Selasa, 25 Desember 2018

Yuju (유주) GFRIEND (여자친구) – Snowflake Love (눈꽃사랑) My Strange Hero / Bok Soo's Back OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

지난 겨울 내 곁을 스쳐 지나갔던 바람이
Jinan gyeoul nae gyeoteul seuchyeo jinagassdeon barami
Musim dingin berlalu di sisiku, angin yang berhembus melewatiku
아무 예고 없이 어느 순간
Amu yego eopsi eoneu sungan
Kapan saja, tanpa pertanda apapun
내게 다시 또 찾아오듯 잊혀졌던 기억이
Naege dasi tto chajaodeus ijhyeojyeossdeon gieogi
Aku mencarinya lagi, kenangan yang telah ku lupakan
한 송이 꽃 처럼 피어 떠올라
Han songi kkocc cheoreom pieo tteoolla
Satu lagu, seperti bunga mawar yang mekar
너 떠난 날 이후 메말랐던 가슴
Neo tteonan nal ihu memallassdeon gaseum
Hari itu setelah kau meninggalkan hatiku
다시 또 설레고 있어
Dasi tto seollego isseo
Aku merasa bergetar lagi

내게 하루하루 찾아오는 사랑이
Naege haruharu chajaoneun sarangi
Cinta yang datang padaku hari demi hari
내 사랑이 날 두고 떠날까봐
Nae sarangi nal dugo tteonalkkabwa
Apakah cintamu akan meninggalkanku?
매일 가슴 졸이다 밤을 새워가네 그대로 멈춰줄래
Maeil gaseum jorida bameul saewogane
geudaero meomchwo jullae
Setiap hari saat malam tiba, jantungku seperti akan berhenti
내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini
영원히 날 떠나지 않겠다고
약속해 줄래 MY LOVE
Yeongwonhi nal tteonaji anhgessdago yaksokhae jullae MY LOVE
Selamanya aku tidak akan meninggalkanmu, aku akan berjanji cintaku

흩날리는 눈송이 내 손 위에 앉아 녹아 번지듯
Heutnallineun nunsongi
nae son wie anja noga beonjideus
Salju yang bertebaran di tanganku, aku duduk menyaksikannya
차가웠던 마음 너의 눈빛 속에
Chagawossdeon maeum neoui nunbit soge
Hatiku yang dingin di dalam matamu
어느새 따스해져 가
Eoneusae ttaseuhaejyeo ga
Akan segera menjadi hangat


내게 하루하루 찾아오는 사랑이
Naege haruharu chajaoneun sarangi
Cinta yang datang padaku hari demi hari
내 사랑이 날 두고 떠날까봐
Nae sarangi nal dugo tteonalkkabwa
Apakah cintamu akan meninggalkanku?
매일 가슴 졸이다 밤을 새워가네 그대로 멈춰줄래
Maeil gaseum jorida bameul saewogane
geudaero meomchwo jullae
Setiap hari saat malam tiba, jantungku seperti akan berhenti
내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini

너의 두 손을 이젠 놓지 않을게
Neoui du soneul ijen nohji anheulge
Sekarang aku takkan melepaskan kedua tanganmu
또 다시 후회하지 않을래
Tto dasi huhoehaji anheullae
Aku tak ingin menyesalinya lagi

매일 하루하루 커져가는 사랑이 Oh
Maeil haruharu keojyeoganeun sarangi Oh
Setiap hari, hari demi hari cintaku tumbuh semakin besar

내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini
영원히 날 떠나지 않겠다고
약속해 줄래 MY LOVE
Yeongwonhi nal tteonaji anhgessdago yaksokhae jullae MY LOVE
Selamanya aku tidak akan meninggalkanmu, aku akan berjanji cintaku

Senin, 24 Desember 2018

KLANG (클랑) – Gravity English Ver. [Clean With Passion For Now 일단 뜨겁게 청소하라] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

I close mine but all i see are still your eyes
Aku menutup semua pikiranku namun aku masih melihat matamu
All i hear with covered ears is still your voice
Aku mendengar semua suaramu meski menutup telingaku
All i could see and hear seems to be you
Yang bisa ku lihat dan ku dengar hanyalah dirimu
Have i gone quite mad?
Apakah aku sudah begitu gila?
For you, for you
Untukmu, untukmu

