Selasa, 03 Mei 2022

RIO (리오) – Dimly (아스라이) Bloody Heart 붉은 단심 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 말들
Meomulji moshan maldeul
Kata-kata itu masih tertinggal

뒤돌아 가는길 외로이 그리움 삼키고
Dwidora ganeungil oeroi geurium samkigo
Dalam perjalanan kembali, aku melewati kerinduan yang sepi
다정한 마음 안아내려 눈물이 흐르네
Dajeonghan maeum ananaeryeo nunmuri heureune
Air mata mengalir saat aku memeluk hatimu yang lembut

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini
나홀로 부르는 그대 내 사람아
Nahollo bureuneun geudae nae sarama
Kau memanggilku sendirian, bagiku kau seorang

Oh stay
가시지 않는 단심
Gasiji anhneun dansim
Hati ini takkan pernah pergi
Always
채우지 못한 밤은
Chaeuji moshan bameun
Malam yang tak bisa ku isi

멀리도 와준 그대 앞에 눈물로 서있네
Meollido wajun geudae ape nunmullo seoissne
Aku berdiri di depanmu dengan tetesan air mata
얼마나 기다린 사랑이 피고 또 지는가
Eolmana gidarin sarangi pigo tto jineunga
Berapa lama cinta yang ku tunggu mekar dan hilang

오 아스라이 멀어지는 사랑아
O aseurai meoreojineun saranga
Oh, cinta yang pergi menjauh
날 두고 떠나 가지마 제발 여기 머물러
Nal dugo tteona gajima jebal yeogi meomulleo
Jangan tinggalkan aku sendirian, tolong tetap berada disini

긴 시간 흘러 다시 만난다면
Gin sigan heulleo dasi mannandamyeon
Jika mungkin setelah sekian lama kita bertemu lagi
그때는 놓지 않을게 널 놓지 않을게
Geuttaeneun nohji anheulge neol nohji anheulge
Maka aku tak akan membiarkanmu pergi, aku tak akan membiarkanmu pergi

Oh stay
오랜 기다림 끝에
Oraen gidarim kkeute
Setelah begitu lama menunggu
Always
머물지 못한 그대
Meomulji moshan geudae
Kata-kata itu masih tertinggal




Senin, 02 Mei 2022

Yoo Hweseung (유회승) N.Flying – Still Love You (사랑했었다) Tomorrow 내일 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

잊지 마 잊지 마 우리 헤어질 때 힘들던 그날의 인사를
Ijji ma ijji ma uri heeojil ttae himdeuldeon geunarui insareul
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku pada hari saat kita berpisah harus mengatakan salam perpisahan meski sulit

울지 마 울지 마 부디 행복해 줘 나의 사랑 안녕
Ulji ma ulji ma budi haengbokhae jwo naui sarang annyeong
Jangan menangis, jangan menangis, tolong menjadi bahagialah cintaku, selamat tinggal

사랑해 사랑해 내가 더 사랑해
Saranghae saranghae naega deo saranghae
Mencintaimu, mencintaimu, aku lebih mencintaimu
이제 두 번 다시 너에게 해줄 수 없는 말
Ije du beon dasi neoege haejul su eopsneun mal
Sekarang aku tak bisa untuk kedua kalinya mengatakannya padamu lagi

너만 너만 너만 사랑했던 나의 전부였었던
Neoman neoman neoman saranghaessdeon naui jeonbuyeosseossdeon
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang begitu aku cintai
널 아프게 해서 미안해 미안해 다시 돌아갈 수 없지만
Neol apeuge haeseo mianhae mianhae dasi doragal su eopsjiman
Maafkan aku tlah menyakitimu, maafkan aku yang tak bisa kembali lagi
난 너만 난 너만 난 너만 많이 사랑했었다
Nan neoman nan neoman nan neoman manhi saranghaesseossda
Bagiku hanya dirimu, hanya dirimu, aku sangat mencintaimu

하지 마 하지 마 추억도 하지마 아픈 내 가슴아
Haji ma haji ma chueokdo hajima apeun nae gaseuma
Jangan, jangan lakukan itu, meski kau tak mengingatnya hatiku terasa sakit

