Sabtu, 11 April 2020

Sonnet Son (손승연) – Sad [The World Of The Married 부부의 세계] OST Part. 3 Lyrics Terjemahan


Sad I’m so sad
Sedih, aku begitu sedih
가시 돋친 길 위를 걷다
Gasi dotchin gil wireul geotda
Aku berjalan di atas jalan yang dipenuhi duri
어느새 차가워진 눈빛에 가슴은 멈춰
Eoneusae chagawojin nunbiche gaseumeun meomchwo
Tiba-tiba aku terhenti karena tatapan matamu yang begitu dingin

Every time I stay you’re gone
Setiap waktu aku
알아챌 수 없던 시간들
Arachael su eopsdeon sigandeul
Waktu di saat itu aku tak bisa memahaminya
In the sky in the sky
Dilangit, di dalam langit
In the sky it’s gone
Dilangit itu menghilang
Sad
Sad
Sad
Sad

Sad I’m so sad
Sedih, aku begitu sedih
돌이킬 수 없다는 것에
Dorikil su eopsdaneun geose
Sebuah tempat yang takkan bisa ku kembali lagi
어느새 낯설어진 말투에 아픔도 지쳐
Eoneusae naccseoreojin maltue apeumdo jichyeo
Tiba-tiba rasa sakitku muncul karena cara bicaramu yang asing itu

In the sky in the sky
Dilangit, di dalam langit
In the sky it’s gone
Dilangit itu menghilang
Sad
Sad
Sad
Sad

You’ll be in the fire hey burn with fire
Kau akan berada di dalam api, hei membakarmu dengan api
I bet you’ll be in the fire
Aku yakin kau akan berada di dalam api
I bet you’ll be in the fire
Aku yakin kau akan berada di dalam api

Sad I’m so sad
Sedih, aku begitu sedih
Cause I’m sending you my pain and tears
Karena aku mengirimkanmu rasa sakit dan air mata

Jumat, 10 April 2020

Colde (콜드) – Where Love Begins (사랑은 그곳에서) Unique! Chef Moon 유별나! 문셰프 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan


아마 오래전부터 어쩌면 나 그대를 사랑하고
Ama oraejeonbuteo eojjeomyeon na geudaereul saranghago
Mungkin sudah sejak lama, bagaimana aku mencintaimu
있었나 봐요 처음 본 순간부터
Isseossna bwayo cheoeum bon sunganbuteo
Sejak pertama kali aku melihat dirimu
난 알고 싶었죠 그대의 모든 걸
Nan algo sipeossjyo geudaeui modeun geol
Aku ingin mengetahui semua hal tentang dirimu

사랑은 그곳에서 나의 마음 빈 곳에서
Sarangeun geugoseseo naui maeum bin goseseo
Cinta ada di sana, hatiku menempati tempat yang kosong
따뜻한 손길을 주었지 언제든 나를 보며
Ttatteushan songireul jueossji eonjedeun nareul bomyeo
Kau memberikanku sentuhan tangan yang hangat, selalu menatapku
그렇게 서 있어줘 그대여 나에게
Geureohge seo isseojwo geudaeyeo naege
Tetaplah berdiri disana, aku akan datang kepadamu

그런 말을 들은 넌 나를 믿지 않았지
Geureon mareul deureun neon nareul mitji anhassji
Tidakkah kau mempercayaiku saat kau mendengar kata-kata itu?
다들 그러하듯이 그런 너의 마음은
Dadeul geureohadeusi geureon neoui maeumeun
Seperti semua yang tlah dilakukan, hatimu yang tetap seperti itu
몇 계절을 삼키며 알게 된 거야
Myeot gyejeoreul samkimyeo alge doen geoya
Dengan mengalami beberapa musim, akankah aku mengetahuinya?

