Sabtu, 27 Maret 2021

Soyou (소유) – Don’t Smile At Me (웃어주지 말아요) Hello, Me! 안녕? 나야! OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

내게 웃어주지 말아요
Naege useojuji marayo
Jangan tersenyum kepadaku
숨이 멎을 듯이 아름다운 그대 미소로
Sumi meojeul deusi areumdaun geudae misoro
Karena dengan senyummu yang indah itu membuat nafasku sesak
그리 바라보지 말아요
Geuri baraboji marayo
Jangan melihat diriku seperti itu
그냥 모르는 척 지나가 줘요
Geunyang moreuneun cheok jinaga jwoyo
Lewati diriku seakan berpura-pura kau tidak mengenalku

그저 스쳐 가는 맘일 거예요
Geujeo seuchyeo ganeun mamil geoyeyo
Ini hanyalah perasaan dihatiku yang akan segera berlalu
온통 그대뿐인 서투른 나의 하루도
Ontong geudaeppunin seotureun naui harudo
Semua hariku yang canggung hanya dipenuhi dengan dirimu
그대 생각에 늘 웃음 짓고 꿈처럼 설레였던
Geudae saenggage neul useum jisgo kkumcheoreom seolleyeossdeon
Dengan memikirkanmu itu membuatku tersenyum, seperti mimpi yang menggetarkanku
희미한 작은 떨림도 그댄 알 수 없겠죠
Huimihan jageun tteollimdo geudaen al su eopsgessjyo
Kau takkan pernah bisa mengetahuinya, getaran yang seakan memudar ini

텅 빈 밤하늘도 그대죠
Teong bin bamhaneuldo geudaejyo
Langit malam yang kosong itu adalah dirimu
작게 불어오는 바람에도 그댈 느끼죠
Jakge bureooneun baramedo geudael neukkijyo
Angin yang bertiup dengan lembut itu adalah perasaanku padamu
점점 스며드는 그대를
Jeomjeom seumyeodeuneun geudaereul
Perlahan-lahan kau masuk kedalam diriku
애써 외면하려 애를 쓰네요
Aesseo oemyeonharyeo aereul sseuneyo
Aku mencoba dengan sekuat tenaga untuk berpaling darimu

그저 스쳐 가는 맘일 거예요
Geujeo seuchyeo ganeun mamil geoyeyo
Ini hanyalah perasaan dihatiku yang akan segera berlalu
온통 그대뿐인 서투른 나의 하루도
Ontong geudaeppunin seotureun naui harudo
Semua hariku yang canggung hanya dipenuhi dengan dirimu
그대 생각에 늘 웃음 짓고 꿈처럼 설레였던
Geudae saenggage neul useum jisgo kkumcheoreom seolleyeossdeon
Dengan memikirkanmu itu membuatku tersenyum, seperti mimpi yang menggetarkanku
희미한 작은 떨림도 그댄 알 수 없겠죠
Huimihan jageun tteollimdo geudaen al su eopsgessjyo
Kau takkan pernah bisa mengetahuinya, getaran yang seakan memudar ini

시리듯 차가웠던 나의 마음도
Sirideut chagawossdeon naui maeumdo
Hatiku yang dahulu dingin kini menjadi membeku
이제 그댈 따라 따스해져요
Ije geudael ttara ttaseuhaejyeoyo
Sekarang aku mengikuti dirimu dan menjadi hangat
그댈 유난히도 보고 싶은 밤
Geudael yunanhido bogo sipeun bam
Malam ini aku merindukanmu lebih dari apapun

어떤 말도 이 맘 전할 수 없죠
Eotteon maldo i mam jeonhal su eopsjyo
Bagaimanapun takkan ada kata yang bisa mengungkapkan perasaan ini
온통 그대뿐인 서투른 나의 하루도
Ontong geudaeppunin seotureun naui harudo
Semua hariku yang canggung hanya dipenuhi dengan dirimu
그대 생각에 늘 웃음 짓고 꿈처럼 설레였던
Geudae saenggage neul useum jisgo kkumcheoreom seolleyeossdeon
Dengan memikirkanmu itu membuatku tersenyum, seperti mimpi yang menggetarkanku
희미한 작은 떨림도 그댄 알 수 없겠죠
Huimihan jageun tteollimdo geudaen al su eopsgessjyo
Kau takkan pernah bisa mengetahuinya, getaran yang seakan memudar ini




