Senin, 08 Juni 2020

Jung Dae Hyun (정대현) – All Things Will Pass [Sweet Munchies 야식남녀] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

I’m walking somewhere today again
Suatu hari, hari ini lagi aku berjalan
지금은 견디는 시간이야 
Jigeumeun gyeondineun siganiya
Sekarang adalah waktunya untuk bertahan
All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
시간이 필요해
Sigani piryohae
Aku membutuhkan waktu
What do I do with all this time? 
Apa yang bisa ku lakukan selama ini?
모든 걸 돌릴 수 있다면
Modeun geol dollil su issdamyeon
Jika aku bisa untuk mengubah segalanya
All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
지치지 않기를 
Jichiji anhgireul
Aku tak merasa lelah

Don’t wanna lose myself in the blur of the stars 
Aku tak ingin kehilangan diriku dalam bintang-bintang yang memudar
Gonna get close to you 
Aku akan mendekatimu
Fell so close to you 
Merasa begitu dekat padamu
Travel with me now 
Pergilah denganku sekarang
Don’t think anything now 
Jangan pikirkan apapun sekarang
I know it’s hard to breathe but that’s alright 
Aku tahu itu sulit untuk bernafas, tetapi tidak apa-apa

It’s getting pretty deep in the AM
Aku memulainya dengan indah dipagi hari
조금 더 견뎌 보는거야
Jogeum deo gyeondyeo boneun geoya
Aku akan bertahan sedikit lagi
All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass 
Semua hal akan berlalu
멈추지 않기를
Meomchuji anhgireul
Aku tak ingin berhenti
It’s all gonna work out someday
Itu semua akan berhasil suatu hari nanti
내 길을 걸어가는 거야
Nae gireul georeoganeun geoya
Aku berjalan di jalan itu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
지치지 않기를 
Jichiji anhgireul
Aku tak merasa lelah

Don’t wanna lose myself in the blur of the stars 
Aku tak ingin kehilangan diriku dalam bintang-bintang yang memudar
Gonna get close to you 
Aku akan mendekatimu
Fell so close to you 
Merasa begitu dekat padamu
Travel with me now 
Pergilah denganku sekarang
Don’t think anything now 
Jangan pikirkan apapun sekarang
I know it’s hard to breathe but that’s alright 
Aku tahu itu sulit untuk bernafas, tetapi tidak apa-apa

All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
지치지 않기를 
Jichiji anhgireul
Aku tak merasa lelah

All things will pass
Semua hal akan berlalu
All things will pass
Semua hal akan berlalu
지치지 않기를 
Jichiji anhgireul
Aku tak merasa lelah

Don’t wanna lose myself in the blur of the stars 
Aku tak ingin kehilangan diriku dalam bintang-bintang yang memudar
Gonna get close to you 
Aku akan mendekatimu
Fell so close to you 
Merasa begitu dekat padamu
Travel with me now 
Pergilah denganku sekarang
Don’t think anything now 
Jangan pikirkan apapun sekarang
I know it’s hard to breathe 
Aku tahu itu sulit untuk bernafas
I feel so close to you
Aku merasa sangat dekat denganmu

I feel so close to you
Aku merasa sangat dekat denganmu
I feel so close to you
Aku merasa sangat dekat denganmu
I feel so close to you
Aku merasa sangat dekat denganmu
I feel so close to you
Aku merasa sangat dekat denganmu

Minggu, 07 Juni 2020

Raina (레이나) & Song Yu Vin (송유빈) – Love Is Danger [Once Again 한 번 다녀왔습니다] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

늘 달콤한 네 눈빛 늘 달콤한 네 말투
Neul dalkomhan ne nunbich neul dalkomhan ne maltu
Tatapan matamu yang manis, cara bicaramu yang manis
날 사랑한다 말해줬으면
Nal saranghanda malhaejwosseumyeon
Jika saja kau mengatakan bahwa kau mencintaiku

늘 상큼한 네 미소 늘 상큼한 네 향기
Neul sangkeumhan ne miso neul sangkeumhan ne hyanggi
Senyumanmu yang menyegarkanku, aromamu yang menyegarkanku
에 빠져서 나 정신못차려
E ppajyeoseo na jeongsinmoscharyeo
Yeh, aku tak sadarkan diri dan terjatuh karenanya

Woo every day
Woo every night
널 바라볼때 사랑에 빠져 나도 모르게
Neol barabolttae sarange ppajyeo nado moreuge
Saat menatapmu aku telah jatuh cinta tanpa kusadari