사랑은 그곳에서 나의 마음 빈 곳에서
Sarangeun geugoseseo naui maeum bin goseseo
Cinta ada di sana, hatiku menempati tempat yang kosong
따뜻한 손길을 주었지 woo 언제든 나를 보며
Ttatteushan songireul jueossji woo eonjedeun nareul bomyeo
Kau memberikanku sentuhan tangan yang hangat, selalu menatapku
그렇게 서 있어줘 그대여 나에게
Geureohge seo isseojwo geudaeyeo naege
Tetaplah berdiri disana, aku akan datang kepadamu

나보다 넌 나를 잘 알고 그런 나를 살게 해줬어
Naboda neon nareul jal algo geureon nareul salge haejwosseo
Kau lebih baik daripada diriku, yang membuatmu menjalani hidup seperti itu
데려가 줘 우리가 가야 할 곳을 향해
Deryeoga jwo uriga gaya hal goseul hyanghae
Bawalah aku bersamamu ketempat yang harus kita tuju

사랑은 그곳에서 나의 마음 빈 곳에서
Sarangeun geugoseseo naui maeum bin goseseo
Cinta ada di sana, hatiku menempati tempat yang kosong
따뜻한 손길을 주었지 언제든 나를 보며
Ttatteushan songireul jueossji eonjedeun nareul bomyeo
Kau memberikanku sentuhan tangan yang hangat, selalu menatapku
그렇게 서 있어줘 그대여 나에게
Geureohge seo isseojwo geudaeyeo naege
Tetaplah berdiri disana, aku akan datang kepadamu

Urban Zakapa (어반자카파) – Beautiful My Love (그대 고운 내사랑) Hospital Playlist 슬기로운 의사생활 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan


세상에 지쳐가던 내게 그대는 다가와
Sesange jichyeogadeon naege geudaeneun dagawa
Saat aku merasa lelah di dunia ini, kau datang kepadaku
가물어 갈라진 가슴에 단비를 주었죠
Gamureo gallajin gaseume danbireul jueossjyo
Kau membuat hujan yang ku nantikan saat hatiku mengering dan remuk
잊었던 희망의 노래가 새록새록 솟고
Ijeossdeon huimangui noraega saeroksaerok sosgo
Lagu yang penuh dengan harapan telah ku lupakan kini teringat lagi
그댈 그리며 사는 날들 꿈만 같아요
Geudael geurimyeo saneun naldeul kkumman gatayo
Aku menggambarkanmu dalam hari-hariku terasa seperti sebuah mimpi

그대 고운 내사랑 오월의 햇살 같은 꿈이여
Geudae goun naesarang oworui haessal gateun kkumiyeo
Cintaku ini adalah seperti sebuah mimpi dibawah sinar matahari di bulan mei
그댈 기다리며 보내는 밤은 왜이리 더딘 건지
Geudael gidarimyeo bonaeneun bameun waeiri deodin geonji
Aku melewati malam itu untuk menunggumu, mengapa semuanya terasa lambat?

그대 고운 내사랑 오월의 햇살 같은 꿈이여
Geudae goun naesarang oworui haessal gateun kkumiyeo
Cintaku ini adalah seperti sebuah mimpi dibawah sinar matahari di bulan mei
그댈 기다리며 보내는 밤은 왜이리 더딘지
Geudael gidarimyeo bonaeneun bameun waeiri deodinji
Aku melewati malam itu untuk menunggumu, mengapa semuanya terasa lambat?

그대 짊어진 삶의 무게 가늠하지 못해
Geudae jilmeojin salmui muge ganeumhaji moshae
Beban kehidupan yang kau alami ini, aku tak bisa menghitungnya
오늘도 나는 이렇게 외로워하지만
Oneuldo naneun ireohge oerowohajiman
Hari ini pun aku merasa begitu kesepian
가시나무 숲 서걱이던 내 가슴 치우고
Gasinamu sup seogeogideon nae gaseum chiugo
Aku menyembuhkan hatimu dari kehancuran karena duri-duri
그대를 쉬게 하고 싶어 내 귀한 사람아
Geudaereul swige hago sipeo nae gwihan sarama
Aku ingin kau beristirahat, karena kau seseorang yang berharga

그대 고운 내사랑 오월의 햇살 같은 꿈이여
Geudae goun naesarang oworui haessal gateun kkumiyeo
Cintaku ini adalah seperti sebuah mimpi dibawah sinar matahari di bulan mei
그댈 기다리며 보내는 밤은 왜이리 더딘 건지
Geudael gidarimyeo bonaeneun bameun waeiri deodin geonji
Aku melewati malam itu untuk menunggumu, mengapa semuanya terasa lambat?