Jumat, 26 Maret 2021

Zhang Yu Qing (张羽清) – Perfect Love Song (完美情歌) Sunshine Of My Life 若你安好便是晴天 OST Lyrics Terjemahan

想 陪你看日落 看到我们头发白了
Xiǎng péi nǐ kàn rìluò kàn dào wǒmen tóufǎ báile
Aku ingin menyaksikan matahari terbenam bersamamu hingga rambut kita memutih
可手还是牵着 想 带你去宇宙
Kě shǒu háishì qiān zhuóxiǎng dài nǐ qù yǔzhòu
Namun aku akan tetap menggenggam tanganmu, dan ingin membawamu kealam semesta

直到我们呼吸停了 心脏还跳动着
Zhídào wǒmen hūxī tíngle xīnzàng hái tiàodòngzhe
Sampai kita berhenti bernafas, selama jantung kita masih berdetak
爱情的歌曲有许多 但这首歌 只为你唱着
Aiqíng de gēqǔ yǒu xǔduō dàn zhè shǒu gē zhǐ wèi nǐ chàngzhe
Ada banyak lagu cinta, namun yang satu ini hanya untuk dirimu

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 用心地爱着
Wánměi qínggē yòngxīn dì àizhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, penuh dengan cinta kita

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 我们都听着
Wánměi qínggē wǒmen dōu tīngzhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, kita akan mendengarkannya

想 带你去宇宙
Xiǎng dài nǐ qù yǔzhòu
Aku ingin membawamu kealam semesta
直到我们呼吸停了 心脏还跳动着
Zhídào wǒmen hūxī tíngle xīnzàng hái tiàodòngzhe
Sampai kita berhenti bernafas, selama jantung kita masih berdetak

爱情的歌曲有许多 但这首歌 只为你唱着
Aiqíng de gēqǔ yǒu xǔduō dàn zhè shǒu gē zhǐ wèi nǐ chàngzhe
Ada banyak lagu cinta, namun yang satu ini hanya untuk dirimu

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 用心地爱着
Wánměi qínggē yòngxīn dì àizhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, penuh dengan cinta kita

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 我们都
Wánměi qínggē wǒmen dōu tīngzhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, kita akan mendengarkannya

都笑了 你的眼眸 像说着
Dōu xiàole nǐ de yǎn móu xiàng shuōzhe
Saat aku tersenyum, matamu seakan berbicara
爱那么深 爱那么纯
Ai nàme shēn ài nàme chún
Cinta yang begitu dalam, cinta yang begitu murni
爱的真
Ai de zhēn
Cinta sejati

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 用心地爱着
Wánměi qínggē yòngxīn dì àizhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, penuh dengan cinta kita

Falling falling falling for u
Falling falling falling for u
完美情歌 我们都听着
Wánměi qínggē wǒmen dōu tīng zhe
Lagu cinta yang begitu sempurna, kita akan mendengarkannya




Ma Zi Hao (马梓皓) – You Wont To Be Happy (你要快乐) Sunshine Of My Life 若你安好便是晴天 OST Lyrics Terjemahan

时间一晃就到此刻 日子是很平常得过
Shíjiān yīhuàng jiù dào cǐkè rìzi shì hěn píngcháng déguò
Waktu berlalu hingga saat ini, hidup ini sangat sederhana
回到家了以后 只剩下 寂寞
Huí dàojiāle yǐhòu zhǐ shèng xià jìmò
Setelah pulang kerumah, hanya ada kesepian yang tersisa