미워해 미워해 이젠 널 미워해
Miwohae miwohae ijen neol miwohae
Aku membencimu, membencimu, sekarang aku membencimu
너를 잊으려면 이럴 수 밖에 없으니까
Neoreul ijeuryeomyeon ireol su bakke eopseunikka
Karena aku tak mempunyai pilihan lain selain melupakanmu

너만 너만 너만 사랑했던 나의 전부였었던
Neoman neoman neoman saranghaessdeon naui jeonbuyeosseossdeon
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang begitu aku cintai
널 아프게 해서 미안해 미안해 다시 돌아갈 수 없지만
Neol apeuge haeseo mianhae mianhae dasi doragal su eopsjiman
Maafkan aku tlah menyakitimu, maafkan aku yang tak bisa kembali lagi
난 너만 난 너만 난 너만
Nan neoman nan neoman nan neoman
Bagiku hanya dirimu, hanya dirimu, hanya dirimu

너는 내 가슴에 문신처럼 새겨져
Neoneun nae gaseume munsincheoreom saegyeojyeo
Kau seperti tlah terukir dihatiku
지우려 해봐도 지울 수 없는 내 사랑아
Jiuryeo haebwado jiul su eopsneun nae saranga
Bahkan jika aku mencoba untuk menghapusnya, cintaku takkan bisa terhapuskan

너만 너만 너만 기다린다 너무 아픈 사랑아
Neoman neoman neoman gidarinda neomu apeun saranga
Hanya kau, hanya kau, hanya kau cintaku yang begitu menyakitkan
많이 보고 싶다 미안해 미안해 난 아직 너를 사랑해
Manhi bogo sipda mianhae mianhae nan ajik neoreul saranghae
Aku sangat merindukanmu, maafkan aku, maafkan aku yang masih mencintaimu
난 너만 난 너만 난 너만 기다린다
Nan neoman nan neoman nan neoman gidarinda
Hanya kau, hanya kau, hanya kau yang aku tunggu




Minggu, 01 Mei 2022

Lee Suhyun (이수현) – My Spring (나의 봄은) My Liberation Notes 나의 해방일지 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

조금 늦은 저녁 길 나를 앞서 걷는 사람들 행복할까
Jogeum neujeun jeonyeok gil nareul apseo geotneun saramdeul haengbokhalkka
Meski sudah larut malam banyak orang-orang yang berjalan didepanku, apakah mereka bahagia?

느린 걸음 때문에 내겐 늦는 걸까 안 오려는 걸까
Neurin georeum ttaemune naegen neujneun geolkka an oryeoneun geolkka
Apakah aku sudah terlambat karena langkahku begitu lambat dan tak ingin datang

눈 감아보면 들리는 맘 샘내듯 갖고 싶던 다른 내일
Nun gamabomyeon deullineun mam saemnaedeut gajgo sipdeon dareun naeil
Saat aku memejamkan mata, aku bisa mendengar hatimu, hari esok yang berbeda begitu aku dambakan

또 하루만 또 하루만 미뤄놓은 약속
Tto haruman tto haruman mirwonoheun yaksok
Satu hari lagi, satu hari lagi, janji itu tertunda
긴 밤은 나무라듯 잠을 청해
Gin bameun namuradeus jameul cheonghae
Aku mencoba untuk tidur seperti teguran untuk malam yang panjang

소란스런 사랑도 무덤덤한 잦은 이별도 알게 될까
Soranseureon sarangdo mudeomdeomhan jajeun ibyeoldo alge doelkka
Akankah aku menyadari bahwa cinta yang berisik dan putus cinta yang membosankan itu sering terjadi
나의 꿈이 게을러 겨우 한 뼘 자란 갖고 싶단 욕심
Naui kkumi geeulleo gyeou han ppyeom jaran gajgo sipdan yoksim
Impianku menjadi pudar, keserakahan untuk memilikinya sendirian begitu besar

저 쏟아지는 햇살 위로 눈부신 나의 꿈도 피어나길
Jeo ssodajineun haessal wiro nunbusin naui kkumdo pieonagil
Aku berharap mimpiku yang mempesona bermekaran di atas sinar matahari yang mengalir itu
또 미루고 또 미루다 지쳐버린 날들
Tto mirugo tto miruda jichyeobeorin naldeul
Tertunda lagi, hari-hari yang melelahkan tertunda lagi
오늘은 어제보다 행복하길
Oneureun eojeboda haengbokhagil
Semoga hari ini lebih bahagia daripada hari kemarin

