Jumat, 12 Oktober 2018

Boramiyu (보라미유) – It's Was Good (좋았는데) The Third Charm OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

처음부터 어딘가가 달라 보였어
Cheoeumbuteo eodingaga dalla boyeosseo
Dari awal aku sudah melihat suatu tempat yang berbeda
넌 뭔가가 달랐어
Neon mwongaga dallasseo
Apakah kau yang telah berbeda?
감추지 못했어 널 쳐다보는 걸
Gamchuji moshaesseo neol chyeoda boneun geol
Aku tak bisa menyembunyikannya, dan aku menatapmu
내 마음이 좀 많이 들썩해 나 알고 있었어
Nae maeumi jom manhi deulsseoghae na algo isseosseo
Hatiku sedikit bersinar, aku tahu itu

너를 볼 때면 나 웃고 있었어
넌 아니
Neoreul bol ttaemyeon na usgo isseosseo neon ani
Ketika melihatmu, aku dapat tersenyum
나 행복했었어 널 안고 있으면
Na haengbok haesseosseo neol ango isseumyeon
Aku bahagia, jika dapat memelukmu
참 따뜻했어 그랬었어
Cham ttatteushaesseo geuraesseosseo
Begitu hangat ku rasakan

우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 이렇게 변했을까
Wae ireohge byeonhaesseulkka
Mengapa berubah seperti ini?
우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 우리는 아픈걸까
Wae urineun apeun geolkka
Mengapa kita merasakan sakit?

사실 우린 그리 잘 맞진 않아
Sasil urin geuri jal majjin anha
Sebenarnya mungkin kita tidaklah cocok
왜 우리는 끌릴까
Wae urineun kkeullilkka
Mengapa kita terperangkap?
자석처럼 우리 끌리는 걸
Jaseok cheoreom uri kkeullineun geol
Seperti magnet, kita terperangkap
내 심장이 좀 많이 이상해 나 알고 있었어
Nae simjangi jom manhi isanghae na algo isseosseo
Hatiku sedikit aneh, aku tahu itu
네가 올 때면 나 설레였었어
넌 아니
Nega ol ttaemyeon na seolleyeosseosseo neon ani
Ketika kau datang aku merasa bergetar
나 행복했었어 네 품에 있을 땐
Na haengbok haesseosseo ne pume isseul ttaen
Aku bahagia ketika berada dalam pelukanmu
눈물도 그쳤어 그랬었어
Nunmuldo geuchyeosseo geuraesseosseo
Air mataku berhenti menetes

우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 이렇게 변했을까
Wae ireohge byeonhaesseulkka
Mengapa berubah seperti ini?
우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 우리는 아픈걸까
Wae urineun apeun geolkka
Mengapa kita merasakan sakit?

우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 이렇게 변했을까
Wae ireohge byeonhaesseulkka
Mengapa berubah seperti ini?
우리 참 예뻤는데 좋았는데
Uri cham yeppeossneunde johassneunde
Kita begitu indah, aku menyukainya
왜 우리는 아픈걸까
Wae urineun apeun geolkka
Mengapa kita merasakan sakit?

YONGZOO (용주) - Think About You [The Third Charm 제3의 매력] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

한 순간도 다르지 않게
Han sungando dareuji anhge
Tidak akan pernah ada momen yang berbeda
언제나 곁을 지킬 사람
Eonjena gyeoteul jikil saram
Seseorang yang selalu menjaga di sisimu
눈물로 지쳐 잠이 든 밤엔
Nunmullo jichyeo jami deun bamen
Di suatu malam, air mata dalam tidurku
꿈에서 먼저 기다릴 사람
Kkumeseo meonjeo gidaril saram
Seseorang yang lebih dulu menungguku dalam mimpi
How do you think about me
How do you think about me
눈부시게 사랑할 나인걸
Nunbusige saranghal naingeol
Aku akan menyinarimu dengan cinta
How do you think about me
언제나 한 걸음씩 앞에 서서
Eonjena han georeumssik ape seoseo
Aku akan selalu ada selangkah di depanmu
두 손 잡아줄게 운명 처럼 정해진 사람
Du son jabajulge
unmyeong cheoreom jeonghaejin saram
Aku akan memegang kedua tanganmu, bagaikan seseorang yang ditakdirkan untukku 
결국엔 다시 나이기를
Gyeolgugen dasi naigireul
Pada akhirnya, di sisa usiaku
수 많은 말을 담진 못해도
Su manheun mareul damjin moshaedo
Ada banyak kata yang tak bisa ku ungkapkan
가득한 마음 보여줄 사람
Gadeughan maeum boyeojul saram
Dengan sepenuh hati, seseorang yang ku lihat

