Jumat, 28 Desember 2018

Ryu Ji Hyun (류지현) – Dawn (새벽) Top Star Yoo Baek OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

아련했던 기억은 그대로 남아
Aryeonhaessdeon gieogeun geudaero nama
Kau tertinggal di dalam ingatanku yang memudar
그리웠던 시간도
Geuriwossdeon sigando
Di waktu yang ku rindukan

우우우
Uuu

아직 제자리에서 머문채로
Ajik jejarieseo
meomunchaero
Masih tetap berada di tempat itu
맘 속에 남아있어
Mam soge namaisseo
Tertinggal di dalam hatimu

길었던 내 하루가 잠들어 가네
Gireossdeon nae haruga
jamdeureo gane
Hari itu dalam tidurku yang begitu panjang
저무는 이 밤에는 그대 목소리 만이 남아
Jeomuneun i bameneun
geudae moksori mani nama
Hanya ada suaramu yang tertinggal di malam itu

긴 새벽이 지나
Gin saebyeogi jina
Di jalan yang panjang melewati fajar
I don’t want to go anywhere
저 어둠이 지면
Jeo eodumi jimyeon
Bahkan saat kegelapan datang
I don’t want to go anywhere

잠이 든 내 꿈속에 살며시 들어와
Jami deun nae kkumsoge
salmyeosi deureowa
Saat tidur kau dengan lembut berada dalam mimpiku
나의 곁에 있어줘
Naui gyeote isseojwo
Tetaplah berada di sisiku

나나나 나나나 나나나 나나나 나나
Nanana nanana nanana
nanana nana

커져 버린 마음이 어느새인 가
Keojyeo beorin maeumi
eoneusaein ga
Tiba-tiba hatiku semakin tumbuh
사라질까 두려워
Sarajilkka duryeowo
Aku takut kau akan menghilang

우우우
Uuu

마치 모래성 처럼 한 순간에
Machi moraeseong cheoreom han sungane
Saat itu aku seperti berada dalam istana pasir
무너져 버릴까봐
Muneojyeo beorilkkabwa
Akankah semua itu akan hancur?

피어오르는 이 밤의 온기를
Pieooreuneun i bamui ongireul
Kehangatan di malam ini bagai bunga yang mekar
조금 더 느끼고 싶어
Jogeum deo neukkigo sipeo
Aku ingin lebih sedikit merasakannya
두근 거리는 지금 떨림을
Dugeun georineun jigeum tteollimeul
Berdebar-debar, dan sekarang bergetar
영원히 놓치고 싶지 않아 이대로
Yeongwonhi nohchigo sipji anha idaero
Selamanya aku takkan melepaskanmu seperti saat ini

긴 시간을 넘어
Gin siganeul neomeo
Dalam waktuku yang begitu panjang
I don’t want to go anywhere
저 바람을 건너
Jeo barameul geonneo
Bahkan saat angin behembus
I don’t want to go anywhere

매일 기다려왔던 그 모습 그대로
Maeil gidaryeowassdeon
geu moseup geudaero
Setiap hari aku menunggu dirimu
이제 내게 머물러줘
Ije naege meomulleojwo
Sekarang tetaplah bersamaku
Don’t wanna go away
I don’t wanna go away
Don’t wanna go away

나나나 나나나 나나나 나나나 나나
Nanana nanana nanana
nanana nana

Kamis, 27 Desember 2018

Kei (러블리즈) – Can You Hear Me (마음을 전하면) The Last Empress 황후의 품격 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

세상은 아직까지 참 고요해
Sesangeun ajigkkaji cham goyohae
Dunia ini masih begitu tenang
마치 아무 일도 없던 것 처럼
Machi amu ildo eobsdeon geot cheoreom
Saat itu seperti tidak terjadi apapun
아직은 꿈속에 따뜻한 이불 속
Ajigeun kkumsoge ttatteushan ibul sok
Aku masih berada dalam mimpi, diatas kasur yang hangat
조금만 더 게을러 볼까
Jogeumman deo geeulleo bolkka
Haruskah aku menjadi sedikit lebih malas?
햇살이 가득 차 산뜻한 기분
Haessari gadeuk cha santteushan gibun
Sinar matahari dipenuhi dengan perasaan yang hangat