저 쏟아지는 햇살위로 눈부신 나의 꿈도 피어나길
Jeo ssodajineun haessarwiro nunbusin naui kkumdo pieonagil
Aku berharap mimpiku yang mempesona bermekaran di atas sinar matahari yang mengalir itu
또 미루고 또 미루다 지쳐버린 날들
Tto mirugo tto miruda jichyeobeorin naldeul
Tertunda lagi, hari-hari yang melelahkan tertunda lagi
오늘은 어제보다 행복하길
Oneureun eojeboda haengbokhagil
Semoga hari ini lebih bahagia daripada hari kemarin




Sabtu, 30 April 2022

SWAY (스웨이) – We Sink [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

One two three, donʼt count the rest no more
Satu dua tiga, jangan hitung sisanya lagi

Here we are, now going under see the bluish tide
Di sini kita, sekarang akan melihat air pasang biru

The world is rollercoaster that youʼve never learned before
Dunia adalah rollercoaster yang belum pernah kau pelajari sebelumnya

Getting browned off with the life
Menjadi kecokelatan dengan kehidupan

No matter how they figure us what better time than now?
Tak peduli bagaimana mereka mengetahui waktu yang lebih baik dari sekarang?

Coming down we will be with the lightness
Menurunkan kita akan dengan ringan

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if weʼll be missing
Seolah-olah kita akan hilang

Where we were full of the maze and fear
Dimana kita penuh dengan labirin dan ketakutan

Keep chasing down the wonders and pretending we are weightless
Terus mengejar keajaiban dan berpura-pura kita tak berbobot

You and i upside down
Kau dan aku terbalik

No matter how they figure us what better place than here?
Tak peduli bagaimana mereka menganggap kita tempat apa yang lebih baik daripada di sini?

Coming down
Turunlah

Deep deep deep inside
Jauh di lubuk hati yang dalam

Then falling deep deep deep inside
Kemudian jatuh jauh jauh di dalam

I wanna hold hold hold you tight
Aku ingin memelukmu, memelukmu erat-erat

We maybe feel feel feel alive
Kita mungkin merasa merasa hidup

Are we lost? Weʼre sinking
Apakah kita tersesat? Kita tenggelam

Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam
Never you mind weʼre sinking
Jangan pedulikan kita tenggelam

As if we'll be missing
Seakan kita akan menghilang




Wang Heye (王赫野) – Sweetness (甜蜜来袭) Master Of My Own 請叫我總監 OST Lyrics Terjemahan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan

没有那么可惜 还好我有你
Méiyǒu nàme kěxí hái hǎo wǒ yǒu nǐ
Tak begitu sedih, untungnya aku memilikimu
那么多的曲折离奇 让我一个人经历
Nàme duō de qūzhé líqí ràng wǒ yīgè rén jīnglì
Begitu banyak liku-liku, biarkan aku melewatinya sendiri
谈情说爱 就好好谈情说爱 想给你 简单的宠爱
Tán qíng shuō ài jiù hǎohǎo tán qíng shuō ài xiǎng gěi nǐ jiǎndān de chǒng'ài
Bicara tentang cinta, berkata tentang cinta, aku ingin memberimu hal yang sederhana
没有那么好奇 除了想到你
Méiyǒu nàme hàoqí chúle xiǎngdào nǐ
Tak begitu penasaran selain memikirkanmu
那么多的不可思议 被你一个人占据 唱 歌里 最甜的那句
Nàme duō de bùkěsīyì bèi nǐ yīgè rén zhànjù chànggē lǐ zuì tián dì nà jù
Begitu banyak hal luar biasa yang ditempati oleh dirimu sendiri menyanyikan baris termanis dalam sebuah lagu
Dadadadada

