Senin, 03 Desember 2018

Song Ha Ye (송하예) – Stay With Me [Hymn Of Death / Praise Of Death] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

꿈을 꿔온 그 사람과 꿈만 같은 하루라서
Kkumeul kkwoon geu saramgwa kkumman gateun haruraseo
Ini adalah hari yang ku impian saat dapat mewujudkan mimpiku dengan seseorang
행복한 이 날들이 소중한 그사람이
Haengbokhan i naldeuri sojunghan geusarami
Seseorang yang sangat berharga di hari bahagiaku
내게서 멀어질까 두려운 마음이 앞서
Naegeseo meoreojilkka duryeoun maeumi apseo
Hatiku takut akan tersakiti dan menjauh darimu

Stay with me 내곁에 있어줘
Stay with me naegyeote isseojwo
Tetaplah bersamaku, berada di sisiku
Stay with me 그대여 바람 처럼
Stay with me geudaeyeo baram cheoreom
Tetaplah bersamaku, kau seperti angin
눈으로 볼 수 없어도 심장이 느낄 수 있게
Nuneuro bol su eobseodo simjangi neukkil su issge
Hatiku dapat merasakannya meski mataku tak bisa melihatnya
Stay with you 언제까지나 곁에 있을게
Stay with you eonjekkajina gyeote isseulge
Tetaplah bersamaku, sampai kapanpun berada di sisiku

보이나요 이 사랑이 가장 밝은 밤 하늘의 별 처럼
Boinayo i sarangi gajang balgeun bam haneurui byeol cheoreom
Lihatlah, cinta ini seperti bintang di langit malam yang paling bersinar
환하게 날 비추네 세상에 가득하네
Hwanhage nal bichune sesange gadeukhane
Kau menyinariku, duniaku di penuhi denganmu
모든게 다 그대인 것 같아
Modeunge da geudaein geos gata
Semuanya terasa sama seperti dirimu

Stay with me 내곁에 있어줘
Stay with me naegyeote isseojwo
Tetaplah bersamaku, berada di sisiku
Stay with me 밤 하늘의 별 처럼
Stay with me bam haneurui byeol cheoreom
Tetaplah bersamaku, seperti bintang di langit malam
아무리 멀리있어도 어디서든 볼 수 있게
Amuri meolliisseodo eodiseodeun bol su issge
Tidak peduli sejauh apapun dan dimanapun, pasti akan dapat melihatnya
별이되어 언제까지나 나를 비춰줘
Byeoridoeeo eonjekkajina nareul bichwojwo
Jadilah bintang yang menyinariku sampai kapanpun

코끝이 얼만큼 시린 바람에도
Kokkeuti eolmankeum sirin baramedo
Seberapa banyak aku menghirup angin yang bertiup
내마음 흔들리지 않아
Nae maeum heundeulliji anha
Tidak akan menggetarkan hatiku
하나하나 말로다 설명 할 수 없지만 없지만
Hanahana malloda seolmyeong hal su eobsjiman eobsjiman
Aku tak bisa menjelaskan kata itu satu persatu 
사랑할게 나 언제까지나
Saranghalge na eonjekkajina
Aku akan mencintaimu sampai kapanpun

아프지 말아요 그대여 ~
Apeuji marayo geudaeyeo ~
Aku takkan menyakitimu
내 숨이 다하는 그날까지
Nae sumi dahaneun geunalkkaji
Sampai di hari ketika nafasku berakhir
아무리 멀리있어도 어디서든 볼 수 있게
Amuri meolliisseodo eodiseodeun bol su issge
Tidak peduli sejauh apapun dan dimanapun, pasti akan dapat melihatnya
별이되어 언제까지나 나를 비춰줘
Byeoridoeeo eonjekkajina nareul bichwojwo
Jadilah bintang yang menyinariku sampai kapanpun

Minggu, 02 Desember 2018

Jo Sung Mo (조성모) – Everday Love, Everyday Break Up, Everyday Longing (매일 사랑 매일 이별 매일 그리움) My Only One OST Part. 16 Lyrics Terjemahan


널 생각하면 나 웃음이 나고
Neol saenggakhamyeon na useumi nago
Jika aku memikirkanmu, aku akan tersenyum
또 안보이면 괜시리 걱정이 돼
Tto anboimyeon gwaensiri geokjeongi dwae
Aku khawatir jika tak bisa melihatmu lagi
그 언제부터 나 이런지 모르지만
Geu eonjebuteo na ireonji moreujiman
Sejak kapan seperti ini, aku pun tidak tahu
나 어제보다 지금이 행복하다
Na eojeboda jigeumi haengbokhada
Aku merasa lebih bahagia sekarang daripada hari kemarin

헤어지는 저녁길 사이로 핀
Heeojineun jeonyeoggil sairo pin
Perpisahan di malam itu menyiksaku
노을도 아름답지가 않아
Noeuldo areumdabjiga anha
Cahaya yang ada pun tak terlihat indah
또 못 보는 시간이 너무 길어
Tto mos boneun sigani neomu gireo
Aku tak bisa melihatmu lagi untuk waktu yang lama
어떻게 채워야 할까
Eotteohge chaewoya halkka
Bagaimanakah aku melewatinya?

