로 안고 다가갈게 몇번을 반복해도
Geudaero ango dagagalge myeoccbeoneul banbokhaedo
Aku akan datang memelukmu, aku akan melakukannya beberapa kali
내 마음은 널 향하니까
Nae maeumeun neol hyanghanikka
Karena hatiku hanyalah untuk dirimu
나에게 사랑은 하나뿐이니까
Naege sarangeun hanappuninikka
Karena aku hanya punya satu cinta

계속 닿을듯 말듯 멀어지던 나의 뒤에서
Gyesok daheuldeut maldeus meoreojideon naui dwieseo
Kau terus semakin menjauh berada dibelakangku
아프지않게 따스하게 내게 보이지 않게
Apeujianhge ttaseuhage naege boiji anhge
Aku tak merasakan sakit, kehangatan, aku tak bisa melihatnya

이 시간이 지나가도 기억해줄래
I sigani jinagado gieokhaejullae
Akankah kau mengingatku meski waktu berlalu?
나는 지금도 그 때도 니 곁에 서 있을게
Naneun jigeumdo geu ttaedo ni gyeote seo isseulge
Sekarang, disaat ini aku akan berada disisimu
힘들었던 순간들도 나에게는 고마웠어
Himdeureossdeon sungandeuldo naegeneun gomawosseo
Bahkan diwaktu yang sulit, aku berterima kasih kepadamu




Jumat, 27 Agustus 2021

Nicola Tsang (曾咏欣) Ft Wang Da Zhi (王大痣) – Two (贰拾) Love Under The Full Moon 满月之下请相爱 OST Lyrics Terjemahan

Oh 这座城市 也曾经来过 街上 每一个人都像我
Oh zhè zuò chéngshì yě céngjīng lái guòjiē shàng měi yīgè rén dōu xiàng wǒ
Oh, kota ini telah ada sebelumnya, semua orang berjalan di jalan itu sepertiku
守着 日出 日落 想小时候 凝望着天空
Shǒuzhe rì chū rìluò xiǎng xiǎoshíhòu níngwàngzhe tiānkōng
Menyaksikan matahari terbit dan terbenam aku ingin menatap langit ketika aku masih muda

我向前走 好久 好久 好久 这才停留
Wǒ xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ zhè cái tíngliú
Saya berjalan ke depan untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama namun tetap disini
有好多的感慨 不经意发现的意外
Yǒu hǎoduō de gǎnkǎi bùjīngyì fāxiàn de yìwài
Ada banyak emosi, kecelakaan ditemukan secara tidak sengaja
向前走好久 好久 好久 等待醒来
Xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ děngdài xǐng lái
Berjalan maju untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama menunggu untuk terbangun
阳光照耀着 无论你有过多少漂泊
Yángguāng zhàoyàozhe wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Matahari bersinar tidak peduli berapa banyak kau tersesat

告诉我会回来的 没有任何能够阻挡我
Gàosù wǒ huì huílái de méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Katakan padaku bahwa kau akan kembali, tak ada yang bisa menghentikanku
星星与光一直在闪烁 告诉你会回来的
Xīngxīng yǔ guāng yīzhí zài shǎnshuò gàosù nǐ huì huílái de
Bintang-bintang dan cahaya terus berkedip, memberi tahuku bahwa kau akan kembali
没有任何能够阻挡我
Méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Tak ada yang bisa menghentikanku

I'm home
在路上颠簸高低起伏 留下多少遗憾
Zài lùshàng diānbǒ gāodī qǐfú liú xià duōshǎo yíhàn
Lika liku di jalan naik turun, ada begitu banyak penyesalan yang tersisa
回家的步伐没停止过 你知道我仍在
Huí jiā de bùfá méi tíngzhǐguò nǐ zhīdào wǒ réng zài
Langkah untuk pulang belum berhenti, kau tahu aku masih di sana
经历长途跋涉 大江大河 月亮太阳陪我跨过
Jīnglì chángtú báshè dàjiāng dàhé yuèliàng tàiyáng péi wǒ kuàguò
Setelah perjalanan panjang, bulan dan matahari menemaniku menyeberangi sungai

日夜兼程不管有多远 终点线还等我冲破
Rìyè jiānchéng bùguǎn yǒu duō yuǎn zhōngdiǎn xiàn hái děng wǒ chōngpò
Siang dan malam, sejauh apapun jaraknya, garis akhir masih menungguku untuk mencapainya
我还年轻奔腾不息 已不再是遥遥无期
Wǒ hái niánqīng bēnténg bù xī yǐ bù zài shì yáoyáo wúqí
Aku masih muda dan tetap berlari, itu takkan ada batas untuk diriku
越来越近 崇山峻岭见证我路途的艰辛
Yuè lái yuè jìn chóngshānjùnlǐng jiànzhèng wǒ lùtú de jiānxīn
Semakin dekat, gunung dan punggung bukit tlah menyaksikan betapa sulitnya perjalananku

