Senin, 10 Agustus 2020

NOAH (노아) – Still In Love (우리의 이별은 거짓말 같아) Men Are Men 그놈이 그놈이다 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

시간이 지나 다시 너를 봐도
Sigani jina dasi neoreul bwado
Saat waktu berlalu, aku melihatmu lagi
단번에 너를 알아보는 건
Danbeone neoreul araboneun geon
Meski begitu aku langsung mengenalimu
몇 번을 다시 만나게 되어도
Myeot beoneul dasi mannage doeeodo
Berulang kali terjadi, kita bertemu lagi
볼 수 있는 그때 그 모습 다른 누구도
Bol su inneun geuttae geu moseup dareun nugudo
Ketika aku melihat sosok dirimu, tak ada siapapun yang lain

기다리지 않아 널 사랑하니까
Gidariji ana neol saranghanikka
Aku takkan menunggu, karena aku mencintaimu
기다리는 내가 안쓰러워도
Gidarineun naega ansseureowodo
Bagiku menunggu adalah hal yang menyedihkan
네가 없는 어떤 순간도 난 싫어 난 싫어
Nega eomneun eotteon sungando nan sireo nan sireo
Ada beberapa momen tanpa dirimu, aku benci, aku membencinya
우리의 이별은 아직까지 거짓말 같아
Uriui ibyeoreun ajikkkaji geojinmal gata
Perpisahan kita masih terlihat seperti sebuah kebohongan

수많은 기억 떠올리면 네가
Sumaneun gieok tteoollimyeon nega
Aku memikirkan begitu banyak tentangmu yang tak terhitung jumlahnya
어떤 것부터 날 떠올릴까
Eotteon geotbuteo nal tteoollilkka
Bagian manakah yang kau pikirkan tentangku?
단 한번 너를 울렸던 그때를
Dan hanbeon neoreul ullyeosdeon geuttaereul
Saat itu pernah sekali aku membuat dirimu menangis
기억할까 두려워 나는 다른 누구도
Gieokalkka duryeowo naneun dareun nugudo
Apakah kau mengingatnya? Aku merasa takut tak ada siapapun yang lain

기다리지 않아 널 사랑하니까
Gidariji ana neol saranghanikka
Aku takkan menunggu, karena aku mencintaimu
기다리는 내가 안쓰러워도
Gidarineun naega ansseureowodo
Bagiku menunggu adalah hal yang menyedihkan
네가 없는 어떤 순간도 난 싫어 난 싫어
Nega eomneun eotteon sungando nan sireo nan sireo
Ada beberapa momen tanpa dirimu, aku benci, aku membencinya
우리의 이별은 아직까지 거짓말 같아
Uriui ibyeoreun ajikkkaji geojinmal gata
Perpisahan kita masih terlihat seperti sebuah kebohongan

난 미안해서 너와 헤어진
Nan mianhaeseo neowa heeojin
Aku minta maaf karena tlah berpisah darimu
그날부터 혼자 기다려
Geunalbuteo honja gidaryeo
Sejak hari itu aku menunggumu sendirian

기다리다 지쳐 다 내려놓아도
Gidarida jichyeo da naeryeonoado
Menunggu begitu melelahkan meski aku tlah melepaskannya
다시 돌아와서 너를 찾을게
Dasi dorawaseo neoreul chajeulge
Aku akan kembali lagi untuk mencarimu
너와 함께 걷고 싶어서 그리워 그리워
Neowa hamkke geotgo sipeoseo geuriwo geuriwo
Aku ingin berjalan bersamamu, aku merindukanmu, merindukanmu
모든 순간들이 아직까지 거짓말 같아
Modeun sungandeuri ajikkkaji geojinmal gata
Semua momen yang terjadi masih seperti sebuah kebohongan




Jumat, 07 Agustus 2020

Lee Chan Sol (이찬솔) – Condolence (위로) Graceful Friends 우아한 친구들 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

시간이 지나간 후엔 남은 건 나 혼자뿐인가
Sigani jinagan huen nameun geon na honja ppuninga
Setelah waktu berlalu, hanya diriku seorang yang tersisa
나의 마음 가득히 차오르던 
Naui maeum gadeughi chaoreudeon
Terisi olehmu dan memenuhi hatiku
내일의 희망도 희망도 앗아간 걸까 부족한 나라서
Naeirui huimangdo asagan geolkka bujokhan naraseo
Harapan untuk hari esok, apakah kau juga akan mengambilnya? Diriku cukup menyedihkan