나를 위해서 좋은 노랠 불러 주는
Nareul wihaeseo joheun norael bulleo juneun
Aku memanggilmu, memberikan lagu yang indah untukmu
다행이야 널 만나서 작은 입술로
Dahaengiya neol mannaseo jageun ibsullo
Sangat beruntung aku mendengarnya dalam bibir kecilmu
오늘의 그댈 기억해
Oneurui geudael gieokhae
Aku akan mengingatmu hari ini
거짓말 처럼 나의 시간은 너무나도 빨라
Geojismal cheoreom naui siganeun neomunado ppalla
Waktuku berlalu begitu cepat, seperti sebuah kebohongan

널 처음 만난 그 순간부터
Neol cheoeum mannan geu sunganbuteo
Saat aku pertama kali bertemu denganmu
나의 세상을 마음으로 전하면
Naui sesangeul maeumeuro jeonhamyeon
Duniaku menyampaikan isi hatiku padamu
그대와 나 우리 둘이 하나의 시간에 그려진다
Geudaewa na uri duri hanaui sigane geulyeojinda
Kau dan aku, kita berdua terlukis dalam satu jam

사랑이란 두 글자로는 부족해
Sarangiran du geuljaroneun bujokhae
Cinta tak cukup dengan dua kata
그대의 눈 속에 너무나 예쁜 우리
Geudaeui nun soge neomuna yeppeun uri
Kau di dalam mataku, kita menjadi begitu indah
힘든 하루 끝자락에 서로 기대어
Himdeun haru kkeutjarage seoro gidaeeo
Di hari yang sulit kita bersandar satu sama lain
오늘의 그댈 사랑해
Oneurui geudael saranghae
Aku akan mencintaimu hari ini

거짓말 처럼 나의 시간은 너무나도 빨라
Geojismal cheoreom naui siganeun neomunado ppalla
Waktuku berlalu begitu cepat, seperti sebuah kebohongan

널 처음 만난 그 순간부터
Neol cheoeum mannan geu sunganbuteo
Saat aku pertama kali bertemu denganmu
나의 세상을 마음으로 전하면
Naui sesangeul maeumeuro jeonhamyeon
Duniaku menyampaikan isi hatiku padamu
그대와 나 우리 둘이 하나의 시간에 그려진다
Geudaewa na uri duri hanaui sigane
Kau dan aku, kita berdua berada dalam satu waktu

네 색깔로 하얀 세상을
Ne saegkkallo hayan sesangeul
Dunia yang putih dalam empat warna
물들이고 싶어 우리 같이 갈까
Muldeurigo sipeo uri gati galkka
Haruskah kita pergi bersama dengan air?
두 눈을 감고서 내 마음 천천히 전하려 하고 있어
Du nuneul gamgoseo nae maeum cheoncheonhi jeonhalyeo hago isseo
Perlahan-lahan kedua mataku tertutup, begitu juga dengan hatiku

영원히 곁에 있어줘요
Yeongwonhi gyeote isseojwoyo
Selamanya aku akan berada di sisimu
하현의 달이 뜨는 오늘밤 너무나도 예쁜
Hahyeonui dari tteuneun oneulbam neomunado yeppeun
Bulan yang bersinar di malam ini, begitu indah
네 손을 잡고 달을 따라가
Ne soneul jabgo dareul ttaraga
Aku memegang tanganmu, dan mengikuti bulan

나의 세상을 마음으로 전하면
Naui sesangeul maeumeuro jeonhamyeon
Duniaku menyampaikan isi hatiku padamu
그대와 나 우리 둘이 하나의 시간에 그려진다
Geudaewa na uri duri hanaui sigane
Kau dan aku, kita berdua berada dalam satu waktu
그려진다 그려진다
Geulyeojinda geulyeojinda
Terlukiskan, terlukiskan