매일 사랑을, 눈을 뜨면 하루의 전부에
Maeil sarangeul, nuneul tteumyeon haruui jeonbue
Setiap hari mencintaimu, sepanjang hari ketika aku membuka mata
나를 스치는 바람, 비추는 햇살
Nareul seuchineun baram, bichuneun haessal
Angin yang berhembus padaku, matahari yang menyinari
자연스럽게 그렇게
Jayeonseureobge geureohge
Seperti itu yang ku alami

매일 이별을, 가슴 속에 머물다가 넌 별이 된다
Maeil ibyeoreul, gaseum soge meomuldaga neon byeori doenda
Perpisahan setiap hari, dalam hatiku tetap kau yang menjadi bintang
내겐 매일 사랑 매일 이별 매일 그리움이야
Naegen maeil sarang maeil ibyeol maeil geuriumiya
Setiap hari aku mencintaimu, setiap hari  berpisah, setiap hari merindukanmu

멀어지는 점점 더 작아지는
Meoreojineun jeomjeom deo jagajineun
Perlahan kau pergi semakin menjauh
뒷모습 조차도 눈부시고
Dwismoseub jochado nunbusigo
Aku bahkan tak bisa melihat punggungmu
늘 걸었던 이 길은 야속하게
Neul georeossdeon i gireun yasokhage
Jalan yang ku lewati sungguh menyedihkan
여기에 날 멈추게 해
Yeogie nal meomchuge hae
Biarkan aku untuk berhenti disini

매일 사랑을, 눈을 뜨면 하루의 전부에
Maeil sarangeul, nuneul tteumyeon haruui jeonbue
Setiap hari mencintaimu, sepanjang hari ketika aku membuka mata
나를 스치는 바람, 비추는 햇살
Nareul seuchineun baram, bichuneun haessal
Angin yang berhembus padaku, matahari yang menyinari
자연스럽게 그렇게
Jayeonseureobge geureohge
Seperti itu yang ku alami

매일 이별을, 가슴 속에 머물다가 넌 별이 된다
Maeil ibyeoreul, gaseum soge meomuldaga neon byeori doenda
Perpisahan setiap hari, dalam hatiku tetap kau yang menjadi bintang
내겐 매일 사랑 매일 이별 매일 그리움이야
Naegen maeil sarang maeil ibyeol maeil geuriumiya
Setiap hari aku mencintaimu, setiap hari  berpisah, setiap hari merindukanmu

너의 마음, 너의 바램, 모두가 같았으면 한다
Neoui maeum, neoui baraem, moduga gatasseumyeon handa
Hatimu, aku berharap semuanya akan tetap sama
지금 나 처럼
Jigeum na cheoreom
Seperti aku yang sekarang

매일 이별을, 아쉬움에 꿈에서도 널 불러본다
Maeil ibyeoreul, aswiume kkumeseodo neol bulleobonda
Setiap hari perpisahan ini membuatku memanggilmu dalam mimpi
내겐 매일 사랑 매일 이별 매일 그리움이야
Naegen maeil sarang maeil ibyeol maeil geuriumiya
Setiap hari aku mencintai, setiap hari berpisah, setiap hari merindukan
매일 사랑 매일 이별 매일 그리움이야
Maeil sarang maeil ibyeol maeil geuriumiya
Setiap hari mencintai, setiap hari berpisah, setiap hari merindukan

나 너 하나뿐이야
Na neo hanappuniya
Hanya kau satu-satunya bagiku

Sabtu, 01 Desember 2018

J-Cera (제이세라) – I Can't Waiting You (기다릴 수 없어) My Only One OST Part. 15 Lyrics Terjemahan


이토록 아픈 사랑이 또 있을까
Itorok apeun sarangi tto isseulkka
Apakah ada cinta yang menyakitkan lagi?
왜 나만 매일 부서지고 부서지고 이러는지
Wae naman maeil buseojigo buseojigo ireoneunji
Mengapa hanya aku yang setiap hari merasa begitu hancur seperti ini
굳어진 맘을 파고 드는 사랑이 밉다
Gudeojin mameul pago deuneun sarangi mibda
Aku jatuh cinta dengan hati yang bersungguh-sungguh
결국 넌 없었잖아
Gyeolguk neon eobseossjanha
Pada akhirnya kau tidak ada