How do you think about me
How do you think about me
눈부시게 사랑할 나인걸
Nunbusige saranghal naingeol
Aku akan menyinarimu dengan cinta
How do you think about me
언제나 한 걸음씩 앞에 서서
Eonjena han georeumssik ape seoseo
Aku akan selalu ada selangkah di depanmu
두 손 잡아줄게 운명 처럼 정해진 사람
Du son jabajulge
unmyeong cheoreom jeonghaejin saram
Aku akan memegang kedua tanganmu, bagaikan seseorang yang ditakdirkan untukku
그댄 눈부시게 빛나는 나만의 사랑
Geudaen nunbusige bichnaneun namanui sarang
Kau yang menyinariku, hanya cintaku yang bersinar dihatimu
사랑할 나란걸
Saranghal narangeol
Yaitu cintaku
How do you think about me
How do you think about me
마지막 한 걸음도 너를 위한
Majimak han georeumdo neoreul wihan
Satu langkah terakhir untukmu
How do you think about me
I do think about you

Kamis, 11 Oktober 2018

Yoon Mi Rae (윤미래) – My Love My Love My Love (그대 그대 그대) The Ghost Detective OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

내 안에 그대가 내게 다가올 때
Nae ane geudaega naege dagaol ttae
Ketika kau datang kepada diriku
내 가슴이 이토록 떨릴 줄 몰랐어
Nae gaseumi itorok tteollil jul mollasseo
Aku tidak tahu, hatiku akan bergetar seperti ini
긴 하루가 또 저물어 그대를 마주할 때
Gin haruga tto jeomureo geudaereul majuhal ttae
Hari yang panjang telah berlalu lagi, ketika aku bertatapan denganmu
더 안아주도록 해 줘요
Deo anajudorok hae jwoyo
Tolong peluklah aku lebih erat

사랑이란 그 단어로 다 표현 못해도
Sarangiran geu daneoro
da pyohyeon mothaedo
Cinta adalah kata yang tak bisa ku ungkapkan semuanya
벅차다는 그 이유로 다 알 수 없어도
Beokchadaneun geu iyuro da al su eopseodo
Aku tidak tahu semua alasannya pun tak cukup kuat
그저 변함 없이 그대 곁에
Geujeo byeonham eopsi geudae gyeote
Hanya ingin berada di sisimu tanpa berubah
계절이 변해도 그대 곁에
Gyejeori byeonhaedo geudae gyeote
Bahkan jika musim berubah, akan tetap berada di sisimu
그대 그대 그대 영원할 테니까
Geudae geudae geudae yeongwonhal tenikka
Kau, kau, kau adalah selamanya

슬픔이 없는 곳 그곳에 그대와
Seulpeumi eopneun got geugose geudaewa
Di manapun tidak akan ada kesedihan
또 아픔이 없는 곳 영원히 그대와
Tto apeumi eopneun got yeongwonhi geudaewa
Dan selamanya tidak akan ada rasa sakit lagi
언제라도 소리치면 그대에게 들리게
Eonjerado sorichimyeon
Geudaeege deullige
Kapanpun jika kau berteriak, aku bisa mendengarmu
항상 내 곁에서 살아요
Hangsang nae gyeoteseo sarayo
Selalu berada di sisimu sepanjang hidupku