Rabu, 26 Desember 2018

O.WHEN (오왠) – Fluttering (설렘) Encounter / Boyfriend 남자친구 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

자꾸만 생각이 나죠 가슴은 왜 이리 뛰죠
Jakkuman saenggagi najyo gaseumeun wae iri ttwijyo
Aku terus saja memikirkanmu, mengapa hatiku berlari darimu?
왜 자꾸 가을타는 것 처럼 설레이는지
Wae jakku gaeultaneun geot cheoreom seolleineunji
Mengapa aku terus berdebar-debar seperti berjalan saat musim gugur
나도 모르게 더 끌려가죠
Nado moreuge deo kkeullyeogajyo
Tanpa sadar menarikku untuk pergi padamu

조금씩 한 걸음씩 가까워진 거리에
Jogeumssik han georeumssik gakkawojin georie
Perlahan selangkah demi selangkah, aku berjalan mendekatimu
그댈 보는 내 마음도 조금씩 커져가죠
Geudael boneun nae maeumdo jogeumssik keojyeogajyo
Saat melihatmu hatiku semakin tumbuh lebih besar
숨바꼭질 그만하고 이제 내게 와줘요
Sumbakkogjil geumanhago ije naege wajwoyo
Berhentilah bersembunyi dan datang kepadaku sekarang

남은 한 조각 퍼즐을 그대가 맞춰줘요
Nameun han jogak peojeureul geudaega majchwojwoyo 
Biarkan aku menebak satu bagian dari sebuah teka-teki

You
이 바람을 타고 내게 와요
I barameul tago naege wayo
Bagaikan angin yang datang kepadaku
봄의 향기보다 더 달콤하게
Bomui hyanggiboda deo dalkomhage
Lebih manis dari aroma di musim semi
사랑을 속삭여줘
Sarangeul sogsagyeojwo
Membisikkan cinta
It’s been waiting for love
It’s been waiting for love

Waiting for love waiting for love waiting for love
Oh it’s been waiting for love waiting for love waiting for love

눈 뜨면 생각이 나고 감으면 자꾸 보고싶어
Nun tteumyeon saenggagi nago gameumyeon jakku bogosipeo
Jika aku membuka mata, aku terus memikirkanmu dan ingin melihatmu
내 초라한 모습 들도 두렵지가 않죠
Nae chorahan moseub deuldo duryeobjiga anhjyo
Kau tidak takut pada diriku yang terlihat buruk
지친 날 숨쉬게 하는 사람
Jichin nal sumswige haneun saram
Seseorang yang bahkan lelah untuk bernapas

이 세상 그 누구도 내 가슴 뛰게 못하죠
I sesang geu nugudo nae gaseum ttwige moshajyo
Tidak ada seorangpun di dunia ini yang bisa menggetarkan hatiku
오로지 내 곁에 그대만이 할 수 있죠
Oroji nae gyeote geudaemani hal su issjyo
Hanya kau yang bisa, saat kau berdiri di sisiku
남은 한 조각 그대가 채워줘요
Nameun han jogak geudaega chaewojwoyo
Kau adalah satu potongan yang tersisa untukku simpan
지친 날 숨쉬게 하는 사람
Jichin nal sumswige haneun saram
Seseorang yang bahkan lelah untuk bernapas

You
이 바람을 타고 내게 와요
I barameul tago naege wayo
Bagaikan angin yang datang kepadaku
봄의 향기보다 더 달콤하게
Bomui hyanggiboda deo dalkomhage
Lebih manis dari aroma di musim semi
사랑을 속삭여줘
Sarangeul sogsagyeojwo
Membisikkan cinta
It’s been waiting for love
It’s been waiting for love

Waiting for love waiting for love waiting for love
Oh it’s been waiting for love waiting for love waiting for love
그대 못난 모습까지 내겐 사랑인걸요
Geudae mosnan moseubkkaji naegen sarangingeoryo
Kebodohanmu hingga penampilanmu membuatku jatuh cinta
Oh it’s been waiting for love waiting for love waiting for love
Oh it’s a beautiful love beautiful life