幸福的还是有许多 知心朋友 一个 两个
Xìngfú de háishì yǒu xǔduō zhīxīn péngyǒu yīgè liǎng gè
Merasa bahagia karena memiliki satu dan dua teman dekat
而漫漫长夜里 还是会想起你
Er mànmàn chángyè lǐ háishì huì xiǎngqǐ nǐ
Tapi dimalam yang panjang, aku masih memikirkanmu

温柔拥抱着我
Wēnróu yǒngbàozhe wǒ
Peluklah aku dengan lembut
抱紧我 再抱紧我 虽然你的手已经不属于我 既然认真得爱过
Bào jǐn wǒ zài bào jǐn wǒ suīrán nǐ de shǒu yǐjīng bù shǔyú wǒ jìrán rènzhēn dé àiguò
Peluk aku dengan erat-erat, meskipun tanganmu bukan lagi milikku, namun aku masih menyukainya

就别再为难你了 放弃我 就放弃我
Jiù bié zài wéinán nǐle fàngqì wǒ jiù fàngqì wǒ
Jangan merendahkanku lagi, menyerah, aku hanya bisa menyerah padamu
现在我连自己都不再爱了 我坦然地面对我
Xiànzài wǒ lián zìjǐ dōu bù zài àile wǒ tǎnrán dì miàn duì wǒ
Sekarang aku bahkan tak bisa mencintai diriku lagi, aku menghadapimu dengan tenang

不堪一击的软弱 它陪着我
Bùkān yī jī de ruǎnruò tā péizhe wǒ
Aku lemah akan hal tentangmu, kau tetap menemaniku
记忆不要留得太多 深深呼吸就往前走
Jìyì bùyào liú dé tài duō shēn shēnhūxī jiù wǎng qián zǒu
Jangan menyimpan terlalu banyak kenangan, tarik nafas dalam-dalam dan lanjutkan hidup

没有门的出口 该怎么形容
Méiyǒu mén de chūkǒu gāi zěnme xíngróng
Bagaimana aku bisa menggambarkan pintu dengan sebuah jalan keluar
抱紧我 再抱紧我
Bào jǐn wǒ zài bào jǐn wǒ
Peluk aku dengan erat, genggam aku dengan erat

虽然你的手已经不属于我 既然认真得爱过
Suīrán nǐ de shǒu yǐjīng bù shǔyú wǒ jìrán rènzhēn dé àiguò
Meskipun tanganmu bukan lagi milikku, namun aku masih menyukainya
就别再为难你了 放弃我 就放弃我
Jiù bié zài wéinán nǐle fàngqì wǒ jiù fàngqì wǒ
Jangan merendahkanku lagi, menyerah, aku hanya bisa menyerah padamu
现在我连自己都不再爱了 我坦然地面对我
Xiànzài wǒ lián zìjǐ dōu bù zài àile wǒ tǎnrán dì miàn duì wǒ
Sekarang aku bahkan tak bisa mencintai diriku lagi, aku menghadapimu dengan tenang

不堪一击的软弱 它陪着我
Bùkān yī jī de ruǎnruò tā péizhe wǒ
Aku lemah akan hal tentangmu, kau tetap menemaniku
放下我 就放下我
Fàngxià wǒ jiù fàngxià wǒ
Menjatuhkanku, kau hanya membuatku terjatuh

再深的伤口也会慢慢愈合 只要你能够快乐
Zài shēn de shāngkǒu yě huì màn man yùhé zhǐyào nǐ nénggòu kuàilè
Tak peduli seberapa dalamnya luka ini, itu akan sembuh dengan perlahan selama kau bahagia
就别再奢求什么 忘记我 就忘记我
Jiù bié zài shēqiú shénme wàngjì wǒ jiù wàngjì wǒ
Jangan meminta apapun lagi, lupakanlah aku, hanya lupakan diriku
向前走你值得找到更好的 最爱你的人是我
Xiàng qián zǒu nǐ zhídé zhǎodào gèng hǎo de zuì ài nǐ de rén shì wǒ
Kau harus melangkah maju, kau berhak menemukan yang lebih baik, yang mencintaimu adalah diriku