사랑이란 그 단어로 다 표현 못해도
Sarangiran geu daneoro
da pyohyeon mothaedo
Cinta adalah kata yang tak bisa ku ungkapkan semuanya
벅차다는 그 이유로 다 알 수 없어도
Beokchadaneun geu iyuro da al su eopseodo
Aku tidak tahu semua alasannya pun tak cukup kuat
그저 변함 없이 그대 곁에
Geujeo byeonham eopsi geudae gyeote
Hanya ingin berada di sisimu tanpa berubah
계절이 변해도 그대 곁에
Gyejeori byeonhaedo geudae gyeote
Bahkan jika musim berubah, akan tetap berada di sisimu
그대 그대 그대 영원할 테니까
Geudae geudae geudae yeongwonhal tenikka
Kau, kau, kau adalah selamanya
영원할 테니까
Yeongwonhal tenikka
Karena kaulah selamanya


단 한 사람 그대라서 놓을 수 없어요
Dan han saram geudaeraseo noheul su eopseoyo
Karena kau adalah satu-satunya, yang tak dapat ku lepaskan
단 하나의 그 이유로 보낼 수 없어요
Dan hanaui geu iyuro
bonael su eopseoyo
Hanya ada satu alasan, aku tidak akan membiarkanmu pergi
그저 변함 없이 그대 곁에
Geujeo byeonham eopsi geudae gyeote
Hanya ingin berada di sisimu tanpa berubah
계절이 변해도 그대 그대 그대
Gyejeori byeonhaedo geudae geudae geudae
Bahkan jika musim berubah, kau kau kau
My love my love my love
영원할 테니까 사랑할 테니까
Yeongwonhal tenikka saranghal tenikka
Aku akan mencintaimu selamanya

Rabu, 10 Oktober 2018

SURAN (수란) – Dazzling (눈부셔) My Secret Terrius / Terius Behind Me OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

끝도 없이 어둡던
Kkeutdo eobsi eodubdeon
Kegelapan tanpa akhir
매일 쉼 없이 부대끼던
Maeil swim eobsi budaekkideon
Setiap hari tanpa akhir berada dalam kehidupanku
고단한 내 삶에 스며든 바람
Godanhan nae salme
seumyeodeun baram
Angin berhembus dalam kehidupanku yang sulit
얼어붙은 가슴에
Eoreobuteun gaseume
Hatiku yang membeku
그 눈이 닿으면 나도 모르게
Geu nuni daheumyeon
nado moreuge
Tanpa ku sadari jika mata ini melihatmu
스미는 눈물 oh. .
Seumineun nunmul oh. .
Aku akan meneteskan air mata

다 물거품 처럼 그림자 처럼
Da mulgeopum cheoreom
geurimja cheoreom
Semuanya seperti air, seperti bayangan
흩어져 버릴 꿈인데
Heuteojyeo beoril kkuminde
Dalam mimpi yang buruk
다 알면서도 난 잠이 들지 못해
Da almyeonseodo
nan jami deulji moshae
Aku sudah tahu semuanya, dan itu membuatku tak bisa tidur
햇살에 눈을 가린다
Haessare nuneul garinda
Mataku berada di bawah sinar matahari
내겐 아플 만큼 눈부신 사람
Naegen apeul mankeum
nunbusin saram
Seseorang yang menyinariku, sama menyakitkannya seperti milikku
따스한 눈길이 날 향한 그 손길이 oh. .
Ttaseuhan nungiri
nal hyanghan geu songiri oh. .
Matamu dan juga tanganmu yang menghangatkanku

텅 빈 내 맘에 빗물이 젖는다
Teong bin nae mame
bismuri jeojneunda
Semua yang ada di dalam hatiku terasa kosong
세상 틈에 지워진 아득한 내 이름
Sesang teume jiwojin
adeukhan nae ireum
Namaku seakan menjauh dan terhapuskan dari dunia
다시 꺼내어 불러준 그대 babe
Dasi kkeonaeeo
bulleojun geudae babe. .
Membangunkanku lagi, untuk memanggilmu

다 물거품 처럼 모래알 처럼
Da mulgeopum cheoreom
moraeal cheoreom
Semuanya seperti air, seperti pasir
흩어져버릴 맘인데 난 알면서도
Heuteojyeo beoril maminde nan almyeonseodo
Aku tahu berada di dalam hatiku dan membuatnya hancur
또 잠이 들지 못해 그대가
Tto jami deulji moshae
geudaega
Aku tidak bisa tidur lagi karenamu
내게 웃는다 내가 미울 만큼 눈부신 사람
Naege usneunda naega miul mankeum
nunbusin saram
Seseorang yang menyinariku, sama buruknya denganku
따스한 눈길이 날 향한 그 손길이 Oh. .
Ttaseuhan nungiri
nal hyanghan geu songiri oh. .
Matamu dan juga tanganmu yang menghangatkanku