Woo every day
Woo every night
널 바라보면 심장이 쿵쿵대 나도 모르게 또
Neol barabomyeon simjangi kungkungdae nado moreuge tto
Saat aku melihatmu jantungku berdebar kencang tanpa kusadari lagi

Love is danger
Love love love
넌 조금 두렵겠지만
Neon jogeum duryeopgessjiman
Kau merasa sedikit ketakutan
Love love love
날 사랑한다 말해준다면 내가 더 다가갈게
Nal saranghanda malhaejundamyeon naega deo dagagalge
Jika saja kau mengatakan bahwa kau mencintaiku, aku akan datang padamu
그자리에 계속 서 있어줘
Geujarie gyesok seo isseojwo
Teruslah kau berdiri di tempat itu
Always love you

Love love love
널 사랑한다 말해줄게
Neol saranghanda malhaejulge
Aku akan mengatakan bahwa aku mencintaimu
Love love love
우리 계속 사랑하면
Uri gyesok saranghamyeon
Jika kita terus saling mencintai
널 바라보는 내가 언제나 언제나
Neol baraboneun naega eonjena eonjena
Diriku akan selalu melihatmu, selalu
항상 사랑한다고 해줄게
Hangsang saranghandago haejulge
Aku akan mengatakan bahwa aku selalu mencintaimu

Woo every day
Woo every night
늘 보고 싶어 항상 내 곁에 함께 해줄래
Neul bogo sipeo hangsang nae gyeote hamkke haejullae
Aku merindukanmu, tetaplah selalu berada disisiku maukah kau bersamaku?

Woo every day
Woo every night
널 마주하면 심장이 쿵쿵대 나도 모르게 또
Neol majuhamyeon simjangi kungkungdae nado moreuge tto
Saat berhadapan denganmu jantungku berdebar kencang tanpa ku sadari lagi
Love is danger

Love love love
넌 조금 두렵겠지만
Neon jogeum duryeopgessjiman
Kau merasa sedikit ketakutan
Love love love
날 사랑한다 말해준다면 내가 더 다가갈게
Nal saranghanda malhaejundamyeon naega deo dagagalge
Jika saja kau mengatakan bahwa kau mencintaiku, aku akan datang padamu
그자리에 계속 서 있어줘
Geujarie gyesok seo isseojwo
Teruslah kau berdiri di tempat itu
Always love you

Love love love
널 사랑한다 말해줄게
Neol saranghanda malhaejulge
Aku akan mengatakan bahwa aku mencintaimu
Love love love
우리 계속 사랑하면
Uri gyesok saranghamyeon
Jika kita terus saling mencintai
널 바라보는 내가 언제나 언제나
Neol baraboneun naega eonjena eonjena
Diriku akan selalu melihatmu, selalu
항상 사랑한다고 해줄게
Hangsang saranghandago haejulge
Aku akan mengatakan bahwa aku selalu mencintaimu

You you never believe in love
받은 상처들이 많아서 하지만 내가 지켜줄게
Badeun sangcheodeuri manhaseo hajiman naega jikyeojulge
Meski ada begitu banyak bekas luka yang kau terima, tapi aku akan melindungimu

You you never believe in love
내가 행복하게 해줄게
Naega haengbokhage haejulge
Aku akan membuatmu bahagia
Love love love

love love love
날 사랑한다 말해줄래
Nal saranghanda malhaejullae
Maukah kau berkata bahwa kau mencintaiku?
love love love
우리 계속 사랑하면 널 바라보는 내가
Uri gyesok saranghamyeon neol baraboneun naega
Jika kita terus saling mencintai, aku hanya akan melihatmu
이렇게 이렇게 항상 사랑한다고 해줄게
Ireohge ireohge hangsang saranghandago haejulge
Seperti ini, seperti ini aku akan selalu berkata bahwa aku mencintaimu

Nautilus (노틸러스) – The Destiny (사랑이 번지고) Kingmaker: The Change Of Destiny 바람과 구름과 비 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

우리가 만나고 다른 바람이 불어
Uriga mannago dareun barami bureo
Saat kita bertemu angin yang lain berhembus
익숙함이 없는 향기로
Iksukhami eomneun hyanggiro
Dengan aroma yang tak terbiasa
그대가 부르는 어색한 내 이름이
Geudaega bureuneun eosaeghan nae ireumi
Nama yang kau panggil membuatku merasa canggung
난 왜 그렇게 설레일까
Nan wae geureohge seolleilkka
Mengapa aku merasa berdebar-debar?