그대 고운 내사랑 오월의 햇살 같은 꿈이여
Geudae goun naesarang oworui haessal gateun kkumiyeo
Cintaku ini adalah seperti sebuah mimpi dibawah sinar matahari di bulan mei
그댈 기다리며 보내는 밤은 왜이리 더딘지
Geudael gidarimyeo bonaeneun bameun waeiri deodinji
Aku melewati malam itu untuk menunggumu, mengapa semuanya terasa lambat?

Kamis, 09 April 2020

Kihyun (기현) Monsta X – Again Spring (다시, 봄) Meow, The Secret Boy 어서와 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan


혼자서도 괜찮았던 나인데 혼자인게 더 편했던 나인데
Honjaseodo gwaenchanhassdeon nainde honjainge deo pyeonhaessdeon nainde
Meski sendirian aku akan baik-baik saja, bahkan aku merasa lebih nyaman saat sendirian
겨울같던 나의 맘을 녹여준 그대라는 봄
Gyeoulgatdeon naui mameul nogyeojun geudaeraneun bom
Kau adalah musim semi yang mencairkan hatiku seperti musim dingin
네가 없인 살 수 없잖아
Nega eopsin sal su eopsjanha
Aku tak bisa hidup tanpa dirimu

너의 따스함에 취해가 너의 사랑에 물들어가
Neoui ttaseuhame chwihaega neoui sarange muldeureoga
Aku mabuk kepayang dengan aromamu, dan diwarnai dengan cintamu
다시 겨울로 돌아가긴 싫은데
Dasi gyeoullo doragagin silheunde
Aku tak ingin kembali lagi pada saat musim dingin itu

너의 온기가 사라지면 결국 네가 나를 떠나면
Neoui ongiga sarajimyeon gyeolguk nega nareul tteonamyeon
Saat kehangatanmu menghilang, dan akhirnya kau meninggalkanku
다시 나 혼자 너 없이 혼자 어떻게 괜찮을수 있어
Dasi na honja neo eopsi honja eotteohge gwaenchanheulsu isseo
Aku sendirian lagi, tanpa dirimu aku akan sendirian bagaimana aku bisa baik-baik saja?

언젠가는 봄이 다시 온다며 나는 네가 아니면 안되는데
Eonjenganeun bomi dasi ondamyeo naneun nega animyeon andoeneunde
Suatu saat nanti musim semi akan datang kembali, aku takkan bisa hidup jika itu bukan dirimu
오 나를 녹여줄 수 있는 한 사람
O nareul nogyeojul su issneun han saram
Oh, kau satu-satunya seseorang yang mencairkan hatiku
하나 뿐인데 내겐 오직 하나뿐인데
Hana ppuninde naegen ojik hanappuninde
Hanya dirimu satu-satunya yang ku miliki

너의 따스함에 취해가 너의 사랑에 물들어가
Neoui ttaseuhame chwihaega neoui sarange muldeureoga
Aku mabuk kepayang dengan aromamu, dan diwarnai dengan cintamu
다시 겨울로 돌아가긴 싫은데
Dasi gyeoullo doragagin silheunde
Aku tak ingin kembali lagi pada saat musim dingin itu

너의 온기가 사라지면 결국 네가 나를 떠나면
Neoui ongiga sarajimyeon gyeolguk nega nareul tteonamyeon
Saat kehangatanmu menghilang, dan akhirnya kau meninggalkanku
다시 나 혼자 너 없이 혼자 안되겠어
Dasi na honja neo eopsi honja andoegesseo
Aku sendirian lagi, aku tak bisa sendirian tanpamu