참 아름다웠구나 지난 꿈들이었구나
Cham areumdawossguna jinan kkumdeurieossguna
Ternyata ini adalah hal yang indah, sebuah mimpi yang t’lah berlalu

아직 자그마한 우린 지금 커다란 성을 지어
Ajik jageumahan urin jigeum keodaran seongeul jieo
Meski masih kecil, kita sekarang akan membangun sebuah istana yang mewah
비록 어둠 속에 외로이 홀로 지쳤어도
Birok eodum soge oeroi hollo jichyeosseodo
Meski kesepian di dalam kegelapan seorang diri itu melelahkan
서로에게만큼은 위로 될 수 있게
Seoroegemankeumeun wiro doel su issge
Namun kita semakin bisa untuk saling menghibur

누구나 그릴 수 있는 바램도 난 욕심인 걸까
Nuguna geuril su issneun baraemdo nan yoksimin geolkka
Bahkan sebuah harapan bisa digambarkan oleh siapapun, apakah itu adalah keserakahan?
한밤중에 꾸었던 지난날의 
Hanbamjunge kkueossdeon jinan narui
Ditengah malam aku memimpikan masa lalu
나에게 미안해 라는 말 밖엔 할 수가 없어서
Naege mianhae raneun mal bakken hal suga eobseoseo
Selain mengatakan maaf, tak ada yang bisa ku katakan kepadamu

참 어려운 일이야 모두다 똑같을 거잖아
Cham eoryeoun iriya modu da ttok gateul geojanha
Ini adalah hal yang menyulitkan meski semuanya terlihat sama saja

아직 자그마한 우린 지금 커다란 성을 지어
Ajik jageumahan urin jigeum keodaran seongeul jieo
Meski masih kecil, kita sekarang akan membangun sebuah istana yang mewah
비록 어둠 속에 외로이 홀로 지쳤어도
Birok eodum soge oeroi hollo jichyeosseodo
Meski kesepian di dalam kegelapan seorang diri itu melelahkan
서로에게만큼은 위로 될 수 있게
Seoroegemankeumeun wiro doel su issge
Namun kita semakin bisa untuk saling menghibur

쉬어가도 돼 내 어깰 감싸주는 품이 필요해
Swieogado dwae nae eokkael gamssajuneun pumi piryohae
Kau bisa beristirahat di bahuku, bahkan jika perlu dipelukanku
어딘가에 숨어있을 날 찾아
Eodingae sumeoisseul nal chaja
Carilah dimanapun aku bersembunyi

자그마한 우린 지금 커다란 성을 지어
Jageumahan urin jigeum keodaran seongeul jieo
Meskipun kecil, sekarang kita akan membangun istana yang besar
비록 어둠 속에 외로이 홀로 지쳤어도
Birok eodum soge oeroi hollo jichyeosseodo
Meski kesepian di dalam kegelapan seorang diri itu melelahkan
서로에게만큼은 위로 될 수 있게
Seoroegemankeumeun wiro doel su issge
Namun kita semakin bisa untuk saling menghibur




Dong Gun (동건) & Jae Yoon (재윤) – Emergency (비상) Almost Famous 반예인 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

시간을 거슬러 가고파
Siganeul geoseulleo gagopa
Aku ingin kembali ke waktu dimasa lalu
모래시계를 뒤집었던 그때의 나에게
Moraesigyereul dwijibeossdeon geuttaeui naege
Saat itu bagiku, seperti membalikkan jam pasir dibelakangku

알려주고픈 내일이
Allyeojugopeun naeiri
Aku ingin memberitahumu esok
어제가 된 오늘 다시 한번 나를 믿어보려 해
Eojega doen oneul dasi hanbeon nareul mideoboryeo hae
Hari ini menjadi hari esok, sekali lagi cobalah percaya kepadaku

지금 시작된 Amazing
Jigeum sijakdoen amazing
Sekarang adalah awal yang luar biasa
다시 시작한 내 Story
Dasi sijakhan nae story
Ceritaku yang dimulai lagi
두 팔을 펴 두 날개를 펴 날아가
Du pareul pyeo du nalgaereul naraga
Rentangkanlah kedua tanganmu, dengan sayapmu terbanglah

불어오는 바람을 타고 내 꿈을 향해 날아
Bureooneun barameul tago nae kkumeul hyanghae nara
Angin itu berhembus dan terbang bersama dengan mimpiku
I believe I can fly away