눈 뜨면 생각나는 오직 한 사람
Nun tteumyeon saenggaknaneun ojik han saram
Jika ku membuka mata, hanya kau seorang yang ku pikirkan
Oh it’s a beautiful love
Oh beautiful life
내 맘에 들어와요
Nae mame deureowayo
Masuklah kedalam hatiku
It’s a beautiful love

내 맘을 받아줘요 그대 맘에 내가 들어갈 게요
Nae mameul badajwoyo geudae mame naega deureo galgeyo
Terimalah hatiku, lalu aku akan masuk kedalam hatimu
이 바람타고 그대 내게로 와주세요
I baramtago geudae naegero wajuseyo
Tolong datanglah kepadaku bagaikan angin itu
봄의 향기 보다 달콤하게
Bomui hyanggi boda dalkomhage
Lebih manis dari aroma di musim semi

Waiting for love waiting for love waiting for love
Oh it’s been waiting for love waiting for love waiting for love
그대 못난 모습까지 내겐 사랑인걸요
Geudae mosnan moseubkkaji naegen sarangingeoryo
Kebodohanmu hingga penampilanmu membuatku jatuh cinta
Oh it’s been waiting for love waiting for love waiting for love
Oh it’s a beautiful love beautiful life

Selasa, 25 Desember 2018

Yuju (유주) GFRIEND (여자친구) – Snowflake Love (눈꽃사랑) My Strange Hero / Bok Soo's Back OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

지난 겨울 내 곁을 스쳐 지나갔던 바람이
Jinan gyeoul nae gyeoteul seuchyeo jinagassdeon barami
Musim dingin berlalu di sisiku, angin yang berhembus melewatiku
아무 예고 없이 어느 순간
Amu yego eopsi eoneu sungan
Kapan saja, tanpa pertanda apapun
내게 다시 또 찾아오듯 잊혀졌던 기억이
Naege dasi tto chajaodeus ijhyeojyeossdeon gieogi
Aku mencarinya lagi, kenangan yang telah ku lupakan
한 송이 꽃 처럼 피어 떠올라
Han songi kkocc cheoreom pieo tteoolla
Satu lagu, seperti bunga mawar yang mekar
너 떠난 날 이후 메말랐던 가슴
Neo tteonan nal ihu memallassdeon gaseum
Hari itu setelah kau meninggalkan hatiku
다시 또 설레고 있어
Dasi tto seollego isseo
Aku merasa bergetar lagi

내게 하루하루 찾아오는 사랑이
Naege haruharu chajaoneun sarangi
Cinta yang datang padaku hari demi hari
내 사랑이 날 두고 떠날까봐
Nae sarangi nal dugo tteonalkkabwa
Apakah cintamu akan meninggalkanku?
매일 가슴 졸이다 밤을 새워가네 그대로 멈춰줄래
Maeil gaseum jorida bameul saewogane
geudaero meomchwo jullae
Setiap hari saat malam tiba, jantungku seperti akan berhenti
내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini
영원히 날 떠나지 않겠다고
약속해 줄래 MY LOVE
Yeongwonhi nal tteonaji anhgessdago yaksokhae jullae MY LOVE
Selamanya aku tidak akan meninggalkanmu, aku akan berjanji cintaku

흩날리는 눈송이 내 손 위에 앉아 녹아 번지듯
Heutnallineun nunsongi
nae son wie anja noga beonjideus
Salju yang bertebaran di tanganku, aku duduk menyaksikannya
차가웠던 마음 너의 눈빛 속에
Chagawossdeon maeum neoui nunbit soge
Hatiku yang dingin di dalam matamu
어느새 따스해져 가
Eoneusae ttaseuhaejyeo ga
Akan segera menjadi hangat