감춘 입술에 미소가 번진다
Gamchun ibsure misoga beonjinda
Menyembunyikan senyuman di bibirku

Selasa, 09 Oktober 2018

Vincent (빈센트) – The Beauty Inside [With 2morro] The Beauty Inside OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어색하던 미소 까칠하던 말투에
Eosaekhadeon miso kkachilhadeon maltue
Dengan senyum canggung dan sikap yang tergila-gila
바람 쌀쌀해진 겨울 같던 너
Baram ssalssalhaejin gyeoul gatdeon neo
Kau terlihat seperti angin di musim dingin
낯선 시선 속에 맘 졸이며 서있던
Nachseon siseon soge mam jorimyeo seoissdeon
Dalam tatapan yang asing, aku berdiri dengan hati bimbang
그런 너를 보며 달려 가던 나
Geureon neoreul bomyeo dallyeo gadeon na
Lalu aku berlari, agar dapat melihatmu saat itu

그냥 끌리는 건지 정말 설레는 건지
Geunyang kkeullineun geonji jeongmal seolleneun geonji
Aku hanya merasa tertarik, dan benar² merasa gemetar
나도 모르게 너만을 바라보고 있네
Nado moreuge neomaneul barabogo issne
Tanpa ku sadari, aku menatapmu
이젠 나의 손을 잡아 봐요 Baby
Ijen naui soneul jaba bwayo baby
Sekarang, peganglah tanganku sayang
You bring me the joy and love
애써 괜찮은 척 말고 내 품에 꼭 안겨요
Aesseo gwaenchanheun cheok malgo nae pume kkog angyeoyo
Jangan berpura-pura baik² saja, aku akan memelukmu dalam pelukanku
이젠 나와 같이 걸어 봐요 baby
Ijen nawa gati georeo bwayo baby
Sekarang, berjalanlah bersamaku sayang
I can give you all of my love
오 그대여 눈을 떠 봐요
O geudaeyeo nuneul tteo bwayo
Oh, bukalah matamu

진한 향기 속에 떨어지는 꽃잎에
Jinhan hyanggi soge tteoreojineun kkochipe
Kelopak bunga yang terjatuh dalam kegelapan
눈시울이 빨간 국화 같던 너
Nunsiuri ppalgan gughwa gatdeon neo
Kau terlihat bagai bunga krisan berwarna merah

낯선 시간 속에 지쳐 고개 떨구던
Nachseon sigan soge jichyeo gogae tteolgudeon
Dalam waktu yang aneh, aku merasa begitu lelah
그런 너를 보면 마음 아픈 나
Geureon neoreul bomyeon maeum apeun na
Saat melihatmu, hatiku terasa sakit

그냥 끌리는 건지 정말 설레는 건지
Geunyang kkeullineun geonji jeongmal seolleneun geonji
Hanya aku merasa tertarik, dan benar² merasa gemetar
나도 모르게 너만을 바라보고 있네
Nado moreuge neomaneul barabogo issne
Tanpa ku sadari, aku menatapmu
이젠 나의 손을 잡아 봐요 Baby
Ijen naui soneul jaba bwayo baby
Sekarang, peganglah tanganku sayang
You bring me the joy and love
애써 괜찮은 척 말고 내 품에 꼭 안겨요
Aesseo gwaenchanheun cheok malgo nae pume kkog angyeoyo
Jangan berpura-pura baik² saja, aku akan memelukmu dalam pelukanku
이젠 나와 같이 걸어 봐요 baby
Ijen nawa gati georeo bwayo baby
Sekarang, berjalanlah bersamaku sayang
I can give you all of my love
오 그대여 눈을 감아요
O geudaeyeo nuneul gamayo
Oh, tutuplah matamu