빗물처럼 울었다 눈물이 흘러 넘쳐와
Bismulcheoreom ureossda nunmuri heulleo neomchyeowa
Seperti air hujan aku menangis, air mataku mengalir begitu deras
계절처럼 다시 올까봐 하염없이 너만 기다린다
Gyejeolcheoreom dasi olkkabwa hayeomeopsi neoman gidarinda
Seperti sebuah musim, akankah kau datang kembali? Aku hanya menunggumu tanpa henti

너의 따스함에 취해가 너의 사랑에 물들어가
Neoui ttaseuhame chwihaega neoui sarange muldeureoga
Aku mabuk kepayang dengan aromamu, dan diwarnai dengan cintamu
다시 겨울로 돌아가긴 싫은데
Dasi gyeoullo doragagin silheunde
Aku tak ingin kembali lagi pada saat musim dingin itu

너의 온기가 사라지면 결국 네가 나를 떠나면
Neoui ongiga sarajimyeon gyeolguk nega nareul tteonamyeon
Saat kehangatanmu menghilang, dan akhirnya kau meninggalkanku
다시 나 혼자 너 없이 혼자 어떻게 괜찮을수 있어
Dasi na honja neo eopsi honja eotteohge gwaenchanheulsu isseo
Aku sendirian lagi, tanpa dirimu aku akan sendirian bagaimana aku bisa baik-baik saja?

Motte (모트) – Slush [Meow, The Secret Boy 어서와] OST Part. 6 Lyrics Terjemahan


너랑 만난 적이 있었나
Neorang mannan jeogi isseossna
Apakah aku pernah bertemu denganmu?
낯설지가 않아 대답이라도 좀 해봐
Naccseoljiga anha daedabirado jom haebwa
Aku merasa kau sungguh tak asing, berikan aku sedikit jawaban
Tell me what you want baby
뭔가 달라 그렇게 쳐다보지마
Mwonga dalla geureohge chyeodabojima
Apa yang terlihat berbeda, jangan menatapku
시간이 없어 날 안아줘
Sigani eopseo nal anajwo
Tak ada waktu, peluklah aku
Can’t let you go

머릿속을 맴돌아
Meorissogeul maemdora
Kau terbayang-bayang dikepalaku
Stay with me stay with you
All day 널 지켜줄게
All day neol jikyeojulge
Seluruh hari untuk melindungimu
밤새 곁에 있을게 혼자 외롭지 않게
Bamsae gyeote isseulge honja oeropji anhge
Sepanjang malam aku akan berada disisimu, agar kau tak merasa kesepian sendirian
You’re not longer lonely at tonight

Think about you and think about you
Something happened to me falling in love with you baby

보고 싶은 마음에
Bogo sipeun maeume
Hatiku yang merindukanmu
Think about you and think about you
Somebody wake me up everyday
날 쓰다듬어줘
Nal sseudadeumeojwo
Belailah diriku
I need you
I need you
I need you

언제까지 그렇게 쳐다만 볼래
Eonjekkaji geureohge chyeodaman bollae
Sampai kapankah kau akan menatapku seperti itu?
시간이 없어 널 안을래
Sigani eopseo neol aneullae
Tak ada waktu, aku akan memelukmu
Can’t let you go

머릿속을 맴돌아
Meorissogeul maemdora
Kau terbayang-bayang dikepalaku
Stay with me stay with you
All day 널 지켜줄게
All day neol jikyeojulge
Seluruh hari untuk melindungimu
밤새 곁에 있을게 혼자 외롭지 않게
Bamsae gyeote isseulge honja oeropji anhge
Sepanjang malam aku akan berada disisimu, agar kau tak merasa kesepian sendirian
You’re not longer lonely at tonight

Think about you and think about you
Something happened to me falling in love with you baby
보고 싶은 마음에
Bogo sipeun maeume
Hatiku yang merindukanmu
Think about you and think about you
Somebody wake me up everyday
날 쓰다듬어줘
Nal sseudadeumeojwo
Belailah diriku
I need you