내게 하루하루 찾아오는 사랑이
Naege haruharu chajaoneun sarangi
Cinta yang datang padaku hari demi hari
내 사랑이 날 두고 떠날까봐
Nae sarangi nal dugo tteonalkkabwa
Apakah cintamu akan meninggalkanku?
매일 가슴 졸이다 밤을 새워가네 그대로 멈춰줄래
Maeil gaseum jorida bameul saewogane
geudaero meomchwo jullae
Setiap hari saat malam tiba, jantungku seperti akan berhenti
내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini

너의 두 손을 이젠 놓지 않을게
Neoui du soneul ijen nohji anheulge
Sekarang aku takkan melepaskan kedua tanganmu
또 다시 후회하지 않을래
Tto dasi huhoehaji anheullae
Aku tak ingin menyesalinya lagi

매일 하루하루 커져가는 사랑이 Oh
Maeil haruharu keojyeoganeun sarangi Oh
Setiap hari, hari demi hari cintaku tumbuh semakin besar

내게 자꾸자꾸 스며드는 사랑아
Naege jakkujakku seumyeodeuneun saranga
Cintamu terus menerus menusukku
이대로 내 옆에 머물러줘
Idaero nae yeope meomulleojwo
Tetaplah tinggal bersamaku seperti ini
영원히 날 떠나지 않겠다고
약속해 줄래 MY LOVE
Yeongwonhi nal tteonaji anhgessdago yaksokhae jullae MY LOVE
Selamanya aku tidak akan meninggalkanmu, aku akan berjanji cintaku

Senin, 24 Desember 2018

KLANG (클랑) – Gravity English Ver. [Clean With Passion For Now 일단 뜨겁게 청소하라] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

I close mine but all i see are still your eyes
Aku menutup semua pikiranku namun aku masih melihat matamu
All i hear with covered ears is still your voice
Aku mendengar semua suaramu meski menutup telingaku
All i could see and hear seems to be you
Yang bisa ku lihat dan ku dengar hanyalah dirimu
Have i gone quite mad?
Apakah aku sudah begitu gila?
For you, for you
Untukmu, untukmu

When i stand in front of you my eyes would linger
Ketika aku berdiri di depanmu, mataku akan bergetar
When you stand in front of me my voice would tremble
Ketika kau berdiri di depanku, suaraku bergetar
I don't know why but i just keep on staring
Aku tidak tahu mengapa, tapi aku terus saja menatapnya
Have i gone quite mad?
Apakah aku sudah begitu gila?
For you, for you
Untukmu, untukmu

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

When you're close i feel the warmth you‘re my sunlight
Ketika kau dekat denganku, aku merasakan kehangatan kau adalah matahariku
And the skies you brighten them you‘re my moonlight
Dan langit yang meneranginya adalah cahaya bulanku
And you were always there when i need you
Dan kau selalu ada disana saat aku membutuhkanmu
You're my sun and moon
Kau adalah matahari dan bulanku
Oh it's you~ it's you
Oh, itu adalah kau~ itu adalah kau

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where you are
Tidak peduli dimanapun kau berada
I'll be running back to you
Aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where i am
Tidak peduli dimanapun aku berada
You'll be running back to me
Kau akan berlari kepadaku
Oh, my love

I will love again
Aku akan mencintai lagi
I will love again
Aku akan mencintai lagi

I will love you ‘til the end
Aku akan mencintaimu hingga akhir
Coz I'll love me just the same
Karena kau merasakan yang sama dengan mencintaiku
Doesn't matter where we are
Tidak peduli dimanapun kita berada
It'll always be this way
Itu akan selalu seperti ini
You will love me ‘til the end
Kau akan mencintaiku hingga akhir
Coz I'll love me just the same
Karena aku akan merasakan yang sama dengan mencintaimu
Doesn't matter where we are
Tidak peduli dimanapun kita berada
Coz we'll always be this way
Karena kita akan selalu seperti ini
Oh, my love

I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi
I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi

KLANG (클랑) – Gravity [Clean With Passion For Now 일단 뜨겁게 청소하라] OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