Senin, 08 Oktober 2018

Chung Ha (청하) – It’s You (너였나 봐) Where Stars Land / Fox Bride Star OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

늘 나의 머릿속에
Neul naui meorissoge
Kau selalu berada di kepalaku
물음표였던 한가지 기억
Mureum pyoyeossdeon hangaji gieok
Satu hal di ingatanku yang menjadi tanda tanya
그날 내 눈앞에 펼쳐진 영화 같던 일
Geunal nae nunape pyeolchyeojin yeonghwa gatdeon il
Di depanku hari itu, bagaikan film yang tidak terungkapkan
우 온몸이 두근 대는 느낌
U onmomi dugeun daeneun neukkim
Seluruh tubuhku merasa gemetaran
소리도 못 내고 입을 틀어막고
Sorido mot naego
ibeul teureomakgo
Tidak dapat bersuara, bibirku membisu
뚫어질 듯 너만 봤어
Ttulheojil deut neoman bwasseo
Aku baru saja melihatmu

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau

어딘가 너의 맘에
Eodinga neoui mame
Suatu tempat di hatimu
느낄 수 없는 곳 있다면
Neukkil su eopsneun got issdamyeon
Jika itu tempat yang tidak dapat kau rasakan
내 모든 맘 담아 너를 온통 흔들 거야
Nae modeun mam dama neoreul ontong heundeul geoya
Di seluruh hatiku, kau yang telah menggetarkannya
우 느낄 수 있니 지금 이곳
U neukkil su issni jigeum igot
Bisakah kau merasakannya sekarang?
나에게 전했던 그 많은 놀람을
Naege jeonhaessdeon
geu manheun nollameul
Begitu banyak hal mengejutkan yang harus ku ceritakan padamu
이젠 너에게도 줄게
Ijen neoegedo julge
Aku akan menceritakannya padamu sekarang

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau

가릴 순 있어도 숨길 순 있어도
Garil sun isseodo sumgil sun isseodo
Bahkan jika itu nyata, dan aku ingin bersembunyi
변하진 않나 봐 나의 맘
Byeonhajin anhna bwa
naui mam
Aku rasa hatiku tidak akan pernah berubah
가까이 있어 들리니 말할 게
Gakkai isseo deullini malhal ge
Mendekatlah dan dengarkan, aku akan memberitahumu
너의 손 너무도 따듯해
Neoui son neomudo ttadeushae
Tanganmu begitu hangat

너였나 봐 내 맘이 널 아나 봐
Neoyeossna bwa nae mami neol ana bwa
Itu adalah kau, hatiku sudah mengenalimu
말하고 끝없이 손짓해
Malhago kkeuteopsi sonjishae
Berbicara dengan isyarat tanpa henti
비 오는 날 바람 냄새 처럼
Bi oneun nal baram naemsae cheoreom
Seperti hujan yang disertai angin kencang
익숙한 너만의 그 느낌
Iksukhan neomanui geu neukkim
Perasaan ini terbiasa padamu
너였나 봐 정말 너였나 봐
Neoyeossna bwa jeongmal neoyeossna bwa
Itu adalah kau, benar-benar kau

Sabtu, 06 Oktober 2018

Dok2 (도끼) Feat Jinsil (진실) Of Mad Soul Child – Player (플레이어) Player OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya milikmu
Think you can’t go, back to the time
Berpikir kau tak bisa pergi, kembali ke waktu itu
Keep in mind, it’s not your fault
Ingatlah, ini bukan salahmu
In the end, iam gonna be with you
Pada akhirnya, aku akan bersama denganmu

아무 생각없이 그냥 걸어 질때던
Amu saenggak eobsi geunyang georeo jilttaedeon
Saat kau hanya berjalan, tanpa berpikir akan pergi kemana
떨어 질때로 떨어져
Tteoreo jilttaero tteoreojyeo
Kapanpun terjatuh 
행복 과 멀어 질때던
Haengbok gwa meoreo jilttaedeon
Kebahagiaan ini bagaikan jarak yang menjauh
목적지 없이 바삐 뛸때도
Mogjeogji eobsi bappi ttwilttaedo
Bahkan ketika kau menghadapinya tanpa tujuan