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain
나를 찾아주세요 오늘처럼
Nareul chajajuseyo oneulcheoreom
Tolong carilah diriku, seperti hari ini

내 고요한 일상에 그대라는 꽃잎이
Nae goyohan ilsange geudaeraneun kkotnipi
Kau adalah kelopak bunga dalam hidupku yang sunyi ini
떨어져 물들어 가네요
Tteoreojyeo muldeuryeo ganeyo
Kau jatuh berguguran dan mewarnai diriku
싫은 척 아닌 척 흘러가는 시간 속 우리 서로 닮아 가네요
Sirheun cheok anin cheok heulleoganeun sigan sok uri seoro dalma ganeyo
Aku berpura-pura tak menyukainya seiring waktu berlalu, kita perlahan menyerupai satu sama lain

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요 나를 찾아주세요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo nareul chajajuseyo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain, tolong carilah aku

그대를 만나서 가슴이 뛰는 건
Geudaereul mannaseo gaseumi ttwineun geon
Jantungku berdebar kencang saat aku bertemu denganmu
아무도 찾지 않는 이 길 끝에서 
Amudo chatji anhneun i gil kkeuteseo
Aku tak bisa mencari siapapun di ujung jalan ini
그대를 만난 건 절대 우연이 아닌 것 같아
Geudaereul mannan geon jeoldae uyeoni anin geot gata
Bertemu denganmu, ku pikir itu takkan pernah menjadi suatu kebetulan

아무도 모르게 사랑이 번지고
Amudo moreuge sarangi beonjigo
Cinta ini memenuhiku tanpa aku mengetahuinya
그대도 모르게 내 맘을 적시죠
Geudaedo moreuge nae mameul jeoksijyo
Kau bahkan meresap ke hatiku tanpa aku mengetahuinya
다른 사랑 찾아 헤매고 그러지 마요
Dareun sarang chaja hemaego geureojimayo
Jangan pernah kau berkelana dan mencari cinta yang lain
나를 찾아주세요 오늘처럼 오늘처럼
Nareul chajajuseyo oneulcheoreom oneulcheoreom
Tolong carilah diriku, seperti hari ini, seperti hari ini

Sabtu, 06 Juni 2020

Sondia (손디아) – Dear My Star (나의 별) Dinner Mate 저녁 같이 드실래요 OST Part. 3 Lyrics Terjemahan

내가 본 그대의 모습은
Naega bon geudaeui moseubeun
Saat aku melihat sosok dirimu
밤하늘 저기에서도 빛나는 별인데
Bamhaneul jeogieseodo bichnaneun byeorinde
Kau adalah bintang yang bersinar di langit malam
매일 밤 나의 방 내 작은
Maeil bam naui bang nae jageun
Setiap malam kau selalu berada di kamarku
창가에 머물러있다 사라지네요
Changgae meomulleoissda sarajineyo
Tinggal dibalik jendela kamarku, mungkinkah kau akan menghilang?

모든 순간이 멈춘 것 같아요
Modeun sungani meomchun geot gatayo
Aku pikir semua waktuku tlah berhenti
모든 것이 그댈 닮아 가요
Modeun geosi geudael talma gayo
Semua tempat terlihat menyerupai dirimu

다가 갈수록 멀어지네요
Daga galsurok meoreojineyo
Semakin aku datang, kau semakin menjauhiku
단 한순간이라도 그대의 곁에서
Dan hansunganirado geudaeui gyeoteseo
Meski hanya sesaat saja aku ingin berada disisimu
볼 수 있다면 기도할게요
Bol su issdamyeon gidohalgeyo
Aku berdoa agar aku bisa melihat dirimu
나의 별 그대는 빛나고 있어요
Naui byeol geudaeneun bichnago isseoyo
Kau adalah bintangku yang bersinar terang

오늘 밤 그대는 어디서 보일지 몰라 여기서 기다립니다
Oneul bam geudaeneun eodiseo boilji molla yeogiseo gidaripnida
Malam ini dimanakah dirimu berada? Apakah aku bisa melihatmu, aku menunggu disini

나의 세상에 빛이 되어주길 모든 순간들이 영원하길
Naui sesange bichi doeeojugil modeun sungandeuri yeongwonhagil
Aku berharap kau bisa menjadi cahaya yang menerangi hidupku dan duniaku selamanya