눈을 감아도 늘 보이는 your eyes
Nuneul gamado neul boineun your eyes
Aku selalu melihat matamu bahkan saat aku menutup mata
귀를 막아도 들려오는 your voice
Gwireul magado deullyeooneun your voice
Aku selalu mendengar suaramu meski aku menutup telinga
왠지 자꾸만 널 보고 듣게 돼
미칠 것 같아
Waenji jakkuman neol bogo deudge dwae michil geos gata
Mengapa aku terus saja melihatmu, aku seperti merasa sudah gila
I miss you, i miss you

네 앞에 서면 흔들리는 my eyes
Ne ape seomyeon heundeullineun my eyes
Jika kau berada di depanku, mataku bergetar
네 앞에 서면 떨려오는 my voice
Ne ape seomyeon tteollyeooneun my voice
Jika kau berada di depanku, suaraku bergetar
왠지 자꾸만 널 바라보게 돼
미칠 것 같아
Waenji jakkuman neol baraboge dwae michil geos gata
Mengapa aku terus saja menatapmu, aku merasa seperti sudah gila
I need you, i need you

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

따스한 온기로 날 감싸는 sunlight
Ttaseuhan ongiro nal gamssaneun sunlight
Sinar matahari memelukku dengan kehangatan
어두운 밤하늘 널 비추는 moonlight
Eoduun bamhaneul neol bichuneun moonlight
Cahaya bulan menerangi langit malam dalam kegelapan
언제나 서로에게 우린 마치 해와 달 같아
Eonjena seoroege urin machi haewa dal gata
Kita selalu saling memberi seperti matahari dan bulan
I love you, i love you

I will love you through the pain
Aku akan mencintaimu meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku 
네가 어디 있든 난 너에게로 달려가
Nega eodi issdeun nan neoegero dallyeoga
Dimanapun kau berada, aku akan berlari kepadamu
You will love me through the pain
Kau akan mencintaiku meskipun merasa sakit
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
내가 어디 있든 넌 내게로 달려와 줘
Naega eodi issdeun neon naegero dallyeowa jwo
Dimanapun aku berada, kau akan berlari kepadaku
Oh, My love

I will love again
I will love again

I will love you ‘til the end
Aku akan mencintaimu hingga akhir
Coz you'll love me just the same
Karena kau akan sama saja mencintaiku
멀고 먼 저 하늘 위 내 맘속의 별 하나
Meolgo meon jeo haneul wi nae mamsogui byeol hana
Bintang yang berada di hatiku 
You will love me ‘til the end
Kau akan mencintaiku hingga akhir
Coz I'll love you just the same
Karena aku akan sama saja mencintaimu
언제 어디에서나 너와 함께 할꺼야
Eonje eodieseona neowa hamkke halkkeoya
Kapanpun dan dimanapun aku akan bersama denganmu
Oh, My love

I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi
I will love you, love you, love again
Aku akan mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu lagi

Young Ji (영지) – I Don't Know My Love So Bad (사랑이 서툴러 이별도 몰랐어) My Only One OST Part. 19 Lyrics Terjemahan

몰랐어 너를 잃기 전까진
Mollasseo neoreul ilhgi jeonkkajin
Aku tidak akan pernah tahu hingga aku kehilanganmu
사랑 내겐 전부였나봐
Sarang naegen jeonbuyeossnabwa
Cinta adalah segalanya bagiku

이렇게 아플줄도 모르고
Ireohge apeuljuldo moreugo
Aku tak tahu akan menyakitkan seperti ini
나도 모르게 이별을 말했어
Nado moreuge ibyeoreul malhaesseo
Aku juga tanpa sadar mengatakan selamat tinggal

며칠이면 괜찮아질 거란
Myeochirimyeon gwaenchanhajil georan
Mungkin ini akan baik-baik saja dalam beberapa hari
이기적인 내 맘에 지친거 알아
Igijeogin nae mame jichingeo ara
Aku tahu hatiku membosankan dan diriku egois