最狠心的也是我 你要快乐
Zuì hěnxīn de yěshì wǒ nǐ yào kuàilè
Aku akan menjadi orang yang paling kejam karena ingin kau bahagia




Shui Yuan Fan Zi (水源翻子) – Slowly (慢慢) Sunshine Of My Life 若你安好便是晴天 OST Lyrics Terjemahan

怎麼會呢 想起你心就會撲通撲通
Zěn me huì ne xiǎng qǐ nǐ xīn jiù huì pū tōng pū tōng
Mengapa aku memikirkanmu dan hatiku menjadi berdebar-debar
怎麼辦呢 見到你臉頰就變得粉紅
Zěn me bàn ne jiàn dào nǐ liǎn jiá jiù biàn dé fěn hóng
Apakah yang harus aku lakukan? Pipiku menjadi merah ketika melihat dirimu

你靠近我 連空氣都變得甜蜜過頭
Nǐ kào jìn wǒ lián kōng qì dōu biàn dé tián mì guò tóu
Saat kau dekat denganku, udara ini menjadi begitu manis
還來不及反應呢 就走火入魔
Hái lái bu jí fǎn yìng ne jiù zǒu huǒ rù mó
Sebelumnya aku akan mengekspresikannya, itu sudah membuatku gila

向前 走一步 就是彩虹 就像是還在夢中
Xiàng qián zǒu yī bù jiù shì cǎi hóng jiù xiàng shì hái zài mèng zhōng
Aku melangkah maju, ada sebuah pelangi seakan aku masih berada didalam mimpi
美麗的邂逅 慢慢慢慢 靠近了我
Měi lì de xiè hòu màn man màn man kào jìn le wǒ
Pertemuan yang indah ini perlahan-lahan mendekatiku

慢慢慢慢 牽起了手
Màn man màn man qiān qǐ le shǒu
Perlahan dan perlahan saling berpegangan tangan
慢慢慢慢 將我迷惑
Màn man màn man jiāng wǒ mí huò
Perlahan dan perlahan itu membuatku bingung
這難道就是愛的衝動
Zhè nán dào jiù shì ài de chōng dòng
Apakah ini sebuah dorongan untuk mencintai
慢慢慢慢 眼神交錯
Màn man màn man yǎn shén jiāo cuò
Perlahan dan perlahan mata ini saling menatap
慢慢慢慢 親吻額頭
Màn man màn man qīn wěn é tóu
Perlahan dan perlahan mencium keningmu
慢慢慢慢 陷入漩渦
Màn man màn man xiàn rù xuán wō
Perlahan dan perlahan membuatku tenggelam dalam pusaran air
就這樣跌近愛的黑洞
Jiù zhè yàng diē jìn ài de hēi dòng
Aku terjatuh kedalam lubang gelap yang disebut cinta
在想什麼 你總喜歡傻傻地看著我
Zài xiǎng shén me nǐ zǒng xǐ huān shǎ shǎ de kàn zhe wǒ
Apakah yang kau pikirkan? Kau selalu suka melihat kebodohanku
眼神那麼地溫柔 我們都笑了
Yǎn shén nà me dì wēn róu wǒ men dōu xiào le
Matanya begitu lembut, kita semua tersenyum
就像 咖啡遇見了泡沫
Jiù xiàng kā fēi yù jiàn le pào mò
Seperti kopi yang bertemu dengan gelembung
是最完美的組合 幸福每一刻
Shì zuì wán měi de zǔ hé xìng fú měi yī kè
Itu campuran yang sempurna, disetiap momen kebahagiaan