Love love love with you
Call call call my name and and on and on
Tell me what you want i am all of you

이렇게 내 생각에 들어와버린 너
Ireohge nae saenggage deureowabeorin neo
Seperti ini kau masuk kedalam pikiranku
Falling in love with you baby
보고 싶은 마음에
Bogo sipeun maeume
Hatiku yang merindukanmu
Think about you and think about you
Somebody wake me up everyday everyday oh
Everyday I need you boy
Everyday I need you my boy
I need you

Rabu, 08 April 2020

Suran (수란) – Two Person (두사람) Find Me In Your Memory 그 남자의 기억법 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan


지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람
Jichin haruga gago dalbit arae du saram
Hari yang melelahkan tlah berlalu, dua orang dibawah cahaya bulan
하나의 그림자 눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이
Hanaui geurimja nun gameumyeon japhil deut aryeonhan haengbogi
Satu persatu bayanganmu muncul saat aku menutup mata, seakan aku mendapatkan kebahagiaan

아직 저기 있는데 상처 입은 마음은
Ajik jeogi issneunde sangcheo ibeun maeumeun
Kau masih berada disana, namun hatimu penuh dengan bekas luka
너의 꿈마저 그늘을 드리워도
Neoui kkummajeo geuneureul deuriwodo
Mimpimu itu terus disana membayangiku

기억해줘 아프도록 사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
Gieokhaejwo apeudorok saranghaneun sarami gyeote issdaneun geol
Ingatlah seseorang yang mencintaimu hingga terluka, seseorang yang berada disisimu
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
Terkadang jalan ini terlihat begitu jauh, air mata mengalir dalam hati yang terluka

모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람
Modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du saram
Hingga semuanya akan menjadi kenangan kita berdua
서로의 쉴 곳이 되어주리 너와 함께 걸을 때
Seoroui swil gosi doeeojuri neowa hamkke georeul ttae
Itu akan menjadi tempat untuk kita bersandar satu sama lain, saat aku berjalan denganmu

어디로 가야 할지 길이 보이지 않을 때
Eodiro gaya halji giri boiji anheul ttae
Kemanakah tempat untuk ku pergi? Aku tak bisa melihat jalannya
기억할게 너 하나만으로 눈이 부시던 그 날의 세상을
Gieokhalge neo hanamaneuro nuni busideon geu narui sesangeul
Aku akan mengingatnya, hanya dirimu seorang yang berada di dunia dan hari-hariku yang bersinar

여전히 서툴고 또 부족하지만 언제까지나 네 곁에 있을게
Yeojeonhi seotulgo tto bujokhajiman eonjekkajina ne gyeote isseulge
Aku masih merasa canggung, dan memiliki banyak kekurangan namun selamanya aku akan berada disisimu
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도 우리두사람
Kamkamhan gireul ilhgo hemaedo uri du saram
Meski aku tersesat di jalan malam yang gelap, kita berdua

서로의 등불이 되어주리 먼 훗날 무지개 저 너머에
Seoroui deungburi doeeojuri meon husnal mujigae jeo neomeoe
Kita akan menjadi cahaya satu sama lain, menggapai pelangi di masa depan yang jauh
우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도 그대와 나 함께 보내는
Uriga chajdeon kkum geogi eopsda haedo geudaewa na hamkke bonaeneun
Meski mimpi yang kita cari tak ada disana, saat-saat yang aku lewati bersamamu

지금 이 시간들이 내겐 그보다 더 소중한 걸
Jigeum i sigandeuri naegen geuboda deo sojunghan geol
Sekaranglah saatnya, bagiku kau lebih berharga daripada apapun hal itu
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
Terkadang jalan ini terlihat begitu jauh, air mata mengalir dalam hati yang terluka