今晚的 星星 去了哪里 让出了 整个 夜晚 给烟花炫技
Jīn wǎn de xīngxīng qùle nǎlǐ ràng chūle zhěnggè yèwǎn gěi yānhuā xuàn jì
Kemana perginya bintang malam ini, menyerah sepanjang malam untuk menyalakan kembang api
空气里 有一种 好听的旋律 和着心脏的节奏 怦怦跳起 火花四溢
Kōngqì li yǒuyī zhǒng hǎotīng de xuánlǜ hézhe xīnzàng de jiézòu pēng pēng tiào qǐ huǒhuā sì yì
Ada melodi yang indah di udara dan irama pada jantung berdebar dan pada percikan bunga api
凝固的 浪漫 留在这里 空气里 半盐 半糖 给特写甜蜜
Nínggù de làngmàn liú zài zhèlǐ kōngqì lǐ bàn yán bàn táng gěi tèxiě tiánmì
Keromantisan yang membeku tetap berada disini, bagai setengah garam, setengah gula rasa manis begitu dekat
笑容里 有一种 自然的弧度 不刻意的温柔练习 形成肌肉记忆
Xiàoróng li yǒuyī zhǒng zìrán de húdù bù kèyì de wēnróu liànxí xíngchéng jīròu jìyì
Ada perasaan alami dalam senyuman, latihan lembut yang tak disengaja untuk membentuk memori ingatan

U Sung Eun (유성은) – Till The End [Again My Life 어게인 마이 라이프] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Dear all your things you’ve done
Sayang semua hal yang telah kau lakukan
We are here to wreck it up, who knows how will it go
Kita di sini untuk menghancurkannya, siapa yang tahu bagaimana kelanjutannya

Hiding in black and white
Bersembunyi dalam hitam dan putih
We are here to find the truth give up i warn you so
Kita di sini untuk menemukan kebenaran menyerah aku memperingatkanmu begitu

Who would ever find out who you really are
Siapa yang akan pernah tahu siapa kau sebenarnya
You’ll never know that i will throw off your disguise
Kau tak akan pernah tahu bahwa aku akan membuang penyamaranmu

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka

There’s nowhere you could hide
Tak ada tempat yang bisa kau sembunyikan
We are here to find you out at last nothing will change
Kita di sini untuk menemukanmu akhirnya tak ada yang akan berubah

Who would ever find out who you really are
Siapa yang akan pernah tahu siapa kau sebenarnya
You’ll never know that i will throw off your disguise
Kau tak akan pernah tahu bahwa aku akan membuang penyamaranmu

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tidak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka

When you blink out of sight
Saat kau berkedip tak terlihat
All the things you built will collapse
Semua hal yang kau bangun akan runtuh

Hold it tight light it up i’ll take this chance
Pegang erat-erat nyalakan aku akan mengambil kesempatan ini

Oh let me show you how to start
Oh, biarkan aku munjukkan cara memulai

Wait till the end i don’t care what they say
Tunggu sampai akhir aku tak peduli apa yang mereka katakan
At the end they’ll know there’s no where to hide
Pada akhirnya mereka akan tahu tidak ada tempat untuk bersembunyi

Oh I’ll wait for now let them get what they want
Oh aku akan menunggu sekarang biarkan mereka mendapatkan apa yang mereka inginkan
At the end i’ll get that chance to beat them
Pada akhirnya aku akan mendapatkan kesempatan untuk mengalahkan mereka




Kim Suyoung (김수영) – Empty Handed (빈손) Monstrous 괴이 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

품속의 그리운 목소린 아무 소리 없이 곁을 맴돌고
Pumsogui geuriun mogsorin amu sori eobsi gyeoteul maemdolgo
Suara nostalgia di lenganku melayang terdiam disisiku

움켜쥐던 나의 손가락 끝에 따스한 온기마저 떠나네
Umkyeojwideon naui songarag kkeute ttaseuhan ongimajeo tteonane
Bahkan kehangatan di ujung jariku yang kugenggam pun tlah pergi

아득하게 흩어진 추억에 기대어 그리워하던 마음과
Adeughage heuteojin chueoge gidaeeo geuriwohadeon maeumgwa
Hati yang kurindukan bersandar pada kenangan yang tersebar menjauh

빈손에 스쳐 지나간 흔적마저 바람에 날려 흩어져가
Binsone seuchyeo jinagan heunjeogmajeo barame nallyeo heuteojyeoga
Bahkan jejakmu yang dilewati dengan tangan kosong pun tertiup oleh angin