I can't hold you
I can't love you
이렇게 눈물에 지쳐 또 잠들어
Ireohge nunmure jichyeo tto jamdeureo
Air mata ini membuatku lelah dan tertidur lagi

기다릴 수 없고 기다릴 수 없어
Gidaril su eobsgo gidaril su eobseo
Aku tak bisa menunggu, aku tak bisa menunggumu
꿈에서 먼저 찾는다
Kkumeseo meonjeo chajneunda
Di dalam mimpi, aku pertama kali melihatmu
단 한번이라도 만난다면 워 ~
Dan hanbeonirado mannandamyeon wo ~
Jika aku pernah bertemu denganmu meski hanya sekali
숨겨둔 눈물을 토하고 싶은데
Sumgyeodun nunmureul tohago sipeunde
Aku ingin menyembunyikan air mata ini

I can't hold you
I can't love you

꿈에서 보일 것 같아 초조하게 미로를
Kkumeseo boil geos gata chojohage miroreul
Di dalam mimpi, aku seakan takut melihat dirimu
난 헤매이고 헤매이고 헤매인다
Nan hemaeigo hemaeigo hemaeinda
Aku merasa bingung, bingung dan tersesat
닿으면 너는 사라지는 신기루같아
Daheumyeon neoneun sarajineun singirugata
Jika aku menyentuhmu, kau akan hilang bagaikan fatamorgana
결국 넌 없었잖아
Gyeolguk neon eobseossjanha
Pada akhirnya kau tidak ada

I can't hold you
I can't love you
이렇게 눈물에 지쳐 또 잠들어
Ireohge nunmure jichyeo tto jamdeureo
Air mata ini membuatku lelah dan tertidur lagi

기다릴 수 없고 기다릴 수 없어
Gidaril su eobsgo gidaril su eobseo
Aku tak bisa menunggu, aku tak bisa menunggumu
꿈에서 먼저 찾는다
Kkumeseo meonjeo chajneunda
Di dalam mimpi, aku pertama kali melihatmu
단 한번이라도 만난다면 워 ~
Dan hanbeonirado mannandamyeon wo ~
Jika aku pernah bertemu denganmu meski hanya sekali
숨겨둔 눈물을 토하고 싶은데
Sumgyeodun nunmureul tohago sipeunde
Aku ingin menyembunyikan air mata ini

얼마나 울어야 널 잊을까
Eolmana ureoya neol ijeulkka
Berapa banyak lagi aku harus menangis?
얼마나 아파야 널 지울까
Eolmana apaya neol jiulkka
Berapa banyak lagi kau akan menyakitiku?
나 미칠 것 같아
Na michil geos gata
Aku pikir, aku akan gila

기다릴 수 없고 기다릴 수 없어
Gidaril su eobsgo gidaril su eobseo
Aku tak bisa menunggu, aku tak bisa menunggumu
사랑해 너를 부른다
Saranghae neoreul bureunda
Cintaku ini memanggilmu
단 한번이라도 만난다면 워 ~
Dan hanbeonirado mannandamyeon wo ~
Jika aku pernah bertemu denganmu meski hanya sekali
숨겨둔 눈물을 토하고 싶은데
Sumgyeodun nunmureul tohago sipeunde
Aku ingin menyembunyikan air mata ini

I can't hold you
I can't love you
Aku tak bisa menahanmu
Aku tak bisa mencintaimu

Fil – First Love (첫사랑) I Picked Up A Star On The Road OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

아무런 이유 없이 가까이 가게 되고
Amureon iyu eobsi gakkai gage doego
Tanpa alasan apapun, aku datang mendekatimu
너 웃는 모습에 나도 몰래 미소를 짓게 되고
Neo usneun moseube nado mollae misoreul jisge doego
Senyum pada dirimu, tanpa ku sadari aku juga tersenyum sepertimu

살며시 다가온 너의 향기가
Salmyeosi dagaon neoui hyanggiga
Aromamu yang datang dengan lembut
온 세상에 가득해
On sesange gadeukhae
Dalam duniaku dipenuhi denganmu

이런 게 정말 사랑인 걸까 살며시 다가오는
Ireon ge jeongmal sarangin geolkka salmyeosi dagaoneun
Apakah kau merasa bahwa ini benar-benar cinta yang datang dengan lembut?
이런 게 바로 사랑일까
Ireon ge baro sarangilkka
Apakah cinta adalah seperti ini?