慢慢慢慢 靠近了我
Màn man màn man kàojìn le wǒ
Perlahan dan perlahan kau mendekatiku
慢慢慢慢 牽起了手
Màn man màn man qiān qǐ le shǒu
Perlahan dan perlahan saling berpegangan tangan
慢慢慢慢 將我迷惑
Màn man màn man jiāng wǒ mí huò
Perlahan dan perlahan itu membuatku bingung
這難道就是愛的衝動
Zhè nán dào jiù shì ài de chōng dòng
Apakah ini sebuah dorongan untuk mencintai
慢慢慢慢 眼神交錯
Màn man màn man yǎn shén jiāo cuò
Perlahan dan perlahan mata ini saling menatap
慢慢慢慢 親吻額頭
Màn man màn man qīn wěn é tóu
Perlahan dan perlahan mencium keningmu
慢慢慢慢 陷入漩渦
Màn man màn man xiàn rù xuán wō
Perlahan dan perlahan membuatku tenggelam dalam pusaran air
就這樣跌近愛的黑洞
Jiù zhè yàng diē jìn ài de hēi dòng
Aku terjatuh kedalam lubang gelap yang disebut cinta

Dulu dulu duludulu
Dulu dulu duludulu

慢慢慢慢 眼神交錯
Màn man màn man yǎn shén jiāo cuò
Perlahan dan perlahan mata ini saling menatap
慢慢慢慢 親吻額頭
Màn man màn man qīn wěn é tóu
Perlahan dan perlahan mencium keningmu
慢慢慢慢 陷入漩渦
Màn man màn man xiàn rù xuán wō
Perlahan dan perlahan membuatku tenggelam dalam pusaran air
就這樣跌近愛的黑洞
Jiù zhèyàng diē jìn ài de hēi dòng
Aku terjatuh kedalam lubang gelap yang disebut cinta




Kamis, 25 Maret 2021

Nian Ci (念慈) – Miss You A Little More (多想你一点) Sunshine Of My Life 若你安好便是晴天 OST Lyrics Terjemahan

在十点五分你突然出现 一瞬间 阳光变热烈
Zài shí diǎn wǔ fēn nǐ túrán chūxiàn yī shùnjiān yángguāng biàn rèliè
Pukul sepuluh lewat lima, kau tiba-tiba muncul dan sesaat matahari menjadi hangat
小鹿乱撞脸红好几天 在十点五分你突然出现
Xiǎolù luàn zhuàng liǎnhóng hǎo jǐ tiān zài shí diǎn wǔ fēn nǐ túrán chūxiàn
Bagai rusa kecil itu aku tersipu malu selama beberapa hari, kau tiba-tiba muncul pukul sepuluh lewat lima

在一瞬间 星星睁开眼 树叶和蝉开始暗恋
Zài yī shùnjiān xīngxīng zhēng kāi yǎn shùyè hé chán kāishǐ ànliàn
Dalam sekejap bintang-bintang itu menerangi langit, daun serta jangkrik seakan jatuh cinta
可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan

我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yīdiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yīdiǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi
可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan

我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi
不后悔和你遇见 就算宇宙变迁
Bù hòuhuǐ hé nǐ yùjiàn jiùsuàn yǔzhòu biànqiān
Aku tak menyesal bertemu denganmu, bahkan jika alam semesta berubah
我独自享受思念
Wǒ dúzì xiǎngshòu sīniàn
Aku sendirian dalam memikirkanmu

可是你突然走远 转身不说一句再见
Kěshì nǐ túrán zǒu yuǎn zhuǎnshēn bù shuō yījù zàijiàn
Namun kau tiba-tiba pergi, berbalik tanpa berpamitan
我的世界 从此改变 叫我怎么想你少一点
Wǒ de shìjiè cóngcǐ gǎibiàn jiào wǒ zěnme xiǎng nǐ shǎo yīdiǎn
Duniaku telah berubah sejak saat itu, beritahu aku bagaimana caranya agar aku tak terlalu memikirkanmu

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 没有离别 天天甜甜
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn méiyǒu líbié tiāntiān tián tián
Aku ingin kau muncul dengan tiba-tiba lagi, tidak berpisah lagi, setiap hari dengan manisnya