다가 갈수록 멀어지네요
Daga galsurok meoreojineyo
Semakin aku datang, kau semakin menjauhiku
단 한순간이라도 그대의 곁에서
Dan hansunganirado geudaeui gyeoteseo
Meski hanya sesaat saja aku ingin berada disisimu
말해 줄게요 사랑한다고 
Malhae julgeyo saranghandago 
Aku akan mengatakan bahwa aku mencintaimu
나의 별 그대는 빛나네요
Naui byeol geudaeneun bichnaneyo
Kau adalah bintangku yang bersinar terang

나 혼자 달려 가요 조금 더 가까이 다가갈 수 있게
Na honja dallyeo gayo jogeum deo gakkai dagagal su issge
Aku berlari sendirian agar aku bisa sedikit lebih dekat denganmu

멀어지네요 나 잠시 눈을 감아 꿈을 꿔 봅니다
Meoreojineyo na jamsi nuneul gama kkumeul kkwo bopnida
Kau semakin menjauh, aku menutup mataku untuk sesaat dan mencoba bermimpi
그대를 만나 사랑한다면
Geudaereul manna saranghandamyeon
Saat bertemu denganmu akan akan mengatakan jika aku mencintaimu
나의 별 내 사랑 함께 갈 수 있죠
Naui byeol nae sarang hamkke gal su issjyo
Bintangku, cintaku kita akan pergi bersama-sama

Lim Han Byul (임한별) & Kim Jae Hwan (김재환) – You’re My End And My Beginning (너는 나의 시작이자 마지막이다) The King: Eternal Monarch OST Part. 13 Lyrics Terjemahan

가득히 내려앉은 내 안의 널 세어보다
Gadeukhi naeryeoanjeun nae anui neol seeoboda
Kesedihan memenuhi diriku, aku menghitungmu di dalam diriku

문득 번진 웃음 널 향한 그리움
Mundeuk beonjin useum neol hyanghan geurium
Secara tiba-tiba aku tersenyum kearahmu dan merindukanmu
그렇게 넌 내게 다가온다
Geureohge neon naege dagaonda
Seperti itu kau datang kepadaku

푸른 별이 반짝인다 네 세상도 똑같을까
Pureun byeori banjjaginda ne sesangdo ttokgateulkka
Ada bintang biru yang bersinar, apakah sama seperti diduniamu?

어쩌면 우리는 같은 곳을 보고
Eojjeomyeon urineun gateun goseul bogo
Mungkinkah kita berada ditempat yang sama
어쩌면 같은 걸 느꼈을까
Eojjeomyeon gateun geol neukkyeosseulkka
Mungkinkah kita merasakan hal yang sama

하늘을 거슬러 오직 널 택했단 죄로
Haneureul geoseulleo ojik neol taekhaessdan joero
Hanya karena aku masih memilihmu, aku melawan langit
운명은 우릴 질투할 테니까
Unmyeongeun uril jiltuhal tenikka
Karena takdir akan membuat kita cemburu

너와 나의 세상의 경계 그 어디라도
Neowa naui sesangui gyeonggye geu eodirado
Dimanapun batas antara kau dan duniaku
모든 걸 바쳐서 널 지킬 테니까
Modeun geol bachyeoseo neol jikil tenikka
Aku akan melakukan apapun untuk dapat melindungimu

같은 시간 다른 곳에 우리가 떼어진대도
Gateun sigan dareun gose uriga tteeojindaedo
Bahkan jika kita terpisah di tempat lain pada waktu yang sama

바람도 햇살도 아니 공기까지도
Baramdo haessaldo ani gonggikkajido
Tak ada angin, tak ada sinar matahari, tak ada udara
모든 게 나이고 너 일 테다
Modeun ge naigo neo il teda
Semuanya adalah diriku dan milikmu
하늘을 거슬러 오직 널 택했단 죄로
Haneureul geoseulleo ojik neol taekhaessdan joero
Hanya karena aku masih memilihmu, aku melawan langit
운명은 우릴 질투할 테니까
Unmyeongeun uril jiltuhal tenikka
Karena takdir akan membuat kita cemburu

너와 나의 세상의 경계 그 어디라도
Neowa naui sesangui gyeonggye geu eodirado
Dimanapun batas antara kau dan duniaku
모든 걸 바쳐서 널 지킬 테니까
Modeun geol bachyeoseo neol jikil tenikka
Aku akan melakukan apapun untuk dapat melindungimu