나도 몰래 습관 처럼 뱉었던 말로
Nado mollae seubgwan cheoreom baeteossdeon mallo
Aku juga tak tahu, seperti kebiasaan yang menusukku
너를 아프게 한 벌을 받나봐
Neoreul apeuge han beoreul badnabwa
Aku telah menerima hukuman karena menyakitimu

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik

부디 용서해 몰랐어 너를 잃기 전까진
Budi yongseohae mollasseo neoreul ilhgi jeonkkajin
Aku takkan pernah tahu permintaan maaf hingga aku kehilanganmu
내가 행복한 순간 온통 너였어
Naega haengbokhan sungan ontong neoyeosseo
Aku akan bahagia jika seluruh momenku adalah kau
익숙함에 소중함을 몰랐었나봐
Iksughame sojunghameul mollasseossnabwa
Aku tak tahu itu begitu berharga untuk menjadi kebiasaan
너를 아프게 한 벌을 받나봐
Neoreul apeuge han beoreul badnabwa
Aku akan menerimanya karena telah menyakitimu

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik

네가 남긴 빈자리 이리 큰지 몰랐어
Nega namgin binjari iri keunji mollasseo
Aku tak tahu bahwa ini adalah kesempatan yang kau tinggalkan
니가 없는 오늘을 사는게 두렵기만 해
Niga eobsneun oneureul saneunge duryeobgiman hae
Tanpa dirimu, hari ini aku takut untuk menjalani kehidupan

사랑이 서툴러 이별도 몰랐어
Sarangi seotulleo ibyeoldo mollasseo
Aku tidak tahu perpisahan dalam cintaku begitu buruk
네가 없는 이 하루가 난 버겁기만 해
Nega eobsneun i haruga nan beogeobgiman hae
Tanpa dirimu aku tak bisa menjalani hari demi hari
너로 멍 뚫린 내 맘 눈물만 새는데
Neoro meong ttulhlin nae mam nunmulman saeneunde
Aku mengubur air mata dalam² di hatiku namun menetes juga
제발 돌아와 내가 더 잘할게
Jebal dorawa naega deo jalhalge
Ku mohon kembalilah, aku akan bersikap lebih baik
돌아와
Dorawa
Kembalilah

Minggu, 23 Desember 2018

Park Jae Jung (박재정) – Didn’t Know (몰랐어) Feel Good To Die OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

안간힘을 써 봐도 삶에 서툴던 그 날들
Anganhimeul sseo bwado salme seotuldeon geu naldeul
Dalam hari-hari itu aku hampir tak bisa menjalani hidupku
뾰족한 내 맘을 감싸 안아준 널 그땐 스쳐 갔어
Ppyojokhan nae mameul
gamssa anajun neol geuttaen seuchyeo gasseo
Kau memeluk hatiku dengan luka dan melewatkannya begitu saja

언제부터였는지 너무 달라진 내 모습
Eonjebuteoyeossneunji
neomu dallajin nae moseup
Sejak kapankah itu telah begitu mengubah diriku?
가슴이 뛰는 게 자꾸만 멍한 게
Gaseumi ttwineun ge
jakkuman meonghan ge
Hatiku terus saja berdebar-debar tak menentu
그게 전부 너 때문이었나 봐
Geuge jeonbu neo ttaemunieossna bwa
Ku pikir, itu semua karena dirimu

사랑인 줄 그땐 몰랐어
Sarangin jul geuttaen mollasseo
Saat itu aku tidak tahu tentang cinta
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
Nega nae mamsoge jeonbuin geol mollasseo
Kau tak tahu semua tentangmu di dalam hatiku 
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
Neomu neujge ara ijeya nege daheun nal
Aku tahu ini sudah begitu terlambat untukku
제발 제발 돌아봐 주겠니
Jebal jebal dorabwa jugessni
Ku mohon, ku mohon kembalilah padaku

