Sabtu, 21 Mei 2022

Li Changgeng (李长庚) – Please Stay With Me In The Future (请你陪在我的未来) A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人 OST Lyrics Terjemahan

汹涌的浪 我只身乘着孤独的帆
Xiōngyǒng de làng wǒ zhīshēn chéngzhe gūdú de fān
Gelombang menerjang, aku menaikinya sendirian di tempat yang sepi
忧伤的网 我只是网中找寻的鱼 你发着光 慢慢向我走来
Yōushāng de wǎng wǒ zhǐshì wǎng zhōng zhǎoxún dì yú nǐ fāzhe guāng màn man xiàng wǒ zǒu lái
Tempat yang menyedihkan, aku bagaikan ikan yang terpancing, namun kau begitu bersinar berjalan kearahku dengan perlahan

你的眼睛 看着我好像藏着繁星 童话的秘密美梦的香气
Nǐ de yǎnjīng kànzhe wǒ hǎoxiàng cángzhe fánxīng tónghuà de mìmì měimèng de xiāngqì
Matamu menatapku seolah ada bintang yang tersembunyi dalam keharuman rahasia dongeng dan juga mimpi indah
我只想拥有你的呼吸 在你没出现之前
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu nǐ de hūxī zài nǐ méi chūxiàn zhīqián
Aku hanya ingin merasakan kau bernafas sebelum kau muncul
我以为我的未来满是孤单
Wǒ yǐwéi wǒ de wèilái mǎn shì gūdān
Kupikir masa depanku penuh dengan kesepian

是你让我相信 时光荏苒 爱永远灿烂
Shì nǐ ràng wǒ xiāngxìn shíguāng rěnrǎn ài yǒngyuǎn cànlàn
Kaulah yang membuatku percaya bahwa waktu itu tlah berlalu, cinta selalu mempesona
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

汹涌的浪 我只身乘着孤独的帆
Xiōngyǒng de làng wǒ zhīshēn chéngzhe gūdú de fān
Gelombang menerjang, aku menaikinya sendirian di tempat yang sepi
忧伤的网 我只是网中找寻的鱼 你发着光 慢慢向我走来
Yōushāng de wǎng wǒ zhǐshì wǎng zhōng zhǎoxún dì yú nǐ fāzhe guāng màn man xiàng wǒ zǒu lái
Tempat yang menyedihkan, aku bagaikan ikan yang terpancing, namun kau begitu bersinar berjalan kearahku dengan perlahan

你的眼睛 看着我好像藏着繁星 童话的秘密美梦的香气
Nǐ de yǎnjīng kànzhe wǒ hǎoxiàng cángzhe fánxīng tónghuà de mìmì měimèng de xiāngqì
Matamu menatapku seolah ada bintang yang tersembunyi dalam keharuman rahasia dongeng dan juga mimpi indah
我只想拥有你的呼吸 在你没出现之前
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu nǐ de hūxī zài nǐ méi chūxiàn zhīqián
Aku hanya ingin merasakan kau bernafas sebelum kau muncul
我以为我的未来满是孤单
Wǒ yǐwéi wǒ de wèilái mǎn shì gūdān
Kupikir masa depanku penuh dengan kesepian

是你让我相信 时光荏苒 爱永远灿烂
Shì nǐ ràng wǒ xiāngxìn shíguāng rěnrǎn ài yǒngyuǎn cànlàn
Kaulah yang membuatku percaya bahwa waktu itu tlah berlalu, cinta selalu mempesona
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

你让我心里的小鹿微醺 他跌跌撞撞的在海平面上期待未来
Nǐ ràng wǒ xīnlǐ de xiǎolù wéi xūn tā diédiézhuàngzhuàng de zài hǎi píngmiàn shàng qídài wèilái
Kau membuat satu sisi dihatiku menjadi terpesona, seakan aku terjatuh dipermukaan laut untuk menantikan masa depan
爱弥漫星空 让你降落怀中 给你我的梦 要和你在一起
Ài mímàn xīngkōng ràng nǐ jiàngluò huái zhōng gěi nǐ wǒ de mèng yào hé nǐ zài yīqǐ      
Cinta memenuhi langit berbintang, membiarkanmu berada di pelukanku, memberikanmu mimpiku, dan ingin bersamamu

和春天游戏 躲夏天的雨 看季节更替 Baby
Hé chūntiān yóuxì duǒ xiàtiān de yǔ kàn jìjié gēngtì Baby       
Bermainlah dengan musim semi, sembunyikan dari hujan musim panas, saksikan perubahan musim itu, sayang
我无法形容 就像是一场梦 我多么希望 以后的每一天
Wǒ wúfǎ xíngróng jiù xiàng shì yī chǎng mèng wǒ duōme xīwàng yǐhòu de měi yītiān        
Aku tak bisa menggambarkannya, ini seperti mimpi, betapa aku berharap setiap harinya mulai sekarang
有你的笑脸 就请你陪在 请你陪在我的未来
Yǒu nǐ de xiàoliǎn jiù qǐng nǐ péi zài qǐng nǐ péi zài wǒ de wèilái
Dengan wajah tersenyummu, ku mohon tetap bersamaku, ku mohon tetap bersamaku di masa depan

Li Changgeng (李长庚) – Oh My Happiness Circuit [A Robot In The Orange Orchard 你好呀,我的橘子恋人] OST Lyrics Terjemahan

Stay the night i just want to stay with you
Tetap tinggal malam ini, aku hanya ingin tetap bersamamu
I feel all right, i don't care if you're not who you used to be
Aku merasa baik-baik saja, aku tak peduli jika kau tak seperti dulu
No matter what you are
Tak peduli dengan apapun dirimu

Take your time come with me & let's have a good time
Luangkan waktumu, ikut aku & mari bersenang-senang
All i need is someone who can come together wherever i go
Yang aku butuhkan adalah seseorang yang bisa datang bersama kemanapun aku pergi
And i know that i want you know i need to be in love i need you
Dan aku tahu bahwa aku ingin kau tahu aku harus jatuh cinta aku membutuhkanmu

Need someone to love i wanna hold you
Butuh seseorang untuk dicintai aku ingin memelukmu
Just come as you are
Datang saja apa adanya
Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu

All i wanna do is just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu

Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa

I'm gonna know you, i'm gonna understand you
Aku akan mengenalmu, aku akan memahamimu
Feel all right tryin to feel all right well do you feel alive
Merasa baik-baik saja mencoba merasa baik-baik saja apakah kau merasa hidup?
Only you can make me wanna stay alive
Hanya kau yang bisa membuatku ingin tetap hidup
You're my only sunshine
Kau satu-satunya sinar matahariku

Stay the life i just want you to be who you are
Tetaplah hidup aku hanya ingin kau menjadi dirimu apa adanya
All i need is someone who can stay no matter
Yang aku butuhkan hanyalah seseorang yang bisa bertahan bagaimanapun caranya
How bad my day is and i know that i want you
Betapa buruknya hariku dan aku tahu bahwa aku menginginkanmu

Know i need to be in love i need you, need someone to love
Ketahuilah aku perlu jatuh cinta, aku membutuhkanmu, membutuhkan seseorang untuk dicintai
I wanna hold you just come as you are
Aku ingin memelukmu, datanglah apa adanya

Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu
All I wanna do is just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu

Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa

I'm gonna know you, i'm gonna understand mine
Aku akan mengenalmu, aku akan mengerti milikku
Girl i want you just the way you are only you can make me alive
Sayang, aku menginginkanmu apa adanya hanya kau yang bisa membuatku hidup
Make me alive, i want to
Buat aku hidup, aku menginginkannya

Stand by your side i wanna be with you
Berdiri di sisimu aku ingin bersamamu
All i wanna do is Just figure out your
Yang ingin aku lakukan hanyalah mencari tahu
Happiness circuit i wanna know you, i wanna understand you
Sirkuit kebahagiaan aku ingin mengenalmu, aku ingin memahamimu
Just stay with me to understand your way and you take your time
Tetaplah bersamaku untuk memahami jalanmu dan luangkan waktumu
You can stay forever young don't have to grow up
Kau bisa tetap awet muda tak harus menjadi dewasa
I'm gonna know you, i'm gonna understand mine
Aku akan mengenalmu, aku akan mengerti milikku

Kamis, 19 Mei 2022

Lim Yeon (임연) – Que Sera Sera [The Killer's Shopping List 살인자의 쇼핑목록] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

붙잡아도 시간은 기다려주지를 않아
Butjabado siganeun gidaryeojujireul anha
Bahkan jika aku berpegangan padamu, waktu tak akan menunggumu
기다려도 사랑은 서둘러오지는 않아
Gidaryeodo sarangeun seodulleoojineun anha
Bahkan jika kau menunggu, cinta tak akan datang dengan cepat

세상 모든 것들은 다 자기만의 길이 있다는 걸
Sesang modeun geosdeureun da jagimanui giri issdaneun geol
Segala sesuatu yang ada di dunia memiliki caranya sendiri
주어진대로 받아들이는게 어쩌면 조금 더 쉬울거야
Jueojindaero badadeurineunge eojjeomyeon jogeum deo swiulgeoya
Mungkin sedikit lebih mudah untuk menerima apa yang diberikan kepadamu

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

세상 모든 것들은 다 자기만의 이유로 살아가
Sesang modeun geosdeureun da jagimanui iyuro saraga
Segala sesuatu di dunia ini hidup untuk alasannya sendiri
주어진대로 받아들이는게 어쩌면 조금 더 쉬울거야
Jueojindaero badadeurineunge eojjeomyeon jogeum deo swiulgeoya
Mungkin sedikit lebih mudah untuk menerima apa yang diberikan kepadamu

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

걸어온 시간 그 곳에 남은 편지 그 안에
Georeoon sigan geu gose nam-eun pyeonji geu ane
Saat kita berjalan, surat itu tertinggal di sana
글자마다 새겨진 기억 속 추억에게
Geurjamada saegyeojin gieok sog chueogege
Untuk kenangan dalam kenangan yang terukir di setiap hurufnya

케 세라 세라 손을 흔들며 안녕
Ke sera sera soneul heundeulmyeo annyeong
Hai, hai aku melambaikan tangan selamat tinggal
케 세라 세라 끝이 아닐 시작에게 안녕
Ke sera sera kkeuti anil sijagege annyeong
Hai, hai selamat tinggal yang sudah ku mulai, bukan pada akhirnya

Songsun (송선) TRI.BE – Something [The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km] OST Part. 9 Lyrics Terjemahan

처음 들려줬던 노래 이젠 내가 더 좋아해
Cheoeum deullyeojwossdeon norae ijen naega deo johahae
Pertama kalinya aku mendengar lagu itu, sekarang aku semakin menyukainya
너 때문에 알게 된 모든 게 내 손 가득 채운 예쁜 사탕 같아
Neo ttaemune alge doen modeun ge nae son gadeuk chaeun yeppeun satang gata
Semua yang aku tahu karena kau seperti permen cantik yang diisi dengan tanganku

매일 혼자 바라보던 저 까만 하늘이 이제는 눈부셔
Maeil honja barabodeon jeo kkaman haneuri ijeneun nunbusyeo
Langit gelap yang kupandangi sendirian setiap hari, kini menyilaukan
어느새 점점 내 방안은 네 기억들로 반짝이는데
Eoneusae jeomjeom nae banganeun ne gieogdeullo banjjagineunde
Perlahan-lahan, kamarku menjadi berkelap-kelip dengan ingatanmu

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssik yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

나를 기다려줬었던 그날 난 아직 기억해
Nareul gidaryeojwosseossdeon geunal nan ajik gieokhae
Aku masih ingat hari dimana kau menunggu diriku
하얗게 내뱉던 공기 속에 수줍게 보이던 너의 짧은 미소
Hayahge naebaetdeon gonggi soge sujubge boideon neoui jjalbeun miso
Kau terlihat malu dalam nafas yang kau hembuskan, senyuman singkatmu

가끔 거울 속에 비친 내 웃는 모습이 아직은 어색해
Gakkeum geoul soge bichin nae usneun moseubi ajigeun eosaeghae
Terkadang pantulan senyumku yang ada di cermin masih begitu canggung
설레어 하는 내 마음을 거울 속 내게 들킨 것 같아
Seolleeo haneun nae maeumeul geoul sog naege deulkin geos gata
Aku pikir, aku akan menangkap hatiku yang berdebar-debar di cermin

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssig yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

아직 모르는 것 같아 너와 함께한 모든 순간
Ajik moreuneun geos gata neowa hamkkehan modeun sungan
Aku merasa aku belum tahu, setiap saat ketika bersama denganmu
내게 가득 안겨준 가져가기에도 벅찬 선물을
Naege gadeuk angyeojun gajyeogagiedo beogchan seonmureul
Bahkan jika kau memilikinya, aku akan mengambil hadiah yang menyulitkan itu

In the moonlight
지친 내 하루에 하나둘씩 예쁜 이름들로 채워 준
Jichin nae harue hanadulssik yeppeun ireumdeullo chaewo jun
Kau mengisi hari-hari lelahku dengan nama-nama cantik satu per satu
나의 소중한 또 너무 달콤한 너 인데
Naui sojunghan tto neomu dalkomhan neo inde
Kau begitu berharga bagiku, dan begitu manis
Everyday light
꺼내지 못한 서툰 내 맘 들킬까 봐 기다려 줘 조금만
Kkeonaeji moshan seotun nae mam deulkilkka bwa gidaryeo jwo jogeumman
Aku takut hatiku yang canggung ini tak bisa aku ungkapkan, tunggulah aku sebentar

Rabu, 18 Mei 2022

LISA (리사) – Don't Walk Away (너의 곁으로) The Speed To You 493km 너에게 가는 속도 493km OST Part. 8 Lyrics Terjemahan

매일 그댈 그리면 닿을 수가 있을까
Maeil geudael geurimyeon daheul suga isseulkka
Jika aku menggambarkan dirimu setiap hari, apakah aku dapat terhubung denganmu?
I need you
네게 한 걸음만 더 다가갈 수 있을까 Oh 난
Nege han georeumman deo dagagal su isseulkka oh nan
Bisakah aku selangkah lebih dekat denganmu, oh aku

아직 난 같은 곳에서 그대를 기다려
Ajik nan gateun goseseo geudaereul gidaryeo
Aku masih menunggumu di tempat yang sama
언젠가는 만나게 될 운명일까
Eonjenganeun mannage doel unmyeongilkka
Apakah takdir kita akan bertemu suatu hari nanti?

오늘도
Oneuldo
Hari ini juga
I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 수는 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul suneun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi
Datanglah padaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini
I’m always with you

다시 너를 부르면 내게 올 것만 같아
Dasi neoreul bureumyeon naege ol geosman gata
Jika aku memanggilmu lagi, rasanya seperti kau akan datang kepadaku
Oh It's you
바라보고 있으면 마음 한쪽이 시려 왜 난
Barabogo isseumyeon maeum hanjjogi siryeo wae nan
Saat aku melihatmu, satu sisi dihatiku terasa dingin, mengapa diriku?

아직도 내 맘 안에서 너를 그리워해
Ajikdo nae mam aneseo neoreul geuriwohae
Aku masih merindukan dirimu di hatiku
언젠가는 만나게 될 운명일까
Eonjenganeun mannage doel unmyeongilkka
Apakah takdir kita akan bertemu suatu hari nanti?