너의 시간에 갇혀 날 잃어버린다 해도
Neoui sigane gathyeo nal ilheobeorinda haedo
Bahkan jika aku terjebak dalam waktu dan kehilangan dirimu
다 내가 감당할 몫이다
Da naega gamdanghal moksida
Aku mampu untuk melewati semuanya

바라볼 뿐이던 평행의 선을 넘어
Barabol ppunideon pyeonghaengui seoneul neomeo
Di luar batas garis pararel, aku baru saja melihatmu
널 품에 안고 날아본다
Neol pume ango narabonda
Aku terbang bersamamu didalam pelukanmu

하늘을 거슬러 오직 널 택했단 죄로
Haneureul geoseulleo ojik neol taekhaessdan joero
Hanya karena aku masih memilihmu, aku melawan langit
운명은 우릴 질투할 테니까
Unmyeongeun uril jiltuhal tenikka
Karena takdir akan membuat kita cemburu

너와 나의 세상의 경계 그 어디라도
Neowa naui sesangui gyeonggye geu eodirado
Dimanapun batas antara kau dan duniaku
모든 걸 바쳐서 널 지킬 테니까
Modeun geol bachyeoseo neol jikil tenikka
Aku akan melakukan apapun untuk dapat melindungimu

너는 나의 시작이자 마지막이다
Neoneun naui sijagija majimagida
Karena kau adalah awal dan akhir bagiku

Kamis, 04 Juni 2020

Tim (팀) – Love After Love (하루가) Fix You 영혼수선공 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

참 이상해 가만히 있는데 하루가 가
Cham isanghae gamanhi issneunde haruga ga
Ini benar-benar aneh, namun hari tetap berlalu
이 시간만큼 너는 더 멀어지고 있는 걸까
I siganmankeum neoneun deo meoreojigo issneun geolkka
Apakah kau akan semakin menjauh dalam berjalannya waktu ini?

니 하루에 내가 더 없단 게 실감이 나
Ni harue naega deo eopsdan ge silgami na
Aku merasa bahwa aku tak lagi memiliki hari-hari denganmu
울림 없는 전화에 대답 없는 문자에
Ullim eopsneun jeonhwae daedap eopsneun munjae
Panggilan telepon dariku kau tak menjawabnya

내가 조금만 더 양보했다면
Naega jogeumman deo yangbohaessdamyeon
Jika aku membuat sedikit pengakuan
내 키가 조금만 더 자랐더라면
Nae kiga jogeumman deo jarassdeoramyeon
Jika tubuhku sedikit lebih tinggi dan besar
어쩜 우린 지금과 달랐을까
Eojjeom urin jigeumgwa dallasseulkka
Bagaimana sekarang kita bisa merasa berbeda?

너를 좀 더 많이 알았더라면
Neoreul jom deo manhi arassdeoramyeon
Setelah aku tahu tentangmu sedikit lebih banyak
아니 널 좀 더 많이 사랑했다면
Ani neol jom deo manhi saranghaessdamyeon
Tidak, jika aku lebih sedikit mencintaimu 
너는 지금 내 곁에서 웃고 있을까
Neoneun jigeum nae gyeoteseo usgo isseulkka
Apakah kau akan tersenyum dan berada disisiku?

또 하루가 간다 보고 싶다 니가
Tto haruga ganda bogo sipda niga
Aku ingin melihat hari yang lainnya kembali berlalu
미안해 보고 싶다 정말
Mianhae bogo sipda jeongmal
Maafkan aku, aku sungguh merindukanmu

내 하루엔 여전히 니가 다 배어있어
Nae haruen yeojeonhi niga da baeeoisseo 
Hariku masih terpenuhi semua tentangmu
니 잔소리도 니 표정 나 때문에 매일 울던 눈물까지
Ni jansorido ni pyojeong na ttaemune maeil uldeon nunmulkkaji
Kau yang cerewet dengan ekspresimu, karenaku setiap hari kau menangis hingga meneteskan air mata

내가 조금만 더 양보했다면
Naega jogeumman deo yangbohaessdamyeon
Jika aku membuat sedikit pengakuan
내 키가 조금만 더 자랐더라면
Nae kiga jogeumman deo jarassdeoramyeon
Jika tubuhku sedikit lebih tinggi dan besar
어쩜 우린 지금과 달랐을까
Eojjeom urin jigeumgwa dallasseulkka
Bagaimana sekarang kita bisa merasa berbeda?