I be here with u all time
Aku ada disini bersamamu sepanjang waktu
Everythings alright
Semuanya baik-baik saja
Theres no wrong no rights
Disini tidak ada kesalahan, tidak ada kebenaran

내가 가는길 또 가고싶은 곳과
Naega ganeungil tto gagosipeun gosgwa
Kemanakah aku harus pergi lagi?
그 사이를 헤매지 애매해진 경계
Geu saireul hemaeji  aemaehaejin gyeonggye
Terdapat batas-batas di antara mereka
다른건 필요없이
Dareungeon piryoeobsi
Tidak membutuhkan yang lain
I just wanna fly one day
Aku hanya ingin terbang satu hari
This is one way
Ini adalah salah satu caranya
절대 돌아올 수 없는 일
Jeoldae doraol su eobsneun il
Hari yang takkan pernah kembali
나의 선택 쉽게 돌아 볼수 없는 뒤
Naui seontaeg swibge dora bolsu eobsneun dwi
Itu adalah pilihanku, aku tidak bisa dengan mudah kembali
조금 더 가다 보면 보이겟지
Jogeum deo gada bomyeon boigesji
Jika kau melangkah sedikit lebih jauh
오늘도 하다 보면 놓이겟지
Oneuldo hada bomyeon nohigesji
Hari ini aku akan bertemu denganmu
언제간 맘이 언젠가
Eonjegan mami eonjenga
Suatu hari nanti, di hatiku
Timing 맞아 떨어 질때 까지
Timing maja tteoreo jilttae kkaji
Sampai tepat pada waktunya
I be riding with you
언제간 맘이 언젠가
Eonjegan mami eonjenga
Suatu hari nanti, di hatiku
Timing 맞아 떨어 질때 까지
Timing maja tteoreo jilttae kkaji
Sampai tepat pada waktunya
I be riding with you

If you lose your everything
Jika kau kehilangan segalanya milikmu
Think you can’t go, back to the time
Berpikir kau tak bisa pergi, kembali ke waktu itu
Keep in mind, it’s not your fault
Ingatlah, ini bukan salahmu
In the end, iam gonna be with you
Pada akhirnya, aku akan bersama denganmu

At the end of the day
Di penghujung hari
End of the race
Akhir dari pertarungan
끝이 날 때쯤엔 누가 내 곁에
Kkeuti nal ttaejjeumen nuga nae gyeote
Hari berakhirnya seseorang yang ada di sisiku
난 멈추지 못해 떠밀려온 듯이
Nan meomchuji moshae tteomillyeoon deusi
Aku tidak dapat maju untuk menghentikannya, 
머리가 아닌 가슴 속 내 진동을 듣지
Meoriga anin gaseum sog nae jindongeul deudji
Di kepalaku, bukan di hatiku saat mendengar getarannya
Only the strong survive
Hanya kuat untuk bertahan hidup
답은 하나뿐 나는 내가 가야하는길을 잘알뿐
Dabeun hanappun naneun naega gayahaneun gireul jaralppun
Hanya ada satu jawaban, aku hanya tahu jalan untuk pergi
내가 해야할일 들을 말할뿐
Naega haeyaharil deureul malhalppun
Aku hanya akan memberitahumu apa yang harus di lakukan
모든게 공평 해지기를 바랄뿐
Modeunge gongpyeong haejigileul baralppun
Aku berharap semuanya akan adil
Lets fight to the fullest
Mari bertarung sepenuhnya
끝까지 싸워 때로는 혼자지만
Kkeutkkaji ssawo
ttaeroneun honjajiman
Sampai akhir hanya bertarung sendirian
혼자가 아닌걸 알어 흔들리지 말아
Honjaga aningeol areo
heundeulliji mara
Bukan sendirian, janganlah terguncang
Just know that im here with u
Hanya tahu, bahwa aku di sini denganmu
We gon ride together be with u
Kita pergi bersama denganmu