너무 늦어진 건 아닐까
Neomu neujeojin geon anilkka
Apakah ini sudah terlalu terlambat?
내 한숨에 넘어졌었던 그때의 나에게
Nae hansume neomeojyeosseossdeon geuttaeui naege
Saat itu bagiku, nafasku begitu menyesakkan

알려주고픈 내일이
Allyeojugopeun naeiri
Aku ingin memberitahumu esok
어제가 된 오늘 다시 한번 나를 믿어보려 해
Eojega doen oneul dasi hanbeon nareul mideoboryeo hae
Hari ini menjadi hari esok, sekali lagi cobalah percaya kepadaku

지금 시작된 Amazing
Jigeum sijakdoen amazing
Sekarang adalah awal yang luar biasa
다시 시작한 내 Story
Dasi sijakhan nae story
Ceritaku yang dimulai lagi
두 팔을 펴 두 날개를 펴 날아가
Du pareul pyeo du nalgaereul naraga
Rentangkanlah kedua tanganmu, dengan sayapmu terbanglah

불어오는 바람을 타고 내 꿈을 향해 날아
Bureooneun barameul tago nae kkumeul hyanghae nara
Angin itu berhembus dan terbang bersama dengan mimpiku
I believe I can fly away

떨어지는 모래알을 보면서 (Woah)
Tteoreojineun moraeareul bomyeonseo (woah)
Aku melihat butiran pasir yang berjatuhan, woah
움켜진 꿈이 새어나갔어
Umkyeojin kkumi saeeonagasseo
Mimpi yang telah ku raih telah terlepas
다신 놓치지 않아 (놓치지 않을래)
Dasin nohchiji anha (nohchiji anheullae)
Aku takkan melepaskannya lagi (takkan ku lepaskan)
숨겨둔 날개를 펴
Sumgyeodun nalgaereul pyeo
Tunjukanlah sayapmu yang tersembunyi itu

지금 시작된 Amazing
Jigeum sijakdoen amazing
Sekarang adalah awal yang luar biasa
다시 시작한 내 Story
Dasi sijakhan nae story
Ceritaku yang dimulai lagi
두 팔을 펴 두 날개를 펴 날아가
Du pareul pyeo du nalgaereul naraga
Rentangkanlah kedua tanganmu, dengan sayapmu terbanglah

불어오는 바람을 타고 내 꿈을 향해 날아
Bureooneun barameul tago nae kkumeul hyanghae nara
Angin itu berhembus dan terbang bersama dengan mimpiku
I believe I can fly away

I believe I can fly away

Kamis, 06 Agustus 2020

DOKO (도코) – Psycho [Flower Of Evil 악의 꽃] OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

My heart's pounding hazy memories
Hatiku berdebar kencang, kenangan yang samar-samar
자꾸만 나를 이끄는걸
Jakkuman nareul ikkeuneungeol
Kau terus saja menuntun diriku

평범했었던 나의 일상이
Pyeongbeomhaesseosdeon naui ilsangi
Kehidupan sehari-hariku yang biasa saja
이제 조금씩
Ije jogeumssik
Sekarang, perlahan-lahan
It`s interesting

베일속의 내 모습을 들키고 싶지는 않아 oh
Beilsogui nae moseubeul deulkigo sipjineun anha oh
Sosok diriku didalam kerudung, aku tak ingin tertangkap
떨리는 네 모습이 나를 춤추게 만들어
Tteollineun ne moseubi nareul chumchuge mandeureo
Sosok dirimu bergetar, membuat diriku menari
I want you

I want your breath
I want your hair
I want your fear
Please don't ask me why

I want your breath.
I want your hair.
I want your fear
Please don't ask me why

나의 웃음과 나의 표정을
Naui useumgwa naui pyojeongeul
Senyumanku, ekspresi diriku
모를거야 넌 어떤 의민지
Moreulgeoya neon eotteon uiminji
Kau takkan mengetahui arti dari semua itu

누구도 나를 막을순 없어
Nugudo nareul mageulsun eopseo
Siapapun tak ada yang bisa menghentikan diriku
두려움만이 기다릴뿐
Duryeoummani gidarilppun
Hanya ada banyak ketakutan menunggu