뒤척이던 많은 밤 비워도 차오르는 너
Dwicheogideon manheun bam biwodo chaoreuneun neo
Bahkan jika ku harus melewatkan banyaknya malam, kau tetap ada
제멋대로 굴던 못난 나의 맘이
Jemeosdaero guldeon mosnan naui mami
Hatiku tidak dapat mengatasinya dengan baik
너로 가득 찰까 두려워졌어
Neoro gadeuk chalkka duryeowojyeosseo
Aku takut, semuanya akan di penuhi dengan dirimu

사랑인 줄 그땐 몰랐어
Sarangin jul geuttaen mollasseo
Saat itu aku tidak tahu tentang cinta
네가 내 맘속에 전부인 걸 몰랐어
Nega nae mamsoge jeonbuin geol mollasseo
Kau tak tahu semua tentangmu di dalam hatiku 
너무 늦게 알아 이제야 네게 닿은 날
Neomu neujge ara ijeya nege daheun nal
Aku tahu ini sudah begitu terlambat untukku
제발 제발 돌아봐 주겠니
Jebal jebal dorabwa jugessni
Ku mohon, ku mohon kembalilah padaku

숨이 턱 막히는 하루
Sumi teok makhineun haru
Hari itu aku sulit untuk bernafas
네가 없이 난 견딜 수 없는데
Nega eopsi nan gyeondil su eopsneunde
Tanpamu, aku tak bisa bertahan
사랑해 너만을 사랑해 내 안에 전부인 널
Saranghae neomaneul
saranghae nae ane
jeonbuin neol
Aku hanya mencintaimu, di dalam diriku hanya mencintaimu

너라는 특별한 한 사람
Neoraneun teukbyeolhan han saram
Kau adalah seorang yang spesial
내 맘 너의 곁에 머물게 한 한 사람
Nae mam neoui gyeote meomulge han han saram
Seseorang yang membuatku tetap tinggal di sisimu
텅 빈 나의 하룰 다시 살게한 너니까
Teong bin naui harul dasi salgehan neonikka
Kekosongan di hari-hariku, kaulah yang membuatku hidup lagi
이제 이제 내가 널 지킬게
Ije ije naega neol jikilge
Kini dan sekarang aku akan melindungimu

Sabtu, 22 Desember 2018

Lee Min Jung (이민정) – The Moon Represents My Heart (월량대표아 적심) Fate And Furry 운명과 분노 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

你问我爱你有多深 我爱你有几分,
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

我的情也真 我的爱也真
Wo de qing ye zhen wo de ai ye zhen
Perasaanku juga nyata, cintaku juga nyata
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

我的情不移 我的爱不变
Wo de qing bu yi wo de ai bu bian
Cintaku takkan berpaling, cintaku takkan berubah
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

轻轻的一个吻 已经打动我的心
Qing qing de yige wen yijing dadong wo de xin
Sebuah ciuman yang lembut telah menyentuh hatiku

深深的一段情 教我思念到如今
Shen shen de yiduan qing jiao wo sinian dao rujin
Perlahan-lahan perasaanku semakin mendalam, ajari aku untuk merindukanmu hari ini

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

你去想一想 你去看一看
Ni qu xiang yi xiang ni qu kan yi kan
Kau pergi untuk memikirkannya, kau pergi untuk melihatnya
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku

轻轻的一个吻 已经打动我的心
Qing qing de yige wen yijing dadong wo de xin
Sebuah ciuman yang lembut telah menyentuh hatiku

深深的一段情 教我思念到如今
Shen shen de yiduan qing jiao wo sinian dao rujin
Perlahan-lahan perasaanku semakin mendalam, ajari aku untuk merindukanmu hari ini

你问我爱你有多深 我爱你有几分
Ni wen wo ai ni you duo shen wo ai ni you ji fen
Kau bertanya padaku seberapa besar aku mencintaimu, aku sedikit mencintaimu 

你去想一想 你去看一看
Ni qu xiang yi xiang ni qu kan yi kan
Kau pergi untuk memikirkannya, kau pergi untuk melihatnya
月亮代表我的心
Yueliang daibiao wo de xin
Bulan mewakili hatiku