Lets fight to the fullest
Mari bertarung sepenuhnya
끝까지 싸워 때로는 혼자지만
Kkeutkkaji ssawo
ttaeroneun honjajiman
Sampai akhir hanya bertarung sendirian
혼자가 아닌걸 알어 흔들리지 말아
Honjaga aningeol areo
heundeulliji mara
Bukan sendirian, janganlah terguncang
Just know that im here with u
Hanya tahu, bahwa aku di sini denganmu
We gon ride together be with u
Kita pergi bersama denganmu

길 잃은 너를 찾아 그 끝에 서 있는
Gil ilheun neoreul chaja
geu kkeute seo issneun
Tersesat untuk menemukan sesuatu yang hilang dalam dirimu
나를 내 앞의 너를
Nareul nae apui neoreul
Aku berada di depanmu

Jumat, 05 Oktober 2018

Chin Ja Mae (친자매) – Charming (매력있어) The Third Charm 제3의 매력 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

처음부터 어딘가가 달라보였어
Cheoeumbuteo eodingaga dalla boyeosseo
Dari awal aku melihat suatu tempat yang berbeda
넌 뭔가가 달랐어 so i
Neon mwongaga dallasseo so i
Kau adalah sesuatu yang berbeda, jadi aku
감추지 못했어 널 쳐다보는 걸
Gamchuji moshaesseo neol chyeoda boneun geol
Tidak bisa menyembunyikannya, aku menatapmu
내 마음이 좀 많이 들썩해
Nae maeumi jom manhi deulsseoghae
Hatiku sedikit bercahaya

나 이제 알았어
Na ije arasseo
Aku sekarang tahu
웃고 싶을땐 너를 보면 돼
Usgo sipeulttaen neoreul bomyeon dwae
Ketika aku melihatmu, aku akan tersenyum
Woo baby
나 이제 알겠어 우울해질땐 널 안으면 돼
Na ije algesseo uulhaejilttaen neol aneumyeon dwae
Sekarang aku tahu, saat depresi aku membutuhkanmu

그러면 돼 넌 너무 매력있어 매력있어
Geureomyeon dwae
neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Aku bisa melakukannya, karena kau begitu mempesona, mempesona
너라는 마력에 빠졌어
Neoraneun malyeoge ppajyeosseo
Aku jatuh cinta dan terpesona
넌 너무 매력있어 매력있어
Neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Kau begitu mempesona, mempesona
You are shining in my heart

사실 우린 그리 잘 맞진 않아 (but we)
Sasil urin geuri jal majjin anha (but we)
Sebenarnya kita tidaklah cocok (tapi kita)
왜 우리는 끌릴까 (and we)
Wae urineun kkeullilkka (and we)
Mengapa kita terlihat menarik? (dan kita)
N극과 S극처럼 끌리는 걸
N geuggwa S geugcheoreom kkeullineun geol
Jarak N dan S seperti sebuah tiang yang memikatku
내 심장이 좀 많이 이상해
Nae simjangi jom manhi isanghae
Hatiku terasa sedikit aneh

나 이제 알았어
Na ije arasseo
Aku sekarang tahu
웃고 싶을땐 너를 보면 돼
Usgo sipeulttaen neoreul bomyeon dwae
Ketika aku melihatmu, aku akan tersenyum
Woo baby
나 이제 알겠어 우울해질땐 널 안으면 돼
Na ije algesseo uulhaejilttaen neol aneumyeon dwae
Sekarang aku tahu, saat depresi aku membutuhkanmu

그러면 돼 넌 너무 매력있어 매력있어
Geureomyeon dwae
neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Aku bisa melakukannya, karena kau begitu mempesona, mempesona
너라는 마력에 빠졌어
Neoraneun malyeoge ppajyeosseo
Aku jatuh cinta dan terpesona
넌 너무 매력있어 매력있어
Neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Kau begitu mempesona, mempesona
You are shining in my heart

이상하게 끌려 끌려
Isanghage kkeullyeo kkeullyeo
Terasa aneh, memikat, membiusku
이해 못하겠는데 끌려 끌려
Ihae moshagessneunde kkeullyeo kkeullyeo
Tidak dapat di mengerti, memikat dan membiusku
내 눈 앞에서 사라지지마요
Nae nun apeseo sarajijimayo
Jangan menghilang dari hadapanku
네 매력에 빠진것 같아
Ne maelyeoge ppajingeot gata
Aku rasa telah jatuh cinta dengan pesonamu