조금씩 깊어져 너의 향기가
Jogeumssik gipeojyeo neoui hyanggiga
Perlahan-lahan, aromamu ku rasakan semakin dalam
내 마음에 가득히 음
Nae maeume gadeukhi eum
Memenuhi isi hatiku
이런 게 정말 사랑인 걸까 조금씩 깊어지는
Ireon ge jeongmal sarangin geolkka jogeumssik gipeojineun
Apakah ini benar-benar cinta? Perlahan aku merasakannya semakin dalam

아무도 몰래 시작된 걸까 너 조차도 모르게
Amudo mollae sijakdoen geolkka neo jochado moreuge
Aku bahkan tak tahu apakah harus memulainya secara diam-diam?
내게 온 처음 사랑일까
Naege on cheoeum sarangilkka
Apakah bagiku ini adalah cinta untuk pertama kalinya?

Jumat, 30 November 2018

The King (더킹) – Knock Knock [I Picked Up The Star On The Road] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

Knock knock Knock knock
아직 못 떠나는 이유 이제야 이해해 네 기분
Ajik mot tteonaneun iyu ijeya ihaehae ne gibun
Alasan aku masih tak bisa meninggalkanmu, kini aku tahu perasaanmu
벌써 이러기도 여러 번
Beolsseo ireogido yeoreo beon
Aku sudah melakukannya berulang kali
변해있네 넌 닫힌 문처럼
Byeonhaeissne neon dathin muncheoreom
Kau seakan berubah, kau seperti pintu yang tertutup

그래도 기다리는 이윤
Geuraedo gidarineun iyun
Meskipun begitu alasanku menunggumu
네가 나올 것 같은 기분 때문에
Nega naol geot gateun gibun ttaemune
Karena aku merasakan sesuatu yang sama denganmu
떠날 수가 없어 집 앞을 서성이네
Tteonal suga eopseo jip apeul seoseongine
Aku tak bisa meninggalkanmu, dan berdiri di depan rumahmu

너 없인 아직 안 돼 지난 내 잘못 후회가 돼
Neo eopsin ajik an dwae
jinan nae jalmot huhoega dwae
Tanpamu aku tak bisa melakukan apapun, akan penuh dengan penyesalan
이런 내가 너무도 밉겠지만 오늘도 난
Ireon naega neomudo mipgessjiman oneuldo nan
Seperti itu aku sangat percaya, tetapi hari ini aku

Knock knock
너의 문 두드리며 빌어보지만
Neoui mun dudeurimyeo bireobojiman
Aku mendengar kau mengetuk pintuku
돌아오는 대답 no no 다신 오지마
Doraoneun daedap no no dasin ojima
Namun tidak ada jawaban, tidak, tidak ada lagi
차갑게 되돌아선 널
Chagapge doedoraseon neol
Dengan dingin kau kembali
Knock knock
넋을 잃어 다시 또 설마 해서 불러봐 다시 또 너를
Neokseul ilheo dasi tto
seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul
Aku mungkin merasa kecewa lagi dan lagi, aku akan memanggilmu lagi
미안해 미안해 한번 더 네 안에
Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane
Maafkan aku, maafkan aku sekali lagi dalam dirimu

너의 맘에 대고
Neoui mame daego
Mengetuk hatimu
knock knock
열어줄 때까지
Yeoreojul ttaekkaji
Hingga kau membukanya
knock knock
Knock knock Knock knock

집 밖에 있어도 집에서 자는 척
Jip bakke isseodo jibeseo janeun cheok
Bahkan jika kau berpura-pura keluar dari rumah
핸드폰 꺼놓고 배터리 나간 척
Haendeupon kkeonohgo baeteori nagan cheok
Berpura-pura memiliki handphone tanpa baterai
다른 여자들과 서로 눈 맞추고
Dareun yeojadeulgwa seoro nun majchugo
Aku harus saling bertatapan dengan wanita lain
수많은 거짓들로 너에게 상처 줬던
Sumanheun geojisdeullo neoege sangcheo jwossdeon
Dari beberapa banyak kebohongan itu akan melukaimu

잘못된 이기심에 두 눈이 가려서
Jalmosdoen igisime du nuni garyeoseo
Kedua mataku dibutakan dengan keegoisan
똑똑똑 돌아오라는 노크를 못 들었어
Ttokttokttok doraoraneun nokeureul mot deureosseo
Aku tak pernah bisa mendapatkan ketukan itu kembali