哦想念 哦想念 围着我转圈
O xiǎngniàn ó xiǎngniàn wéizhe wǒ zhuànquān
Oh, rindu oh, rindu kau memeluk diriku
哦每天 哦每天 多想你一点点
O měitiān ó měitiān duō xiǎng nǐ yī diǎndiǎn
Oh, setiap hari oh, setiap hari aku semakin memikirkanmu

想你再一次突然出现 重新来一遍
Xiǎng nǐ zài yīcì túrán chūxiàn chóngxīn lái yībiàn
Aku ingin kau muncul kembali secara tiba-tiba lagi




Doko (도코) – True (Vertitas) Sisyphus: The Myth 시지프스 OST Part. 5 Lyrics Terjemahan

나도 모르는 사이에 내 목을 조여와
Nado moreuneun saie nae mogeul joyeowa
Aku juga tak tahu hubungan ini seakan mencekik leherku
거짓 가득한 곳에서 나를 지켜야해
Geojit gadeukhan goseseo nareul jikyeoyahae
Aku akan menjagamu ditempat yang dipenuhi dengan kebohongan ini

Woo Woo
이젠 뒤를 돌아볼 수 없어
Ijen dwireul dorabol su eopseo
Sekarang aku tak bisa melihat kebelakang lagi
Woo Woo
난 이겨내야해 난 또
Nan igyeonaeyahae nan tto
Aku harus menghadapi diriku lagi

이젠 더는 물러설 수 없어
Ijen deoneun mulleoseol su eopseo
Sekarang aku tak bisa untuk melangkah mundur
이젠 물러날수조차 없어
Ijen mulleonalsujocha eopseo
Sekarang aku bahkan tak bisa melangkah mundur lagi

진짜 정답이 뭔지 꼭 알아내야 해
Jinjja jeongdabi mwonji kkok aranaeya hae
Aku harus mencari tahu apa jawaban yang sebenarnya
두려움이 날 덮쳐도 또 일어서야 해
Duryeoumi nal deopchyeodo tto ireoseoya hae
Meski ketakutan ini menghampiriku, aku harus bangun lagi

Woo Woo
이젠 뒤를 돌아볼 수 없어
Ijen dwireul dorabol su eopseo
Sekarang aku tak bisa melihat kebelakang lagi
Woo Woo
난 이겨내야해 난 또
Nan igyeonaeyahae nan tto
Aku harus menghadapi diriku lagi

이젠 더는 물러설 수 없어
Ijen deoneun mulleoseol su eopseo
Sekarang aku tak bisa untuk melangkah mundur
이젠 물러날수조차 없어
Ijen mulleonalsujocha eopseo
Sekarang aku bahkan tak bisa melangkah mundur lagi




Hwang Gun Ha (황건하) – Moonflower (월화가) Joseon Exorcist 조선구마사 OST Part. 1 Lyrics Terjemahan

거센 폭풍 그 위로 한 걸음 두 걸음 내디뎌
Geosen pokpung geu wiro han georeum du georeum naedidyeo
Diatas badai yang menerjang, satu dan dua langkah aku melangkahkan kakiku
한 치 앞도 보이지 않는 길고 어두운 밤
Han chi apdo boiji anhneun gilgo eoduun bam
Dimalam yang panjang dan gelap, aku tak bisa melangkah dan melihat apapun yang ada didepanku

쉼 없이 울어대는 지축을 흔드는 심장 소리
Swim eopsi ureodaeneun jichugeul heundeuneun simjang sori
Aku menangis tiada henti, suara hatiku sendiri seakan mengguncangku
저기 하늘이 날 부르는구나
Jeogi haneuri nal bureuneunguna
Langit yang ada disana ternyata sedang memanggilku

칠흑 같은 세상 속에 이내 한 몸 다 받쳐
Chilheuk gateun sesang soge inae han mom da batchyeo
Didalam dunia yang gelap ini, dengan semua kekuatanku
나 그댈 지키련다 달빛 아래 꽃을 피우고
Na geudael jikiryeonda dalbit arae kkocceul piugo
Aku akan menjagamu, bunga itu bermekaran dibawah sinar bulan
무심히 흘러가는 저 강물 같은 운명
Musimhi heulleoganeun jeo gangmul gateun unmyeong
Takdir sama seperti air sungai yang mengalir tanpa adanya perasaan