모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람
Modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du saram
Hingga semuanya akan menjadi kenangan kita berdua
서로의 쉴 곳이 되어 서툴고 또 부족하지만
Seoroui swil gosi doeeo seotulgo tto bujokhajiman
Itu akan menjadi tempat yang takkan cukup untuk kita bersandar satu sama lain

언제까지나 곁에 있을게 모진바람 또 다시 불어와도
Eonjekkajina gyeote isseulge mojinbaram tto dasi bureowado
Meski angin yang kencang kembali bertiup, aku akan berada disisimu
우리 두 사람 저 거친 세월을 지나가리
Uri du saram jeo geochin seworeul jinagari
Kita berdua akan melewati masa-masa yang duka ini

Senin, 06 April 2020

Elaine (일레인) – Rain or Shine [A Piece Of Your Mind 반의반] OST Part. 2 Lyrics Terjemahan


Say you’ll be alright
Katakanlah kau akan baik-baik saja
When I see you and I feel you
Ketika aku melihatmu dan merasakanmu

I feel when I see through your eyes
Aku merasakannya ketika aku melihat matamu
I can feel you but don’t know why
Aku dapat merasakanmu, tapi tak tahu mengapa

Maybe I’ll one day
Mungkin suatu hari nanti
Find you home go on to your way
Aku menemukanmu dirumah pergi dalam perjalanan

I wish I would be the one everywhere I see you now
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya dimanapun, aku melihatmu sekarang
I will always and always be here
Aku akan selalu dan selalu berada disini

I wish I would be the one why can’t you hear me out
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya, mengapa kau tak bisa mendengarkan aku?
So I’ll always and always be here
Jadi aku akan selalu dan selalu berada disini

Say that you’ll be alright
Katakanlah kau akan baik-baik saja
When I hold you and I will stay here
Ketika aku memelukmu dan aku akan tinggal disini

You know when I wait for your eye
Kau tahu, ketika aku menunggu untuk menatap matamu
I can feel you and you know I’ll follow you
Aku dapat merasakanmu dan kau tahu aku akan mengikutimu

Daily I worry
Setiap hari aku khawatir
That you’ll be fine go on to your way
Bahwa kau akan baik-baik saja saat pergi di perjalananmu

I wish I would be the one everywhere I see you now
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya dimanapun, aku melihatmu sekarang
I will always and always be here
Aku akan selalu dan selalu berada disini

I wish I would be the one why can’t you hear me out
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya, mengapa kau tak bisa mendengarkan aku?
So I’ll always and always be here
Jadi aku akan selalu dan selalu berada disini
I wish I would be the one everywhere I see you now
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya dimanapun, aku melihatmu sekarang
I will always and always be here
Aku akan selalu dan selalu berada disini

I wish I would be the one why can’t you hear me out
Aku berharap aku akan menjadi satu-satunya, mengapa kau tak bisa mendengarkan aku?
So I’ll always and always be here
Jadi aku akan selalu dan selalu berada disini

Giryeon (기련) – I See You (너를 본다) I’ll Find You On A Beautiful Day OST Part. 5 Lyrics Terjemahan


난 너를 본다 맘에 새긴다 나즈막이 널 불러본다
Nan neoreul bonda mame saeginda najeumagi neol bulleobonda
Aku menatapmu, mengukirmu di dalam hatiku, aku memanggilmu dalam diam
스치는 바람결에 널 느끼면서 난 그 향기를 찾아가
Seuchineun baramgyeore neol neukkimyeonseo nan geu hyanggireul chajaga
Aku merasakan dirimu dari angin yang melewatiku, aku mencari aroma tubuhmu

한때 스치듯이 지나쳤던 너와 내가
Hanttae seuchideusi jinachyeossdeon neowa naega
Di suatu waktu kau dan aku pernah saling berhadapan
지금은 이렇게 마주앉아 눈을 맞추고 마음을 기대고
Jigeumeun ireohge majuanja nuneul majchugo maeumeul gidaego
Sekarang kita duduk berhadapan seperti ini, kita saling memandang dan bersandar pada hati