오늘도
Oneuldo
Hari ini juga
I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 순 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul sun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기 있을 테니
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi isseul teni
Datanglah kepadaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini

차가운 비바람이 몰아친 데도
Chagaun bibarami morachin dedo
Bahkan ketika hujan dingin dan angin berhembus
그대가 옆에 있다면 난 두렵지 않죠 난 그대뿐이죠
Geudaega yeope issdamyeon nan duryeobji anhjyo nan geudaeppunijyo
Aku takkan merasa takut jika kau ada disisiku, karena aku satu-satunya

I need you now
Please don’t walk away
네 옆에 있는 나를 다시 바라봐 줄 순 없는 거니
Ne yeope issneun nareul dasi barabwa jul sun eobsneun geoni
Tak bisakah kau melihat kembali diriku yang ada di sebelahmu

오늘 밤만은
Oneul bammaneun
Hanya untuk malam ini
Please don’t walk away
한 걸음만 더 내게 와줘 난 항상 여기
Han georeumman deo naege wajwo nan hangsang yeogi
Datanglah padaku satu langkah lagi, aku akan selalu berada di sini
I’m always with you

Selasa, 17 Mei 2022

ID Earth (아이디얼스) Feat Park Da Wool (박다울) – It's Red [Bloody Heart 붉은 단심] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

드리워진 안개를 걷어 해가 오르려해
Deuriwojin angaereul geodeo haega oreuryeohae
Kabut akan menghilang setelah matahari terbit
이 맘이 가야하는 곳 운명을 믿어
I mami gayahaneun gos unmyeongeul mideo
Kemanakah hati ini harus pergi, aku percaya pada takdir
어디라 해도 두렵지 않아 이 뜨거워진 피로 숨을 뛰게해
Eodira haedo duryeobji anha i tteugeowojin piro sumeul ttwigehae
Dimanapun aku berada, aku tak takut, kehangatanmu ini yang membuatku bernafas

It’s Red
너의 곁에 널 지킬 수 있게 잡아줘
Neoui gyeote neol jikil su issge jabajwo
Genggam aku, agar aku bisa menjagamu berada di sisimu
It’s Red
너를 향해 길을 잃지 않게
Neoreul hyanghae gireul ilhji anhge
Agar aku tak tersesat ke arahmu
It’s Red It’s Red It’s Red It’s Red

붉게 물든 하늘에 차게 저문 달의 노래
Bulgge muldeun haneure chage jeomun darui norae
Lagu akan bulan yang dingin di langit yang diwarnai merah
선과 악의 고리 잠을 죽여 꿈을 꾸네
Seongwa agui gori jameul jugyeo kkumeul kkune
Rantai kebaikan dan kejahatan membunuh tidur dan mimpiku

이 슬픔 분노가 무뎌지지 않게 내 뜨거워진 피로 이걸 끝내야해
I seulpeum bunnoga mudyeojiji anhge nae tteugeowojin piro igeol kkeutnaeyahae
Aku harus mengakhiri ini dengan kehangatanku agar kesedihan dan kemarahan ini takkan menjadi tumpul

It’s Red
너의 곁에 널 지킬수 있게 잡아줘
Neoui gyeote neol jikilsu issge jabajwo
Genggam aku, agar aku bisa menjagamu berada di sisimu
It’s Red
너를 향해 길을 잃지 않게
Neoreul hyanghae gireul ilhji anhge
Agar aku tak tersesat ke arahmu
It’s Red It’s Red It’s Red It’s Red

아름다운 꽃잎이 흩날리고 따스한 바람이 불면 어떨까
Areumdaun kkochipi heutnalligo ttaseuhan barami burmyeon eotteolkka
Bagaimana jika kelopak bunga yang indah berkibar dan angin yang hangat berhembus?
별이 쏟아지는 은하수 아래 너와 꼭 잡은 그 손 놓지않게
Byeori ssodajineun eunhasu arae neowa kkog jabeun geu son nohjianhge
Jangan lepaskan tangan yang menggenggammu dengan erat di bawah langit yang berbintang ini

It’s Red
이 파도가 날 삼킬수 없게 잡아줘
I padoga nal samkilsu eobsge jabajwo
Genggam aku agar gelombang ini tak bisa menerjangku
It’s Red
너를 위해 나를 잃지 않게
Neoreul wihae nareul ilhji anhge
Untukmu, aku tak ingin kehilangan
It’s Red It’s Red It’s Red It’s Red

O.WHEN (오왠) – How To Say (어떻게 말할까) Suspicious Partner 수상한 파트너 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어떻게 말할까 널 좋아한다고 그저 바라만 봐도 내 가슴이 또 떨려온다고
Eotteohge malhalkka neol johahandago geujeo baraman bwado nae gaseumi tto tteollyeoondago
Bagaimana aku bisa mengatakan bahwa aku menyukaimu? Hanya dengan melihatmu saja sudah membuat hatiku bergetar lagi
내게 웃어 보이면 난 날아간다고 Um Um
Naege useo boimyeon nan naragandago Um Um
Jika kau tersenyum padaku, aku merasa seperti akan terbang Um Um

세상 모든 유치한 노래도 모두 내 맘 같다고
Sesang modeun yuchihan noraedo modu nae mam gatdago
Semua lagu kekanak-kanakan yang ada di dunia sama seperti hatiku
하루 종일 니 생각에 두근거리는 행복한 상상들
Haru jongil ni saenggage dugeungeorineun haengbokhan sangsangdeul
Jantungku berdebar memikirkanmu sepanjang hari, membayangkan hari yang bahagia

오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간 모두 내 맘에 담을래
Oneul gateun bam kkumkkwossdeon sigan modu nae mame dameullae
Aku ingin menyimpan semua waktu yang kuimpikan pada malam itu seperti malam ini ke dalam hatiku
햇살이 좋은 날 아닌 날 이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
Haessari joheun nal anin nal iyu eopsi manyang geunyang seulpeun nal
Meski hari ini bukanlah hari yang cerah, hanya hari menyedihkan tanpa alasan
그대 손잡아줄게 이제 내 맘 들어봐
Geudae sonjabajulge ije nae mam deureobwa
Aku akan memegang tanganmu, sekarang dengarkan hatiku

내가 왜 이럴까 또 웃음만 나와 한참을 널 만나기 위해 돌아온 것 같은데
Naega wae ireolkka tto useumman nawa hanchameul neol mannagi wihae doraon geot gateunde
Mengapa aku seperti ini? Kurasa aku hanya tersenyum lagi dan kembali menemuimu sebentar
두근대는 맘이 설레는 기분이 좋아 눈부시게 웃어주던 너에게 나 지금 달려가
Dugeundaeneun mami seolleneun gibuni joha nunbusige useojudeon neoege na jigeum dallyeoga
Aku suka perasaan pada hatiku yang berdebar kencang, jadi sekarang aku berlari ke arahmu yang tersenyum begitu mempesona

하루 종일 니 생각에 두근거리는 행복한 상상들
Haru jongil ni saenggage dugeungeorineun haengbokhan sangsangdeul
Jantungku berdebar memikirkanmu sepanjang hari, membayangkan hari yang bahagia
오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간 모두 내 맘에 담을래
Oneul gateun bam kkumkkwossdeon sigan modu nae mame dameullae
Aku ingin menyimpan semua waktu yang kuimpikan pada malam itu seperti malam ini ke dalam hatiku

햇살이 좋은 날 아닌 날 이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
Haessari joheun nal anin nal iyu eopsi manyang geunyang seulpeun nal
Meski hari ini bukanlah hari yang cerah, hanya hari menyedihkan tanpa alasan
그대 손 잡아줄게 이제 내 맘 들어봐
Geudae son jabajulge ije nae mam deureobwa
Aku akan memegang tanganmu, sekarang dengarkan hatiku

이렇게 오늘도 내 앞에 반짝 거린다 너라는 별에 시간이 멈춘 듯
Ireohge oneuldo nae ape banjjak georinda neoraneun byeore sigani meomchun deus
Seperti ini lagi hari ini, berkilauan di hadapanku, seolah waktu terhenti pada bintang yang memanggilmu
하루 종일 니 생각에 두근거리는 행복한 상상들
Haru jongil ni saenggage dugeungeorineun haengbokhan sangsangdeul
Jantungku berdebar memikirkanmu sepanjang hari, membayangkan hari yang bahagia

오늘 같은 밤 꿈꿨던 시간 모두 내 맘에 담을래
Oneul gateun bam kkumkkwossdeon sigan modu nae mame dameullae
Aku ingin menyimpan semua waktu yang kuimpikan pada malam itu seperti malam ini ke dalam hatiku
햇살이 좋은 날 아닌 날 이유 없이 마냥 그냥 슬픈 날
Haessari joheun nal anin nal iyu eopsi manyang geunyang seulpeun nal
Meski hari ini bukanlah hari yang cerah, hanya hari menyedihkan tanpa alasan
그대 꼭 안아줄게 이제 내 손을 잡아봐
Geudae kkok anajulge ije nae soneul jababwa
Aku akan memelukmu erat, sekarang pegang tanganku

Kim Bum Soo (김범수) – I’m Goin’ Crazy (돌아버리겠네) Woori The Virgin 우리는 오늘부터 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다 돌아버리겠네
Eotteoghae na michyeosseo da dorabeorigessne
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila, aku akan mengembalikan semuanya
빙빙빙빙
Bingbingbingbing

빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌리지 말고 말해도 돼
Dolliji malgo malhaedo dwae
Jangan berbalik, kau tetap bisa untuk mengatakannya
윙윙윙윙
Wingwingwingwing
내 머릿속이 복잡하네
Nae meorissogi bogjabhane
Kepalaku menjadi begitu rumit
팅팅팅팅
Tingtingtingting
다가갈수록 튕겨지네 나더러 뭘 어쩌란 건데
Dagagalsurok twinggyeojine nadeoreo mwol eojjeoran geonde
Semakin aku mendekatimu, semakin aku berpikir apa yang harus aku lakukan

내 두 눈앞이 막막해지고 또 한 치 앞이 깜깜해지고
Nae du nunapi magmaghaejigo tto han chi api kkamkkamhaejigo
Kedua mataku menjadi memudar, mataku semakin gelap dalam melihatmu lagi
저 정신없는 시계처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나
Jeo jeongsineobsneun sigyecheoreom binggeulbaenggeul binggeulbaenggeul na
Seperti jam tangan yang seakan menjadi gila, berputar-putar padaku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다 돌아버리겠네
Eotteoghae na michyeosseo da dorabeorigessne
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila, aku akan mengembalikan semuanya
빙빙빙빙
Bingbingbingbing

순진한 척 모르는 척은 안 해도 돼 어차피 다 너나 나나 마찬가진데
Sunjinhan cheog moreuneun cheogeun an haedo dwae eochapi da neona nana machangajinde
Kau tak perlu berpura-pura tak bersalah, dan berpura-pura tak tahu akan apapun, kau dan aku sama
Never never say no
아니란 말은 치워줄래 이제 와 뭘 어쩌란 건데
Aniran mareun chiwojullae ije wa mwol eojjeoran geonde
Bisakah kau berkata tidak? Sekarang apa yang harus aku lakukan?

난 숨 막힐 듯 답답해지고 내 심장은 더 뜨거워지고
Nan sum maghil deus dabdabhaejigo nae simjangeun deo tteugeowojigo
Aku sesak nafas dan berdebar, hatiku menjadi semakin panas
저 미쳐가는 세상처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나
Jeo michyeoganeun sesangcheoreom binggeulbaenggeul binggeulbaenggeul na
Seperti dunia ini sudah menjadi gila, berputar-putar padaku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
어떡해 나 미쳤어 다
Eotteoghae na michyeosseo da
Apa yang harus aku lakukan? Aku menjadi gila

나도 모르겠네 될 대로 돼버려 망가지면 뭐 어때 또 망하면 어때
Nado moreugessne doel daero dwaebeoryeo manggajimyeon mwo eottae tto manghamyeon eottae
Aku bahkan tak tahu harus berbuat apa, bagaimana jika itu akan hancur, bagaimana jika itu menjadi rapuh?
제정신 아닌 채로 마음 가는 대로 사는 거야
Jejeongsin anin chaero maeum ganeun daero saneun geoya
Aku akan tetap sadar, aku akan hidup didalam hatiku

돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali
빙빙빙빙
Bingbingbingbing
돌아버리겠네
Dorabeorigessne
Aku akan kembali

Minggu, 15 Mei 2022

Kim Feel (김필) – Here We Are [My Liberation Notes 나의 해방일지] OST Part. 11 Lyrics Terjemahan

세상이 어두워져 빛을 잃은 듯해
Sesangi eoduwojyeo bicheul ilheun deushae
Dunia ini menjadi gelap dan sepertinya telah kehilangan cahayanya
오늘도 난 생각해 하루만 잘 지내자
Oneuldo nan saenggakhae haruman jal jinaeja
Hari ini aku memikirkannya, mari kita bersenang-senang

꿈을 잃은 지 오래 일상이 늘 똑같아
Kkumeul ilheun ji orae ilsangi neul ttokgata
Sudah lama aku kehilangan mimpiku, setiap hari selalu sama
혼자서 걷다 보면 어디쯤인지
Honjaseo geotda bomyeon eodijjeuminji
Kemanakah kau pergi ketika kau berjalan sendirian?

But here we are
언제부터인지 내가 점점 너의 모습 따라 머무르네
Eonjebuteoinji naega jeomjeom neoui moseup ttara meomureune
Sejak kapankah itu? Aku perlahan tinggal mengikuti sosok dirimu
너의 표정 자꾸만 내게 보여 이런 마음 무엇인지 몰라
Neoui pyojeong jakkuman naege boyeo ireon maeum mueosinji molla
Kau terus menunjukkan sikapmu, aku tak tahu perasaan apakah ini

하루가 고단해 어울려 지내지만
Haruga godanhae eoullyeo jinaejiman
Ini hari yang berat, tapi kita tetap bersama
지쳤어 용기 있는 내가 돼야 해
Jichyeosseo yonggi issneun naega dwaeya hae
Aku lelah, aku harus menjadi diriku yang berani

So here we are
언제부터인지 웃는 모습 생각 하며 나도 미소 지어
Eonjebuteoinji usneun moseup saenggak hamyeo nado miso jieo
Sejak kapankah itu? Aku terus memikirkanmu, bagaimana aku juga bisa tersenyum
너의 슬픔 자꾸만 맘에 걸려 어떻게든 웃게 할게
Neoui seulpeum jakkuman mame geollyeo eotteohgedeun usge halge
Kesedihanmu terus terjatuh di hatiku, aku akan membuatmu tersenyum entah bagaimanapun

Take my hand
나를 일으켜줘 어떤 해답도 그 무엇도 줄 수는 없지만
Nareul ireukyeojwo eotteon haedapdo geu mueosdo jul suneun eopsjiman
Kau menarikku, aku tak bisa memberimu jawaban atau apapun itu
힘을 내자 서로를 바라보며 우 겁이 나지만 함께해 우리
Himeul naeja seororeul barabomyeo u geobi najiman hamkkehae uri
Mari menjadi lebih kuat, saling memandang meski kita takut tapi tetap bersama