너 없인 아직 안 돼 지난 내 잘못 후회가 돼
Neo eopsin ajik an dwae
jinan nae jalmot huhoega dwae
Tanpamu aku tak bisa melakukan apapun, akan penuh dengan penyesalan
이런 내가 너무도 밉겠지만 오늘도 난
Ireon naega neomudo mipgessjiman oneuldo nan
Seperti itu aku sangat percaya, tetapi hari ini aku

Knock knock
너의 문 두드리며 빌어보지만
Neoui mun dudeurimyeo bireobojiman
Aku mendengar kau mengetuk pintuku
돌아오는 대답 no no 다신 오지마
Doraoneun daedap no no dasin ojima
Namun tidak ada jawaban, tidak, tidak ada lagi
차갑게 되돌아선 널
Chagapge doedoraseon neol
Dengan dingin kau kembali
Knock knock
넋을 잃어 다시 또 설마 해서 불러봐 다시 또 너를
Neokseul ilheo dasi tto
seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul
Aku mungkin merasa kecewa lagi dan lagi, aku akan memanggilmu lagi
미안해 미안해 한번 더 네 안에
Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane
Maafkan aku, maafkan aku sekali lagi dalam dirimu

너의 맘에 대고
Neoui mame daego
Mengetuk hatimu
knock knock
열어줄 때까지
Yeoreojul ttaekkaji
Hingga kau membukanya
knock knock
Knock knock Knock knock

조금만 일찍 더 내 잘못 알았다면
Jogeumman iljjik deo nae jalmot arassdamyeon
Jika aku tahu kesalahanku sedikit lebih awal
우린 괜찮을 텐데 이런 내가 너무 미워 다시
Urin gwaenchanheul tende ireon naega neomu miwo dasi
Kita akan baik-baik saja, seperti ini aku begitu membencimu lagi

Knock knock
너의 문 두드리며 빌어보지만
Neoui mun dudeurimyeo bireobojiman
Aku mendengar kau mengetuk pintuku
돌아오는 대답 no no 다신 오지마
Doraoneun daedap no no dasin ojima
Namun tidak ada jawaban, tidak, tidak ada lagi
차갑게 되돌아선 널
Chagapge doedoraseon neol
Dengan dingin kau kembali
Knock knock
넋을 잃어 다시 또 설마 해서 불러봐 다시 또 너를
Neokseul ilheo dasi tto
seolma haeseo bulleobwa dasi tto neoreul
Aku mungkin merasa kecewa lagi dan lagi, aku akan memanggilmu lagi
미안해 미안해 한번 더 네 안에
Mianhae mianhae hanbeon deo ne ane
Maafkan aku, maafkan aku sekali lagi dalam dirimu

너의 맘에 대고
Neoui mame daego
Mengetuk hatimu
knock knock
열어줄 때까지
Yeoreojul ttaekkaji
Hingga kau membukanya
knock knock
Knock knock Knock knock

Kim Hyun Joong (김현중) – Just for My Love [That Time When Time Stops] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

새삼 스럽게 더는 놀라지 않으려 해
Saesam seureopge deoneun nollaji anheuryeo hae
Seperti baru saja terjadi, aku tidak merasa terkejut lagi
언제나 처럼 운명은 결코
Eonjena cheoreom unmyeongeun gyeolko
Seperti biasanya, takdir yang pernah terjadi
내 편은 아닌 것을
Nae pyeoneun anin geoseul
Seseuatu yang bukan dari sisiku

흐릿한 기억 이대로 찾지 못한다 해도
Heurishan gieok idaero chajji moshanda haedo
Bahkan saat kau tak dapat menemukan kenangan yang kabur

Oh just for my love 달라지는 나야
Oh just for my love dallajineun naya
Oh, hanya untuk cintaku inilah aku yang berbeda
Oh just for my love 난 다시 태어나
Oh Just for my love nan dasi taeeona
Oh, hanya untuk cintaku aku di lahirkan kembali
세상을 미워할 시간에 이제 나는
Sesangeul miwohal sigane ije naneun
Sekarang akan ada waktu untukku membenci dunia
널 떠올려 웃어 본다
Neol tteoollyeo useo bonda
Aku bergetar melihat kau tersenyum

대체 언제인지도 기억 안 날 정도로
Daeche eonjeinjido
gieok an nal jeongdoro
Aku tak dapat mengingat kapan hal itu terjadi
너무도 먼 길 돌아 홀로 쉼 없이 떠돌다가
Neomudo meon gil dora hollo swim eopsi tteodoldaga
Selama di jalan menuju aku kembali, tanpa istirahat