너를 좀 더 많이 알았더라면
Neoreul jom deo manhi arassdeoramyeon
Setelah aku tahu tentangmu sedikit lebih banyak
아니 널 좀 더 많이 사랑했다면
Ani neol jom deo manhi saranghaessdamyeon
Tidak, jika aku lebih sedikit mencintaimu 
너는 지금 내 곁에서 웃고 있을까
Neoneun jigeum nae gyeoteseo usgo isseulkka
Apakah kau akan tersenyum dan berada disisiku?

또 하루가 일 년 삼백육십오일 니가 없는 난
Tto haruga il nyeon sambaegyuksiboil niga eopsneun nan
Di hari lain, dalam satu tahun, tiga ratus enam puluh lima hari tanpamu
일 년 삼백육십오일 똑같기만 해
Il nyeon sambaegyuksiboil ttokgatgiman hae
Sama dengan tiga ratus enam puluh lima hari setahun
널 그리고 널 기다리며 살아
Neol geurigo neol gidarimyeo sara
Aku tetap tinggal dan hidupku untuk menunggu dirimu

일 년 삼백육십오일 단 하루라도
Il nyeon sambaegyuksiboil dan harurado
Bahkan jika satu hari itu sama dengan tiga ratus enam puluh lima hari dalam setahun
널 볼 수만 있다면 난 뭐든 할 텐데
Neol bol suman issdamyeon nan mwodeun hal tende
Jika aku bisa melihatmu, aku akan melakukan apapun

보고 싶어 보고 싶어 너무나
Bogo sipeo bogo sipeo neomuna
Aku ingin melihatmu, sangat merindukanmu

또 하루가 간다 보고 싶다 니가
Tto haruga ganda bogo sipda niga
Hari berlalu lagi, aku merindukan dirimu
미안해 보고 싶다 정말
Mianhae bogo sipda jeongmal
Maafkan aku, aku sungguh merindukanmu

Yook Sungjae (육성재) BTOB – Love Resembles Memories (사랑은 추억을 닮아서) Mystic Pop Up Bar OST Part. 2 Lyrics Terjemahan

사실은 나 용기가 없었던 거야
Sasireun na yonggiga eopseossdeon geoya
Sebenarnya aku tak mempunyai keberanian
이런 내 맘 어떻게 표현을 할까
Ireon nae mam eotteohge pyohyeoneul halkka
Bagaimana bisa aku mengungkapkan perasaanku seperti ini?

혹시나 네가 날 어색해하는 일
Hoksina nega nal eosaekhaehaneun il
Mungkinkah kau merasa canggung denganku?
내게 일어날까 봐 두려웠었나 봐
Naege ireonalkka bwa duryeowosseossna bwa
Aku merasakan ketakutan seperti ini akan terjadi padaku

사랑은 추억을 꼭 닮아서
Sarangeun chueogeul kkok talmaseo
Cinta menyerupai sebuah kenangan
너도 추억이 돼버릴까 봐
Neodo chueogi dwaebeorilkka bwa
Aku khawatir kan juga akan menjadi kenanganku
자신 있게 너에게 말은 다 못해도
Jasin issge neoege mareun da moshaedo
Bahkan aku tak mempunyai rasa percaya diri untuk memberitahumu

사실은 말야 너를 이렇게 더 사랑해
Sasireun marya neoreul ireohge deo saranghae
Sebenarnya aku mencintaimu lebih dari seperti ini
너의 곁에 멋진 내가 되고 싶어
Neoui gyeote meosjin naega doego sipeo
Aku ingin menjadi seseorang yang hebat disisimu

항상 네가 기대어 쉴 수 있도록
Hangsang nega gidaeeo swil su issdorok
Agar kau selalu bisa bersandar padaku dan beristirahat
너의 많은 고민 또 많은 바램들
Neoui manheun gomin tto manheun baraemdeul
Begitu banyak kekhawatiran untuk mengharapkan dirimu
모든 걸 해주고 싶어 들어주고 싶어
Modeun geol haejugo sipeo deureojugo sipeo
Aku ingin melakukan segalanya dan ingin mendengarkanmu

사랑은 추억을 꼭 닮아서
Sarangeun chueogeul kkok talmaseo
Cinta menyerupai sebuah kenangan
너도 추억이 돼버릴까 봐
Neodo chueogi dwaebeorilkka bwa
Aku khawatir kan juga akan menjadi kenanganku
자신 있게 너에게 말은 다 못해도
Jasin issge neoege mareun da moshaedo
Bahkan aku tak mempunyai rasa percaya diri untuk memberitahumu