그러면 돼 넌 너무 매력있어 매력있어
Geureomyeon dwae
neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Aku bisa melakukannya, karena kau begitu mempesona, mempesona
너라는 마력에 빠졌어
Neoraneun malyeoge ppajyeosseo
Aku jatuh cinta dan terpesona
넌 너무 매력있어 매력있어
Neon neomu maelyeogisseo maelyeogisseo
Kau begitu mempesona, mempesona
You are shining in my heart

랄라라라 랄라라 라라
Lalalala lalala lala

Jo Sung Mo (조성모) – Perhaps We (어쩌면 우린) The Third Charm OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

어쩌면 우리 처음에는 몰랐었나봐
Eojjeomyeon uri
cheoeumeneun mollasseossnabwa
Mungkin pada awalnya kita tidak tahu
어떻게 우리 그곳에서 설레였을까
Eotteohge uri
geugoseseo seolleyeosseulkka
Bagaimana kita bisa merasakan getaran di tempat itu?
알 수도 없는 내 마음이 너에게
Al sudo eobsneun nae maeumi neoege
Aku tidak dapat mengetahuinya, apakah hatiku untukmu?
다가가고 있다 말해 보면
Dagagago issda malhae bomyeon
Datanglah padaku untuk mengatakannya
조용히 웃는 넌 사랑일까 내게
Joyonghi usneun neon
sarangilkka naege
Kau tersenyum dengan tenang, apakah itu cinta untukku?

Always be with you
내 가슴이 떨려와
Nae gaseumi tteollyeowa
Hatiku bergetar
내 마음이 달려가
Nae maeumi dallyeoga
Hatiku berdetak kencang
이런게 사랑일까
Ireohge sarangilkka
Seperti inilah cinta
Don't let me down
이대로 너에게 간다 그러게 말야
Idaero neoege ganda
geureoge marya
Aku akan datang padamu seperti ini
처음부터 널 바라볼 걸 이렇게 우린
Cheoeumbuteo neol barabol geol
ireohge urin
Aku akan melihatmu untuk pertama kalinya, seperti inilah kita
스쳐 가는 인연인걸까 i cry
Seuchyeo ganeun inyeonin geolkka i cry
Apakah ini sebuah kebetulan? aku menangis saat melewatimu
널 두고 걷는 이 길들이 외로워
Neol dugo geodneun i gildeuri oerowo
Berjalan-jalan denganmu di sebuah jalan yang sepi

너의 집 앞을 나 서성 이면
Neoui jib apeul na seoseong imyeon
Di depan rumahmu, jika aku berada di sana
여전히 웃는 넌 사랑일까 내게
Yeojeonhi usneun neon
sarangilkka naege
Kau masih tersenyum, apakah ini cinta untukku?

Always be with you
내 가슴이 떨려와
Nae gaseumi tteollyeowa
Hatiku bergetar
내 마음이 달려가
Nae maeumi dallyeoga
Hatiku berdetak kencang
이런게 사랑일까
Ireohge sarangilkka
Seperti inilah cinta
Don't let me down
이대로 너에게 간다 그러게 말야
Idaero neoege ganda
geureoge marya
Aku akan datang padamu seperti ini

혹시 이 사랑이 스치듯 지나면
Hoksi i sarangi
seuchideut jinamyeon
Mungkinkah aku sudah terperangkap dalam cinta ini?
또 다른 사랑도 너라는 사람일거야
Tto dareun sarangdo
neoraneun saramilgeoya
Meskipun ada cinta yang lain, itu adalah kau
Always be with you
내 모든걸 다해도 내 눈물이 흘러도
Nae modeungeol dahaedo nae nunmuri heulleodo
Bahkan setelah yang semua aku lakukan, air mataku mengalir
부족한 사랑인 걸 몰랐을까
Bujokhan sarangin geol mollasseulkka
Cinta yang sedikit ini, bahkan aku tak tahu
어쩌면 그날에 우리
Eojjeomyeon geunare uri
Mungkin suatu hari nanti, untuk kita