난 너를 본다 맘에 새긴다 나즈막이 널 불러본다
Nan neoreul bonda mame saeginda najeumagi neol bulleobonda
Aku menatapmu, mengukirmu di dalam hatiku, aku memanggilmu dalam diam
스치는 바람결에 널 느끼면서 난 그 향기를 찾아가
Seuchineun baramgyeore neol neukkimyeonseo nan geu hyanggireul chajaga
Aku merasakan dirimu dari angin yang melewatiku, aku mencari aroma tubuhmu

고이 접혀있던 추억이 펼쳐지며
Goi jeophyeoissdeon chueogi pyeolchyeojimyeo
Kenangan yang dahulu begitu indah terlihat saat aku membuka mata
우리를 감싸는 기분좋은 이 향기를 너도 느껴봐
Urireul gamssaneun gibunjoheun i hyanggireul neodo neukkyeobwa
Perasaan bahagia yang menyertai kita, apakah kau pun dapat merasakannya?

난 너를 본다 맘에 새긴다 나즈막이 널 불러본다
Nan neoreul bonda mame saeginda najeumagi neol bulleobonda
Aku menatapmu, mengukirmu di dalam hatiku, aku memanggilmu dalam diam
스치는 바람결에 널 느끼면서 난 그 향기를 찾아가
Seuchineun baramgyeore neol neukkimyeonseo nan geu hyanggireul chajaga
Aku merasakan dirimu dari angin yang melewatiku, aku mencari aroma tubuhmu

흩어진 시간도 내겐 소중해
Heuteojin sigando naegen sojunghae
Waktu yang berlalu, bagiku itu sangat berharga
너와 함께한 모든 기억 다 내 맘 속 가득히
Neowa hamkkehan modeun gieok da nae mam sok gadeukhi
Semua kenangan saat bersamamu, itu telah memenuhi seluruh hatiku

난 너를 본다 맘에 새긴다 나즈막이 널 불러본다
Nan neoreul bonda mame saeginda najeumagi neol bulleobonda
Aku menatapmu, mengukirmu di dalam hatiku, aku memanggilmu dalam diam
스치는 바람결에 널 느끼면서 난 그 향기를 찾아가
Seuchineun baramgyeore neol neukkimyeonseo nan geu hyanggireul chajaga
Aku merasakan dirimu dari angin yang melewatiku, aku mencari aroma tubuhmu

난 너를 본다 맘에 새긴다 나즈막이 널 불러본다
Nan neoreul bonda mame saeginda najeumagi neol bulleobonda
Aku menatapmu, mengukirmu di dalam hatiku, aku memanggilmu dalam diam
스치는 바람결에 널 느끼면서 난 그 향기를 찾아가
Seuchineun baramgyeore neol neukkimyeonseo nan geu hyanggireul chajaga
Aku merasakan dirimu dari angin yang melewatiku, aku mencari aroma tubuhmu

Sabtu, 04 April 2020

KLAZY (크레이지) – Other People Eyes (타인의 눈) Rugal 루갈 OST Part. 2 Lyrics Terjemahan


검붉은 내 안의 하늘은 갈 곳 잃은 날
Geombulkeun nae anui haneureun gal got ireun nal
Hatiku bagai langit yang berwarna merah kehitaman, menjalani hari tanpa tujuan
너에게로 인도하네 끝없이 나를 비춘 Mirror
Neoegero indohane kkeuteopsi nareul bichun Millor
Itu mengarahkanku kepadamu, cermin yang mengintaiku tiada henti
누구였을까 그 서글픈 눈빛은
Nuguyeosseulkka geu seogeulpeun nunbicheun
Siapakah dia? Tatapan mata yang sedih itu

낯선 타인의 모습에서 또 다른 나를 보게 됐어
Nasseon tainui moseubeseo tto dareun nareul boge dwaesseo
Dengan sosok asing yang tak biasa, aku melihat lagi sisi yang berbeda
얼음처럼 굳어 버린 건
Eoreumcheoreom gudeo beorin geon
Itu membeku seperti sebuah es
Oh my other face