사실은 말야 너를 이렇게 더 사랑해
Sasireun marya neoreul ireohge deo saranghae
Sebenarnya aku mencintaimu lebih dari seperti ini
언제나 함께 하고 싶어
Eonjena hamkke hago sipeo
Aku ingin selalu bersama denganmu
그런 너의 남자로 내가 되어볼게
Geureon neoui namjaro naega doeeobolge
Aku akan menjadi priamu

사랑은 너를 많이 닮아서
Sarangeun neoreul manhi talmaseo
Cinta itu menyerupai dirimu
사랑은 나를 행복하게 해
Sarangeun nareul haengbokhage hae
Cinta itu membuatku bahagia
자신 있게 너를 위한 내가 돼볼게
Jasin issge neoreul wihan naega dwaebolge
Aku akan menjadi seseorang yang pantas untukmu
그 누구보다 너를 사랑할 한 남자로
Geu nuguboda neoreul saranghal han namjaro
Aku akan menjadi satu-satunya pria yang mencintaimu lebih dari orang lain

Rabu, 03 Juni 2020

NIA (니아) – When Tomorrow Comes (내일이 오면) Fix You 영혼수선공 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

내가 널 사랑하는 만큼 
Naega neol saranghaneun mankeum 
Sebanyak aku mencintai dirimu
너도 날 사랑해준다면
Neodo nal saranghaejundamyeon
Jika kau juga mencintai diriku
내가 널 원하고 원하는 만큼 
Naega neol wonhago wonhaneun mankeum
Aku menginginkanmu, sebanyak yang aku inginkan
너도 그렇게 나를 원해준다면
Neodo geureohge nareul wonhaejundamyeon
Jika kau juga menginginkanku seperti itu

나는 이렇게 널 바라보는데 
Naneun ireohge neol baraboneunde
Aku akan menatapmu seperti ini
너는 도대체 어느 곳을 보고 있는 건데
Neoneun dodaeche eoneu goseul bogo issneun geonde
Ditempat manakah dirimu memandang?
날 바라봐줄 순 없는지
Nal barabwajul sun eomneunji
Tak bisakah kau hanya melihatku saja?

내가 널 이렇게 사랑하고 있잖아 
Naega neol ireohge saranghago issjanha
Aku mencintai dirimu seperti ini
내가 널 이렇게 바라보고 있잖아
Naega neol ireohge barabogo issjanha
Aku menatapmu seperti ini
바보처럼 이렇게 너만 바라보잖아
Babocheoreom ireohge neoman barabojanha 
Seperti orang bodoh aku hanya menatapmu seperti itu
너는 왜 모른척하는 거니
Neoneun wae moreuncheokhaneun geoni
Mengapa kau berpura-pura tak mengetahuinya?

나는 이렇게 널 기다리는데 
Naneun ireohge neol gidarineunde
Aku menunggumu seperti ini
너는 도대체 어디까지 가고 있는 건데
Neoneun dodaeche eodikkaji gago issneun geonde
Sampai manakah kau akan pergi?
날 바라봐줄 순 없는지
Nal barabwajul sun eomneunji
Tak bisakah kau hanya melihatku saja?

내가 널 이렇게 사랑하고 있잖아 
Naega neol ireohge saranghago issjanha
Aku mencintai dirimu seperti ini
내가 널 이렇게 기다리고 있잖아
Naega neol ireohge gidarigo issjanha
Aku menunggu dirimu seperti ini
바보처럼 이렇게 너만 기다리잖아
Babocheoreom ireohge neoman gidarijanha 
Seperti orang bodoh aku menunggumu seperti ini
너는 왜 모른척하는 거니
Neoneun wae moreuncheokhaneun geoni
Mengapa kau berpura-pura tak mengetahuinya?