When i stand in front of you my eyes would linger
Ketika aku berdiri di depanmu, mataku akan bergetar
When you stand in front of me my voice would tremble
Ketika kau berdiri di depanku, suaraku bergetar
I don't know why but i just keep on staring
Aku tidak tahu mengapa, tapi aku terus saja menatapnya
Have i gone quite mad?
Apakah aku sudah begitu gila?
For you, for you
Untukmu, untukmu

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

When you're close i feel the warmth you‘re my sunlight
Ketika kau dekat denganku, aku merasakan kehangatan kau adalah matahariku
And the skies you brighten them you‘re my moonlight
Dan langit yang meneranginya adalah cahaya bulanku
And you were always there when i need you
Dan kau selalu ada disana saat aku membutuhkanmu
You're my sun and moon
Kau adalah matahari dan bulanku
Oh it's you~ it's you
Oh, itu adalah kau~ itu adalah kau

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

I will love again
Aku akan mencintai lagi
I will love again
Aku akan mencintai lagi

I will love you ‘til the end
Aku akan mencintaimu hingga akhir
Coz I'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where we are
Tidak peduli dimanapun kita berada
It'll always be this way
Itu akan selalu seperti ini
You will love me ‘til the end
Kau akan mencintaiku hingga akhir
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where we are
Tidak peduli dimanapun kita berada
Coz we'll always be this way
Karena kita akan selalu seperti ini
Oh, my love

I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi
I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi

KLANG (클랑) – Gravity [Clean With Passion For Now 일단 뜨겁게 청소하라] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

눈을 감아도 늘 보이는 your eyes
Nuneul gamado neul boineun your eyes
Aku selalu melihat matamu bahkan saat aku menutup mata
귀를 막아도 들려오는 your voice
Gwireul magado deullyeooneun your voice
Aku selalu mendengar suaramu meski aku menutup telinga
왠지 자꾸만 널 보고 듣게 돼
미칠 것 같아
Waenji jakkuman neol bogo deudge dwae michil geos gata
Mengapa aku terus saja melihatmu, aku seperti merasa sudah gila
I miss you, i miss you

네 앞에 서면 흔들리는 my eyes
Ne ape seomyeon heundeullineun my eyes
Jika kau berada di depanku, mataku bergetar
네 앞에 서면 떨려오는 my voice
Ne ape seomyeon tteollyeooneun my voice
Jika kau berada di depanku, suaraku bergetar
왠지 자꾸만 널 바라보게 돼
미칠 것 같아
Waenji jakkuman neol baraboge dwae michil geos gata
Mengapa aku terus saja menatapmu, aku merasa seperti sudah gila
I need you, i need you

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

따스한 온기로 날 감싸는 sunlight
Ttaseuhan ongiro nal gamssaneun sunlight
Sinar matahari memelukku dengan kehangatan
어두운 밤하늘 널 비추는 moonlight
Eoduun bamhaneul neol bichuneun moonlight
Cahaya bulan menerangi langit malam dalam kegelapan
언제나 서로에게 우린 마치 해와 달 같아
Eonjena seoroege urin machi haewa dal gata
Kita selalu saling memberi seperti matahari dan bulan
I love you, i love you

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

I will love again
I will love again

I will love you ‘til the end
Aku akan mencintaimu hingga akhir
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
멀고 먼 저 하늘 위 내 맘속의 별 하나
Meolgo meon jeo haneul wi nae mamsogui byeol hana
Bintang yang berada di hatiku 
You will love me ‘til the end
Kau akan mencintaiku hingga akhir
Coz I'll love you just the same
Karena aku akan sama saja mencintaimu
언제 어디에서나 너와 함께 할꺼야
Eonje eodieseona neowa hamkke halkkeoya
Kapanpun dan dimanapun aku akan bersama denganmu
Oh, My love

I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi
I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi

Young Ji (영지) – I Don't Know My Love So Bad (사랑이 서툴러 이별도 몰랐어) My Only One OST Part. 19 Lyrics Terjemahan

몰랐어 너를 잃기 전까진
Mollasseo neoreul ilhgi jeonkkajin
Aku tidak akan pernah tahu hingga aku kehilanganmu
사랑 내겐 전부였나봐
Sarang naegen jeonbuyeossnabwa
Cinta adalah segalanya bagiku