베일속의 내 모습을 들키고 싶지는 않아 oh
Beilsogui nae moseubeul deulkigo sipjineun anha oh
Sosok diriku didalam kerudung, aku tak ingin tertangkap
떨리는 네 모습이 나를 춤추게 만들어
Tteollineun ne moseubi nareul chumchuge mandeureo
Sosok dirimu bergetar, membuat diriku menari
I want you

I want your breath
I want your hair
I want your fear
Please don't ask me why
I want your breath.
I want your hair.
I want your fear
Please don't ask me why

Please don't ask me why
Please don't ask me why




Rabu, 05 Agustus 2020

Minseo (민서) – Until The Day (그날까지) Memorials 출사표 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

긴 시간을 건너 또 널 만나게 되면
Gin siganeul geonneo tto neol mannage doemyeon
Melewati waktu yang panjang, aku bertemu denganmu lagi
그때는 아득히 먼 곳이라도 너를 찾으러 갈게
Geuttaeneun adeukhi meon gosirado neoreul chajeureo galge
Meski di saat itu kau berada di tempat yang jauh dan samar-samar, aku akan pergi mencarimu

그 많았던 시간 셀 수 없는 날들 속에
Geu manhassdeon sigan sel su eopsneun naldeul soge
Dalam banyaknya waktu dan hari-hari yang tak terhitung jumlahnya
얼마나 많은 우리가 스쳤는지 너는 알고 있을까
Eolmana manheun uriga seuchyeossneunji neoneun algo isseulkka
Berapa banyakkah kita sudah melewatinya? Apakah kau tahu?

나 여기 너의 그 밤이 끝나는 날까지 있을게
Na yeogi neoui geu bami kkeutnaneun nalkkaji isseulge
Aku berada disini, di malam itu aku akan berada disini hingga akhir
It’s song for you
긴긴 어둠이 밝아질 때까지 부를게 그날까지
Gingin eodumi balkajil ttaekkaji bureulge geunalkkaji
Dalam kegelapan yang panjang, aku akan memanggilmu hingga akhirnya saat itu menjadi terang

아직 멀게만 보여 아주 작게 느껴지는
Ajik meolgeman boyeo aju jakge neukkyeojineun
Kau masih terlihat jauh, aku merasakannya begitu kecil
내 자신이 싫어지기도 하지만 이건 잊지 말아줘
Nae jasini silheojigido hajiman igeon ijji marajwo
Meskipun kau membenci diriku, namun aku mohon jangan pernah lupakan ini

나 여기 너의 그 밤이 끝나는 날까지 있을게
Na yeogi neoui geu bami kkeutnaneun nalkkaji isseulge
Aku berada disini, di malam itu aku akan berada disini hingga akhir
It’s song for you
긴긴 어둠이 밝아질 때까지 부를게 그날까지
Gingin eodumi balkajil ttaekkaji bureulge geunalkkaji
Dalam kegelapan yang panjang, aku akan memanggilmu hingga akhirnya saat itu menjadi terang

어쩌면 아주 오래 또다시 아주 멀리
Eojjeomyeon aju orae ttodasi aju meolli
Mungkinkah dalam waktu yang lama, kau akan semakin menjauh lagi
가야만 할 때도 네 곁에 있는 나를 알아줄래
Gayaman hal ttaedo ne gyeote issneun nareul arajullae
Jika aku harus pergi dari sisimu, akankah kau mengetahuinya?
잠시 내 어깨에 기대어 쉬어도 돼
Jamsi nae eokkaee gidaeeo swieodo dwae
Untuk sesaat kau bisa beristirahat bersandar dibahuku

나 여기 너의 그 밤이 끝나는 날까지 있을게
Na yeogi neoui geu bami kkeutnaneun nalkkaji isseulge
Aku berada disini, di malam itu aku akan berada disini hingga akhir
It’s song for you
긴긴 어둠이 밝아질 때까지 부를게 그날까지
Gingin eodumi balkajil ttaekkaji bureulge geunalkkaji
Dalam kegelapan yang panjang, aku akan memanggilmu hingga akhirnya saat itu menjadi terang

Maktub (마크툽) & Lee Raon (이라온) – Did We Really Love (정말 사랑했을까) Was It Love? 우리, 사랑했을까? OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

좋았나 봐 널 많이 아꼈나 봐
Johassna bwa neol manhi akkyeossna bwa
Aku pikir, aku menyukaimu dan menyimpan banyak tentang dirimu
다시 못 견디게 아픈걸 보니
Dasi mot gyeondige apeungeol boni
Aku tak bisa menahannya lagi, ini sangat menyakitkan

가슴에서 자꾸만 열이 나고
Gaseumeseo jakkuman yeori nago
Aku terus hanya merasakan demam di hatiku
널 떠올릴 때마다 그리움이 흘러
Neol tteoollil ttaemada geuriumi heulleo
Setiap kali aku ingat dirimu, kerinduan ini muncul

숨겨봐도 그게 잘 안되나 봐
Sumgyeobwado geuge jal andoena bwa
Aku rasa, aku tak bisa untuk menyembunyikannya
이별 앓고 있는 날 다 아는걸
Ibyeol alhgo issneun nal da aneungeol
Saat aku harus berpisah denganmu dihari itu, aku tahu

씩씩한 척 강한 척 하는 내가
Ssikssikhan cheok ganghan cheok haneun naega
Diriku berpura-pura bersikap tegar dan berpura-pura berani
웃는 눈빛마저도 우는 것 같아 보인대
Usneun nunbichmajeodo uneun geos gata boindae
Tatapan mataku yang terlihat tersenyum ini, ternyata sedang menangis

우리 정말 사랑하긴 했을까 느낄 수가 없잖아
Uri jeongmal saranghagin haesseulkka neukkil suga eopsjanha
Apakah kita benar-benar saling mencintai? Tak bisakah dirimu merasakannya
작고 좁은 나의 세상 속에 살던 넌
Jakgo jobeun naui sesang soge saldeon neon
Kau hidup didalam duniaku yang kecil dan sempit ini

행복하긴 했을까 우리 닮은 지난 추억이
Haengbokhagin haesseulkka uri talmeun jinan chueogi
Apakah kau merasa bahagia? Kenangan kita dimasa lalu begitu mirip
초라한 내 앞이라 더 눈부셔
Chorahan nae apira deo nunbusyeo
Begitu mempesona di depanku yang buruk ini
너 있는 곳 너무 멀어 다가갈 수 없어
Neo issneun got neomu meoreo dagagal su eopseo
Kau berada begitu jauh, aku tak bisa datang mendekatimu

헤어져도 보내지 못하나 봐
Heeojyeodo bonaeji moshana bwa
Aku tak bisa melepaskanmu meski kita tlah berpisah
니가 돌아와줄 것만 같아서
Niga dorawajul geosman gataseo
Aku merasa bahwa dirimu akan kembali kepadaku
시간가면 잊을 수 있을거란 굳은 다짐해봐도
Sigangamyeon ijeul su isseulgeoran gudeun dajimhaebwado
Seiring berjalannya waktu mungkin aku bisa melupakanmu, aku sudah berjanji seperti itu
매일 널 찾아 헤매는데
Maeil neol chaja hemaeneunde
Namun setiap hari aku tersesat mencarimu

우리 정말 사랑하긴 했을까 믿을 수가 없잖아
Uri jeongmal saranghagin haesseulkka mideul suga eopsjanha
Apakah kita benar-benar saling mencintai? Tak bisakah kau percaya padaku?
좋은 사람으로 니 가슴에 내 모습 남긴 했을까
Joheun sarameuro ni gaseume nae moseup namgin haesseulkka
Apakah aku akan tertinggal dihatimu sebagai seseorang yang baik?

니가 곁에 없는 나보다
Niga gyeote eopsneun naboda
Lebih dari diriku yang berada disisimu
내가 없는 니가 더 두려워
Naega eopsneun niga deo duryeowo
Aku merasa takut diriku tanpa adanya dirimu

나를 지우고 쉽게 또 사랑 할까봐 지키지 못할 약속들
Nareul jiugo swipge tto sarang halkkabwa jikiji moshal yaksokdeul
Aku takut kau akan menghapus diriku dan mencintai yang lain, sebuah janji yang tak bisa kau jaga
그땐 왜 그렇게 많이 했는지 아직도 너를 위해 난
Geuttaen wae geureohge manhi haessneunji ajikdo neoreul wihae nan
Saat itu mengapa aku merasa begitu banyak, aku masih menginginkan dirimu
주고 싶은 게 많은데
Jugo sipeun ge manheunde
Ada begitu banyak hal yang ingin ku berikan kepadamu

Uri jeongmal saranghagin haesseulkka neukkil suga eopsjanha
Apakah kita benar-benar saling mencintai? Tak bisakah dirimu merasakannya
우리 정말 사랑하긴 했을까 느낄 수가 없잖아
Uri jeongmal saranghagin haesseulkka neukkil suga eopsjanha
Apakah kita benar-benar saling mencintai? Tak bisakah dirimu merasakannya
작고 좁은 나의 세상 속에 살던 넌
Jakgo jobeun naui sesang soge saldeon neon
Kau hidup didalam duniaku yang kecil dan sempit ini
행복하긴 했을까
Haengbokhagin haesseulkka
Apakah kau merasa bahagia?