서늘한 바람 앞에 촛불이어라
Seoneulhan baram ape chosburieora
Lilin itu menyala didepan hembusan angin
찬 겨울 흩날리는 꽃잎이어라
Chan gyeoul heutnallineun kkoccipieora
Kelopak bunga berjatuhan dimusim dingin
달빛에 고여 흐르는 내 눈물이여
Dalbiche goyeo heureuneun nae nunmuriyeo
Dibawah cahaya bulan, air mataku menetes dan mengalir

칠흑 같은 세상 속에 이내 한 몸 다 받쳐
Chilheuk gateun sesang soge inae han mom da batchyeo
Didalam dunia yang gelap ini, dengan semua kekuatanku
나 그댈 지키련다 달빛 아래 꽃을 피우고
Na geudael jikiryeonda dalbit arae kkocceul piugo
Aku akan menjagamu, bunga itu bermekaran dibawah sinar bulan
무심히 흘러가는 저 강물 같은 운명
Musimhi heulleoganeun jeo gangmul gateun unmyeong
Takdir sama seperti air sungai yang mengalir tanpa adanya perasaan

비단 물결 수놓는 저 달빛을 따라 나 그렇게 가보련다
Bidan mulgyeol sunohneun jeo dalbicheul ttara na geureohge gaboryeonda
Aku akan pergi kesana, mengikuti cahaya bulan dengan ombak yang lembut

Senin, 22 Maret 2021

Bonggu (봉구) GB9 – I Close My Eyes (눈을 감고 있으면) River Where The Moon Rises 달이 뜨는 강 OST Part. 6 Lyrics Terjemahan

못 다 핀 꽃에도 향기가 나서
Mos da pin kkochedo hyanggiga naseo
Bahkan bunga yang belum bermekaran itu memiliki aroma
니가 어디 있든 알 수 있어 내가 널 찾아갈게
Niga eodi issdeun al su isseo naega neol chajagalge
Dimanapun kau berada aku akan mengetahuinya, aku akan mencarimu

바보같은 나는 사랑을 몰라 그저 다 주는 것 밖에
Babogateun naneun sarangeul molla geujeo da juneun geos bakke
Aku seperti orang bodoh yang tak tahu akan cinta, yang bisa ku lakukan hanyalah memberi
그냥 그걸로 난 좋으니까 
Geunyang geugeollo nan joheunikka 
Hanya seperti itulah aku menyukai dirimu

아픔이 장마가 되어 내 마음은 잠기고
Apeumi jangmaga doeeo nae maeumeun jamgigo
Rasa sakit ini membuat hatiku terkunci disaat musim hujan
그래도 너를 바라본다
Geuraedo neoreul barabonda
Seperti itu aku melihat dirimu

눈을 감고 있으면 아름다운 니가 선명해져가
Nuneul gamgo isseumyeon areumdaun niga seonmyeonghaejyeoga
Jika aku menutup mata, aku melihat dirimu yang begitu indah dengan jelas
잡히진 않지만 난 행복해
Jabhijin anhjiman nan haengboghae
Aku tak bisa menggapaimu, namun aku bahagia

내 맘 알고 있으면 한번쯤은 다시 내게 와주라
Nae mam algo isseumyeon hanbeonjjeumeun dasi naege wajura
Jika kau tahu akan hatiku, kembalilah padaku meskipun hanya sekali
사랑이었던 시간이 견디기 힘들어
Sarangieossdeon sigani gyeondigi himdeureo
Ketika itu cinta sangat sulit untuk dihadapi
내 앞에 현실이 정말 싫은데
Nae ape hyeonsiri jeongmal silheunde
Aku begitu membenci kenyataan yang ada didepanku