이렇게 아플줄도 모르고
Ireohge apeuljuldo moreugo
Aku tak tahu akan menyakitkan seperti ini
나도 모르게 이별을 말했어
Nado moreuge ibyeoreul malhaesseo
Aku juga tanpa sadar mengatakan selamat tinggal

며칠이면 괜찮아질 거란
Myeochirimyeon gwaenchanhajil georan
Mungkin ini akan baik-baik saja dalam beberapa hari
이기적인 내 맘에 지친거 알아
Igijeogin nae mame jichingeo ara
Aku tahu hatiku membosankan dan diriku egois

나도 몰래 습관 처럼 뱉었던 말로
Nado mollae seubgwan cheoreom baeteossdeon mallo
Aku juga tak tahu, seperti kebiasaan yang menusukku
너를 아프게 한 벌을 받나봐
Neoreul apeuge han beoreul badnabwa
Aku telah menerima hukuman karena menyakitimu

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik

부디 용서해 몰랐어 너를 잃기 전까진
Budi yongseohae mollasseo neoreul ilhgi jeonkkajin
Aku takkan pernah tahu permintaan maaf hingga aku kehilanganmu
내가 행복한 순간 온통 너였어
Naega haengbokhan sungan ontong neoyeosseo
Aku akan bahagia jika seluruh momenku adalah kau
익숙함에 소중함을 몰랐었나봐
Iksughame sojunghameul mollasseossnabwa
Aku tak tahu itu begitu berharga untuk menjadi kebiasaan
너를 아프게 한 벌을 받나봐
Neoreul apeuge han beoreul badnabwa
Aku akan menerimanya karena telah menyakitimu

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik

네가 남긴 빈자리 이리 큰지 몰랐어
Nega namgin binjari iri keunji mollasseo
Aku tak tahu bahwa ini adalah kesempatan yang kau tinggalkan
니가 없는 오늘을 사는게 두렵기만 해
Niga eobsneun oneureul saneunge duryeobgiman hae
Tanpa dirimu, hari ini aku takut untuk menjalani kehidupan

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik
돌아와
Dorawa
Kembalilah

Minggu, 23 Desember 2018

Park Jae Jung (박재정) – Didn’t Know (몰랐어) Feel Good To Die OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

안간힘을 써 봐도 삶에 서툴던 그 날들
Anganhimeul sseo bwado salme seotuldeon geu naldeul
Dalam hari-hari itu aku hampir tak bisa menjalani hidupku
뾰족한 내 맘을 감싸 안아준 널 그땐 스쳐 갔어
Ppyojokhan nae mameul
gamssa anajun neol geuttaen seuchyeo gasseo
Kau memeluk hatiku dengan luka dan melewatkannya begitu saja

언제부터였는지 너무 달라진 내 모습
Eonjebuteoyeossneunji
neomu dallajin nae moseup
Sejak kapankah itu telah begitu mengubah diriku?
가슴이 뛰는 게 자꾸만 멍한 게
Gaseumi ttwineun ge
jakkuman meonghan ge
Hatiku terus saja berdebar-debar tak menentu
그게 전부 너 때문이었나 봐
Geuge jeonbu neo ttaemunieossna bwa
Ku pikir, itu semua karena dirimu

사랑인 줄 그땐 몰랐어
Sarangin jul geuttaen mollasseo
Saat itu aku tidak tahu tentang cinta
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
Nega nae mamsoge jeonbuin geol mollasseo
Kau tak tahu semua tentangmu di dalam hatiku 
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
Neomu neujge ara ijeya nege daheun nal
Aku tahu ini sudah begitu terlambat untukku
제발 제발 돌아봐 주겠니
Jebal jebal dorabwa jugessni
Ku mohon, ku mohon kembalilah padaku

뒤척이던 많은 밤 비워도 차오르는 너
Dwicheogideon manheun bam biwodo chaoreuneun neo
Bahkan jika ku harus melewatkan banyaknya malam, kau tetap ada
제멋대로 굴던 못난 나의 맘이
Jemeosdaero guldeon mosnan naui mami
Hatiku tidak dapat mengatasinya dengan baik
너로 가득 찰까 두려워졌어
Neoro gadeuk chalkka duryeowojyeosseo
Aku takut, semuanya akan di penuhi dengan dirimu