내일이 오면 꼭 그만둔다고 나를 속이며 
Naeiri omyeon kkok geumandundago nareul sogimyeo
Jika hari esok datang, aku akan memastikan untuk tak membohongi diriku sendiri
또 하루를 살고 있어
Tto harureul salgo isseo
Aku akan menjalani hari-hari dihidupku

내가 널 이렇게 사랑하고 있잖아 
Naega neol ireohge saranghago issjanha
Aku mencintai dirimu seperti ini
내가 또 이렇게 아파하고 있잖아
Naega tto ireohge apahago issjanha
Aku merasakan sakit lagi seperti ini
어제처럼 오늘도 나를 속여가면서 
Eojecheoreom oneuldo nareul sogyeogamyeonseo
Seperti hari kemarin, hari ini aku membohongi diriku sendiri
이렇게 너를 사랑하잖아
Ireohge neoreul saranghajanha
Seperti ini aku mencintaimu

Kwon Jin Ah (권진아) – Like A Star (별처럼) Oh My Baby 오 마이 베이비 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

아무 말 하지 말아요
Amu mal haji marayo
Jangan katakan apapun
운명처럼 그댄 여전히 내 곁에 있어요
Unmyeongcheoreom geudaen yeojeonhi nae gyeote isseoyo
Seperti takdir kau masih berada disisiku saat ini

나는 오직 그대네요
Naneun ojik geudaeneyo
Bagiku, hanyalah dirimu
나에게 다가올 오직 단 한사람
Naege dagaol ojik dan hansaram
Satu-satunya seseorang yang datang kepadaku

다가서면 멀어져 가는 꿈처럼 아파오네요
Dagaseomyeon meoreojyeo ganeun kkumcheoreom apaoneyo 
Jika kau datang, itu sangat menyakitkan seperti mimpi yang menjauh
 어떡해야 하나요
Eotteokhaeya hanayo
Apa yang harus ku lakukan?

보이나요 그댈 향한 마음이
Boinayo geudael hyanghan maeumi
Apakah kau melihatnya? Hatiku hanya tertuju padamu
들리나요 널 부르는 목소리
Deullinayo neol bureuneun moksori
Apakah kau mendengarnya? Suaraku memanggilmu
반짝이는 그대 마치 별처럼
Banjjagineun geudae machi byeolcheoreom
Dirimu bersinar sama seperti bintang
저 하늘에 그려요 내가 그대를 지킬게요
Jeo haneure geuryeoyo naega geudaereul jikilgeyo
Kau terlukis di atas langit, aku akan melindungimu

문득 두려워질 때면
Mundeuk duryeowojil ttaemyeon
Saat aku tiba-tiba merasakan ketakutan
버릇처럼 그댈 여전히 자꾸만 찾네요
Beoreuscheoreom geudael yeojeonhi jakkuman chajneyo
Seperti sudah menjadi kebiasaan, aku masih terus mencari dirimu

나는 오직 그대네요
Naneun ojik geudaeneyo
Bagiku, hanyalah dirimu
조금만 가까이 내 곁에 있어요
Jogeumman gakkai nae gyeote isseoyo
Hanya sedikit saja mendekat disisiku

다가서면 멀어져 가는
Dagaseomyeon meoreojyeo ganeun
Jika kau datang, itu sangat menyakitkan seperti mimpi yang menjauh
 어떡해야 하나요
Eotteokhaeya hanayo
Apa yang harus ku lakukan?
보이나요 그댈 향한 마음이
Boinayo geudael hyanghan maeumi
Apakah kau melihatnya? Hatiku hanya tertuju padamu
들리나요 널 부르는 목소리
Deullinayo neol bureuneun moksori
Apakah kau mendengarnya? Suaraku memanggilmu
반짝이는 그대 마치 별처럼
Banjjagineun geudae machi byeolcheoreom
Dirimu bersinar sama seperti bintang
저 하늘에 그려요 내가 그대를 지킬게요
Jeo haneure geuryeoyo naega geudaereul jikilgeyo
Kau terlukis di atas langit, aku akan melindungimu

애틋했던 너무 그리웠던
Aeteushaessdeon neomu geuriwossdeon
Kesedihan ini membuatku begitu merindukanmu
기억들 모두 가슴에 벅차올라 흘러내려요
Gieokdeul modu gaseume beokchaolla heulleonaeryeoyo
Semua kenangan itu mengalir dan memenuhi hatiku

보이나요 그댈 향한 마음이
Boinayo geudael hyanghan maeumi
Apakah kau melihatnya? Hatiku hanya tertuju padamu
들리나요 널 부르는 목소리
Deullinayo neol bureuneun moksori
Apakah kau mendengarnya? Suaraku memanggilmu
반짝이는 그대 마치 별처럼
Banjjagineun geudae machi byeolcheoreom
Dirimu bersinar sama seperti bintang
저 하늘에 그려요 내가 그대를 지킬게요
Jeo haneure geuryeoyo naega geudaereul jikilgeyo
Kau terlukis di atas langit, aku akan melindungimu