니가 곁에 없는 나보다
Niga gyeote eopsneun naboda
Lebih dari diriku yang berada disisimu
내가 없는 니가 더 두려워
Naega eopsneun niga deo duryeowo
Aku tanpa dirimu menjadi takut
니 사랑이 마지막이 될까봐
Ni sarangi majimagi doelkkabwa
Aku takut ini adalah cintamu yang terakhir




Hwanhee (환희) – Love Sick (사랑이 아프다) Uncontrollably Fond 함부로 애틋하게 OST Part. 10 Lyrics Terjemahan

이젠 잊었다고 나를 다독여보아도 여전히 내 맘은 너만을 바라봐
Ijen ijeossdago nareul dadogyeoboado yeojeonhi nae mameun neomaneul barabwa
Meski sekarang aku berusaha meyakinkan diriku sendiri kalau aku sudah melupakannya, namun hatiku tetap hanya menatapmu
함께한 추억이 내 머리를 맴돌아도 더이상 내 곁에 머물지 않겠지만
Hamkkehan chueogi nae meolileul maemdorado deoisang nae gyeote meomulji anhgessjiman
Meskipun kenangan kita bersama masih melekat di kepalaku, kenangan itu tak akan lagi berada di sisiku

혹시 우연히 널 만나 내 맘 흔들린데도 보이지 않을게 그대로 살아줘
Hogsi uyeonhi neol manna nae mam heundeullindedo boiji anheulge geudaero sarajwo
Bahkan jika aku bertemu denganmu secara kebetulan dan hatiku tergoyahkan, aku tak akan bisa melihatmu, jadi tolong jalani apa adanya
나는 사랑에 아프고 사랑에 다쳐도 다시 또 사랑하고 사랑이란게 너무 아프다 oh
Naneun sarange apeugo sarange dachyeodo dasi tto saranghago sarangirange neomu apeuda oh
Aku sudah muak dengan cinta, meski aku disakiti oleh cinta, aku mencintai lagi, cinta sangat menyakitkan oh

너란 사람을 위해서 모든걸 바치고 다시 또 돌아서도 너란 사람이 너무 그립다 너무 아프다
Neoran sarameul wihaeseo modeungeol bachigo dasi tto doraseodo neoran sarami neomu geuribda neomu apeuda
Meskipun aku mengorbankan segalanya demi seseorang sepertimu dan berbalik lagi, aku sangat merindukanmu, itu sangat menyakitkan diriku
혹시 추억이 떠올라 너도 힘이 들까봐 나 아직 그 마음 그대로 살아가
Hogsi chueogi tteoolla neodo himi deulkkabwa na ajik geu maeum geudaero saraga
Jika ingatanmu kembali dan kau merasa kesulitan, aku masih hidup dengan perasaan itu

나는 사랑에 아프고 사랑에 다쳐도 다시 또 사랑하고 사랑이란게 너무 아프다 oh
Naneun sarange apeugo sarange dachyeodo dasi tto saranghago sarangirange neomu apeuda oh
Aku sudah muak dengan cinta, meski aku disakiti oleh cinta, aku mencintai lagi, cinta sangat menyakitkan oh
너란 사람을 위해서 모든걸 바치고 다시 또 돌아서도 너란 사람이 너무 그립다 너무 아프다
Neoran sarameul wihaeseo modeungeol bachigo dasi tto doraseodo neoran sarami neomu geuribda neomu apeuda
Meskipun aku mengorbankan segalanya demi seseorang sepertimu dan berbalik lagi, aku sangat merindukanmu, itu sangat menyakitkan diriku

뒤돌아 가는 널 붙잡고 싶지만 멀어져 가는 널 잡을 수가 없었어
Dwidora ganeun neol butjabgo sipjiman meoreojyeo ganeun neol jabeul suga eobseosseo
Aku ingin melihatmu kemudian berpaling, tapi aku tak bisa melihatmu yang akan berjalan pergi
처음 널 본 순간 내 마음은 아직 그대론데 내 사랑만 아프다
Cheoeum neol bon sungan nae maeumeun ajik geudaeronde nae sarangman apeuda
Saat pertama kali aku melihatmu, hatiku masih sama, tapi hanya cintaku yang terasa menyakitkan

나는 사랑에 미쳐서 모든걸 잃어도 다시 또 사랑하고 사랑이란게 너무 아프다
Naneun sarange michyeoseo modeungeol ilheodo dasi tto saranghago sarangirange neomu apeuda
Aku tergila-gila pada cinta, meski aku kehilangan segalanya, aku mencintai lagi, dan cinta itu sangat menyakitkan
너란 사람을 위해서 모든걸 바치고 다시 또 돌아서도 너란 사람이 너무 그립다 너무 아프다
Neoran sarameul wihaeseo modeungeol bachigo dasi tto doraseodo neoran sarami neomu geuribda neomu apeuda
Meskipun aku mengorbankan segalanya demi seseorang sepertimu dan berbalik lagi, aku sangat merindukanmu, itu sangat menyakitkan diriku

Selasa, 04 Agustus 2020

Ya Dan Dan (丫蛋蛋) & Shen Chong Chong (沈虫虫) – This Is Love (这就是爱情) Count Your Lucky Stars OST Lyrics Terjemahan

爱情没有选择题 选项没有ABC
Àiqíng méiyǒu xuǎnzé tí xuǎnxiàng méiyǒu ABC
Cinta tak mempunyai pilihan untuk bertanya, tak ada pilihan abc
都说答案在心里 脸红的吸引力
Dōu shuō dá'àn zài xīnlǐ liǎnhóng de xīyǐn lì
Semua jawabannya ada didalam hati, bagaikan daya tarik berwarna merah

这么简单看清 不用我说明
Zhème jiǎndān kàn qīng bùyòng wǒ shuōmíng
Begitu mudah untuk dilihat dengan jelas, aku tak perlu menjelaskan
期待你说一句确定 我不再怀疑
Qídài nǐ shuō yījù quèdìng wǒ bù zài huáiyí
Aku menantikan kau berkata satu kalimat, agar aku tak ragu lagi

你的公转 把我吸引
Nǐ de gōngzhuàn bǎ wǒ xīyǐn
Perubahanmu menarik dan membawaku
我的自转 为你不停
Wǒ de zìzhuǎn wèi nǐ bù tíng
Putaranku ini tak berhenti untukmu

每时每刻 牵手一起 不用再怀疑
Měi shí měi kè qiānshǒu yīqǐ bùyòng zài huáiyí
Berpegangan tangan setiap saat, tak perlu ragu lagi
这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen

弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis
这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

爱情没有选择题 选项没有ABC
Àiqíng méiyǒu xuǎnzé tí xuǎnxiàng méiyǒu ABC
Cinta tak mempunyai pilihan untuk bertanya, tak ada pilihan abc
都说答案在心里 脸红的吸引力
Dōu shuō dá'àn zài xīnlǐ liǎnhóng de xīyǐn lì
Semua jawabannya ada didalam hati, bagaikan daya tarik berwarna merah

这么简单看清 不用我说明
Zhème jiǎndān kàn qīng bùyòng wǒ shuōmíng
Begitu mudah untuk dilihat dengan jelas, aku tak perlu menjelasakan
期待你说 一句确定 我不再怀疑
Qídài nǐ shuō yījù quèdìng wǒ bù zài huáiyí
Aku menantikan kau berkata satu kalimat, agar aku tak ragu lagi

你的公转 把我吸引
Nǐ de gōngzhuàn bǎ wǒ xīyǐn
Perubahanmu menarik dan membawaku
我的自转 为你不停
Wǒ de zìzhuǎn wèi nǐ bù tíng
Putaranku ini tak berhenti untukmu

每时每刻 牵手一起 不用再怀疑
Měi shí měi kè qiānshǒu yīqǐ bùyòng zài huáiyí
Berpegangan tangan setiap saat, tak perlu ragu lagi
这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen

弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis
这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

这就是爱情 百分百确定
Zhè jiùshì àiqíng bǎi fēn bǎi quèdìng
Ini adalah cinta, aku yakin seratus persen
弯弯微笑眼睛 甜蜜的回应
Wān wān wéixiào yǎnjīng tiánmì de huíyīng
Mata dan senyumanmu adalah sambutan yang manis