이 계절에 이토록 아름답던 너의 기억이 더 짙어져만 갈 때
I gyejeore itorog areumdabdeon neoui gieogi deo jiteojyeoman gal ttae
Ketika ingatanmu tentangnya menjadi begitu indah di musim ini yang semakin gelap

깊은 밤 꽉 쥐던 너의 손을 놓아주고서 다 못한 말을 꺼내려 한다
Gipeun bam kkwag jwideon neoui soneul nohajugoseo da moshan mareul kkeonaeryeo handa
Di tengah malam, aku melepaskan genggamanmu yang erat dan mencoba mengucapkan kata-kata yang tak bisa aku selesaikan

내 곁에 잠시 머물다가 두 눈 감았을 때 넌 사라졌으니
Nae gyeote jamsi meomuldaga du nun gamasseul ttae neon sarajyeosseuni
Kau tinggal di sisiku untuk sementara waktu dan ketika aku memejamkan mata, kau pun menghilang

익숙해진 홀로 지샌 밤은 조금씩 내게 물들고 있어
Iksughaejin hollo jisaen bameun jogeumssik naege muldeulgo isseo
Sedikit demi sedikit malam yang kuhabiskan sendirian mulai mewarnai diriku

빈손에 놓인 공허한 공기마저 바람에 날려 흩어져가
Binsone nohin gongheohan gonggimajeo barame nallyeo heuteojyeoga
Bahkan udara kosong yang ada ditangan kosongku tertiup oleh angin

이 계절에 이토록 아름답던 너의 기억이 더 짙어져만 갈 때
I gyejeore itorog areumdabdeon neoui gieogi deo jiteojyeoman gal ttae
Ketika ingatanmu tentangnya menjadi begitu indah di musim ini yang semakin gelap

깊은 밤 꽉 쥐던 너의 손을 놓아주고서 다 못한 말을 꺼내려 한다
Gipeun bam kkwag jwideon neoui soneul nohajugoseo da moshan mareul kkeonaeryeo handa
Di tengah malam, aku melepaskan genggamanmu yang erat dan mencoba mengucapkan kata-kata yang tak bisa aku selesaikan

못한 말을 꺼내려 한다
Moshan mareul kkeonaeryeo handa
Aku mencoba keluar dari kata-kata itu

Jumat, 29 April 2022

Kim Jae Hwan (김재환) – How I Feel [Shooting Stars 별똥별] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

멍하니 하루를 보내 너 없는 난
Meonghani harureul bonae neo eopsneun nan
Aku melewati hari-hariku dengan hampa tanpa dirimu
어느새 나의 하루에 너만 가득해
Eoneusae naui harue neoman gadeukhae
Tiba-tiba, hariku dipenuhi dengan dirimu
어디서도 혼자 말없이 숨겨왔던 표정들
Eodiseodo honja maleopsi sumgyeowassdeon pyojeongdeul
Ekspresi yang aku sembunyikan sendirian tanpa sepatah kata pun di manapun itu
어느 틈에 네게 보이다 뒤늦게 깨닫는 걸
Eoneu teume nege boida dwineujge kkaedatneun geol
Tiba-tiba aku melihat dirimu dibeberapa sudut, kemudian aku menyadarinya
Yeah

You know how i feel
두 눈 맞을 때 숨은 멎어버린 채
Du nun majeul ttae sumeun meojeobeorin chae
Ketika kedua mata kita bertatapan, aku seakan berhenti bernafas
두근대는 마음 네게 들릴까
Dugeundaeneun maeum nege deullilkka
Bisakah kau mendengar detak jantungku?
혼자 맘졸이는걸 여전히 넌
Honja mamjorineungeol yeojeonhi neon
Masih karenamu aku menderita sendirian
무심한 듯 날 지나쳐 간대도
Musimhan deut nal jinachyeo gandaedo
Bahkan jika kau melewatiku dan tak peduli
I know how you feel
내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸
Nae yeope neodo nawa gateun maeumingeol
Disisiku, kau memiliki hati yang sama sepertiku