사랑인 줄 그땐 몰랐어
Sarangin jul geuttaen mollasseo
Saat itu aku tidak tahu tentang cinta
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
Nega nae mamsoge jeonbuin geol mollasseo
Kau tak tahu semua tentangmu di dalam hatiku 
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
Neomu neujge ara ijeya nege daheun nal
Aku tahu ini sudah begitu terlambat untukku
제발 제발 돌아봐 주겠니
Jebal jebal dorabwa jugessni
Ku mohon, ku mohon kembalilah padaku

숨이 턱 막히는 하루
Sumi teok makhineun haru
Hari itu aku sulit untuk bernafas
네가 없이 난 견딜 수 없는데
Nega eopsi nan gyeondil su eopsneunde
Tanpamu, aku tak bisa bertahan
사랑해 너만을 사랑해 내 안에 전부인 널
Saranghae neomaneul
saranghae nae ane
jeonbuin neol
Aku hanya mencintaimu, di dalam diriku hanya mencintaimu

너라는 특별한 한 사람
Neoraneun teukbyeolhan han saram
Kau adalah seorang yang spesial
내 맘 너의 곁에 머물게 한 한 사람
Nae mam neoui gyeote meomulge han han saram
Seseorang yang membuatku tetap tinggal di sisimu
텅 빈 나의 하룰 다시 살게한 너니까
Teong bin naui harul dasi salgehan neonikka
Kekosongan di hari-hariku, kaulah yang membuatku hidup lagi
이제 이제 내가 널 지킬게
Ije ije naega neol jikilge
Kini dan sekarang aku akan melindungimu

Sabtu, 22 Desember 2018

Lee Min Jung (이민정) – The Moon Represents My Heart (월량대표아 적심) Fate And Furry 운명과 분노 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

你问我爱你有多深 我爱你有几分,
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

我的情也真 我的爱也真
Wo de qing ye zhen wo de ai ye zhen
Perasaanku juga nyata, cintaku juga nyata
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

我的情不移 我的爱不变
Wo de qing bu yi wo de ai bu bian
Cintaku takkan berpaling, cintaku takkan berubah
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

轻轻的一个吻 已经打动我的心
Qing qing de yige wen yijing dadong wo de xin
Sebuah ciuman yang lembut telah menyentuh hatiku

深深的一段情 教我思念到如今
Shen shen de yiduan qing jiao wo sinian dao rujin
Perlahan-lahan perasaanku semakin mendalam, ajari aku untuk merindukanmu hari ini

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

你去想一想 你去看一看
Ni qu xiang yi xiang ni qu kan yi kan
Kau pergi untuk memikirkannya, kau pergi untuk melihatnya
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

轻轻的一个吻 已经打动我的心
Qing qing de yige wen yijing dadong wo de xin
Sebuah ciuman yang lembut telah menyentuh hatiku

深深的一段情 教我思念到如今
Shen shen de yiduan qing jiao wo sinian dao rujin
Perlahan-lahan perasaanku semakin mendalam, ajari aku untuk merindukanmu hari ini

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

你去想一想 你去看一看
Ni qu xiang yi xiang ni qu kan yi kan
Kau pergi untuk memikirkannya, kau pergi untuk melihatnya
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

Ailee (에일리) – Is You [Memories Of The Alhambra 알함브라 궁전의 추억] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

그대여 내 앞에 있나요 멀어져 가는 저
Geudaeyeo nae ape issnayo meoreojyeo ganeun jeo
Kau berada di depanku, namun kau semakin menjauh

뒷모습이 정말 그대가 맞나요
Dwismoseubi jeongmal
geudaega majnayo
Aku benar-benar berada di belakangmu

이 거리에 그대만 보이죠
I georie geudaeman boijyo
Hanya ada kau yang ku lihat di jalan ini

그대여 내 앞에 있나요
Geudaeyeo nae ape issnayo
Kau berada di depanku

내 귓가에 들려오는 그대의 목소리
Nae gwisgae deullyeooneun geudaeui
moksori
Aku pun mendengar suaramu di telingaku

눈을 뜨면 오지 않을 이 꿈 처럼
Nuneul tteumyeon oji anheul i kkum cheoreom
Aku membuka mata, ini seperti mimpi yang takkan pernah datang

My heart is you
Heart is you

사라질듯한 널 볼 수 없는 내 맘이
Sarajildeushan neol bol su eopsneun nae mami
Hatiku takkan bisa melihatmu menghilang