스며든 순간 오롯이 너로 채웠으면
Seumyeodeun sungan orosi neoro chaewosseumyeon
Jika saat itu kau dapat mengisi momen yang mengesankan

Oh just for my love 달라지는 나야
Oh just for my love dallajineun naya
Oh, hanya untuk cintaku inilah aku yang berbeda
Oh just for my love 난 다시 태어나
Oh Just for my love nan dasi taeeona
Oh, hanya untuk cintaku aku di lahirkan kembali
세상을 미워할 시간에 이제 나는
Sesangeul miwohal sigane ije naneun
Sekarang akan ada waktu untukku membenci dunia
널 떠올려 웃어 본다
Neol tteoollyeo useo bonda
Aku bergetar melihat kau tersenyum

조각난 채로 제 모습 찾지 못하고
Jogaknan chaero je moseup chajji moshago
Aku tak dapat menemukan potongan dari gambarku
무너진 시간 안에 갇혀서
Muneojin sigan ane gathyeoseo
Aku terjebak dalam waktu di musim gugur

아무것도 하지 못했던 내게
Amugeosdo haji moshaessdeon naege
Aku tak dapat melakukan apapun
넌 기댈 곳이 돼주며
Neon gidael gosi dwaejumyeo
Kau adalah tempat untukku bersandar
소중함의 의미가 된 그대
Sojunghamui uimiga doen geudae
Kau adalah sesuatu yang berharga

새삼 스럽게 너는 오늘따라 더 눈부셔
Saesam seureopge neoneun oneulttara deo nunbusyeo
Seperti baru saja terjadi, hari ini kau lebih bersinar

세상을 미워할 시간에 이제 나는
Sesangeul miwohal sigane ije naneun
Sekarang akan ada waktu untukku membenci dunia
널 안으며 웃어 본다
Neol aneumyeo useo bonda
Kau tersenyum kepadaku

Kamis, 29 November 2018

CHEEZE (치즈) – The Same Day Movie (영화 같던 날) Encounter / Boyfriend 남자친구 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

한 번, 단 하루의 짧은 순간
Han beon, dan haruui jjalbeun sungan
Hanya sekali, momen singkat dalam hari itu
그때였던걸까
Geuttaeyeossdeon geolkka
Apakah yang terjadi saat itu?
그때 느꼈을까?
Geuttae neukkyeosseulkka?
Apakah kau merasakannya saat itu?

설명 할 수 없는 마음이
Seolmyeong hal su eobsneun maeumi
Hatiku tak dapat menjelaskannya
그대와 있으면 그렇게 떠올라
Geudaewa isseumyeon geureohge tteoolla
Jika bersamamu seperti semuanya muncul

그저 이 순간 지금 함께한
Geujeo i sungan jigeum hamkkehan
Hanya saat ini, bersamamu sekarang
모든 날들이 내겐 아름다울뿐
Modeun naldeuri naegen areumdaulppun
Semua hari begitu indah bagiku

It’s beautiful time
매번 소리나게 가슴이 뛰고
Maebeon sorinage gaseumi ttwigo
Setiap kali aku mendengar suara teriakan hatiku
It’s a beautiful day
아름다운 하루 그림 같던 날
Areumdaun haru geurim gatdeon nal
Hari yang indah menggambarkan dirimu
영화 같던 밤 모든게 잊혀지던
Yeonghwa gatdeon bam modeunge ijhyeojideon
Malam itu bagai semua film yang ada telah terlupakan
너와 beautiful day
Neowa beautiful day
Hari indah bersamamu

This beautiful day
It’s beautiful

여길 지나가는 모든 것들
Yeogil jinaganeun modeun geosdeul
Semua yang telah berlalu di sini
그중에 너만 날 보고 오고있어
Geujunge neoman nal bogo ogoisseo
Di dalamnya, aku hanya bisa melihat dirimu
잠시, 잠시 날 찾아왔던
Jamsi, jamsi nal chajawassdeon
Untuk sesaat, untuk sesaat aku menemukanmu
네가 지금까지 이렇게 머물러
Nega jigeumkkaji ireohge meomulleo
Hanya tinggallah bersamaku hingga saat ini
그저 이 순간 내 곁에 머물던
Geujeo i sungan nae gyeote meomuldeon
Saat itu akan tinggal di sisimu
너와 함께한 날이 아름다웠어
Neowa hamkkehan nari areumdawosseo
Bersamamu hariku begitu indah