引吭高歌 我大声唱 星星作伴 不回头望
Yǐnhánggāogē wǒ dàshēng chàng xīngxīng zuò bàn bù huítóu wàng
Aku bernyanyi dengan keras, bernyanyi dengan keras, bintang-bintang adalah temanku
一路向上 心之所向 身之所往 我向前跑
Yīlù xiàngshàngxīn zhī suǒ xiàng shēn zhī suǒ wǎng wǒ xiàng qián pǎo
Sepanjang jalan ke atas, di mana hati ini berada, di mana tubuhini berada, aku berlari kedepan
无论多少的漂泊 但没停止过拼搏
Wúlùn duōshǎo de piāobó dàn méi tíngzhǐguò pīnbó
Tidak peduli berapa kali melayang, tetapi takkan pernah berhenti untuk berjuang

我向前跑 阻碍不会使我焦灼
Wǒ xiàng qián pǎo zǔ'ài bù huì shǐ wǒ jiāozhuó
Aku berlari ke depan, rintangan tak akan membuatku khawatir
一步一步 我脚踏实地向前跑
Yībù yībù wǒ jiǎotàshídì xiàng qián pǎo
Selangkah demi selangkah, aku berlari ke depan turun ke bumi
沿途多少的障碍 令我成长得更快
Yántú duōshǎo de zhàng ài lìng wǒ chéngzhǎng dé gèng kuài
Berapa banyak rintangan di sepanjang jalan membuatku tumbuh lebih cepat

不停跑不停跑 无所畏惧 我马不停蹄 即便我没有多快
Bù tíng pǎo bù tíng pǎo wú suǒ wèijù wǒ mǎbùtíngtí jíbiàn wǒ méiyǒu duō kuài
Berlari tanpa henti, terus berlari, tak kenal takut, aku takkan berhenti meski berlari dengan lambat
我知道他她 在等我到达 说句欢迎回家
Wǒ zhīdào tā tā zài děng wǒ dàodá shuō jù huānyíng huí jiā
Aku tahu kau, dan kau sedang menungguku tiba dan mengucapkan selamat datang dirumah
你知道我有多渴望 有多么多么想他她
Nǐ zhīdào wǒ yǒu duō kěwàng yǒu duōme duōme xiǎng tā tā
Kau tahu betapa aku menginginkannya, dan betapa aku merindukan dirinya
归心似箭 擦干汗水 向前迈
Guīxīn sì jiàn cā gān hànshuǐ xiàng qián mài
Pulanglah seperti anak panah, keringkan keringatmu dan bergerak maju
朝前方等我的期待 挥手致意
Cháo qiánfāng děng wǒ de qídài huīshǒu zhìyì
Menunggu harapanku, menantikan sebuah pujian

I come back
有好多的感慨 不经意发现的意外
Yǒu hǎoduō de gǎnkǎi bùjīngyì fāxiàn de yìwài
Ada banyak emosi, kecelakaan ditemukan secara tidak sengaja
向前走好久 好久 好久 充满期待
Xiàng qián zǒu hǎojiǔ hǎojiǔ hǎojiǔ chōngmǎn qídài
Berjalan maju untuk waktu yang lama, begitu lama, begitu lama menunggu untuk terbangun

阳光照耀着 无论你有过多少漂泊
Yángguāng zhàoyàozhe wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Matahari bersinar tidak peduli berapa banyak kau tersesat
想到家 也就回来了 星星与光一直在闪烁
Xiǎngdào jiā yě jiù huíláile xīngxīng yǔ guāng yīzhí zài shǎnshuò
Aku kembali ketika aku memikirkan rumah, bintang-bintang dan cahaya terus bersinar
无论你有过多少漂泊
Wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Tidak peduli berapa kali aku tersesat memilikimu

告诉你会回来的 没有任何能够阻挡我
Gàosù nǐ huì huílái de méiyǒu rènhé nénggòu zǔdǎng wǒ
Memberitahumu bahwa kau akan kembali, tak ada yang bisa menghentikanku
没有任何人能阻挡我 无论你有过多少漂泊
Méiyǒu rènhé rén néng zǔdǎng wǒ wúlùn nǐ yǒuguò duōshǎo piāobó
Tak ada seorangpun yang bisa menghentikanku,  tak peduli berapa kali aku tersesat memilikimu

告诉你会回来的 无论你是否还在漂泊
Gàosù nǐ huì huílái de wúlùn nǐ shìfǒu hái zài piāobó
Katakan padaku bahwa kau akan kembali, takkan ada yang membuatmu tersesat