조금의 빈틈도 없던 내 삶 속에
Jogeumui binteumdo eopsdeon nae salm soge
Didalam hidupku ini seakan takkan ada celah
방심하던 나는 네게 녹아버렸어
Bangsimhadeon naneun nege nogabeoryeosseo
Aku begitu ceroboh dan terperangkap kedalam dirimu
이제 다가올 나날들에 너와 함께라는 게
Ije dagaol nanaldeure neowa hamkkeraneun ge
Sekarang aku bersamamu di hari-hari yang akan datang
조금 서툰 나의 표현들 너에게 보여줄게
Jogeum seotun naui pyohyeondeul neoege boyeojulge
Aku akan menunjukkan ekspresiku yang sedikit canggung

You know how i feel
두 눈 맞을 때 숨은 멎어버린 채
Du nun majeul ttae sumeun meojeobeorin chae
Ketika kedua mata kita bertatapan, aku seakan berhenti bernafas
두근대는 마음 네게 들릴까
Dugeundaeneun maeum nege deullilkka
Bisakah kau mendengar detak jantungku?
혼자 맘졸이는걸 여전히 넌
Honja mamjorineungeol yeojeonhi neon
Masih karenamu aku menderita sendirian
무심한 듯 날 지나쳐 간대도
Musimhan deut nal jinachyeo gandaedo
Bahkan jika kau melewatiku dan tak peduli
I know how you feel
내 옆에 너도 나와 같은 마음인걸
Nae yeope neodo nawa gateun maeumingeol
Disisiku, kau memiliki hati yang sama sepertiku

Oh sometimes
당연한 듯 내 곁에 널 잃게 될까
Dangyeonhan deut nae gyeote neol ilhge doelkka
Akankah aku kehilangan dirimu yang berada di sisiku?
Oh i know
You’ll never leave me

You know how i feel
네 앞에 서면 바보가 된 것 같아
Ne ape seomyeon baboga doen geot gata
Aku merasa seperti orang yang bodoh di depanmu
널 바라볼 때 어떤 말로도
Neol barabol ttae eotteon mallodo
Saat aku melihatmu, tak ada kata-kata
형용할 수 없는걸 내 앞에 넌
Hyeongyonghal su eopsneungeol nae ape neon
Kau yang berada didepanku tak terlukiskan
부끄러워 방긋 웃음 짓는 너
Bukkeureowo banggeut useum jisneun neo
Kau begitu pemalu namun tersenyum padaku
I know how you feel
넌 말없이 내게 기대어 녹아들어
Neon maleopsi naege gidaeeo nogadeureo
Tanpa kata kau bersandar kepadaku dan mencairkanku




Lu Amel (루아멜) – In Between Days [Pachinko 파친코] OST Season 1 Lyrics Terjemahan

Yesterday i got so old i felt like i could die
Kemarin aku menjadi sangat tua sehingga aku merasa seperti aku bisa mati
Yesterday i got so old it made me want to cry
Kemarin aku menjadi sangat tua sehingga membuatku ingin menangis

Go on, go on just walk away
Ayo, pergi saja pergi
Go on, go on your choice is made
Ayo, lanjutkan pilihanmu sudah dibuat
Go on, go on and disappear
Pergi, pergi dan menghilang
Go on, go on away from here
Ayo pergi, pergi dari sini

And i know i was wrong when i said it was true
Dan aku tahu aku salah, ketika aku mengatakan itu benar
That it couldn't be me and be her in between without you, without you
Bahwa itu tak bisa menjadi aku dan menjadi dia di antara tanpamu, tanpamu

Yesterday i got so scared i shivered like a child
Kemarin aku sangat takut sampai menggigil seperti anak kecil
Yesterday away from you it froze me deep inside
Kemarin jauh darimu itu membekukanku jauh di dalam

Come back, come back don't walk away
Kembalilah, kembalilah jangan pergi
Come back, come back, come back today
Kembalilah, kembalilah, kembalilah hari ini
Come back, come back, what can't you see?
Kembalilah, kembalilah, apa yang tak bisa kau lihat?
Come back, come back, come back to me
Kembalilah, kembalilah, kembalilah padaku

And i know i was wrong when i said it was true
Dan aku tahu aku salah, ketika aku mengatakan itu benar
That it couldn't be me and be her in between without you
Bahwa itu tak bisa menjadi aku dan menjadi dia di antara tanpamu

Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu
Without you
Tanpamu