슬픈 너의 노래가 끝나가는 순간엔
Seulpeun neoui noraega kkeutnaganeun sunganen
Lagumu yang menyedihkan, di saat-saat terakhir
상처뿐이던 내 삶도 막을 내릴까
Sangcheoppunideon nae samdo mageul naerilkka
Kehidupanku dipenuhi dengan bekas luka, apakah ini akan berakhir?
아픈 시간 속에서 꺼져가는 운명도
Apeun sigan sogeseo kkeojyeoganeun unmyeongdo
Dalam waktu yang menyakitkan, dan takdir mulai pergi menghilang
너를 지우면 다 돌릴 수 있을까
Neoreul jiumyeon da dollil su isseulkka
Jika aku menghapusmu? Akankah aku bisa kembali seperti dahulu

비겁한 변명인 걸 알아 두렵다는 널
Gigeophan byeonmyeongin geol ara duryeopdaneun neol
Aku tahu itu adalah alasan yang menakutkan untuk dirimu
모른 척 난 두고 왔어 여전히 헤매이는 미로
Moreun cheok nan dugo wasseo yeojeonhi hemaeineun miro
Aku meninggalkanmu dan berpura-pura tidak tahu, aku masih tersesat di jalan itu
길은 있을까 저 찬란한 빛까지
Gireun isseulkka jeo challanhan bitkkaji
Apakah akan ada jalan disana? Sampai kepada cahaya yang bersinar itu

낯선 타인의 모습에서 또 다른 나를 보게 됐어
Nasseon tainui moseubeseo tto dareun nareul boge dwaesseo
Dengan sosok asing yang tak biasa, aku melihat lagi sisi yang berbeda
얼음처럼 굳어 버린 건
Eoreumcheoreom gudeo beorin geon
Itu membeku seperti sebuah es
Oh my other face

슬픈 너의 노래가 끝나가는 순간엔
Seulpeun neoui noraega kkeutnaganeun sunganen
Lagumu yang menyedihkan, di saat-saat terakhir
상처뿐이던 내 삶도 막을 내릴까
Sangcheoppunideon nae samdo mageul naerilkka
Kehidupanku dipenuhi dengan bekas luka, apakah ini akan berakhir?
아픈 시간 속에서 꺼져가는 운명도
Apeun sigan sogeseo kkeojyeoganeun unmyeongdo
Dalam waktu yang menyakitkan, dan takdir mulai pergi menghilang
너를 지우면 다 돌릴 수 있을까
Neoreul jiumyeon da dollil su isseulkka
Jika aku menghapusmu? Akankah aku bisa kembali seperti dahulu

Please don't stay with me anymore
넌 또 다른 얼굴 깊은 어둠에 살게 하네
Neon tto dareun eolgul gipeun eodume salge hane
Kau memiliki wajah yang lain, yang hidup dalam kegelapan
Please don't stay with me anymore
이유를 알고 싶어 왜 나를 괴롭게 하는지
Iyureul algo sipeo wae nareul goeropge haneunji
Aku ingin tahu alasannya mengapa kau menyiksaku seperti ini

슬픈 너의 노래가 끝나가는 순간엔
Seulpeun neoui noraega kkeutnaganeun sunganen
Lagumu yang menyedihkan, di saat-saat terakhir
상처뿐이던 내 삶도 막을 내릴까
Sangcheoppunideon nae samdo mageul naerilkka
Kehidupanku dipenuhi dengan bekas luka, apakah ini akan berakhir?
아픈 시간 속에서 꺼져가는 운명도
Apeun sigan sogeseo kkeojyeoganeun unmyeongdo
Dalam waktu yang menyakitkan, dan takdir mulai pergi menghilang
너를 지우면 다 돌릴 수 있을까
Neoreul jiumyeon da dollil su isseulkka
Jika aku menghapusmu? Akankah aku bisa kembali seperti dahulu