Oh why

버릇 처럼 내 안에 너를 불러와
Beoreus cheoreom nae ane neoreul bulleowa
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu di dalam diriku

그 언젠가 나를 본다면 그 인사에
Geu eonjenga nareul bondamyeon geu insae
Suatu hari jika aku dapat melihat seseorang itu
지난 추억을 그릴 수 있게
Jinan chueogeul geuril su issge
Aku akan menggambarkannya dalam kenanganku

Oh 네 두 눈에 나를 담아줘
Oh ne du nune nareul damajwo
Oh, di kedua matamu berikanlah kepadaku

My heart is you
Heart is you

사라질듯한 널 볼 수 없는 내 맘이
Sarajildeushan neol bol su eopsneun nae mami
Hatiku takkan bisa melihatmu menghilang

Oh why

버릇 처럼 내 안에 너를 불러와
Beoreus cheoreom nae ane neoreul bulleowa
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu di dalam diriku

Oh 나는 너의 목소리 눈빛 손길에 빠져
Oh naneun neoui moksori nunbit songire ppajyeo
Oh, suara dan tatapan matamu membuatku terjatuh
바보 처럼 왜
Babo cheoreom wae
Mengapa aku seperti orang bodoh?

아무 말 못 할까
Amu mal mot halkka
Aku tak bisa mengatakan apapun
너와 걷던 그 길 걸음마다 네 모습이 불어와
Neowa geotdeon geu gil georeummada ne moseubi bureowa
Denganmu setiap langkah aku berjalan, diriku semakin hancur

My love is you
Love is you

너와 있을 때 내 맘이 맘대로 안돼
Neowa isseul ttae nae mami mamdaero andwae
Ketika aku bersamamu, tak bisakah kau merasakan hatiku?

Oh why

All i want is you

My love is you
Love is you

사라질듯한 널 볼 수 없는 내 맘이
Sarajildeushan neol bol su eopsneun nae mami
Hatiku takkan bisa melihatmu menghilang

Oh why

버릇 처럼 내 안에 너를 불러와
Beoreus cheoreom nae ane neoreul bulleowa
Seperti kebiasaan, aku memanggilmu di dalam diriku

Yoon Hyun Min (윤현민) – Taste Of Tears (눈물맛) Tale Of Gyeryong Fairy 계룡선녀전 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

그 모습 아련하게 남아 있는 그 모습 다가온다
Geu moseub aryeonhage nama issneun geu moseub dagaonda
Dirimu yang terlihat begitu jauh, kini semakin mendekat
그 얼굴 가슴 깊이 남아 있는 그 얼굴 다가온다
Geu eolgul gaseum gipi nama issneun geu eolgul dagaonda
Wajahmu semakin dalam tertinggal di hatiku

더는 멀어질 수도 또 다가갈 수도
Deoneun meoreojil sudo tto dagagal sudo
Aku tak bisa melangkah lebih jauh, dan kembali lagi
내 더딘 걸음 바보 같아서
Nae deodin georeum babo gataseo
Dimanapun aku melangkah, aku seperti orang bodoh

사랑했었고 사랑할테고
Saranghaesseossgo saranghaltego
Aku mencintaimu, akan terus mencintaimu
말 안듣는 가슴은 멋대로 시린데
Mal andeudneun gaseumeun meosdaero sirinde
Hatiku tak dapat mengatakan juga mendengarkan
힘겹게 멈춘 미련한 고백은
Himgyeobge meomchun milyeonhan gobaegeun
Pengakuan bodoh ini membuatku sulit berhenti
아프고 쓰디쓴 눈물맛
Apeugo sseudisseun nunmulmas
Ini adalah air mata yang menyakitkan

기억들 희미하게 남아 있던 기억들 떠오른다
Gieokdeul huimihage nama issdeon gieokdeul tteooreunda
Aku tersesat dalam kenanganmu, namun kau muncul dalam ingatan
눈시울 그대 생각하면 젖는 눈시울 창피하다
Nunsiul geudae saenggakhamyeon jeojneun nunsiul changpihada
Mataku yang berlinang air mata ketika memikirkanmu, aku merasa malu

다시 태어난데도 다른 생을 살아도
Dasi taeeonandedo dareun saengeul sarado
Jika aku di lahirkan kembali, dan hidup di tempat lain
이 바보 같은 마음이라서
I babo gateun maeumiraseo
Hatiku ini begitu bodoh