It’s beautiful time
매번 소리나게 가슴이 뛰고
Maebeon sorinage gaseumi ttwigo
Setiap kali aku mendengar suara teriakan hatiku
It’s a beautiful day
아름다운 하루 그림 같던 날
Areumdaun haru geurim gatdeon nal
Hari yang indah menggambarkan dirimu
영화 같던 밤 모든게 잊혀지던
Yeonghwa gatdeon bam modeunge ijhyeojideon
Malam itu bagai semua film yang ada telah terlupakan
너와 beautiful day
Neowa beautiful day
Hari indah bersamamu

그리운 날엔 너의 이름을 눌러적고
Geuriun naren neoui ireumeul nulleojeoggo
Dalam kerinduanku menuliskan namamu
그래도 남는 날엔 기억으로 널 그렸어
Geuraedo namneun naren gieogeuro neol geulyeosseo
Meskipun kau hanya tertinggal dalam ingatanku saat aku pergi

그래서 모든 날이
Geuraeseo modeun nari
Jadi, semua di hari itu
내겐 beautiful day
Naegen beautiful day
Hari yang indah bagiku

This beautiful day
It’s beautiful

Rabu, 28 November 2018

Jang Deok Cheol (장덕철) – What Would It Be (어땠을까) The Last Empress 황후의 품격 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

왜 이제야 널 만났을까
Wae ijeya neol mannasseulkka
Mengapa baru sekarang aku bertemu denganmu?
다른 어느 날이면 좀 나았을까
Dareun eoneu narimyeon jom naasseulkka
Mungkin jika di hari lain akan lebih baik
기대조차 없었던 날들
Gidaejocha eobseossdeon naldeul
Hari-hari yang tak pernah ku duga

잠들지 못하게 먹먹하게 아파
Jamdeulji moshage meogmeoghage apa
Aku tidak dapat tidur, kau telah menyakitiku
네가 가르쳐준 눈물들이
Nega gareuchyeojun nunmuldeuri
Mengajarkanku tentang adanya air mata
웃을 수 있다는 기대를 꼭 하게 해
Useul su issdaneun gidaereul kkok hage hae
Aku berharap kau akan dapat tersenyum

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
줄 수 있는 게 많았더라면
Jul su issneun ge manhassdeoramyeon
Apakah kau punya lebih banyak hal untuk diberikan padaku?
따스한 네 마음 다치지 않을 만큼
Ttaseuhan ne maeum dachiji anheul mankeum
Hatimu yang hangat, takkan pernah ku lukai
행복한 사람 만약 그게 나였다면
Haengbokhan saram manyag geuge nayeossdamyeon
Kebahagiaan seseorang, jika itu adalah dirimu

왜 여기서 널 만났을까
Wae yeogiseo neol mannasseulkka
Mengapa aku bertemu denganmu di sini?
다른 어느 곳이면 좀 나았을까
Dareun eoneu gosimyeon jom naasseulkka
Mungkinkah ini akan lebih baik daripada di tempat lain?
바람조차 버겁던 날들
Baramjocha beogeobdeon naldeul
Angin dalam hari-hariku
또 너를 그리다 더 그리워 아파
Tto neoreul geurida deo geuriwo apa
Aku menggambarkan dirimu dalam rasa rindu yang menyakitkan
닿지 못한 진심 어린 마음
Dahji moshan jinsim eorin maeum
Hatimu yang tulus tak bisa ku gapai
상처가 된단 걸 전엔 미처 몰랐어
Sangcheoga doendan geol jeonen micheo mollasseo
Aku tak tahu apapun sebelum kau terluka

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
줄 수 있는 게 많았더라면
Jul su issneun ge manhassdeoramyeon
Apakah kau punya lebih banyak hal untuk diberikan padaku?
따스한 네 마음 다치지 않을 만큼
Ttaseuhan ne maeum dachiji anheul mankeum
Hatimu yang hangat, takkan pernah ku lukai
행복한 사람 만약 그게 나였다면
Haengbokhan saram manyag geuge nayeossdamyeon
Kebahagiaan seseorang, jika itu adalah dirimu

시간이 더 갈수록 선명 해지는 걸
Sigani deo galsurok seonmyeong haejineun geol
Seiring berjalannya waktu semuanya semakin jelas
흐린 내 마음 너 채워준 거야
Heurin nae maeum neo chaewojun geoya
Hatiku yang berawan seakan kau mengisi hatiku
지켜주지 못한다 해도
Jikyeojuji moshanda haedo
Bahkan aku tak bisa menjaganya
꼭 함께 있을 거야 지금 이대로
Kkok hamkke isseul geoya jigeum idaero
Aku akan bersamamu seperti sekarang ini