빛바랜 하루가 이렇게 가고
Bichbaraen haruga ireohge gago
Hari ini berlalu dan seperti itu pergi
무거운 공기 속 나는 지난 기억을 되짚어 본다
Mugeoun gonggi sog naneun jinan gieogeul doejipeo bonda
Dalam udara yang menyesakkan ini, aku kembali melewati kenangan dimasa lalu

눈물이 바람이 되어 나의 볼을 스치면
Nunmuri barami doeeo naui boreul seuchimyeon
Ketika air mata menjadi hembusan angin yang menghapusnya dipipiku
오늘도 너를 불러본다 
Oneuldo neoreul bulleobonda 
Aku memanggilmu lagi hari ini

눈을 감고 있으면 아름다운 니가 선명해져가
Nuneul gamgo isseumyeon areumdaun niga seonmyeonghaejyeoga
Jika aku menutup mata, aku melihat dirimu yang begitu indah dengan jelas
잡히진 않지만 난 행복해
Jabhijin anhjiman nan haengboghae
Aku tak bisa menggapaimu, namun aku bahagia

내 맘 알고 있으면 한번쯤은 다시 내게 와주라
Nae mam algo isseumyeon hanbeonjjeumeun dasi naege wajura
Jika kau tahu akan hatiku, kembalilah padaku meskipun hanya sekali
사랑이었던 시간이 견디기 힘들어
Sarangieossdeon sigani gyeondigi himdeureo
Ketika itu cinta sangat sulit untuk dihadapi
내 앞에 현실이 정말 싫은데
Nae ape hyeonsiri jeongmal silheunde
Aku begitu membenci kenyataan yang ada didepanku

노을이 물드는 하루 끝에
Noeuri muldeuneun haru kkeute
Saat matahari terbenam dipenghujung hari
덩그러니 나 혼자 서성이다
Deonggeureoni na honja seoseongida
Itu membuatku berjalan sendirian
하늘의 별이 활짝 핀 꽃 너를 비출까봐
Haneurui byeori hwaljjag pin kkoch neoreul bichulkkabwa
Bunga yang bermekaran memenuhi langit, itu akan menyinarimu
난 기다려 두 눈을 감고서 
Nan gidaryeo du nuneul gamgoseo 
Aku akan menunggumu dengan menutup kedua mataku

나의 마음은 온통 너로 가득차 있어
Naui maeumeun ontong neoro gadeugcha isseo
Seluruh hatiku hanya dipenuhi dengan dirimu
잡으려 하지만 더 멀어져
Jabeuryeo hajiman deo meoreojyeo
Aku mencoba menggapaimu namun aku semakin menjauh

너도 나와 같다면 지금 다시 내게 돌아와주라
Neodo nawa gatdamyeon jigeum dasi naege dorawajura     
Jika kau sama sepertiku, sekarang kembalilah kepadaku
따스히 나를 안고서 내 옆에 있어줘
Ttaseuhi nareul angoseo nae yeope isseojwo
Peluklah aku dengan hangat dan berada disisiku
오늘은 유난히 니가 보고파
Oneureun yunanhi niga bogopa
Aku sangat ingin melihatmu, terutama hari ini




Minggu, 21 Maret 2021

LA POEM (라포엠) – Lacrimosa [Vincenzo 빈센조] OST Part. 4 Lyrics Terjemahan

Lacrimosa dies illa
Hari saat dia menangis
Qua resurget ex favilla
Saat terbangun dari abu
Judicandus homo reus
Yang merasa bersalah, pria yang bersalah
Lacrimosa dies illa
Hari saat dia menangis
Qua resurget ex favilla
Saat terbangun dari abu
Judicandus homo reus
Yang merasa bersalah, pria yang bersalah
Huic ergo parce deus
Karena itu tuhan akan mengampuninya
 
Pie Jesu, Jesu Domine
Yesus terkasih, yesus

Dona eis requiem
Berikan mereka istirahat abadi

Amen
Amin