这就是爱情 天划过流星
Zhè jiùshì àiqíng tiān huàguò liúxīng
Ini adalah cinta, bagai meteor yang jatuh dari langit

Oh baby, 对你的爱就要真心
Oh baby, duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Oh baby, cintaku untukmu begitu tulus

对你的爱就要真心
Duì nǐ de ài jiù yào zhēnxīn
Cintaku untukmu begitu tulus
我是真的付出真心
Wǒ shì zhēn de fùchū zhēnxīn
Aku akan benar-benar memberikan hatiku




Standing Egg (스탠딩 에그) – Not Clumsy Anymore (더는 서툴지 않게) Men Are Men 그놈이 그놈이다 OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

애써 마음을 멈추고 쏟아진 기억 감춰봐도
Aesseo maeumeul meomchugo ssodajin gieok gamchwobwado
Aku mencoba untuk menghentikan hatiku, dan juga bersembunyi dari ingatan itu
어느새 다시 또 선명해 내 안의 넌 그대로인데
Eoneusae dasi tto seonmyeonghae nae anui neon geudaeroinde
Dengan tiba-tiba kau kembali menjadi semakin jelas, ada kau didalam diriku
오랜 시간이 흘러도 내 맘 흐르지 않는 건
Oraen sigani heulleodo nae mam heureuji anhneun geon
Setelah sekian lama waktu berlalu, namun hatiku tak berubah
널 울리지 않겠다던 약속
Neol ulliji anhgessdadeon yaksok
Aku berjanji takkan membuatmu menangis
지키지 못한 날들이 아파서
Jikiji moshan naldeuri apaseo
Hari disaat aku tak bisa melindungimu, itu menyakitkan

그 언제라도 네게 갈게 그 어디라도 네게 닿을게
Geu eonjerado nege galge geu eodirado nege daheulge
Kapanpun aku akan datang kepadamu, dimanapun dirimu aku akan menemuimu
수많은 계절 건너 더는 서툴지 않게
Sumanheun gyejeol geonneo deoneun seotulji anhge
Begitu banyaknya musim yang tak terhitung, aku takkan merasa canggung
그렇게 널 지킬게
Geureohge neol jikilge
Seperti itu aku akan melindungimu

오늘처럼 짙은 밤엔 너란 불빛 하나 켜고
Oneulcheoreom jiteun bamen neoran bulbit hana kyeogo
Seperti hari ini di malam yang gelap, kau adalah satu-satunya cahaya untukku
오래된 그날을 꺼내놓고
Oraedoen geunareul kkeonaenohgo
Membangunkan semua masa laluku di hari itu
널 보냈던 날 미워하곤 해
Neol bonaessdeon nal miwohagon hae
Saat aku melepaskanmu, aku sangat membencinya

그 언제라도 네게 갈게 그 어디라도 네게 닿을게
Geu eonjerado nege galge geu eodirado nege daheulge
Kapanpun aku akan datang kepadamu, dimanapun dirimu aku akan menemuimu
수많은 계절 건너 더는 서툴지 않게
Sumanheun gyejeol geonneo deoneun seotulji anhge
Begitu banyaknya musim yang tak terhitung, aku takkan merasa canggung
그렇게 널 지킬게
Geureohge neol jikilge
Seperti itu aku akan melindungimu

마치 처음인 것처럼
Machi cheoeumin geoscheoreom
Sama seperti ini, pertama kalinya
다시 두 손을 잡을 수만 있다면
Dasi du soneul jabeul suman issdamyeon
Jika saja aku bisa menggenggam kedua tanganmu lagi
서성이던 많은 걸음 끝에
Seoseongideon manheun georeum kkeute
Di akhir langkahku yang setelah banyaknya aku berjalan

이 바람 결에 네게 갈게 이 꽃잎처럼 네게 내릴게
I baram gyeore nege galge i kkoccipcheoreom nege naerilge
Seperti hembusan angin ini aku akan datang kepadamu bagaikan sekuntum bunga
날 알아봐 준 너를
Nal arabwa jun neoreul 
Dirimu yang mengenalku
어제보다 조금 더 웃게 해 줄 수 있길
Eojeboda jogeum deo usge hae jul su issgil
Dibandingkan hari kemarin, aku berharap kau dapat sedikit lebih tersenyum
매일 내게 너 기대어 쉴 수 있길
Maeil naege neo gidaeeo swil su issgil
Setiap hari kau bisa bersandar dan beristirahat kepadaku