사랑했었고 사랑할테고
Saranghaesseossgo saranghaltego
Aku mencintaimu, akan terus mencintaimu
말 안듣는 가슴은 멋대로 시린데
Mal andeudneun gaseumeun meosdaero sirinde
Hatiku tak dapat mengatakan juga mendengarkan
힘겹게 멈춘 미련한 고백은
Himgyeobge meomchun milyeonhan gobaegeun
Pengakuan bodoh ini membuatku sulit berhenti
아프고 쓰디쓴 눈물맛
Apeugo sseudisseun nunmulmas
Ini adalah air mata yang menyakitkan

아닌체 했어 감춰도 봤지만
Aninche haesseo gamchwodo bwassjiman
Aku mencoba berpura-pura dan menyembunyikannya
지독하구나 참 오래도 간다
Jidoghaguna cham oraedo ganda
Begitu kuat, begitu lama aku bertahan
깊고 쓰디쓴 눈물맛
Gipgo sseudisseun nunmulmas
Air mata ini menetes semakin dalam

Jumat, 21 Desember 2018

Dong Woo Seok (동우석) – Everything At That Moment (모든 것 그 순간) Top Star Yoo Baek 톱스타 유백이 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

Stay with me 눈을 감아요
Stay with me nuneul gamayo
Tetaplah bersamaku, tutup matamu
Way back home 네게 돌아가요
Way back home nege doragayo
Berjalan kembali kerumah, kau kembali
바람에 실려온 널 난 막을 수가 없었죠 please stay here
Barame sillyeoon neol nan mageul suga eobseossjyo please stay here
Angin yang berhembus tak bisa menghentikanmu, tolong tetap disini

난 아직 그대를 잘 모르지만
Nan ajik geudaereul jal moreujiman
Aku masih belum mengetahui dirimu
그래서 더 그댈 원하죠
Geuraeseo deo geudael wonhajyo
Jadi aku ingin lebih tahu tentangmu
수 없이 많은 말을 꺼내 봐도
Su eobsi manheun mareul kkeonae bwado
Aku tak bisa mengatakan lebih banyak kata
그댈 표현 할 수가 없죠
Geudael pyohyeon hal suga eobsjyo
Aku tak bisa mengungkapkannya padamu

혼자 걷지 않길 이제 외롭지 않게
Honja geodji anhgil ije oerobji anhge
Jangan pernah berjalan sendirian, sekarang kau takkan kesepian
그대 곁을 지킬게요 my love
Geudae gyeoteul jikilgeyo my love
Aku akan melindungi di sisimu, cintaku

Still got time 내게로 와요
Still got time naegero wayo
Masih ada waktu, datanglah kepadaku
Don’t go back 그댈 속이지 마요
Don’t go back geudael sogiji mayo
Jangan kembali, jangan menipuku
그대는 내 모든 곳 모든 공간에 살고 있죠
Geudaeneun nae modeun gos modeun gonggane salgo issjyo
Kau berada di semua ruang  hidupku
내 모든 순간
Nae modeun sungan
Di setiap momenku

혼자 걷지 않길 이제 외롭지 않게
Honja geodji anhgil ije oerobji anhge
Jangan pernah berjalan sendirian, sekarang kau takkan kesepian
그대 곁을 지킬게요
Geudae gyeoteul jikilgeyo
Aku akan melindungi di sisimu

영원히 그대 곁에서 오 난 그대 품 속에서
Yeongwonhi geudae gyeoteseo o nan geudae pum sogeseo
Selamanya aku berada di sisimu, oh aku berada dalam pelukanmu
내 모든 곳 내 모든 순간 그대와 함께 할게요
Nae modeun gos nae modeun sungan geudaewa hamkke halgeyo
Di setiap momen, di semua momenku aku akan bersama denganmu

나의 모든 곳 모든 그 순간
Naui modeun gos modeun geu sungan
Di semua momenku, semua momenku
영원히 그대 곁에서 함께
Yeongwonhi geudae gyeoteseo hamkke
Selamanya akan bersamamu, di sisimu
그대 모든 곳 모든 그 순간
Geudae modeun gos modeun geu sungan
Di semua momenku, semua momenku
그대란 꿈을 깨지 않게
Geudaeran kkumeul kkaeji anhge
Kau takkan terbangun dari mimpi ini