어땠을까 그랬다면
Eottaesseulkka geuraessdamyeon
Bagaimanakah rasanya?
조금 더 일찍 알아봤다면
Jogeum deo iljjig arabwassdamyeon
Jika saja aku tahu sedikit lebih awal
고마운 네 마음 헤매지 않을 만큼
Gomaun ne maeum hemaeji anheul mankeum
Aku akan berterima kasih atas hatimu
한 걸음 먼저 기다리고 있었다면
Han georeum meonjeo gidarigo isseossdamyeon
Aku akan selangkah maju, jika kau menungguku

Byun Jin Seob (변진섭) – Dad To The Daughter (아빠가 딸에게) (To.Jia) My Only One OST Part. 14 Lyrics Terjemahan


햇살을 닮아 맘이 따뜻한
Haessareul dalma mami ttatteushan
Ini seperti sinar matahari yang hangat
너에게 무슨 말을 할까?
Neoege museun mareul halkka?
Apa yang harus aku katakan padamu?
구름을 닮아 선한 눈빛을
Gureumeul dalma seonhan nunbicheul
Awan itu sama seperti cahaya di matamu
가진 너에게 바라는게 없지만
Gajin neoege baraneunge eobsjiman
Aku tak ingin kau memilikinya

첫 번째 따뜻한 그 마음
Cheos beonjjae ttatteushan geu maeum
Hari pertama yang menghangatkan hatiku
어른이 되어도 남아있기를
Eoreuni doeeodo namaissgireul
Bahkan saat aku menjadi seseorang yang dewasa
자신보다 남을 생각 하는 사람이 기를
Jasinboda nameul saenggak haneun sarami gireul
Dia adalah seseorang yang lebih memikirkan dirimu dibandingkan dirinya sendiri

누군가에게 위로가 되기를
Nugungaege wiroga doegireul
Untuk menghibur seseorang
두 번째 살다 보면 가끔
Du beonjjae salda bomyeon gakkeum
Terkadang ketika aku hidup untuk kedua kalinya
울고 싶은 날이 있을테지만
Ulgo sipeun nari isseultejiman
Mungkin akan ada hari saat aku ingin menangis
비가 내린 후에 피어있는 장미꽃 처럼
Biga naerin hue pieoissneun jangmikkoch cheoreom
Seperti bunga mawar yang mekar setelah hujan turun
슬픔이라도 꼭 안아주기를 바래 ~
Seulpeumirado kkok anajugireul barae ~
Aku harap kau dapat memelukku jika aku dalam kesedihan

세 번째 맘이 가는 대로
Se beonjjae mami ganeun daero
Seperti hal ketiga saat hatiku pergi
꿈을 따라가는 사람이기를
Kkumeul ttaraganeun sarami gireul
Seseorang berjalan mengikuti mimpi
세상이 말하는 것들 보다 하고 싶은 것
Sesangi malhaneun geosdeul boda hago sipeun geot
Apa yang di katakan dunia, aku ingin melakukan apapun
행복 할 수 있는 것을 찾기를
Haengbok hal su issneun geoseul chajgireul
Dapat menemukan suatu kebahagiaan 

네 번째 욕심 내지마라
Ne beonjjae yogsim naejimara
Hal ke empat adalah keserakahan
함께 살아가는 세상이란다
Hamkke saraganeun sesangiranda
Ini adalah dunia untuk hidup bersama
어떤 음악 속의 저마다의 악기들 처럼
Eotteon eumag sogui jeomadaui aggideul cheoreom
Seperti setiap instrumen dalam musik apapun
어우러져야 감동이 있듯이
Eoureojyeoya gamdongi issdeusi
Sama dengan membuatku terkesan

어린 아이가 자라, 소녀가 되고
Eorin aiga jara, sonyeoga doego
Seorang anak tumbuh besar, menjadi wanita dewasa
어른이 되어 살아가는 것
Eoreuni doeeo saraganeun geot
Hidup lebih dewasa lagi
그것 만으로 축복 인거야
Geugeos maneuro chugbok ingeoya
Itu hanya sebuah keberuntungan

마지막 누군가를 만나
Majimak nugungareul manna
Seseorang yang kau temui terakhir kali
너도 너를 닮은 아이를 낳고
Neodo neoreul dalmeun aireul nahgo
Kau memiliki seorang anak yang menyerupai dirimu
내가 너에게 준 사랑보다 더 많은 사랑
Naega neoege jun sarangboda deo manheun sarang
Akan lebih banyak cinta daripada yang ku berikan padanya
줄 수 있는 예쁜 엄마 되기를 바래 음 바래
Jul su issneun yeppeun eomma doegireul barae eum barae
Aku berharap bisa menjadi ibu yang cantik untuk diberikan padamu