Rabu, 08 April 2020

Suran (수란) – Two Person (두사람) Find Me In Your Memory 그 남자의 기억법 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan


지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람
Jichin haruga gago dalbit arae du saram
Hari yang melelahkan tlah berlalu, dua orang dibawah cahaya bulan
하나의 그림자 눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이
Hanaui geurimja nun gameumyeon japhil deut aryeonhan haengbogi
Satu persatu bayanganmu muncul saat aku menutup mata, seakan aku mendapatkan kebahagiaan

아직 저기 있는데 상처 입은 마음은
Ajik jeogi issneunde sangcheo ibeun maeumeun
Kau masih berada disana, namun hatimu penuh dengan bekas luka
너의 꿈마저 그늘을 드리워도
Neoui kkummajeo geuneureul deuriwodo
Mimpimu itu terus disana membayangiku

기억해줘 아프도록 사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
Gieokhaejwo apeudorok saranghaneun sarami gyeote issdaneun geol
Ingatlah seseorang yang mencintaimu hingga terluka, seseorang yang berada disisimu
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
Terkadang jalan ini terlihat begitu jauh, air mata mengalir dalam hati yang terluka

모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람
Modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du saram
Hingga semuanya akan menjadi kenangan kita berdua
서로의 쉴 곳이 되어주리 너와 함께 걸을 때
Seoroui swil gosi doeeojuri neowa hamkke georeul ttae
Itu akan menjadi tempat untuk kita bersandar satu sama lain, saat aku berjalan denganmu

어디로 가야 할지 길이 보이지 않을 때
Eodiro gaya halji giri boiji anheul ttae
Kemanakah tempat untuk ku pergi? Aku tak bisa melihat jalannya
기억할게 너 하나만으로 눈이 부시던 그 날의 세상을
Gieokhalge neo hanamaneuro nuni busideon geu narui sesangeul
Aku akan mengingatnya, hanya dirimu seorang yang berada di dunia dan hari-hariku yang bersinar

여전히 서툴고 또 부족하지만 언제까지나 네 곁에 있을게
Yeojeonhi seotulgo tto bujokhajiman eonjekkajina ne gyeote isseulge
Aku masih merasa canggung, dan memiliki banyak kekurangan namun selamanya aku akan berada disisimu
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도 우리두사람
Kamkamhan gireul ilhgo hemaedo uri du saram
Meski aku tersesat di jalan malam yang gelap, kita berdua

서로의 등불이 되어주리 먼 훗날 무지개 저 너머에
Seoroui deungburi doeeojuri meon husnal mujigae jeo neomeoe
Kita akan menjadi cahaya satu sama lain, menggapai pelangi di masa depan yang jauh
우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도 그대와 나 함께 보내는
Uriga chajdeon kkum geogi eopsda haedo geudaewa na hamkke bonaeneun
Meski mimpi yang kita cari tak ada disana, saat-saat yang aku lewati bersamamu

지금 이 시간들이 내겐 그보다 더 소중한 걸
Jigeum i sigandeuri naegen geuboda deo sojunghan geol
Sekaranglah saatnya, bagiku kau lebih berharga daripada apapun hal itu
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
Ttaeroneun i giri meolgeman boyeodo seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
Terkadang jalan ini terlihat begitu jauh, air mata mengalir dalam hati yang terluka

모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람
Modeun iri chueogi doel ttaekkaji uri du saram
Hingga semuanya akan menjadi kenangan kita berdua
서로의 쉴 곳이 되어 서툴고 또 부족하지만
Seoroui swil gosi doeeo seotulgo tto bujokhajiman
Itu akan menjadi tempat yang takkan cukup untuk kita bersandar satu sama lain

언제까지나 곁에 있을게 모진바람 또 다시 불어와도
Eonjekkajina gyeote isseulge mojinbaram tto dasi bureowado
Meski angin yang kencang kembali bertiup, aku akan berada disisimu
우리 두 사람 저 거친 세월을 지나가리
Uri du saram jeo geochin seworeul jinagari
Kita berdua akan melewati masa-masa yang duka ini

Tidak ada komentar: